Sony CFD-S03CP User Manual [sv]

VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä saata tätä laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu sähköiskulle. Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Tulipalovaaran vähentämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdellä, pöytäliinalla, verholla tms. Älä myöskään aseta kynttilöitä laitteen päälle.
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä aseta laitteen päälle nestettä sisältäviä astioita kuten maljakoita.
Liitä laite pistorasiaan, johon pääsee helposti käsiksi. Jos laitteen toiminnassa ilmenee jotain tavallisesta poikkeavaa, irrota pistoke välittömästi pistorasiasta.
Älä sijoita laitetta ahtaaseen paikkaan, kuten kirjahyllyyn tai umpinaiseen kaappiin.
3-700-813-71(1)
CD Radio Cassette-Corder
CFD-S03CP CFD-S03CPL
©2008 Sony Corporation
Käytöstä poistetun sähkö- ja
elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta. Käytettävissä olevat lisävarusteet: Kaukosäädin
DualDisc-levyjä koskeva huomautus
DualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka toisella puolella on tallennettu DVD-aineisto ja toisella puolella digitaalinen ääniaineisto. Koska ääniaineiston puoli ei ole Compact Disc (CD) -standardin mukainen, emme voi taata, että tuote on toistettavissa.
Tekijänoikeussuojauksella varustetut levyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD)
-standardin mukaisten levyjen soittamiseen. Viime aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet markkinoille levyjä, jotka on koodattu tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla. Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät ole CD-standardin mukaisia, eikä niitä voi välttämättä soittaa tällä tuotteella.
Fraunhofer IIS ja Thomson ovat lisensoineet MPEG Layer-3 äänenkoodaustekniikan ja patentit.
Virtalähteet Tekniset tiedot
CD-soitinosa
Järjestelmä
Digitaalinen CD-äänijärjestelmä
Laserdiodin ominaisuudet
Säteily: jatkuva Laserteho: alle 44,6 µW (Tämä lähtöteho on mitattu noin 200 mm:n etäisyydeltä optisen lukupäälohkon objektiivilinssin pinnalta 7 mm:n aukolla.)
Kanavien määrä
2
Taajuusvaste
20–20 000 Hz +/-1 dB
Huojunta ja värinä
Alle mittausrajan
Radio-osa
Vastaanottoalue
CFD-S03CPL
FM: 87,5–108 MHz MW: 531–1 611 kHz (9 kHz:n askel)
530–1 610 kHz (10 kHz:n askel) LW: 153–279 kHz
CFD-S03CP
FM: 87,5–108 MHz AM: 531–1 611 kHz (9 kHz:n askel)
530–1 610 kHz (10 kHz:n askel)
Välitaajuus
FM: 10,7 MHz AM/MW/LW: 450 kHz
Antennit
FM: teleskooppiantenni AM/MW/LW: sisäänrakennettu ferriittisauva-antenni
Kasettinauhuriosa
Äänitysjärjestelmä
4 raitaa, 2 kanavaa, stereo
Pikakelausaika
Noin 150 sekuntia Sonyn C-60-kasetilla
Taajuusvaste
Normaalinauha (TYPE I): 80–10 000 Hz
Yleistä
Kaiutin
Koko äänialueen kaiutin: halkaisija 8 cm, 4 , kartio (2)
Lähtöliitännät
Kuulokeliitäntä (stereominiliitäntä): Impedanssiltaan 16–32 kuulokkeille
Lähtöteho
1,7 W + 1,7 W (4 , harmoninen särö 10 %)
Käyttöjännite
CD-soitin/radiokasettinauhuri: Etelä-Korean malli: 220 V AC, 60 Hz Argentiinan malli: 220–230 V AC, 50 Hz Muut mallit: 230 V AC, 50 Hz 9 V DC, 6 kpl R14 (koko C) -paristoa Kaukosäädin: 3 V DC, 2 kpl R03 (koko AAA) - paristoa
Tehonkulutus
12 W AC
Paristojen käyttöikä
CD-soitin/radiokasettinauhuri:
FM-aseman äänitys
Sony R14P: noin 6 h Sony-alkali LR14: noin 20 h
Kasetin toisto
Sony R14P: noin 3 h Sony-alkali LR14: noin 12 h
CD-levyn toisto
Sony R14P: noin 1 h Sony-alkali LR14: noin 4,5 h
Mitat
Noin 360 × 141 × 235 mm (l/k/s) (ulkonevat osat mukaan lukien)
Massa
Noin 2,6 kg (paristot mukaan lukien)
Vakiovarusteet
Verkkovirtajohto (1) Kaukosäädin (1)
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
Lisävarusteet
Sony MDR -kuulokkeet
Perustoiminnot
* Painikkeissa VOLUME + (VOL + kaukosäätimessä) ,  ja
  laitteessa on kohopiste.
Ennen laitteen käyttöä
Virran kytkeminen tai katkaiseminen
Euroopan malli: Paina painiketta OPERATE . Muut mallit: Paina painiketta POWER .
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Paina painiketta VOLUME +, – (VOL +, – kaukosäätimestä) .
Kuunteleminen kuulokkeilla
Liitä kuulokkeet (kuulokkeet) -liitäntään .
Matalien äänien voimistaminen
Paina painiketta MEGA BASS . ”MEGA BASS” tulee näyttöön. Voit palauttaa normaalin äänen painamalla painiketta uudelleen.
CD-levyn tai MP3-tiedoston toisto
1 Paina laitteen painiketta CD
(suora
virrankytkentä).
(Kaukosäätimestä: Paina OPERATE tai POWER  ja paina sitten FUNCTION  toistuvasti, kunnes ”cd” näkyy näytössä.)
2 Paina laitteen painiketta  PUSH OPEN/CLOSE
ja aseta CD-levylokeroon levy etikettipuoli
ylöspäin.
Sulje CD-levylokero painamalla laitteen painiketta PUSH OPEN/CLOSE .
3 Paina
.
Soitin toistaa kaikki raidat tai MP3-tiedostot kerran. Kun toistat MP3-levyä, soitin lukee ensin tiedostojen
tiedot. Sen jälkeen MP3-ilmaisin syttyy.
Audio-CD
Raidan numero
Toistoaika
MP3-levy
MP3­tiedoston numero
Näyttöön tulee ensin kansion nimi* ja kappaleen nimi ja sitten toistoaika**.
* Jos kansiota ei ole, ”ROOT” tulee näyttöön. * Jos ID3 tag -tiedoissa ei ole kappaleen nimeä, näytössä näkyy ”No
Title”.
** Jos toistoaika on pidempi kuin 100 minuuttia, se näkyy muodossa
”--:--”.
Toiminto Paina
Toiston kytkeminen taukotilaan
. Jatka toistoa painamalla
uudelleen.
Toiston pysäyttäminen
.
Siirtyminen seuraavaan raitaan/ MP3-tiedostoon
.
Siirtyminen edelliseen raitaan/ MP3-tiedostoon
.
Kansion tai MP3­levyn valitseminen
+  laitteesta (eteenpäin) ja –  (taaksepäin).
Vain valitun kansion toisto (vain MP3-levy)
MODE  laitteesta, kunnes ”FLDR” näkyy näytössä, valitse kansio painamalla + tai –
laitteesta ja aloita toisto painamalla
.
Tietyn kohdan haku kuuntelun aikana
Toiston aikana  (eteenpäin) tai  (taaksepäin)  ja pidä painettuna, kunnes kohta löytyy.
Tietyn kohdan haku näytön avulla
Taukotilan aikana  (eteenpäin) tai  (taaksepäin)  ja pidä painettuna, kunnes kohta löytyy.
