SONY CMT-EX1 User Manual [fr]

Compact Component System
Mode d’emploi
3-867-450-25(1)
CMT-EX1
©1999 Sony Corporation
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le coffret. Ne confiez les réparations qu’à un technicien qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie des produits laser de CLASSE 1. L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT se trouve sur la face inférieure de l’appareil.
AVERTISSEMENT POUR LES UTILISATEURS AU CANADA
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
2
Table des matières
Préparatifs
Étape 1 : Raccordement de la chaîne ....... 4
Étape 2 : Réglage de l’heure .................... 6
Étape 3 : Préréglage des stations radio..... 7
Economie d’énergie en mode de veille ..... 8
Opérations élémentaires
Lecture d’un CD........................................ 9
Ecoute de la radio.................................... 10
Le lecteur CD
Lecture des plages d’un CD dans
un ordre aléatoire
— Lecture aléatoire .......................... 12
Programmation de plages d’un CD
— Lecture programmée.................... 13
Lecture répétitive des plages d’un CD
— Lecture répétée ............................ 14
Utilisation de l’affichage CD .................. 15
Autres caractéristiques
Production d’un son plus dynamique ...... 16
Sélection de l’effet surround ................... 16
Utilisation du système de données
radio (RDS) (Modèle européen
seulement) ........................................ 17
Pour s’endormir en musique
— Minuterie d’arrêt.......................... 17
Pour se réveiller en musique
— Minuterie quotidienne ................. 18
Appareils en option
Raccordement d’appareils audio ............. 20
Ecoute du son d’un appareil raccordé ..... 21
Enregistrement d’un CD sur un MD/
une Cassette ...................................... 22
Raccordement d’antennes extérieures..... 22
Informations supplémentaires
Précautions .............................................. 23
Guide de dépannage ................................ 24
Spécifications .......................................... 26
Index...............................Couverture arrière
3

Préparatifs

Étape 1 : Raccordement de la chaîne

Effectuez les opérations décrites dans 1 à 5 pour raccorder votre chaîne à l’aide des cordons et accessoires fournis.
Le couvercle avant de la chaîne est en verre trempé. Veillez à le manipuler avec précaution.
Antenne cadre AM
Couvercle arrière
1
4
Enceinte droite Enceinte gauche
1 Retirez le couvercle arrière.
Appuyez sur les pattes et soulevez le couvercle.
3
2
5
2 Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons denceintes aux bornes SPEAKER comme indiqué ci­dessous.
Insérez cette partie
Rayé
Uni
Remarques
Mettez les cordons denceintes à l’écart de lantenne pour éviter quelle ne capte du bruit.
Veillez à raccorder les enceintes gauche et droite, sinon vous nobtiendrez aucun son.
4
3 Raccordez lantenne AM.
Installez lantenne cadre AM et raccordez-la. Connectez le cordon blanc à la borne U et le cordon rouge à l’autre borne.
Antenne cadre AM
Remarque
Mettez l’antenne à l’écart des cordons d’enceintes pour éviter quelle ne capte du bruit.
4 Réinstallez le couvercle arrière.
Faites passer les fils dans lorifice au bas du couvercle arrière.
Remarque sur le couvercle vitré du lecteur CD
Le couvercle du lecteur CD est fabriqué en verre trempé. Dans des conditions normales, ce verre trempé résiste mieux aux chocs et peut supporter un plus grand poids que le verre ordinaire. Il peut toutefois se briser en éclats sil reçoit un choc important ou sil est rayé.
Pour mettre les enceintes à lhorizontale
Fixez les pieds fournis sous les enceintes à larrière afin que celles-ci soient horizontales.
Insertion des deux piles taille R6 (AA) dans la télécommande
Préparatifs
5 Branchez le cordon dalimentation sur
la prise murale après avoir effectué toutes les liaisons.
e
E
E
e
Conseil
Les piles durent six mois environ en cas d’utilisation normale. Si la télécommande ne parvient plus à piloter la chaîne, remplacez les deux piles par des neuves.
Remarque
Si vous nutilisez pas la télécommande pendant longtemps, enlevez les piles pour éviter toute fuite de l’électrolyte dans le boîtier.
Pour raccorder un appareil en option
Voir Appareils en option à la page 20.
5

Étape 2 : Réglage de lheure

3 Appuyez sur +/– pour régler les heures
puis appuyez sur ENTER.
Lindication des minutes clignote.
Vous devez régler lheure pour pouvoir utiliser les fonctions de la minuterie.
Lhorloge fonctionne sur un cycle de 24 heures pour le modèle européen et sur un cycle de 12 heures pour les autres modèles.
Dans ce manuel, les illustrations représentent le modèle utilisant le cycle de 24 heures.
Réglez lheure avant de mettre lappareil sous tension.
DISPLAY
2,3,4
1
2,3,4
1 Appuyez sur TIMER SET lorsque
lappareil est hors tension.
Lindication du jour clignote après le clignotement de CLOCK SET”.
4 Appuyez sur +/– pour régler les minutes
puis appuyez sur ENTER.
Lhorloge se met en marche.
Pour changer l’heure
Vous pouvez changer lheure préréglée lorsque la chaîne est sous tension.
1 Appuyez sur TIMER SET. 2 Appuyez de façon répétée sur +/ jusqu’à ce
que CLOCK SET apparaisse puis appuyez sur ENTER.
3 Répétez les étapes 2 à 4.
Pour afficher l’heure
Vous pouvez afficher l’heure à tout moment. Appuyez de façon répétée sur DISPLAY jusqu’à
ce que laffichage de lhorloge apparaisse.
Conseils
En cas derreur, recommencez depuis l’étape 1.
Lhorloge intégrée indique lheure lorsque la chaîne
est hors tension.
Le point supérieur clignote pour la première moitié dune minute (0 à 29 secondes) et le point inférieur clignote pour la seconde moitié d’une minute (30 à 59 secondes).
2 Appuyez sur +/– pour régler le jour puis
appuyez sur ENTER.
Lindication des heures clignote.
6

