Sony CFM-A50 User Manual [nl]

3-858-994-33(1)
Radio Cassette-Corder
Gebruiksaanwijzing blz. 2 Bruksanvisning sid. 2 Manual de instruções página 2
NL
NL
S
P
P
CFM-A50
1997 by Sony Corporation
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen.
Open nooit de ombouw van het apparaat om elektrische schokken te voorkomen. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.
Plaats het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte, zoals een boekenrek of inbouwkast.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen.
De FUNCTION keuzeschakelaar bevindt zich aan de bovenzijde van het apparaat.
Bij het inschakelen van het apparaat licht de OPR/BATT indicator op.
NL
Inleiding2
Inhoudsopgave
Basisbediening
4 Luisteren naar de radio 6 Afspelen van cassettes 8 Opnemen op cassette
Handige voorzieningen
10 Stemversterking 10 Vertraagd geluid
Voeding
11 Kiezen van een voedingsbron
Aanvullende informatie
12 Voorzorgsmaatregelen 13 Verhelpen van storingen 14 Onderhoud 14 Technische gegevens 15 Plaats en funktie van de
bedieningsorganen
16 Index
NL
Inleiding
NL
3
Basisbediening
Luisteren naar de radio
Afstemschaal
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie blz. 11).
12
1 Zet FUNCTION op RADIO.
FUNCTION
RADIO
3
2 Zet BAND op FM, MW (MG)
BAND
FM
MW
LW
3 Draai aan TUNING om op de
NL
Basisbediening4
TUNING
of LW (LG). De afstemschaal voor de gekozen afstemband verschijnt.
gewenste zender af te stemmen.
88 91 94 97 100 103 106
FM
54 60 70 80 100 120 140 160 x10kHz
MW
160 170 190 210 230 250 270
LW
LW STATION
DLF FI EI BBC RMC RTL RTA
MHz
xkHz
0
Gebruik deze toetsen voor de overige functies.
LIGHT
Markeringsschuifje
Tips
• Sluit de oortelefoon aan op de @ oortelefoon­aansluiting als u met de oortelefoon wilt luisteren.
• Aan de linker zijkant van het apparaat is een vakje waarin u de bijgeleverde oortelefoon kunt opbergen, zodat u deze altijd snel bij de hand heeft.
Afstemschaal
Om Doet u dit
Het volume te regelen Draai aan VOLUME. De radio af te zetten Zet FUNCTION op
FUNCTION
TAPE (RADIO OFF).
VOLUME
Verbeteren van de radio-ontvangst
Stel de richting van de antenne bij voor FM. Draai het apparaat naar links of rechts om de MG- of LG­ontvangst te verbeteren.
Basisbediening
Voor FM Voor MG of LG
Markeren van een zender waar u vaak naar luistert
Zet het markeringsschuifje op de frequentie van de zender waar u vaak naar luistert, zodat u steeds snel op deze zender kunt afstemmen.
23456
70 80 100 120 14
Gebruik van de afstemschaal-verlichting
Druk op LIGHT als u de cijfers op de afstemschaal niet goed kunt lezen. De verlichting wordt dan 7 seconden ingeschakeld.
Basisbediening
NL
5
Afspelen van cassettes
132
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie blz. 11).
1 Zet FUNCTION op
TAPE (RADIO OFF).
TAPE
(RADIO OFF)
FUNCTION
2 Druk op p6 STOP/EJECT om de
STOP/EJECT
cassettehouder te openen en steek een voorbespeelde cassette in de houder. Gebruik enkel TYPE I (normaalband) cassettes. Sluit de cassettehouder.
3 Druk op 9 PLAY.
PLAY
NL
Basisbediening6
Met de kant die u wilt afspelen naar voren
Gebruik deze toetsen voor de overige functies.
Tip
Bij het plaatsen van een cassette in de cassettehouder komt het cassette-aanwezig knopje (Ø/TAPE IN) naar buiten. U kunt controleren of er een cassette in de houder is door over het deksel van de cassettehouder te wrijven om te kijken of het knopje uitsteekt.
P PAUSE
p6 STOP/EJECT
0 FF/) REW
Cassette­aanwezig knopje
Om Doet u dit
Het volume te regelen Draai aan VOLUME. Het afspelen te stoppen Druk op p6 STOP/
EJECT.
De band snel vooruit of Druk op 0 FF of terug te spoelen* ) REW.
Het afspelen tijdelijk te Druk op P PAUSE. onderbreken Opnieuw indrukken om
het afspelen te hervatten.
De cassette te verwijderen Druk op p6 STOP/
EJECT.
VOLUME
Basisbediening
*Voor de naar voren gerichte kant
Basisbediening
NL
7
Opnemen op cassette
231
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie blz. 11).
