Sony CMT-HPX7, CMT-HPX9, CMT-HPX10W User Manual [pt]

Micro Hi-Fi Component System
Manual de instruções
4-255-292-21(2)
CMT-HPX10W CMT-HPX9 CMT-HPX7
©2004 Sony Corporation
ADVERTÊNCIA
Para evitar riscos de incêndio ou de descargas eléctricas, não expon ha o aparelho à chuva ou à humid a d e.
Para evitar riscos de incêndio, não tape a ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Tampouco coloque velas acesas so br e o apare lho . Para evitar riscos de incêndio ou de des car ga s eléctricas, não co loque objecto s com líquido , tais como vasos, em cima do aparelho.
Não instale o aparelho num espa ço fech ado, como por exemplo, uma estante ou um a r má r io.
Este equipamento está classificado como um produto L A S ER CLASSE 1. Esta marca está localizada na parte externa posterior do aparelho.
Não deite fora as pilhas juntame nte com o lixo doméstico geral. Utilize os depósitos de recolho apropriados para lixo químico.
Somente CMT-HPX10W AVISO AOS CLIENTES NA EUROPA
A Sony Corp., declare que este equipamento está conforme com os requisitos es se nc ia is e outras provisões da directiva 1999/5/CE. Para saber mais pormenores, aceda ao segui nte URL : http://www.compliance.sony.de/ Este produto destina-se a ser utilizado nos seguintes países: Reino Unido, Alemanha, Suécia, Dinamarca, Finlândia, Noruega, Bélgica, Suíça, Austria, Países Baixos, França, Portugal, Itália , Espa nha .
PT
Índice
Como utilizar este manual ......................4
Discos reproduzíveis...............................4
Preparação
Ligação do sistema..................................6
Acerto do relógio....................................8
CD/MP3 – Reprodução
Inserção de um disco......................... ......9
Reprodução de um disco.......................10
— Reprodução normal/ Reprodução aleatória
Reprodução Repetida............................11
— Reprodução Repetida
Criação do seu próprio programa..........12
— Reprodução Programada
Sintonizador
Programação de estações de rádio ........13
Audição do rádio................................... 15
— Sintonização Programada — Sintonização Manual
Utilização do Sistema de Dados
Radiofónicos (RDS) .......................16
(Somente no modelo para Europa)
Cassete – Reprodução
Introdução de uma cassete....................17
Reprodução de uma cassete..................17
Cassete – Gravação
Gravação das faixas favoritas de um
CD numa cassete ............................18
— Gravação sincronizada CD­CASSETE
Gravação manual numa cassete............18
— Gravação Manual
Regulação do som
Ajustamento do som.............................19
Temporizador
Adormecer com música...................... ..19
— Temporizador de Repouso
Acordar com música............................. 20
— Temporizador de Reprodução
Gravação temporizada de programas
de rádio................... .... .... ................21
— Temporizador de Gravação
Mostrador
Desactivação do mostrador...................22
— Modo de Economia de Energia
Exibição de informações acerca do
disco no mostrador.........................22
Componentes opcionais
Ligação dos componentes opcionais .... 24
Transmissor ..........................................25
(Somente CMT-HPX10W)
Resolução de problemas
Problemas e soluções............................27
Mensagens............................................30
Informações adicionais
Precauções............................................32
Especificações......................................33
Lista de localização das teclas e
páginas de referência......................36
PT

Como utilizar este manual

• As instruções n este manual destin am-se ao modelo CMT-HPX10W, CMT-HPX9 e CMT-HPX7. Verifique o número do seu modelo no topo do seu aparelho. Neste manual, CMT-HPX7 é o modelo utilizado para fins ilustra ti vos, a menos que doutra forma afirmado. Quaisquer dife renças operativas estão cl aramente indicadas no texto, por exemplo com os dizeres “Somente CMT-HPX10W”.
• Este manual expli ca, principalmente, a s operações efectuadas através do telecomando. No entanto, as mesm as operações podem também ser efectuadas através das teclas do sistema que tenham os mesmos nomes ou nomes semelhantes.