CD-levyn poisto
PUSH OPEN/CLOSE 
laitteesta.
Vihjeitä
• Toisto alkaa siitä raidasta/MP3-tiedostosta, jossa toisto edellisen kerran pysäytettiin (toistonjatkamistoiminto). Kun toisto on pysäytettynä, näytössä näkyy sen raidan/MP3-tiedoston numero, josta toistoa jatketaan.
• Jos haluat poistaa toistonjatkamistoiminnon käytöstä niin, että toisto alkaa ensimmäisen raidan/MP3-tiedoston alusta, paina  , kun soitin on pysäytettynä. Toistonjatkamistoiminto poistuu käytöstä myös, kun CD-levylokero avataan tai laitteesta katkaistaan virta.
Esimerkki kansiorakenteesta ja toistojärjestyksestä
Kansioiden ja tiedostojen toistojärjestys on seuraava:
CD-R CD-RW
3
2
1
2
4
5
3
6
7
8
4
9
5
0
6
1
Kansio
MP3-tiedosto
Huomautuksia MP3-levyistä
• Kun soittimeen asetetaan levy, soitin lukee kaikki levyllä olevat tiedostot. Tänä aikana näytössä näkyy sana ”READING”. Jos levyllä on useita kansioita tai muita kuin MP3-tiedostoja, levyn tai seuraavan MP3-tiedoston toiston alkaminen voi kestää kauan. Siksi ei kannata tallentaa tarpeettomia kansioita tai muita kuin MP3-tiedostoja levylle, jota on tarkoitus käyttää MP3-tiedostojen kuunteluun.
• Soitin ohittaa ne kansiot, joissa ei ole MP3-tiedostoja.
• Tiedostojen enimmäismäärä: 255 Kansioiden enimmäismäärä: 150 (juurikansio mukaan lukien) Kansioiden ja tiedostojen suurin yhteismäärä: 300 Hakemistotasojen enimmäismäärä: 8
• Kansion tai tiedoston nimessä voi olla enintään 16 merkkiä lainausmerkit mukaan lukien.
• Tämän soittimen näytössä näkyvät merkit A – Z, 0 – 9 ja _. Muut merkit näkyvät muodossa ”_”.
• Tämä soitin on ID3 tag -merkintämuodon versioiden 1.0, 1.1, 2.2,
2.3 ja 2.4 mukainen. Jos tiedosto sisältää ID3 tag -tiedot, soitin voi näyttää kappaleen nimen, esittäjän nimen ja albumin nimen ja näytössä näkyy ”ID3”-ilmaisin. Jos tiedostossa ei ole ID3 tag
-tietoja, näyttöön tulee kappaleen nimen sijaan ”No title” -teksti, albumin nimen sijaan ”No album” -teksti ja esittäjän nimen sijaan ”No artist” -teksti. ID3 tag -tiedoissa voi näkyä enintään 15 merkkiä.
• Kun annat tiedostolle nimen, muista antaa tiedostonimelle ”mp3”­tunniste.
• Jos annat ”mp3”-tunnisteen muulle kuin MP3-tiedostolle, soitin ei tunnista tiedostoa oikein. Tällöin soitin toistaa sattumanvaraista häiriöääntä, joka voi vahingoittaa kaiuttimia.
• Tiedoston nimi ei ole sama kuin ID3 tag -tieto.
Radion kuunteleminen
1 Paina laitteen painiketta RADIO•BAND•AUTO
PRESET  (BAND  kaukosäätimestä) toistuvasti (suora virrankytkentä).
Joka kerta kun painat painiketta, ilmaisin muuttuu seuraavasti:
CFD-S03CPL: ”FM” ”MW” ”LW” CFD-S03CP: ”FM” ”AM”
2 Pidä painiketta TUNE + tai –
painettuna,
kunnes taajuuslukema alkaa muuttua näytössä.
Laite selaa radiotaajuuksia automaattisesti ja pysäyttää selauksen, kun voimakas asema löytyy.
Jos et pysty virittämään jotain asemaa, muuta taajuutta askeleittain painamalla painiketta TUNE + tai –  toistuvasti. Kun laite vastaanottaa FM­stereolähetystä, näytössä näkyy ”ST”-ilmaisin.
Kaukosäätimen valmistelu
Aseta kaukosäätimeen kaksi R03 (koko AAA) - paristoa (eivät sisälly vakiovarusteisiin).
Paristojen vaihtaminen
Normaalissa käytössä paristojen pitäisi kestää noin kuusi kuukautta. Kun kaukosäätimellä ei voi enää ohjata laitetta, vaihda kaikki paristot uusiin.
2 pistorasiaan1 AC IN -liitäntään
Liitä verkkovirtajohto tai aseta kuusi R14 (koko C) -paristoa (eivät sisälly vakiovarusteisiin) paristolokeroon .
Huomautuksia
• Vaihda paristot, kun OPR/BATT-ilmaisin  on himmeä tai laite lakkaa toimimasta. Vaihda kaikki paristot uusiin. Poista CD-levy soittimesta ennen paristojen vaihtamista.
• Jos haluat käyttää laitetta paristoilla, irrota verkkovirtajohto laitteesta.
• Jos käytät laitetta paristoilla, et voi kytkeä siihen virtaa kaukosäätimen avulla.
Vihje
Jos FM-lähetyksessä on kohinaa, paina MODE , kunnes näyttöön tulee sana ”MONO” ja radiovastaanotto muuttuu monoääniseksi.
AM/MW-viritysaskelen muuttaminen
Jos AM/MW-viritysaskelen muuttaminen on tarpeen, toimi seuraavasti:
1 Paina laitteen painiketta RADIO•BAND•AUTO
PRESET , kunnes ”AM” tai ”MW” näkyy näytössä.
2 Pidä laitteen painiketta DISPLAY•ENTER
painettuna 2 sekuntia.
3 Pidä laitteen painiketta RADIO•BAND•AUTO
PRESET  painettuna 2 sekuntia.
”9K STEP” tai ”10K STEP” vilkkuu.
4 Valitse laitteen painiketta PRESET + tai –
painamalla ”9K STEP” (9 kHz:n viritysaskel) tai ”10K STEP” (10 kHz:n viritysaskel).
5 Paina laitteen painiketta DISPLAY•ENTER
.
Kun viritysaskelta on muutettu, esiviritetyt AM/MW­radioasemat on esiviritettävä uudelleen.
Kasetin toisto
Käytä laitteen painikkeita.
1 Paina laitteen painiketta TAPE
(suora
virrankytkentä).
2 Paina laitteen painiketta 
ja aseta kasettipesään kasetti niin, että toistettava puoli on itseäsi kohti. Käytä vain normaalinauhaa (TYPE I) sisältäviä kasetteja. Sulje kasettipesä.
Varmista nauhan tai laitteen vahingoittumisen estämiseksi, ettei nauha ole löysällä.
3 Paina painiketta 
.
Laite aloittaa toiston.
Toiminto Paina
Toiston kytkeminen taukotilaan
 laitteesta. Jatka toistoa
painamalla uudelleen.
Toiston pysäyttäminen

 laitteesta.
Kelaus eteen- tai taaksepäin*
tai  (kelaus eteen- tai
taaksepäin)  laitteesta.
Kasetin poisto

 laitteesta.
* Kun nauha on kelautunut loppuun, paina  , niin  tai
 vapautuu.
Äänittäminen kasetille
Käytä laitteen painikkeita.