Ingebouwde microfoon
1 Druk op p6 STOP/EJECT om de
STOP/EJECT
cassettehouder te openen en steek een onbespeelde cassette in de houder. Gebruik enkel TYPE I (normaalband) cassettes.
2 Kies de geluidsbron die u wilt
opnemen.
FUNCTION
RADIO
FUNCTION
TAPE
(RADIO OFF)
3 Druk op REC om de opname te
REC
Om op te nemen van de radio, zet u FUNCTION op RADIO, dan BAND op FM, MW (MG) of LW (LG), en vervolgens stemt u op de zender af (zie blz. 4).
Om op te nemen via de ingebouwde microfoon, zet u FUNCTION op TAPE (RADIO OFF).
starten (9 PLAY wordt automatisch ingedrukt).
Met de kant waarop u wilt opnemen naar u toe gericht
NL
Basisbediening8
Tips
• Regeling van het volume en de klank heeft geen invloed op het opnameniveau.
• Als u bij het opnemen van een MG/LG­uitzending een hoge fluittoon hoort nadat u in stap 3 de REC toets heeft ingedrukt, dient u de ISS interferentie­onderdrukkingssschakelaar aan de achterzijde van het apparaat in de stand te zetten waarbij deze storing het best wordt onderdrukt.
• Voor een optimaal resultaat gebruikt u het apparaat bij opnemen op netvoeding.
Opmerkingen
• Als de SLOW PLAYBACK toets tijdens opnemen wordt ingedrukt, verandert de bandsnelheid niet en wordt er gewoon doorgegaan met opnemen bij normale bandsnelheid.
• Bij het opnemen via de ingebouwde microfoon kunt u niet met de oortelefoon luisteren naar het geluid dat wordt opgenomen.
Gebruik deze toetsen voor de overige functies.
P PAUSE p6 STOP/EJECT
Basisbediening
Om Druk op
De opname te stoppen p6 STOP/EJECT De opname tijdelijk te P PAUSE
onderbreken Druk nogmaals op deze
toets om de opname te hervatten.
Basisbediening
NL
9
Handige functies
Stemversterking
Met de stemversterkingsfunctie kunt u het stemgeluid van een bepaalde persoon versterken zodat dit geluid beter te horen is.
EASY LISTENING ADJUSTMENT regelaar
1 Begin met het afspelen van de
cassette of schakel de radio in.
2 Zet de EASY LISTENING
ADJUSTMENT schakelaar op ON.
3 Draai aan de EASY LISTENING
ADJUSTMENT regelaar totdat de gewenste stem wordt versterkt.
Zet de EASY LISTENING ADJUSTMENT schakelaar op OFF om de stemversterkingsfunctie uit te schakelen.
EASY LISTENING ADJUSTMENT schakelaar
Vertraagde weergave
U kunt de bandsnelheid met 15% verlagen ten opzichte van de normale bandsnelheid, zodat het geluid vertraagd wordt weergegeven.
SLOW PLAYBACK
Verlagen van de bandsnelheid
Druk tijdens afspelen de SLOW PLAYBACK op “ØON”.
Terugkeren naar de normale bandsnelheid
Druk nogmaals op SLOW PLAYBACK om deze op “øOFF” te zetten.
Opmerking
De SLOW PLAYBACK functie werkt niet bij het luisteren naar de radio.
Werking van de stemversterkingsfunctie
Wij kunnen geluiden van elkaar onderscheiden op basis van hun frequentie. Wanneer u een opname heeft waarin drie personen spreken, kunt u de stem van een van de personen op de voorgrond halen door het frequentiebereik van de betreffende stem te versterken. U hoort die persoon dan beter in vergelijking met de andere personen.
NL
Handige functies10
De EASY LISTENING ADJUSTMENT schakelaar staat op OFF: Normale geluidsweergave
Geluidsniveau
PERSOONAPERSOONBPERSOON
De EASY LISTENING ADJUSTMENT schakelaar staat op ON: De stemversterkingsfunctie wordt gebruikt voor persoon B.
Geluidsniveau
PERSOON
PERSOON
A
B
C
De stem van persoon B wordt versterkt en is beter hoorbaar.
PERSOON
C
Geluidsfrequentie
Geluidsfrequentie
Voeding
Kiezen van een voedingsbron
Het apparaat kan gebruikt worden op netstroom of op batterijen.
Wij raden u aan om het apparaat bij het maken van een opname op netstroom te gebruiken, omdat hierbij veel stroom wordt verbruikt.
Aansluiten van het netsnoer
Sluit het ene uiteinde van het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN ingang aan de achterzijde van het apparaat en het andere uiteinde op een stopcontact.