Discos reproduzíveis

Os seguintes discos podem ser reproduzidos neste sistema. Os demais discos não podem ser reproduzidos.
Lista de discos reproduzíveis
Formato dos discos Logotipo do disco
CDs áudio
CD-R/CD-RW (dados de áudio/ficheiros MP3)
Discos que este sistema não pode reproduzir
•CD-ROMs
• CD-Rs/CD -RWs que não estejam gravados nos seguintes for m atos: – formato CD de música – formato MP3 que es t ej a em conformidade
com ISO 9660* Romeo ou Multi-Sessão**
• Discos que tenham formas não-convencionais (por ex., cartão, coração).
• Discos com papel ou autocolantes colados.
• Discos com rest os de adesivos, papel de celofane ou autocolantes.
* Formato I SO 966 0
O padrão inte rnaci onal ma is co mum pa ra o fo rmato lógico de ficheiro s e pasta s num CD-ROM. Ex istem diversos níveis de especificação. No Nível 1, os nomes de ficheiro devem estar no formato 8.3 (não mais que 8 caracteres no nome, não mais qu e 3 caracteres na extensão “.M P3 ”) e em letras maiúsculas. Os nomes de pasta não podem conter mais que 8 caracteres. Não pode haver mais que 8 níveis de pasta inclusos. As especificações do Nível 2 permitem nomes de ficheiro e nomes de pasta com até 31 caracteres de comprimento. Cada pasta pode ter até 8 árvores. Para Joliet ou Romeo no formato de expansão, certifique-se do conteúdo do software de gravação, etc.
**Multi-Sessão
Consiste num método de gravação que permite adicionar dados através do método Faixa-Imediata. Os CDs convencionais começam numa área de controlo do CD designada Lead-in (entrada) e terminam numa área designada Lead-out (saída). Um CD Multi-Sessão é um CD que possui múltiplas sessões, sendo que cada segmento co mpre e ndido entre uma área de entra da e resp ecti va ár ea de saíd a é considerado como uma única sessão. CD Extra: Este formato grava áudio (dados de CD de áudio) nas faixas da sessão 1, e dados nas faixas da sessão 2. CD Misto: Este formato grava dad os na pri meir a faixa e áudio (dados de CD de áudio) na segunda faixa e segu in tes de uma ses são.
Nível 1/Nível 2, Joliet,
PT
Notas sobre CD-R e CD-RW
• Alguns CD-Rs ou CD - R Ws não podem ser reproduzidos neste sistema, dependendo da qualidade de gravação ou das condi ções físicas do disco, ou ainda das características do equipamento de gravação. Ademais, o disco não poderá ser reproduzido se não tiver sido correctamente finalizado. Para maiores informações, consul te o manu al de i nstruç ões do equipamento de gravação.
• Os discos grav ados em unidades pa ra CD-R/ CD-RW poderão não ser reproduzidos devido a riscos, sujidade, condições de gravação ou características do controlador.
• Os discos CD-R e CD- RW gravados em multi-sessão que não foram concluídos através de “en cerrar a sessão” nã o são compatíveis.
• O sistema pode nã o ter capacidade de reproduzir ficheiros em formato MP3 que não tenham a extensão “.MP3”.
• A tentativa de reproduzir fichei ros com a extensão “.MP3” que não sejam do formato MP3 pode result ar em ruídos ou mau funcionamento.
• Nos formatos que não o Nível 1 e Nível 2 da ISO 9660, os nom es das pastas ou dos ficheiros podem não ser mostra dos correctamente.
• Os discos que se seguem requerem m ai s tempo para iniciar a reprodução.
– discos com uma est r ut ura de árvore
complicada. – discos gravados em Multi-Sessão. – discos aos quais podem ser adicionados
dados (discos não-finalizados).
Discos de música codificados com tecnologias de protecção dos direitos de autor
Este produto foi concebido para reproduzir discos que respeitem a norma dos discos compactos (CD). Actualmente, algumas editoras discográfica s comercializam vários discos de música co dificados com tecnologias de protecção dos direitos de autor. Esteja ciente de que alguns dest es discos não respeitam a norma de CD e por co nseguinte podem não ser reproduzíveis neste produto.
Avisos sobre a reprodução de um disco gravado em Multi­Sessão
• Se o disco começar com uma sessão CD-DA, será reconhec ido como um disco CD -D A (áudio), e sessões MP3 serão reproduzidas sem som.
• Se o disco começar com uma sessão MP3, será reconhec id o como um disco MP3, e sessões CD-DA serão repr o duzidas sem som.
• O espaço de reprod uç ão de um disco MP3 é determinado pe la estrutura de árvore dos ficheiros produzida através da análise do disco.
• Um disco com o formato de CD misto será reconhecido com o um disco CD-DA (áudio).
PT