1 Avaa kasettipesä painamalla laitteen painiketta
  ja aseta kasettipesään tyhjä kasetti niin, että äänitettävä puoli on itseäsi kohti. Käytä vain normaalinauhaa (TYPE I) sisältäviä kasetteja. Sulje kasettipesä.
2 Valitse äänitettävä ohjelmalähde.
Jos haluat äänittää CD-soittimesta, aseta levy CD­levylokeroon ja paina painiketta CD .
Jos haluat äänittää radiosta, viritä haluamasi asema.
3 Aloita äänitys painamalla laitteen painiketta
(painike  painuu alas automaattisesti).
Toiminto Paina
Äänityksen kytkeminen taukotilaan
 laitteesta. Jatka äänitystä painamalla uudelleen.
Äänityksen pysäyttäminen

 laitteesta.
Vihjeitä
• Äänenvoimakkuuden tai äänen esikorostuksen säätäminen ei vaikuta äänitysvoimakkuuteen.
• Jos AM/MW/LW-ohjelmassa kuuluu viheltävä ääni painettuasi painiketta   vaiheessa 3, valitse laitteen painiketta MODE  painamalla se ISS (Interference Suppress Switch) -häiriönpoiston asetus, jossa häiriö on pienin.
• Äänityksen aikana laitetta kannattaa käyttää verkkovirralla.
• Jos haluat poistaa äänityksen, toimi näin: 1 Aseta tyhjäksi pyyhittävä kasetti kasettipesään. 2 Paina laitteen painiketta TAPE . 3 Paina laitteen painiketta  .
VARNING
Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller elstötar.
Du riskerar elektriska stötar om du öppnar chassit. Överlåt service till kvalificerad personal.
Se till att inte anläggningens ventilationshål täcks för av tidningar, borddukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan medföra risk för brand. Ställ heller aldrig tända stearinljus ovanpå anläggningen.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det kan leda till brand eller elstötar.
Anslut anläggningen till ett lättåtkomligt vägguttag. Om anläggningen skulle bete sig på något onormalt sätt så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
8-700-813-71(1)
CD Radio Cassette-Corder
Bruksanvisning
SE
CFD-S03CP CFD-S03CPL
©2008 Sony Corporation
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Relevanta tillbehör: Fjärrkontroll
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVD-inspelning på en sida och digital ljudinspelning på andra sidan. Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer Compact Disc (CD)-standarden kan det dock hända att den inte går att spela i den här brännaren.
Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten.
Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
Uttag Specifikationer
CD-spelare
System
Compact disc digital audio system
Egenskaper för laserdiod
Emission: Kontinuerlig Laserutsändning: Mindre än 44,6 µW (Denna effekt är ett värde mätt på ett avstånd av cirka 200 mm från objektivets linsyta på det optiska pick-up-blocket med 7 mm bländare).
Antal kanaler
2
Frekvenssvar
20 - 20 000 Hz ± 1 dB
Svaj och mätar
Under mätningsbar gräns
Radio
Frekvensområde
CFD-S03CPL
FM: 87,5 - 108 MHz MW: 531 - 1 611 kHz (steg om 9kHz)
530 - 1 610 kHz (steg om 10kHz) LW: 153 - 279 kHz
CFD-S03CP
FM: 87,5 - 108 MHz AM: 531 - 1 611 kHz (steg om 9kHz)
530 - 1 610 kHz (steg om 10kHz)
IF
FM: 10,7 MHz AM/MW/LW: 450 kHz
Antenn
FM: Teleskopisk antenn AM/MW/LW: Inbyggd ferritantenn
Kassettbandspelare
Inspelningssystem
4 spårs och 2-kanals stereo
Snabbspolningstid
Omkring 150 sek. med Sony kassett C-60
Frekvenssvar
TYPE I (normal): 80 - 10 000 Hz
Allmänt
Speaker
Fullt intervall: 8 cm dia., 4 , kontyp (2)
Utgångar
Hörlursuttag (miniuttag, stereo): För hörlurar 16 - 32 impedans
Effektutgång
1,7 W + 1,7 W (vid 4 , 10% harmonisk distorsion)
Spänning
För CD radio/kassettbandspelare: Koreansk modell: 220 V AC, 60 Hz Argentinsk modell: 220 - 230 V AC, 50 Hz Övriga modeller: 230 V AC, 50 Hz 9 V DC, 6 R14 (strl. C) batterier För fjärrkontrollen: 3 V DC, 2 R03 (strl. AAA) batterier
Effektförbrukning
AC 12 W
Batteriets hållbarhet
För CD radio/kassettbandspelare:
FM-inspelning
Sony R14P: omkring 6 h Sony alkaline LR14: omkring 20 h
Banduppspelning
Sony R14P: omkring 3 h Sony alkaline LR14: omkring 12 h
CD-uppspelning
Sony R14P: omkring 1 h Sony alkaline LR14: omkring 4,5 h
Mått
Ca. 360 × 141 × 235 mm (b/h/d) (inkl. utskjutande delar)
Vikt
Ca. 2,6 kg (inkl. batterier)
Medföljande tillbehör
Strömsladd (1) Fjärrkontroll (1)
Specifikationer och utförande kan ändras utan föregående meddelande.
Extra tillbehör
Sony MDR hörlursserie
Grundfunktioner
* VOLUME + (VOL + på fjärrkontrollen) ,  och  på
enheten har en känselpigg.
Innan du använder enheten
Sätta på och stänga av
Europeisk modell: Tryck på OPERATE . Övriga modeller: Tryck på POWER .
Justera volymen
Tryck på VOLUME +, – (VOL +, – på fjärrkontrollen)
.
Använda hörlurarna
Anslut hörlurarna till (hörlurs) uttaget .
Förstärka basen
Tryck på MEGA BASS . ”MEGA BASS” visas på displayen. För att återgå till normalt ljudläge trycker du på knappen igen.
Att spela upp en CD/MP3-skiva
1 Tryck på CD
på enheten (strömmen slås på
direkt).
(På fjärrkontrollen trycker du på OPERATE eller POWER  och sedan på FUNCTION  upprepade gånger tills ”CD” visas på displayen).
2 Tryck på  PUSH OPEN/CLOSE
på enheten och placera en skiva med etikettsidan uppåt i CD-facket.
För att stänga CD-facket trycker du på PUSH OPEN/ CLOSE  på enheten.
3 Tryck på
.
Spelaren spelar alla spår/MP3-filer en gång. När du spelar en MP3-skiva tänds MP3-indikatorn
efter det att spelaren läst filinformationen.
Audio-CD
Spårnummer Speltid
MP3-skiva
MP3­filnummer
Efter att mappens namn* och låttiteln visats dyker speltiden** upp.
* Om det inte finns någon mapp visas ”ROOT” på displayen. * Om det inte finns någon låttitel i ID3-taginformationen visas “No
Title”.
** Om speltiden är mer än 100 minuter visas ”-:-” i displayen.
För att Tryck på
Pausa uppspelning
. Tryck igen för att återuppta
uppspelningen.
Stoppa uppspelning
.
Gå till nästa spår/ MP3-fil
.
Gå till föregående spår/MP3-fil
.
Välja en mapp på en MP3-skiva
+  på enheten för att stega framåt och –  för att stega bakåt.
Spela endast den valda mappen (endast på MP3­skiva)
MODE  på enheten tills ”FLDR” visas, + eller –  på enheten för att välja en mapp och sedan på 
för att spela upp.
Lokalisera en punkt under tiden du lyssnar
(framåt) eller  (bakåt)  under uppspelning och håll den nere tills du hittar punkten.