Étape 3 : Préréglage des stations radio

Vous pouvez prérégler le nombre de stations suivant :
– 20 stations FM, 10 stations AM.
5 Appuyez sur MEMORY.
Le numéro de préréglage clignote. Effectuez l’opération de l’étape 6 pendant
que le numéro de préréglage clignote. Si vous nappuyez sur aucune touche pendant plus de 16 secondes, le numéro de préréglage disparaîtra et lappareil reviendra à l’état où il était à l’étape 3. Dans ce cas, recommencez depuis l’étape 4.
Préparatifs
1
2
3,4
4,6 5
6
1 Appuyez sur ?/1 pour mettre la chaîne
sous tension.
2 Appuyez de façon répétée sur TUNER/
BAND jusqu’à ce que la gamme souhaitée apparaisse dans lafficheur.
A chaque pression sur la touche, la gamme change de la façon suivante :
FM y AM
3 Appuyez de façon répétée sur TUNING
MODE jusqu’à ce que “AUTO” apparaisse.
6 Appuyez sur +/– pour sélectionner le
numéro de préréglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
La station est enregistrée. Sélectionnez les numéros 1 à 20 pour la
gamme FM et 1 à 10 pour la gamme AM.
7 Répétez les étapes 2 à 6 pour prérégler
dautres stations.
Pour accorder manuellement une station
1 Appuyez de façon répétée sur TUNING MODE
jusqu’à ce que MANUAL apparaisse à l’étape 3.
2 Appuyez de façon répétée sur +/ (ou TUNING
+/– de lappareil) pour accorder la station et continuez à partir de l’étape 5.
Pour changer le numéro de préréglage
Recommencez depuis l’étape 2.
voir page suivante
4 Appuyez sur +/– (ou TUNING +/– de
lappareil).
Lindication de la fréquence change et la recherche s’arrête lorsquune station est accordée. TUNED et STEREO (lors dune émission en stéréo) apparaissent. Pour arrêter la recherche, appuyez sur TUNING MODE.
7
Étape 3 : Préréglage des
DISPLAY
stations radio (suite)
Pour changer l’intervalle daccord AM (sauf sur le modèle Européen)
Lintervalle daccord AM est réglé en usine à 9 kHz (10 kHz dans certaines régions). Pour changer lintervalle daccord AM, accordez-vous dabord sur une station AM quelconque, et éteignez ensuite lappareil. Rallumez lappareil en maintenant enfoncée la touche TUNING +. Lorsque vous changez lintervalle, vous effacez toutes les stations AM préréglées. Pour ramener lintervalle au réglage dusine, recommencez les mêmes opérations.
Conseils
Lorsquune nouvelle station est mémorisée, celle qui était mémorisée sur le numéro de préréglage est supprimée.
Les stations radio préréglées restent mémorisées une semaine si vous débranchez le cordon dalimentation ou en cas de panne de courant.
Si des parasites sont audibles pendant que vous écoutez une station FM, déposez lantenne FM du
panneau arrière et placez l’antenne à l’extérieur du châssis.

Economie d’énergie en mode de veille

La consommation d’énergie en mode d’attente peut être réduite au minimum (mode d’économie d’énergie) pour économiser l’énergie en mode dattente.
, Appuyez sur DISPLAY lorsque la
chaîne est hors tension.
La chaîne se met en mode d’économie d’énergie et lheure s’éteint.
Vous pouvez remettre sous ou hors tension la chaîne en appuyant sur =/1.
Pour annuler le mode d’économie d’énergie
Appuyez sur DISPLAY. Lheure réapparaît.
Remarques
Lorsque la minuterie quotidienne est activée, il nest pas possible de passer en mode d’économie d’énergie.
Si la minuterie quotidienne est activée en mode d’économie d’énergie, le mode d’économie d’énergie ne fonctionne pas tant que la minuterie na pas été désactivée.
8
Opérations élémentaires

Lecture dun CD

1 Appuyez sur Z (ou sur OPEN/CLOSE
de la télécommande) pour faire monter le plateau.
Pour mettre la chaîne sous tension, appuyez sur
? /1.
?/1
(Alimentation)
3
OPEN/
CLOSE
CD H
?/1
x
NX x .
./>
m/M
M
>
m
1,2
Z
VOL –/+
?/1 (Alimentation)
S s
l/L j/J
2 Placez un CD verticalement sur le
plateau.
Étiquette tournée vers lavant. Pour écouter un CD de 8 cm, utilisez ladaptateur en option.
Pour faire redescendre le plateau, appuyez à nouveau sur Z (ou sur OPEN/CLOSE de la télécommande).
3 Appuyez sur NX (ou CD H de la
télécommande).
La lecture commence.

Opérations élémentaires

VOL +/–
voir page suivante
9
Loading...
+ 19 hidden pages