Preparação

Ligação do sistema

Execute os procedimentos a seguir de 1 a 4 para ligar o seu sistema, utilizando os cabos e acessórios fornecidos.
Antena AM de quadro
Altifalante direito Altifalante esquerdo
1 Ligue os altifalantes.
Ligue os cabos de alti fa la ntes direito e esquerdo aos terminais SPEAKER, tal como ilustrado abaixo.
3
L
#
#
Insira esta parte
R
3
1
Cinzento (3)
Preto (#)
Antena FM de cabo
2
3
4
2 Ligue as antenas FM e AM.
Monte a antena AM de quadro e então ligue-a.
Tipo de ficha A
Estenda a antena FM de cabo na horizontal
IMPEDANCE
USE 6-16
Antena AM de quadro
PT
Tipo de ficha B
Estenda a antena FM de cabo na horizontal
Antena AM de quadro
Tipo de ficha C
Modelos para a América do Norte: Ligue utilizando o lado branco
Outros modelos: Ligue utilizando o lado marrom
Estenda a antena FM de cabo na horizontal
Antena AM de quadro
Nota
Para evitar captação de ruídos, mantenha as antenas distantes do sistema e de outros com pone ntes.
3 Para os modelos com selector de
tensão, regule VOLTAGE SE LECTOR para a tensão da rede de alimentação local.
Consulte a inscrição no VOLTAGE SELECTOR do seu s iste ma para conhecer as definiçõ es disponíveis.
4 Ligue o cabo de alimentação à tomada
de parede.
Se a ficha não servir na tomada de parede, retire o adapta dor de ficha fornecido (apenas para os modelos equipa dos com um adaptador).
Para activar o sistema, pr ima ?/1.
Inserção de duas pilhas R6 (tamanho AA) no telecomando
Nota
Caso preveja não utilizar o telecoma ndo dur a nte um longo intervalo de tempo, reti r e as pilhas para evitar eventuais avarias causadas por vazamento e corrosão das pilhas.
Conselho
Quando o telecomando deixar de contr ola r o sistema, substitua ambas as pilhas p or outr a s nova s.
Quando for transportar este sistema
Execute o procedimento a seguir para proteger o mecanismo de CD.
1 Comute a função para CD. 2 Certifique-se de que todos os discos
sejam removidos do sistema.
3 Enquanto mantém premida EX-
CHANGE, carregue em ?/1.
Certifique-se de que “PLEASE WAIT”, e então “LOCK” sejam exib ida s.
4 Desligue o cabo de alimentação.
Preparação
* Modelo para Arábia Saudita: 120 – 127 V
PT

Acerto do relógio

Utilize as t ecla s do t elec omand o para exec utar a operação.
1 Prima ?/1 para activar o sistema. 2 Prima CLOCK/TIMER SET. 3 Prima ./> repetidamente para
acertar a hora.
4 Prima ENTER. 5 Prima ./> repetidamente para
acertar os minutos.
6 Prima ENTER.
O relógio começa a funcionar.
Para acertar o relógio
1 Prima CLOCK/TIMER SET. 2 Prima ./> até que “CLOCK SET”
apareça e, então, carregue em ENTER.
3 Execute os procedimentos indicados nos
passos de 3 a 6 acima.
Nota
O relógio não é exibido no Modo de Economia de Energia (página 22).
PT

CD/MP3 – Reprodução

Inserção de um disco

Utilize as teclas no aparelho para executar esta operação.
1 Prima Z. 2 Insira discos com o seu lado impresso
voltado para frente.
Certifique-se de que a alavanca no lado esquerdo da respectiva ranhura se levante.
Quando for reproduzir um disco, insira-o com o lado impresso voltado para frente.
Ranhura DIS C 1 – 5
(somente para
discos de 12 cm)
DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
Ranhura DISC +1
(somente para discos
de 8 cm)
Para carregar um disco de 8 cm, insira-o somente na ranhur a D ISC +1. Não é possível guardar um disco de 8 cm em nenhuma das ranhuras DISC 1 – 5.
Posicione o disco de tal maneira que fique nivelado com o lado cinzento da ranhura e, a seguir, insira-o na vertical.
3 Prima Z.
Para remover discos
1 Prima Z. 2 Mantenha abaixada a alavanca no lado
esquerdo da respectiva ranhura para elevar o disco e, então, suspenda-o para fora com a outra mão.
Para trocar discos durante a reprodução
1 Prima EX-CHANGE durante a
reprodução.
2 Remova e insira discos em qualquer
ranhura, excepto naquela do disco correntemente em reprodução.
Notas
• Não coloque nada (tal como o telecomando ou cabos)
na frente da bandeja de disco. Quando abrir a bandeja de disco, esta pode prender-se e causar um mau funcionamento.
• Não é possível guardar discos de 8 cm nas ranhuras
DISC 1 – 5. Quanto às instruções para a remoção de tais discos, consulte página 28.
• Não utilize um disco com fitas, etiquetas ou past a
coladas, pois poderá provocar uma avaria.
• Não utilize um disco com forma não-convencional.
• Não introduza discos de 8 cm com um adaptador. Se
o fizer, poderá causar avarias no sistema.
• Sempre que ejectar um disco, segure-o pelas
extremidades. Não toque na superfície.
• Quando utilizar a função EX-CHANGE, certifique-
se de não inserir um disco na ranhura do disco correntemente em reprodução. Se o fizer, “CHECK” e o respectivo número de disco serão exibidos alternadamente. Isto pode causar um mau funcionamento.
CD/MP3 – Reprodução
PT