Lokalisera en punkt under tiden du tittar på displayen
(framåt) eller  (bakåt)  under pause och håll den nere tills du hittar punkten.
Ta bort CD-skivan PUSH OPEN/CLOSE  på
enheten.
Tips
• Uppspelning startar från det spår/MP3-fil där du avslutade uppspelningen (återuppta uppspelning). Vid stopp visas numret för det spår/MP3-fil som kommer att spelas upp.
• För att avbryta återupptagning av uppspelning (för att starta uppspelningen från början av det första spåret/MP3-filen), trycker du på   i stoppläget. När du öppnar CD-facket eller stänger av enheten avbryts också återupptagning av uppspelning.
Exempel på mappstruktur och uppspelningsordning
Uppspelningsordningen av mappar och filer är enligt följande:
CD-R CD-RW
3
2
1
2
4
5
3
6
7
8
4
9
5
0
6
1
Mapp
MP3-fil
Viktigt angående MP3-skivor
• När skivan är isatt läser spelaren alla filerna på skivan. Under tiden visas ”READING”. Om det finns många filer eller filer som inte är MP3 på skivan kan det ta lång tid innan uppspelningen startar eller innan nästa MP3-fil startar. Vi rekommenderar att du inte sparar onödiga mappar eller andra filer än MP3 på skivor som skall användas till MP3-avlyssning.
• En mapp som inte innehåller någon MP3-fil hoppas över.
• Maximalt antal filer: 255 Maximalt antal mappar: 150 (inklusive rotmappen) Maximalt antal mappar och filer totalt: 300 Maximalt antal katalognivåer: 8
• Mapp - och filnamn kan visas med upp till 16 tecken inclusive citationstecken.
• Tecknen A - Z, 0 - 9 och _ kan visas på den här spelaren. Andra tecken visas som ”_”.
• Denna spelare överensstämmer med versionerna 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 och 2.4 för ID3-tagformatet. När filen har ID3-taginformationen kan ”Låttitel”, ”artistnamn” och ”albumnamn” visas samtidigt som ”ID3” visas på displayen. Om filen inte har ID3-taginformationen visas ”No title” istället för låttitel, ”No album” visas istället för albumnamn och ”No artist” visas istället för artistnamn. ID3­taginformationen kan visas med upp till 15 tecken.
• Se till att få med filändelsen ”mp3” i filnamnet.
• Om du använder filändelsen ”mp3” på en annan fil än en MP3-fil känner spelaren inte igen filen på rätt sätt och kommer att generera slumpartade ljud som kan skada dina högtalare.
• Filnamnet motsvarar inte ID3-tagen.
Lyssna på radio
1 Tryck på RADIO•BAND•AUTO PRESET
på enheten (BAND  på fjärrkontrollen) upprepade gånger (strömmen slås på direkt).
Varje gång du trycker på knappen ändras indikeringen enligt följande:
CFD-S03CPL: ”FM” ”MW” ”LW” CFD-S03CP: ”FM” ”AM”
2 Håll ner TUNE + eller –
tills
frekvensangivelsen börjar ändras på displayen.
Spelaren söker automatiskt radiofrekvenser och stoppas när den hittar en station utan störningar.
Om du inte kan ställa in en station trycker du på TUNE + eller -  upprepade gånger för att ändra frekvensen stegvis.
När en FM-sändning mottas visas ”ST”.
Tips
Om FM-sändningen är brusig trycker du på MODE  tills ”MONO” visas på displayen och radio spelas hörbart i mono.
Att förbereda fjärrkontrollen
Sätt i två batterier (medföljer inte) av typen R03 (storlek AAA).
Att byta batterierna
Vid normal användning skall batterierna räcka i ungefär 6 månader. När fjärrkontrollen inte längre styr spelaren bör du byta alla batterierna mot nya.
2 till vägguttag1 till AC in
Anslut strömsladden eller sätt i sex batterier av typen R14 (strl. C) (medföljer ej) i batterifacket .
Obs!
• Byt batterier när indikatorn OPR/BATT  försvagas eller när enheten slutar fungera. Byt alla batterier mot nya. Innan du byter batterier ska du kontroller att CD: n inte sitter i spelaren.
• Dra ur strömsladden för att låta spelaren gå på batterierna.
• När du användar spelaren med batterier går det inte att slå på den med fjärrkontrollen.
Ändra AM/MW-inställningen
Om du behöver ändra inställningsintervallen för AM/ MW gör du följande:
1 Tryck på RADIO•BAND•AUTO PRESET
enheten tills ”AM” eller ”MW” visas.
2 Tryck på DISPLAY•ENTER
på enheten i 2
sekunder.
3 Tryck på RADIO•BAND•AUTO PRESET
enheten i 2 sekunder.
”9K STEP” eller ”10K STEP” visas.
4 Tryck på PRESET + eller –
på enheten för att välja ”9K STEP” för 9 kHz-intervall eller ”10K STEP” för 10 kHz-intervall.
5 Tryck på DISPLAY•ENTER
på enheten.
Efter att du har ändrat inställningsintervallen behöver du återställa de förinställda AM/MW-radiostationerna.
Spela upp ett band
Använd knapparna på enheten för att styra den.
1 Tryck på Tape
på enheten (strömmen slås på
direkt).
2 Tryck på 
på enheten och sätt i bandet i facket med den sida du vill spela upp vänd uppåt. Använd endast band av TYP I (normal). Stäng facket.
Kontrollera att det inte finns någon glapp i bandet för att undvika skada på bandet eller enheten.
3 Tryck på 
.
Spelaren startar uppspelningen.
För att trycka på
Pausa uppspelning  på enheten. Tryck igen för
att återuppta uppspelningen.
Stoppa uppspelning

 på enheten.
Snabbspola framåt eller bakåt*
eller  (snabbspola framåt
eller bakåt)  på enheten.
Mata ut kassetten

 på enheten.
* När bandet är spolat till slutet trycker du på   för att avsluta
eller  .
Inspelning på band
Använd knapparna på enheten för att styra den.
1 Tryck på 
på enheten för att öppna batterifacket och sätt i ett tomt band med den sida du vill spela in på vänd mot dig. Använd endast band av TYP I (normal). Stäng facket.
2 Välj den programkälla du vill spela in.
För att spela in från CD-spelaren sätter du i en CD­skiva och trycker på CD .
För att spela in från radio ställer du in den station som du vill ha.
3 Tryck på
 på enheten för att påbörja
inspelningen ( släpps automatiskt).
För att trycka på
Pausa inspelning
 på enheten. Tryck igen för att återuppta inspelningen.
Stoppa inspelning

 på enheten.
Tips
• Justering av volymen eller ljudet påverkar inte inspelningen.
• Om AM/MW/LW avger ett visslande ljud efter att du tryckt på 
i steg 3, tryck på MODE  på enheten för att välja det läge för
ISS (Interference Suppress Switch) som minskar oljudet mest.
• För bästa resultat använder du vägguttaget som strömkälla vid inspelning.
• Gör följande för att ta bort en inspelning: 1 Sätt i bandet vars inspelning du vill ta bort. 2 Tryck på TAPE  på enheten. 3 Tryck på   på enheten.Ipisim quat. Dolore min et elesequ
amcommod dolorem quisit adit lam, sumsan utat wis eugiat, vel do esectem ea facilit praestrud tatie vulpute volutem at, core ex etumsan ent wis nismodo lortie dionsectem el ero odio odipsusci tet, si.
Ing essit nullam quatie mincipi smodion ullandrem dolesto dolestie
er si.