Gebruik van het apparaat op batterijen
Steek vier R20 (D­formaat) batterijen (niet bijgeleverd) in het batterijvak.
Trek de stekker uit het stopcontact, indien u het apparaat op batterijen wilt laten werken.
AC IN
Handige functies/Voeding
Batterijvak
Naar een stopcontact
Vervangen van de batterijen
Vervang de batterijen wanneer de OPR/BATT indicator nog maar zwak oplicht of wanneer het apparaat niet meer werkt. Vervang dan alle batterijen tegelijk door nieuwe.
Voeding
11
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Mocht er vloeistof of een voorwerp in het inwendige van het apparaat terechtkomen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat door bevoegd vakpersoneel nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen.
Voeding
• Gebruik uitsluitend het bijgeleverde
netsnoer om het apparaat op een stopcontact aan te sluiten. Gebruik nooit een ander type snoer.
• Zolang het netsnoer op een
stopcontact is aangesloten, blijft er spanning op het apparaat staan, zelfs nadat het apparaat is uitgeschakeld.
• Voor gebruik op batterijen dient u vier
R20 (D-formaat) batterijen in het apparaat te plaatsen.
• Het verdient aanbeveling de batterijen
te verwijderen wanneer u het apparaat niet op batterijvoeding gebruikt. Dit om mogelijke schade als gevolg van batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
• Aan de onderzijde van het apparaat
bevindt zich een naamplaatje met de voornaamste gegevens, zoals bedrijfsspanning, stroomverbruik, enz.
Plaatsing
• Zet het apparaat niet in de buurt van
een warmtebron of op een plaats waar het blootgesteld staat aan direct zonlicht, veel stof, mechanische trillingen of schokken.
• Zet het apparaat niet op een hellende
of onstabiele ondergrond.
• Zorg dat er zich niets binnen 10 mm
van de zijkant van de behuizing bevindt. De ventilatie-openingen dienen vrij te blijven voor een goede werking van het apparaat en om een lange levensduur te garanderen.
• Wanneer het apparaat wordt
achtergelaten in een auto die in de zon
NL
Aanvullende informatie12
geparkeerd staat, moet u ervoor zorgen dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan rechtstreekse zonnestralen.
• Aangezien er een sterke magneet wordt gebruikt in de luidsprekers, dient u credit-cards met een magnetische codering en horloges met een opwindmechanisme uit de buurt van het apparaat te houden om eventuele beschadiging door de magneet te voorkomen.
Bediening
Is het apparaat een tijdlang niet gebruikt, zet het dan in de weergavestand en laat het apparaat zonder cassette enkele minuten warmdraaien alvorens het te gebruiken.
Mocht u vragen hebben of problemen met de bediening die niet in deze gebruiksaanwijzing aan de orde komen, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Gebruik van cassettes
• Om een cassette tegen abusievelijk wissen te beschermen, breekt u het wispreventienokje uit voor de cassettekant waarvan u de opnamen wilt beveiligen (A of B). Als u een beveiligde cassette later weer voor opnemen geschikt wilt maken, dient u de ontstane uitsparing(en) met een stukje plakband te bedekken.
Kant A
Nokje voor kant B
• Om op te nemen op een cassette waarvan het nokje is uitgebroken, bedekt u de respectievelijke opening voor kant A of B met plakband.
• Het gebruik van een cassette met een speelduur van langer dan 90 minuten wordt afgeraden, tenzij u een dergelijke cassette nodig heeft voor langdurige, ononderbroken opname of weergave.
Nokje voor kant A
Verhelpen van storingen
Probleem
Er is geen geluid.
Algemeen
Het geluid klinkt zwak of de kwaliteit is beneden peil.
Het beeld van uw TV wordt
Radio
gestoord.
De band loopt niet alhoewel er op een bandtransporttoets is gedrukt.
De REC toets werkt niet.
Eerdere opnamen worden onvoldoende gewist.
Het geluid klinkt zwak of de kwaliteit is beneden peil.
Cassettespeler
Het geluid is vervormd.
Oplossing
• Sluit het netsnoer goed aan.
• Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst.
• Vervang alle batterijen door nieuwe als deze zwak zijn.
• Regel het volume bij.
• Maak de oortelefoon los als u via de luidsprekers naar het geluid wilt luisteren.
• Vervang alle batterijen door nieuwe als deze zwak zijn.
• Zet het apparaat verder van de TV vandaan.
• Als u naar een FM-uitzending luistert met het apparaat in de buurt van een TV die een binnenantenne gebruikt, moet u het apparaat verder van de TV vandaan zetten.
• Zorg dat de cassettehouder goed gesloten is.
• Controleer of het wispreventienokje van de cassette niet is uitgebroken.