Reprodução de um disco

— Reprodução normal/Reprodução
aleatória
Podem-se reproduzir CDs de áudio e discos com faixas de áudio em formato MP3.
Disco corrente
Número de faixa
Seleccione Para reproduzir
ALBM SHUF (Reprodução aleatória)
PGM (Reprodução programada)
Todas as faixas de áudio em formato MP3 no álbum do disco seleccionado, em ordem aleatória.
Quando reproduzir um disco não-MP3, a Reprodução Aleatória de Álbum torna-se Reprodução 1 DISC SHUF.
As faixas de todos os discos na ordem de reprodução desejada (consulte “Criação do seu próprio programa” na página 12).
Discos introduzidos
Tempo de reprodução
1 Prima CD (ou FUNCTION
repetidamente), até que “CD” apareça.
2 Prima PLAY MODE durante o modo de
paragem repetidamente, até que o modo desejado apareça no mostrador.
Seleccione Para reproduzir
ALL DISCS (Reprodução normal)
1 DISC (Reprodução normal)
ALBM (Reprodução normal)
ALL DISCS SHUF (Reprodução aleatória)
1 DISC SHUF (Reprodução aleatória)
Todos os discos no sistema continuamente.
As faixas do disco seleccionado na sua ordem original.
Todas as faixas de áudio em formato MP3 no álbum do disco seleccionado, na sua ordem original.
Quando reproduzir um disco não-MP3, a Reprodução de Álbum torna-se Reprodução 1 DISC.
As faixas de todos os discos em ordem aleatória.
As faixas do disco seleccionado em ordem aleatória.
3 Prima N no telecomando (ou CD/NX
no aparelho).
Outras operações
Para Proceda assim
Parar a reprodução
Efectuar u ma pausa
Seleccionar uma faixa
Seleccionar um álbum de MP3
Encontrar um ponto numa
2)
faixa
Seleccionar um disco durante o modo de paragem
Comutar à função CD a partir de uma outra fonte
Trocar discos Prima EX-CHANGE no aparelho. Retirar o disco Prima Z no aparelho.
1) Pode não ser possível proc ur ar en tr e mú lt iplos ficheiros. Ademais, o tempo pode não ser exib ido correctamente para alguns ficheiros.
2) Excepto para faixas de áudio em MP3
3) DISC 1 – 5 e DISC +1 no aparelho não estarão disponíveis quando “ALL DISCS SHUF” for seleccionado.
Prima x.
Prima X. P rima-a novamente para retomar a reprodução.
Prima ./> repetidamente.
Prima ALBUM +/– repetidamente
1)
após o passo 2. Mantenha premida m/M
durante a reprodução e solte-a quando encontrar o ponto desejado.
Prima DISC SKIP repetidamente (ou qualquer uma das teclas (DISC 1 – 5 e DISC +13) no aparelho)).
Prima qualquer uma das teclas (DISC 1 – 5 e DISC +1 no aparelho) (Selecção Automática da Fonte).
10
PT
Notas
• Não é possível alterar o modo de reprodução durante a reprodução.
• Poderá ser necessário algum tempo para dar início à reprodução de discos gravados em configurações complexas tais como em várias camadas.
• Quando o disco é inserido, o leitor lê todas as faixas de áudio em tal disco. Se houver muitos álbuns ou faixas de áudio não-MP3 no disco, poderá leva r um longo tempo para que a reprodução se inicie ou para que a próxima faixa de áudio MP3 passe a ser reproduzida.
• Não grave álbuns desnecessários ou faixas de áudio que não estejam em formato MP3 no disco destinado à audição de MP3. Recomendamos que não grave outros tipos de faixas de áudio ou álbuns desnecessários num disco que conte nha fai xa s de áudio em MP 3.
• Os álbuns que não contiverem faixas de áudio em MP3 serão ignorados.
• Número máximo de álbuns: 150 (incluindo álbum­raiz e álbuns vazios)
• Um único disco pode conter um máximo de 300 álbuns e faixas de áudio em MP3.
• A reprodução é possível até 8 árvores.
• Consoante o software de codificação/gravação, o dispositivo de gravação ou o meio utilizado durante a gravação de uma faixa de áudio MP3, pode-se deparar com alguns problemas tais como impossibilidade de reprodução, interrupções do som e ruídos.
• Na reprodução de uma faixa de áudio MP3, a indicação do tempo decorrido de rep ro duç ão pode diferir do tempo real nos casos a seguir. – Quando se reproduz uma faixa de áudio MP3 VBR
(taxa de transferência variável)
– Quando se executa o Avanço ou o Retrocesso
Rápido (Busca Manual)
Conselho
Quando o acesso ao disco leva um longo tempo, regule “CD POWER” e “ON” através da função de gerenciamento de alimentação de CD (p ágina 14).