Nostisisi blamet laorem nonulla feugue delisi eummodio et
amcommy nullam, quatue ming ea feugiam ex exerat dit nos nummolorem zzriusto el duiscil ismolore venit pratum num endipsusto commy nim volesed ming enit exero conseniam niam, vent numsandit lamconsed tat del elissi etummy nonum zzriuscidunt lute deliquam quisl in velent alis euis nulput irit digna facilit euipit endit lum et, veliquate facidui bla alit veros adio erit ad tionsed modipsusto conse ming ectet, consequate facilla feu facipsu sciliquis atet velit nummy nummy niat ulputpat. Ut praessi tem velessim vel etuero dui blaorem nulluptat. Duisit aliscip euguer si te exeraesto odo essit, commodigna facillut non venis acillaore tat doluptate magna feu facin utat. Duisl ullum aliquat alit velis ex er sit nosto dolore et utat. Andipsu msandre tatie et in vero odiam inibh eros esto od digna faccumsandre commodi gniamco rperos euisi bla commy nostin henissi.
Erostis nulpute te modio delesse ndrero eumsand ionsequat. Ut
nulpute eum dio er suscillam, venisi blandrem zzrilisis nonullam, quis acilisit, conullaore volut autpat augait, quisit, con velis et ing ex ectem volor sequisisi.
Nostrud dolore magna consed eu facilis dunt lore feum dolenis
ciduissim eu feum accummodolum ex et am dolobore conse dipissi.
Uptat, quatinim vullaor ip exero consectem in henit ut adiamco
nsequam quat, quamcon sequisit iustrud dit nosto dit volore consequisl el dolore feugait pratie magnim incidunt praestrud tat. Duis am vullam il delese del dipisis adigna feugait acipisim
Käyttöohjeet
FI
Bruksanvisning
SE
Använda displayen
Du kan se information om CD-skivan genom att använda displayen.
Kontrollera information för en audio­CD
Så här kontrollerar du totalt antal spår och uppspelningstid för CD-skivan
Tryck på   två gånger för att se detta på displayen.
Totalt antal spår
Total speltid
Kontrollera information för en MP3­skiva
Så här kontrollerar du totala antalet mappar och filer på CD:n
Tryck på   två gånger för att se detta på displayen.
Totalt antal
filer
Totalt antal
mappar
Så här kontrollerar du filinformationen
Tryck på DISPLAY•ENTER  på enheten när du spelar upp en MP3-skiva. Displayen ändras enligt följande:
Aktuellt antal spår och uppspelningstid
Låttitel och artistnamn
Artistnamnet
Albumnamn*
Om filen inte har ID3-taginformation visas “No title”, “No artist” eller “No album” på displayen.
* Om det inte finns någon mapp visas ”ROOT”.
Repetera uppspelning av spår/ MP3-filer (Repeterad uppspelning)
Du kan spela upp spår/MP3-filer repeterat i lägena normal, shuffle eller program play.
1 Tryck på CD
på enheten.
”CD” visas på displayen.
2 Fortsätt enligt följande.
För att repetera
gör du så här
Ett spår/ MP3-fil
1 Tryck på REPEAT  på enheten tills
” 1” visas.
2 Tryck på  eller   för att välja
det spår/MP3-fil som du vill repetera.
3 Tryck på  .
Alla spår/ MP3-filer på en CD
1 Tryck på REPEAT  på enheten tills
” ” visas.
2 Tryck på  .
En utvald mapp (endast för MP3­skivor)
1 Tryck på MODE  tills enheten visar
”FLDR” och tryck sedan på REPEAT
på enheten tills ” ” visas.
2 Välj mappen genom att trycka på +
eller –  på enheten.
3 Tryck på  .
Spår/MP3­filer i slumpvald ordning
1 Starta Shuffle Play (se ”Att spela upp
spår/MP3 filer i slumpvald ordning”).
2 Tryck på REPEAT  på enheten tills
”SHUF” och ” ” visas.
3 Tryck på  .
Filerna i en vald mapp i slumpmäs­sig ordning (endast för MP3­skivor)
1 Starta Folder Shuffle Play (se ”Att
spela upp spår/MP3 filer i slumpvald ordning”).
2 Tryck på REPEAT  på enheten tills
”FLDR”, ”SHUF” och ” ” visas.
3 Tryck på  .
Program­merade spår/MP3­filer
1 Programmera spår/MP3-filer (se ”Skapa
ditt eget program”).
2 Tryck på REPEAT  på enheten tills
” ” och ”PGM” visas.
3 Tryck på  .
Så här avbryter du repeterad uppspelning
Tryck på REPEAT  på enheten tills ” ” försvinner från displayen.
Muut toiminnot
Att spela upp spår/MP3-filer i slumpvald ordning (Slumpvald
uppspelning)
Det går att spela upp spår/MP3-filer i slumpvald ordning. Vis uppspelning av en MP3-skiva kan du också spela upp MP3-filer i en vald mapp i en slumpvald ordning (Folder Shuffle Play).
1 Tryck på CD
på enheten.
”CD” visas på displayen.
2 Tryck på MODE på enheten tills ”SHUF” visas
i displayen.
När du väljer Folder Shuffle Play (endast för MP3­skivor), tryck på MODE på enheten tills ”FLDR” och ”SHUF” visas på displayen. Tryck sedan på + eller – på enheten för att välja den mapp som du vill ha.
3 Tryck på 
för att starta Shuffle Play.
Så här avbryter du Shuffle Play
Stoppa uppspelningen först. Tryck på MODE på enheten tills ”SHUF” försvinner från displayen.
Tips
• Under Shuffle Play, går det inte att välja föregående spår/MP3-fil genom att trycka på  .
• Funktionen resume fungerar inte under Shuffle Play.
Att skapa ditt eget program
(Programmera uppspelning)
Du kan arrangera uppspelningsordningen för upp till 15 spår/MP3-filer på en CD.
1 Tryck på CD
på enheten.
”CD” visas på displayen.
2 Tryck på MODE
på enheten tills ”PGM” visas i
displayen.
3 Tryck på
eller   och tryck sedan på DISPLAY•ENTER  på enheten för de spår som du vill programmera i den ordning som du vill.
För MP3-filer trycker du på + eller – först och sedan på  eller  och DISPLAY•ENTER .
Audio-CD
Programmerat
spårnummer
Spelordning
MP3-skiva
Programmerat
filnummer
Spelordning
4 Tryck på
 för att starta Program Play.
Så här avbryter du Program Play
Stoppa uppspelningen först. Tryck på MODE  på enheten tills ”PGM” försvinner från displayen.
Så här kontrollerar du ordningen för spåren/ MP3-filerna före uppspelning
Tryck på DISPLAY•ENTER  på enheten. Varje gång du trycker på knappen visas spåretsMP3­filens nummer enligt den programmerade ordningen.
Ändra aktuellt program
Tryck   en gång om CD:n är stoppad och två gånger om CD:n spelas upp. Det aktuella programmet tas bort. Skapa sedan ett nytt program enligt programmeringsmetoden.
Tips
• Om du försöker programmera 16 spår MP3-filer eller fler visas ”FULL” på displayen.
• Du kan spela upp samma program igen, eftersom programmet sparas tills du öppnar CD-facket eller stänger av enheten.
• Du kan spela in ditt eget program. Efter att du har skapat programmet sätter du i ett tomt band och trycker på   för att starta inspelningen.
• Funktionen resume fungerar inte under Program Play.
Förinställa radiostationer
Du kan lagra radiostationer i minnet på spelaren. Du kan förinställa upp till 30 radiostationer (CFD­S03CP), 20 FM 10 AM i vilken ordning du vill, eller 40 radiostationer (CFD-S03CPL), 20 FM, 10 MW, 10 LW i vilken ordning du vill.
