CMT-HPX10W/HPX9/HPX7
English
Note
The unit optimizes the system for about 10
seconds whenever you perform the
following:
– Connect the power cord to a wall outlet.
– Turn off the unit.
– Perform reset the unit.
During this time, all buttons on the unit and
remote are ineffective. Wait for about 10
seconds before turning on the unit.
Français
Remarque
Le système est optimisé pendant 10
secondes environ lorsque vous effectuez les
opérations suivantes:
– Vous raccordez le cordon d’alimentation
à la prise murale.
– Vous éteignez l’appareil.
– Vous réinitialisez l’appareil.
Pendant ce temps, aucune des touches de
l’appareil et de la télécommande ne
fonctionne. Attendez environ 10 secondes
pour éteindre l’appareil.
Español
Nota
La unidad optimizará el sistema durante
unos 10 segundos cada vez que usted
realice lo siguiente:
– Conecte el cable de alimentación en una
toma de la red.
– Desconecte la alimentación de la unidad.
– Realice la reposición de la unidad.
Durante este tiempo, no trabajará ninguno
de los botones de la unidad ni del mando a
distancia. Espere unos 10 segundos antes de
conectar la alimentación de la unidad.
Sony Corporation 2004 Printed in China 0-532-099-11(1)
Deutsch
Hinweis
In folgenden Fällen führt das Gerät eine 10
Sekunden dauernde Systemoptimierung aus:
– Das Netzkabel wird an die
Wandsteckdose angeschlossen.
– Das Gerät wird ausgeschaltet.
– Das Gerät wird zurückgesetzt.
Während des Optimierungsvorgangs
arbeiten die Tasten am Gerät und auf der
Fernbedienung nicht. Warten Sie 10
Sekunden ab, bevor Sie das Gerät
einschalten.
Nederlands
Opmerking
Het apparaat heeft ongeveer 10 seconden
nodig om het systeem optimaal in te stellen
nadat u een van de volgende handelingen doet:
– De stekker in het stopcontact steekt.
– Het apparaat uitschakelt.
– Het apparaat in de beginstand terugstelt.
Gedurende deze periode zullen de toetsen
op het apparaat zelf en de afstandsbediening
even niet werken. Wacht ongeveer 10
seconden voordat u het apparaat weer
inschakelt.
Italiano
Nota
L’apparecchio ottimizza il sistema per circa
10 secondi ogni volta che si esegue una
delle seguenti operazioni:
– Collegamento del cavo di alimentazione
ad una presa di corrente.
– Spegnimento dell’apparecchio.
– Inizializzazione dell’apparecchio.
Durante questo intervallo, tutti i tasti
dell’apparecchio e del telecomando non
funzionano. Attendere circa 10 secondi
prima di accendere l’apparecchio.
Svenska
Obs!
Apparaten optimerar systemet i ungefär 10
sekunder när något av följande utförs:
– Nätkabeln ansluts till ett vägguttag.
– Apparaten stängs av.
– Apparaten nollställs.
Under denna stund fungerar inte knapparna
på apparaten och fjärrkontrollen. Vänta i
ungefär 10 sekunder innan du slår på
apparaten.
Polski
Uwaga
Urządzenie optymalizuje system przez
około 10 sekund za każdym razem,
gdy:
– Przewód zasilania zostanie
podłączony do gniazdka ściennego.
– Urządzenie zostanie wyłączone.
– Urządzenie zostanie sprowadzone do
nastawień fabrycznych
(zresetowane).
W tym czasie nie działają wszystkie
przyciski na urządzeniu i na pilocie.
Poczekaj około 10 sekund zanim
włączysz urządzenie.
Suomi
Huomautus
Laite optimoi järjestelmän noin 10 sekunnin
ajan aina kun suoritetaan seuraavat
toimenpiteet:
– Virtajohto liitetään seinäpistorasiaan.
– Laitteen virta katkaistaan.
– Laite palautetaan alkusäädöille.
Tänä aikana kaikki laitteen ja kaukoohjaimen painikkeet eivät toimi. Odota noin
10 sekuntia ennen kuin kytket laitteeseen
virran.
Português
Nota
O aparelho optimizará o sistema por cerca
de 10 segundos sempre que se executar o
seguinte:
– Ligar o cabo de alimentação CA a uma
tomada da rede.
– Desactivar o aparelho.
– Reiniciar o aparelho.
Durante esse tempo, todas as teclas do
aparelho e do telecomando estarão
inoperantes. Aguarde por cerca de 10
segundos antes de ligar a alimentação do
aparelho.
Dansk
Bemærk
Apparatet optimerer systemet i omkring 10
sekunder, når du udfører følgende:
– Sætter netledningen i en stikkontakt i
væggen.
– Slukker for apparatet.
– Nulstille apparatet.
I dette tidsrum er alle knapperne på
apparatet og fjernbetjeningen inoperative.
Vent omkring 10 sekunder, inden du tænder
for apparatet.
Русский
Примечание
Аппарат оптимизирует систему
примерно в течение 10 секунд
каждый раз при выполнении
следующих действий:
– Подключении шнура питания
переменного тока в розетку.
– Отключении аппарата.
– Перезапуске аппарата.
В это время все кнопки на аппарате
и пульте ДУ не работают.
Подождите около 10 секунд перед
включением аппарата.