Sony CMT-EP315 Users guide [pt]

Micro Hi-Fi Component System
Manual de instruções
4-246-167-21(3)
CMT-EP315 CMT-EP313
©2003 Sony Corporation
CUIDADO
Para evitar riscos de incêndio ou de descargas eléctricas, não exponha o aparelho à chuva ou à humidade.
Para evitar riscos de incêndio , não tape a ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Não coloque velas acesas sobre o aparelho.
Para evitar riscos de incêndio ou de descargas eléctricas, não coloque objectos com líquido, tais como vasos, em cima do aparelho.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como por exemplo uma estante ou um armário.
Este aparelho está classificado como um produto LASER de CLASSE 1. Esta etiqueta encontra-se na parte posterior externa do aparelho.
Não deite fora as pilhas juntamente com os resíduos domésticos. Utilize os depósitos de recolha apropriados para o efeito.

Como utilizar este manual

Este manual explica, principalmente, as operações efectuadas com telecomando. No entanto, tais operações podem também ser efectuadas através dos botões do sistema que têm os mesmos nomes ou nomes semelhantes.
2
Índice
Como utilizar este manual ......................2
Preparação
Ligar o sistema........................................4
Regular o relógio.....................................5
CD – Reprodução
Introduzir um disco.................................6
Reproduzir um disco...............................6
— Normal Play/Shuffle Play
Repetição da reprodução.........................7
— Repeat Play
Criar o seu próprio programa..................7
— Program Play
Rádio
Memorizar estações de rádio ..................8
Ouvir rádio..............................................9
— Sintonização memorizada — Sintonização manual
Cassete – Reprodução
Introduzir uma cassete ..........................10
Reproduzir uma cassete ........................10
Cassete – Gravação
Gravar faixas favoritas de um CD para
uma cassete.....................................11
— Gravação de CD sincronizada
Gravar manualmente para uma
cassete.............................................11
— Gravação manual
Visor
Desligar o visor.................................... . 14
— Modo de poupança de energia
Visualizar a informação sobre o disco no
visor................................................ 14
Componentes opcionais
Ligar componentes opcionais ............... 15
Resolução de problemas
Problemas e soluções....................... ..... 16
Mensagens ............................................ 18
Informações adicionais
Precauções ............................................ 18
Especificações ...................................... 20
Lista de localização dos botões e páginas
de referência....................... ............ 22
Regulação do som
Regular o som .......................................12
Temporizador
Adormecer com música ........................12
— Temporizador Sleep
Acordar com música ............ .................13
— Temporizador Daily
PT
3

Preparação

Ligar o sistema

Execute os procedimentos 1 a 3 seguintes para ligar o sistema, utilizando os cabos e acessórios fornecidos.
Antena AM de quadro
Altifalante direito Altifalante esquerdo
1 Ligue os altifalantes.
Antena FM de cabo
Ligue os cabos dos altifalantes direito e esquerdo aos terminais SPEAKER, como mostra a figura abaixo.
Cinzento (3)
3
3
2 Ligue as antenas FM e AM.
Monte a antena AM de quadro e ligue-a.
#
#
Risca (#)
SPEAKER
I
MPEDANCE
USE 6-16
4
Inserir esta parte
3
Antena AM de quadro
Disponha a antena FM de cabo na horizontal
Nota
Mantenha as antenas afastadas dos cabos dos altifalantes.
3 Ligue o cabo de alimentação à tomada
de parede.
Se a ficha não servir na tomada de parede, retire o adaptador de ficha fornecido (apenas para os modelos equipados com adaptador). Para ligar o sistema, prima ?/1.
Inserir duas pilhas R6 (tamanho AA) no telecomando

Regular o relógio

Preparação
1 Prima ?/1 para ligar o sistema. 2 Prima CLOCK/TIMER SET. 3 Prima ./> repetidamente para
acertar a hora.
4 Prima CLOCK/TIMER SET. 5 Prima ./> repetidamente para
acertar os minutos.
6 Prima CLOCK/TIMER SET.
O relógio começa a funcionar.
Para acertar o relógio
1 Prima CLOCK/TIMER SET. 2 Prima ./> para seleccionar o visor do
relógio e, depois, prima CLOCK/TIMER SET.
3 Execute os procedimentos indicados nos
passos 3 a 6 acima.
e
E
E
e
Nota
Se não utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas a fim de evitar eventuais danos causados pelo derramamento ou corrosão das pilhas.
Conselho
Quando o telecomando deixar de funcionar, substitua as pilhas por pilhas novas.
PT
5

CD – Reprodução

Introduzir um disco

1 Prima Z PUSH OPEN/CLOSE na
unidade.
2 Coloque um disco, com a etiqueta
voltada para cima, no compartimento para CD.
3 Prima Z PUSH OPEN/CLOSE
novamente na unidade para fechar a tampa do compartimento para CD.
Nota
Não utilize um disco com fitas, etiquetas ou pasta coladas, pois poderá provocar uma avaria.