1 Tryck på RADIO•BAND•AUTO PRESET
enheten för att välja frekvensband.
2 Håll ner RADIO•BAND•AUTO PRESET
på enheten i 2 sekunder tills ”AUTO” blinkar på displayen.
3 Tryck på DISPLAY•ENTER
på enheten.
Stationerna lagras i minnet i frekvensordning, från lägsta till högsta frekvens.
Om en station inte kan förinställas automatiskt
Du förinställer en station med svag signal manuellt.
1 Tryck på RADIO•BAND•AUTO PRESET
på enheten (BAND  på fjärrkontrollen) för att välja frekvensband.
2 Ställ in den station du önskar. 3 Håll ner DISPLAY•ENTER
på enheten i 2 sekunder tills det förinställda numret blinkar på displayen.
4 Tryck på PRESET + eller –
tills det förinställda numret du vill ha för stationen blinkar på displayen.
5 Tryck på DISPLAY•ENTER
på enheten.
Den nya stationen ersätter den gamla.
Tips
De förinställda stationerna behålls i minnet även om du kopplar ur nätsladden eller tar ut batterierna.
Spela upp förinställda radiostationer
1 Tryck på RADIO•BAND•AUTO PRESET
på enheten (BAND  på fjärrkontrollen) för att välja frekvensband.
2 Tryck på PRESET + eller –
för ställa in lagrad
station.
Somna till musik
1 Spela den musikkälla du önskar. 2 Tryck på SLEEP
på enheten för att visa
”SLEEP”.
3 Tryck på SLEEP
på enheten för att välja
minuter tills spelaren stängs av automatiskt.
Varje gång du trycker på knappen ändras indikeringen enligt följande:
”AUTO*” ”60MIN” ”30MIN” ”20MIN” ”10MIN” ”OFF”.
* När du väljer ”AUTO”, stoppas CD:n eller bandet efter 90
minuter som mest och spelaren stängs av automatiskt. När du lyssnar på radio stängs denna av efter 90 minuter.
Om det går mer än 4 sekunder efter att du tryckt på SLEEP  på enheten kommer minuterna på displayen att ställas in.
När den förinställda tiden har passerat stängs spelaren av automatiskt.
Avbryta insomningsfunktionen
Tryck på OPERATE (eller POWER)  för att stänga av strömmen.
Obs!
När du spelar ett band med den här funktionen: Om bandets längd på ena sidan är längre än den inställda tiden stängs spelaren inte av förrän bandet har nått slutet.
Viktigt att tänka på
Skivformat som den här enheten KAN spela
• Audio CD
• CD-R/CD-RW (CD-DA*/MP3-filer)
* CD-DA är förkortning för Compact Disc Digital Audio. Det är en
inspelningsstandard som används för audio-CD-skivor.
Skivformat som den här enheten INTE KAN spela
• Andra CD-R/CD-RW-skivor än sådana som är inspelade i formatet music CD format eller MP3 enligt ISO9660 Level 1/Level 2 eller Joliet
CD-R/CD-RW med dålig inspelningskvalitet, CD-R/CD­RW som har repor eller är smutsig, eller CD-R/CD-RW som är inspelade med en inkompatibel enhet
CD-R/CD-RW som inte har avslutats korrekt
Viktigt angående skivor
• Rengör CD:n med en ren trasa före uppspelning. Torka CD:n från mitten och utåt. Om det finns repor, smuts eller fingeravtryck på CD:n kan det orsaka läsningsfel.
• Använd inte lösningsmedel såsom bensin, thinner, kommersiellt tillgängliga rengöringsmedel eller antistatiska spraymedel avsedda för vinylskivor.
• Utsätt inte CD:n för direkt solljus eller värme såsom varma luftfläktar och lämna den inte heller i en bil som är parkerad i direkt solljus, eftersom det kan göra det mycket varmt i bilen.
• Fäst inte papper eller etiketter på CD:n och skrapa inte dess yta.
• Förvara CD:n i sin förpackning efter uppspelning.
Säkerhet
• Eftersom laserstrålen som används i CD-spelaren är skadlig för ögonen ska du inte försöka demontera kåpan. Låt endast fackmän utföra service.
• Om något fast föremål eller någon vätska skulle hamna i spelaren ska du koppla ifrån den och låta en fackman undersöka den före ytterligare användning.
• Skivor som inte har standardformat (t.ex. hjärtformat, fyrkantigt eller stjärnformat) kan inte spelas på den här enheten. Om du försöker göra det kan du skada den. Använd inte sådana skivor.
Strömkälla
• För användning med växelström, kontrollera att spelarens spänning överensstämmer med den i strömkällan (se Specifikationer) och använd den medföljande strömsladden; ingen annan typ av sladd får användas.
• Spelaren är inte urkopplad från strömkällan så länge sladden sitter i uttaget, inte ens om spelaren stängs av.
• Dra ur sladden från vägguttaget om spelaren inte används under en längre tid.
• När batterierna inte ska användas ska de avlägsnas för att undvika skada till följd av batteriläckage eller korrosion.
• Typplåten som indikerar driftspänning, strömförbrukning etc. finns placerad på undersidan.
Placering
• Placera inte spelaren på en plats där det finns heta värmekällor, i direkt solljus, där det finns överdrivet mycket damm eller mekaniska stötar, eller i en bil där den kan utsättas för direkt solljus.
• Placera inte spelaren på ett ställe där det lutar eller är ostadigt.
• Placera inget annat föremål på ett avstånd av 10 mm från skåpets sida. Ventilationshålen måste vara fria för att spelaren ska fungera korrekt och för att komponenterna ska få längre livslängd.
• Eftersom en stark magnet används för högtalarna, se till att betalkort med magnetfält eller klockor inte är i närheten av spelaren för att förhindra skada från magneten.
Användning
• Om spelaren kommer från en kall eller varm plats, eller placeras i ett mycket fuktigt rum kan det bildas kondens på linsen inne i CD-spelaren. Om detta inträffar fungerar spelaren inte som den ska. Om detta händer ska du avlägsna CD:n och vänta omkring en timme för fukten att försvinna.
• Om spelaren inte har använts under en längre tid ställer du den i uppspelningsläge för att värma upp den några minuter innan du sätter i en kassett.
Kassetter
• Bryt av kassettens flik från sida A eller B för att förhindra oavsiktlig inspelning. Om du vill återanvända bandet för inspelning täcker du den trasiga fliken med tejp.
Sida A
Flik för sida A
Flik för sida B
• Användning av en kassett med mer än 90 minuters speltid rekommenderas inte, förutom vid lång, kontinuerlig in- eller uppspelning.
Rengöring av skåpet
• Rengör skåp, panel och reglage med en mjuk trasa som är lite fuktad och lite mild rengöring. Använd inte någon typ av slipande medel, avfettningsmedel, eller lösningsmedel, såsom alkohol eller bensin.
Om du har några frågor eller problem rörande spelaren, kontakta närmaste Sony-återförsäljare.
Vianetsintä
Yleiset
Laitteessa ei ole virtaa.
• Liitä verkkovirtajohto pitävästi pistorasiaan.
• Varmista, että paristot ovat oikein paikoillaan.
• Jos paristot ovat heikot, vaihda ne kaikki uusiin.
• Laitteeseen ei voi kytkeä virtaa kaukosäätimellä, kun laitetta käytetään paristoilla.
Ääntä ei kuulu.
Irrota kuulokkeet, kun kuuntelet kaiuttimista.
Äänessä on häiriöitä.