Reprodução Repetida

— Reprodução Repetida

Pode-se repeti r a r eprodução de todas as faixas ou de uma só faixa de um disco.
Prima REPEAT repetidamente durante a reprodução, até que “REP” ou “REP 1” apareça.
REP: Para todas as faixas no(s) disco(s) até cinco vezes. REP 1: Para apenas uma única faixa.
Para cancelar a Reprodução Repetida
Prima REPEAT repetidamente, até que tanto “REP” e “REP 1” desapareçam.
Notas
• Não é possível seleccionar “REP” e “ALL DISCS SHUF” ao mesmo tempo.
• Caso seleccione “REP 1”, tal faixa será repetida indefinidamente, até que “REP 1” seja c ance lado.
CD/MP3 – Reprodução
11
PT

Criação do seu próprio programa

— Reprodução Programada

Pode-se criar um pr ograma de até 25 iten s a partir de todos os di scos, na ordem desejada de reprodução. Pode-se efectuar uma gravação sincronizada das faixas programadas numa cassete (página 18). Utilize as t ecla s do t elec omand o para exec utar a operação.
1 Prima CD (ou FUNCTION
repetidamente), até que “CD” apareça.
2 Carregue em PLAY MODE
repetidamente durante o modo de paragem, até que “PGM” apareça.
3 Prima DISC SKIP repetidamente (ou
carregue numa das teclas de disco (DISC 1 – 5 e DISC +1 no aparelho) para seleccionar um disco.
Para programar todas as faixas de um disco de uma só vez, execute o passo 5 com “AL” exibida.
4 Prima ./> repetidamente até
surgir o número de faixa desejado.
Quando for programar um MP3, prima ALBUM +/– para seleccionar um álbum e, então, prima ./> repeti damen te, a té que o número de faixa desejado apareça.
Número da faixa seleccionada
6 Programe discos ou faixas adicionais.
Para programar Repita os passos
Outros discos 3 e 5 Outras faixas do
mesmo disco Outras faixas de
outros discos
4 e 5
de 3 a 5
7 Prima N (ou CD/NX no aparelho).
Inicia-se a Reprodução Programada.
Outras operações
Para Proceda assim
Cancelar a Reprodução Programada
Apagar uma faixa do final do programa
Conselhos
• O prog ram a c ri ad o pe rmanece mesmo depois de terminada a Reprodução Program a da . Para reproduzir o mesmo programa novamente, prima CD (ou FUNCTION no aparelho repetidamente) até que “CD” apareça, e depois prima N (ou CD/NX no aparelho). Entreta nto , o pr o gr ama será apagado quando se premir Z no aparelho.
• “– –.– –” aparecerá quando o tempo total do programa de CD exceder 100 minutos, ou quando se seleccionar um disco com 20 fai xas ou mais, ou ainda quando se seleccionar uma faixa de áudio MP3.
Prima PLAY MODE repetidamente durante o modo de paragem, até que “PGM” desapareça.
Prima CLEAR durante o modo de paragem.
12
Disco corrente
Tempo total de reprodução
5 Prima ENTER (ou PLAY MODE no
aparelho).
A faixa está programada. Surge o número do item do programa, seguido pelo tempo total de reprodução.
PT
Loading...
+ 28 hidden pages