Reproduzir um disco

— Normal Play/Shuffle Play

O sistema permite-lhe reproduzir o disco em diferentes modos de reprodução.
Tempo de reprodução
Número de faixa
1 Prima CD N para mudar a função para
CD.
2 Prima repetidamente PLAY MODE/
DIRECTION no modo de paragem até o modo pretendido surgir no visor.
Seleccione Para reproduzir
Sem indicação (Normal Play)
SHUF (Shuffle Play)
PROGRAM (Program Play)
As faixas do disco pela ordem numérica.
Todas as faixas do disco aleatoriamente.
As faixas do disco pela ordem que pretender (consulte “Criar o seu próprio programa”, na página 7).
3 Prima CD N.
Nota
Não é possível alterar o modo de reprodução durante a reprodução.
Outras operações
Para Proceda assim
Pára a reprodução
Efectuar uma pausa
Seleccionar uma faixa
Encontrar um ponto numa faixa (Procurar)
Retirar o disco Prima Z PUSH OPEN/CLOSE na
Prima x.
Prima X. Prima novamente para continuar a reprodução.
Prima ./> repetidamente.
Mantenha premido m/M durante a reprodução e solte quando encontrar o ponto desejado.
unidade.
6

Repetição da reprodução

Criar o seu próprio

— Repeat Play

Pode repetir a reprodução de todas as faixas ou de uma só faixa do disco.
Prima REPEAT/FM MODE durante a reprodução até “REP” ou “REP 1” surgir no visor.
REP: Para todas as faixas do disco até cinco vezes. REP 1: Para apenas uma faixa.
Para cancelar Repeat Play
Prima REPEAT/FM MODE repetidamente até “REP” e “REP 1” desaparecerem.
programa

—Program Play

Pode criar um programa com até 30 passos. Pode efectuar uma gravação sincronizada das faixas programadas para uma cassete (página 11).
1 Prima CD N para mudar a função para
CD, e prima x.
2 Prima PLAY MODE/DIRECTION no
modo de paragem repetidamente até surgir “PROGRAM”.
3 Prima ./> repetidamente até
surgir o número da faixa desejada.
Tempo de reprodução total do programa
Número da faixa seleccionada
4 Prima PLAY MODE/DIRECTION.
A faixa está programada. É mostrado o número total de passos do programa.
Tempo de reprodução total do programa
CD – Reprodução
Número total de passos do programa
5 Para programar faixas adicionais,
repita os passos 3 e 4.
6 Prima CD N.
O Program Play tem início.
continuação
PT
7
Outras operações
Para Proceda assim
Cancelar o Program Play
Adicionar uma faixa no final do programa
Apagar o programa Prima CLEAR no modo de
Conselho
O programa que criou mantém-se mesmo depois de o Program Play terminar. Para reproduzir novamente o mesmo programa, prima CD N. No entanto, o programa é apagado sempre que abrir a tampa do compartimento para CD.
Prima PLAY MODE/ DIRECTION no modo de paragem repetidamente até “PROGRAM” e “SHUF” desaparecerem.
Execute os passos 1- 4 no modo de paragem.
paragem. Cada vez que premir o botão, é apagada a última faixa do programa.

Rádio

Memorizar estações de rádio

Pode memorizar até 32 estações em FM e AM. Poderá, então, seleccionar qualquer dessas estações premindo, simplesmente, o número de memorização correspondente.
Memorização e sintonização automáticas
Pode sintonizar automaticamente todas as estações que podem ser recebidas na sua área e memorizar as frequências de rádio das estações pretendidas.
1 Prima TUNER BAND repetidamente
para seleccionar FM ou AM.
2 Prima e mantenha premido TUNING +/–
até a indicação de frequência começar a mudar e, depois, solte-o.
A procura interrope-se automaticamente quando é encontrada uma estação. Quando tal acontece, surgem "TUNED" e "STEREO" (apenas para os programas em estéreo).
Se “TUNED” não aparecer e a procura não parar
Procure a frequência da estação de rádio pretendida, conforme descrito nos passos 2 a 4 de “Memorização e sintonização manuais” (página 9).
3 Prima TUNER MEMORY.
Surge o número de memorização. A memorização de estações começa no número 1. Se tiverem sido apagadas estações memorizadas, as estações são armazenadas no número menor que não contém nenhuma estação.
Número de memorização
4 Repita os passos 1 a 3 para memorizar
outras estações.
8
Loading...
+ 16 hidden pages