• Joku käyttää matkapuhelinta tai muuta radioaaltoja lähettävää laitetta tämän laitteen lähellä. Siirrä matkapuhelin tai muu laite kauemmas tästä laitteesta.
CD/MP3-soitin
CD-levy ei soi tai ilmaisin ”NO DISC” näkyy näytössä, vaikka laitteessa on CD-levy.
• Aseta CD-levy paikalleen tekstipuoli ylöspäin.
• Puhdista CD-levy.
• Ota CD-levy pois CD-levylokerosta ja jätä lokero auki noin tunniksi, jotta kosteus haihtuu.
• CD-R-/CD-RW-levy on tyhjä.
• CD-R-/CD-RW-levyn laadussa tai tallennukseen käytetyssä laitteessa tai sovellusohjelmassa on ongelma.
• Jos paristot ovat heikot, vaihda ne kaikki uusiin.
Äänessä on katkoja.
• Vähennä äänenvoimakkuutta.
• Puhdista CD-levy tai vaihda se, jos se on pahasti vahingoittunut.
• Sijoita laite paikkaan, jossa se ei ole alttiina tärinälle.
• Puhdista linssi kaupoista saatavalla puhaltimella.
• Äänessä voi olla katkoja tai kohinaa, jos CD-R-/CD-RW-levy on huonolaatuinen tai tallennukseen käytetyssä laitteessa tai sovellusohjelmassa on ongelma.
Toiston alkaminen kestää tavallista kauemmin.
• Toiston alkaminen kestää tavallista kauemmin, jos – tallennetun levyn kansiorakenne on monimutkainen – levyä ei ole viimeistelty (levylle voi yhä lisätä dataa) – levyllä on paljon kansioita tai muita kuin MP3-
tiedostoja.
Radio
Vastaanotettavan äänen laatu on huono.
• Suuntaa antenni niin, että FM-vastaanoton laatu on paras.
• Aseta laite asentoon, jossa AM- tai MW/LW­vastaanoton laatu on paras.
Ääni on heikko tai huonolaatuinen.
• Jos paristot ovat heikot, vaihda ne kaikki uusiin.
• Siirrä laite kauemmas televisiosta.
• Jos käytät kaukosäädintä AM- tai MW-/LW­radioasemaa kuunnellessasi, voi kuulua kohinaa.
Television kuvaan tulee häiriöitä.
• Jos laite on lähellä televisiota ja kuuntelet sisäantennin avulla FM-asemaa, siirrä laite kauemmas televisiosta.
Kasettisoitin
Nauha ei pyöri, kun painat jotain toimintopainiketta.
• Sulje kasettipesä pitävästi.
Painike  ei toimi, tai kasettia ei voi toistaa tai sille ei voi äänittää.
• Varmista, että kasetin suojakieleke on paikallaan.
Toistettavan tai äänitetyn äänen laatu on huono, tai äänityksen poisto ei poista ääntä kokonaan.
• Puhdista äänipäät kuiva- tai märkäpuhdistuskasetilla (saatavissa erikseen) 10 käyttötunnin välein, ennen tärkeän äänityksen aloittamista ja vanhan kasetin toiston jälkeen. Jos äänipäitä ei puhdisteta, äänenlaatu voi huonontua tai laitteella ei voi toistaa eikä äänittää. Katso lisätietoja puhdistuskasetin käyttöohjeesta.
• Kasetissa olevan nauhan tyyppi on TYPE II (high position) tai TYPE IV (metal). Käytä vain normaalinauhaa (TYPE I) sisältäviä kasetteja.
• Poista äänipäistä magneettisuus kaupoista saatavalla demagnetointilaitteella.
• Jos paristot ovat heikot, vaihda ne kaikki uusiin.
Näytön käyttäminen
Voit tarkistaa CD-levyn tiedot näytöstä.
Audio-CD-levyn tietojen tarkistaminen
CD-levyn raitojen määrän ja toistoajan tarkistaminen
Paina   kahdesti, niin tiedot tulevat näyttöön.
Raitojen kokonaismäärä
Kokonaistoistoaika
MP3-levyn tietojen tarkistaminen
CD-levyn kansioiden ja tiedostojen kokonaismäärän tarkistaminen
Paina   kahdesti, niin tiedot tulevat näyttöön.
Tiedostojen
kokonaismäärä
Kansioiden
kokonaismäärä
Tiedostojen tietojen tarkistaminen
Paina laitteen painiketta DISPLAY•ENTER  MP3­levyn toiston aikana. Näyttö muuttuu seuraavasti:
Toistettavan tiedoston numero ja toistoaika
Kappaleen ja esittäjän nimi
Esittäjän nimi
Albumin nimi*
Jos tiedostossa ei ole ID3 tag -tietoja, näytössä näkyy “No title”-, “No artist”- tai “No album” -teksti.
* Jos kansiota ei ole, ”ROOT” tulee näyttöön.
Raitojen/MP3-tiedostojen jatkuva toisto (uudelleentoisto)
Raitoja/MP3-tiedostoja voi toistaa jatkuvasti normaalin toiston, satunnaistoiston tai ohjelmoidun toiston aikana.
1 Paina laitteen painiketta CD
.
”CD” tulee näyttöön.
2 Toimi seuraavasti.
Uudelleen­toisto
Toimi näin
Yksi raita/MP3­tiedosto
1 Paina laitteen painiketta REPEAT ,
kunnes ” 1” näkyy näytössä.
2 Valitse jatkuvasti toistettava raita/MP3-
tiedosto painamalla painiketta  tai
.
3 Paina  .
CD-levyn kaikki raidat/MP3­tiedostot
1 Paina laitteen painiketta REPEAT ,
kunnes ” ” näkyy näytössä.
2 Paina  .
Valittu kansio (vain MP3-levy)
1 Paina laitteen painiketta MODE ,
kunnes ”FLDR” näkyy näytössä. Paina sitten laitteen painiketta REPEAT , kunnes ” ” näkyy näytössä.
2 Valitse kansio painamalla laitteen
painiketta + tai – .
3 Paina  .
Raidat/ MP3-tie­dostot sat­unnaisessa järj­estyksessä
1 Aloita satunnaistoisto (katso ”Raitojen/
MP3-tiedostojen toisto satunnaisessa järjestyksessä”).
2 Paina laitteen painiketta REPEAT
, kunnes ”SHUF” ja ” ” näkyvät
näytössä.
3 Paina  .
Valitun kan­sion raidat satunnaises­sa järj­estyksessä (vain MP3­levy)
1 Aloita kansion satunnaistoisto (katso
”Raitojen/MP3-tiedostojen toisto satunnaisessa järjestyksessä”).
2 Paina laitteen painiketta REPEAT ,
kunnes ”FLDR”, ”SHUF” ja ” ” näkyvät näytössä.
3 Paina  .
Ohjel­moidut raidat/MP3­tiedostot
1 Ohjelmoi raidat/MP3-tiedostot (katso
”Oman ohjelman luominen”).
2 Paina laitteen painiketta REPEAT
, kunnes ” ” ja ”PGM” näkyvät
näytössä.
3 Paina  .
Uudelleentoiston peruuttaminen
Paina laitteen painiketta REPEAT , kunnes ” ” katoaa näytöstä.
Andra funktioner
Raitojen/MP3-tiedostojen toisto satunnaisessa järjestyksessä
(satunnaistoisto)
Raidat/MP3-tiedostot voi toistaa sattumanvaraisessa järjestyksessä. MP3-levyä toistettaessa myös valitun kansion MP3-tiedostot voi toistaa sattumanvaraisessa järjestyksessä (kansion satunnaistoisto).