• Reinig de wiskop (zie blz. 14).
• Druk de SLOW PLAYBACK toets in de “ øOFF” stand.
• Vervang alle batterijen door nieuwe als ze zwak zijn.
• Reinig de koppen, aandrukrol en capstan-as (zie blz. 14).
• Demagnetiseer de koppen met een demagnetiseer-apparaat (zie blz. 14).
• U gebruikt een TYPE II (high-position band) of TYPE IV (metaalband) cassette. Gebruik uitsluitend TYPE I (normaalband) cassettes.
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
13
NL
Onderhoud
Technische gegevens
Reinigen van de koppen en het bandloopwerk
Reinig de koppen, aandrukrol en capstan-as na elke 10 gebruiksuren met een wattenstaafje dat licht bevochtigd is met reinigingsvloeistof of alcohol. Om verzekerd te zijn van de beste opnameresultaten, verdient het aanbeveling vóór iedere opname alle delen waarmee de band in aanraking komt schoon te maken.
Aandrukrol
Capstan-as
Wattenstaafje
Opname/ weergavekop
Wiskop
Wacht met het plaatsen van een cassette tot de schoongemaakte delen volledig droog zijn.
Demagnetiseren van de koppen
Na 20 à 30 gebruiksuren zal er zich in de koppen een dusdanig restmagnetisme hebben opgebouwd, dat dit verlies aan hoge tonen en bandruis tot gevolg heeft. In dit geval dient u de koppen en andere metalen onderdelen waarmee de band in contact komt te demagnetiseren met een in de handel verkrijgbaar demagnetiseer-apparaat.
Reinigen van de behuizing
Reinig de behuizing en de bedieningsorganen met een zachte doek, licht bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuurspons, schuurmiddel of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine.
NL
Aanvullende informatie14
Radio-gedeelte
Afstembereik
FM: 87,6 - 107 MHz MG: 531 - 1602 kHz LG: 153 - 279 kHz
Antennes
FM: Telescoopantenne MG/LG: Ingebouwde ferrietantenne
Cassetterecorder-gedeelte
Opnamesysteem
2-sporen, 1-kanaal mono
Snelspoeltijd
Ca. 120 sec. met Sony cassette C-60
Frequentiebereik
TYPE I (normaalband): 100 - 8000 Hz
Algemeen
Luidspreker
Breedband: 9,2 cm dia., 4 ohm, conus-type (1)
Uitgangen
Oortelefoon-aansluiting (ministekkerbus) Voor oortelefoon met impedantie van 32 ohm
Maximaal uitgangsvermogen
2,3 watt
Stroomvoorziening
230 V wisselstroom, 50 Hz 6 V gelijkstroom van vier R20 (D-formaat) batterijen
Stroomverbruik
6 watt (bij gebruik op netstroom)
Levensduur batterijen
FM-opname
Sony R20P: Ca. 13 uur Sony alkalibatterijen LR20: Ca. 35 uur
Cassetteweergave
Sony R20P: Ca. 7 uur Sony alkalibatterijen LR20: Ca. 20 uur
Afmetingen
Ca. 289 × 200 × 123 mm (incl. uitstekende delen)
Gewicht
Ca. 2,4 kg (incl. batterijen)
Bijgeleverd toebehoren
Netsnoer (1) Oortelefoon (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zonder kennisgeving voorbehouden.
Plaats en functie van de bedieningsorganen
1 2
3
4 5 6 7 8
9
1 FM-telescoopantenne (5) 2 Draagbeugel 3 Afstemschaal (4, 5) 4 Oortelefoon-aansluiting (@)
(ministekkerbus) (5)
5 Afstemschaal-verlichtingstoets
(LIGHT) (5)
6 Bandtransporttoetsen (6, 7) 7 Opbergvakje voor oortelefoon
(EARPHONE POCKET) (5)
8 Toets voor vertraagd geluid
(SLOW PLAYBACK) (10)
9 Cassettehouder (7)
!º !¡ !™ !£ !¢ !∞ !§
!¶ !•
!ª
0 Frequentie-markeringsschuifje
(5)
Spanning/batterij-indicator
(OPR/BATT) (11)
!™ Stemversterkingsschakelaar
(EASY LISTENING ADJUSTMENT) (10)
Stemversterkingsregelaar (EASY
LISTENING ADJUSTMENT) (10)
Afstemband-keuzeschakelaar
(BAND) (4)
!∞ Afstemknop (TUNING) (4)Volumeregelaar (VOLUME)
(5, 7)
Functieschakelaar (FUNCTION)
(4, 6, 8)
!• Ingebouwde microfoon (8)Luidspreker
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
NL
15
Loading...
+ 33 hidden pages