1 Paina laitteen painiketta CD
.
”CD” tulee näyttöön.
2 Paina laitteen painiketta MODE
, kunnes
”SHUF” näkyy näytössä.
Kun valitset kansioiden satunnaistoiston (vain MP3-levy), paina laitteen painiketta MODE , kunnes ”FLDR” ja ”SHUF” näkyvät näytössä. Valitse haluamasi kansio painamalla laitteen painiketta + tai – .
3 Aloita satunnaistoisto painamalla 
.
Satunnaistoiston peruuttaminen
Paina sitten laitteen painiketta MODE , kunnes ”SHUF” katoaa näytöstä.
Vihjeitä
• Satunnaistoiston aikana ei voi valita edellistä raitaa/MP3-tiedostoa painamalla  .
• Toistonjatkamistoiminto ei toimi satunnaistoiston aikana.
Oman ohjelman luominen
(ohjelmoitu toisto)
Voit ohjelmoida CD-levyltä enintään 15 raitaa/MP3­tiedostoa haluamaasi toistojärjestykseen.
1 Paina laitteen painiketta CD
.
”CD” tulee näyttöön.
2 Paina laitteen painiketta MODE
, kunnes
”PGM” näkyy näytössä.
3 Paina
tai   ja valitse sitten ohjelmoitavat raidat haluamassasi järjestyksessä painamalla laitteen painiketta DISPLAY•ENTER .
Valitse MP3-tiedostot painamalla ensin + tai – ja painamalla sitten  tai  ja DISPLAY•ENTER .
Audio-CD
Ohjelmoidun
raidan numero
Toistojärjestys
MP3-levy
Ohjelmoidun
tiedoston numero
Toistojärjestys
4 Aloita ohjelmoitu toisto painamalla
.
Ohjelmoidun toiston peruuttaminen
Paina sitten laitteen painiketta MODE , kunnes ”PGM” katoaa näytöstä.
Raitojen/MP3-tiedostojen järjestyksen tarkistaminen ennen toistoa
Paina laitteen painiketta DISPLAY•ENTER . Joka kerta kun painat painiketta, raidan/MP3-tiedoston numero vaihtuu ohjelmoidussa järjestyksessä.
Nykyisen ohjelman muuttaminen
Jos CD-soitin on pysäytettynä, paina   kerran; jos CD-soitin toistaa levyä, paina painiketta kaksi kertaa. Nykyinen ohjelma katoaa muistista. Luo sitten uusi ohjelma ohjelmointiohjeiden mukaan.
Vihjeitä
• Jos yrität ohjelmoida vähintään 16 raitaa/MP3-tiedostoa, ”FULL” tulee näyttöön.
• Voit toistaa saman ohjelman uudelleen, koska ohjelma säilyy muistissa, kunnes avaat CD-levylokeron tai katkaiset laitteesta virran.
• Voit äänittää luomasi ohjelman. Kun olet luonut ohjelman, aseta tyhjä kasetti kasettipesään ja aloita äänitys painamalla laitteen painiketta  .
• Toistonjatkamistoiminto ei toimi ohjelmoidun toiston aikana.
Radioasemien esivirittäminen
Laitteen muistiin voi tallentaa radioasemia. Voit tallentaa muistiin enintään 30 radioasemaa (CFD-S03CP), eli 20 FM-asemaa ja 10 AM-asemaa missä tahansa järjestyksessä; tai 40 radioasemaa (CFD-S03CPL), eli 20 FM-asemaa sekä 10 MW- ja LW-asemaa missä tahansa järjestyksessä.
1 Valitse taajuusalue painamalla laitteen painiketta
RADIO•BAND•AUTO PRESET .
2 Pidä laitteen painiketta RADIO•BAND•AUTO
PRESET  painettuna 2 sekuntia, kunnes ”AUTO” vilkkuu näytössä.
3 Paina laitteen painiketta DISPLAY•ENTER
.
Asemat tallentuvat muistiin järjestyksessä matalista taajuuksista korkeisiin taajuuksiin.
Jos jokin asema ei esivirity automaattisesti
Heikot asemat on esiviritettävä manuaalisesti.
1 Valitse taajuusalue painamalla laitteen painiketta
RADIO•BAND•AUTO PRESET  (BAND  kaukosäätimestä).
2 Viritä haluamasi asema. 3 Pidä laitteen painiketta DISPLAY•ENTER
painettuna noin 2 sekuntia, kunnes
pikavalintanumero vilkkuu näytössä.
4 Paina painiketta PRESET + tai –
, kunnes asemalle haluamasi pikavalintanumero vilkkuu näytössä.
5 Paina laitteen painiketta DISPLAY•ENTER
.
Uusi asema korvaa entisen.
Vihje
Esiviritetyt radioasemat säilyvät muistissa, vaikka irrottaisit verkkovirtajohdon tai poistaisit paristot.
Esiviritettyjen radioasemien kuunteleminen
1 Valitse taajuusalue painamalla laitteen painiketta
RADIO•BAND•AUTO PRESET  (BAND  kaukosäätimestä).
2 Viritä muistiin tallennettu asema painamalla
painiketta PRESET + tai – .
Nukahtaminen musiikkiin
1 Aloita haluamasi musiikkilähteen toisto. 2 Paina laitteen painiketta SLEEP
, kunnes
”SLEEP” näkyy näytössä.
3 Valitse laitteen painiketta SLEEP
painamalla minuuttimäärä, jonka kuluttua laitteen virta katkeaa automaattisesti.
Joka kerta kun painat painiketta, ilmaisin muuttuu seuraavasti:
”AUTO*” ”60MIN” ”30MIN” ”20MIN” ”10MIN” ”OFF”.
* Kun ”AUTO” on valittuna, CD-levyn tai kasetin toisto
pysähtyy enintään 90 minuutin kuluttua ja laitteesta katkeaa automaattisesti virta. Jos kuuntelet radiota, radio sammuu 90 minuutin kuluttua.
Kun laitteen painikkeen SLEEP  painamisesta on kulunut 4 sekuntia, näytössä näkyvä minuuttimäärä tallentuu muistiin.
Kun esiasetettu aika on kulunut, laitteesta katkeaa virta automaattisesti.
Uniajastintoiminnon peruuttaminen
Katkaise laitteesta virta painamalla painiketta OPERATE (tai POWER) .
Huomautus
Kun toistat kasettia tämän toiminnon ollessa käytössä: Jos kasetin yhden puolen pituus on suurempi kuin asetettu aika, virta katkeaa laitteesta vasta, kun kasetin toisto päättyy.
Varotoimet
Levyt, joita tällä laitteella VOI toistaa
• Audio-CD-levyt
• CD-R-/CD-RW (CD-DA*/MP3-tiedostot) -levyt
* CD-DA on lyhenne sanoista Compact Disc Digital Audio. Se on
ääni-CD-levyjen tallennusnormi.
Levyt, joita tällä laitteella EI VOI toistaa
• Muut kuin musiikki-CD-muotoon tai ISO9660 Level 1/ Level 2 -standardin tai Joliet-laajennuksen mukaiseen MP3-muotoon tallennetut CD-R-/CD-RW-levyt
Tallennuslaadultaan huonot, naarmuuntuneet, likaantuneet tai epäyhteensopivalla tallennuslaitteella tallennetut CD-R-/CD-RW-levyt
Väärin viimeistellyt CD-R-/CD-RW-levyt
Huomautuksia levyistä
• Puhdista CD-levy puhdistuspyyhkeellä ennen levyn toistoa. Pyyhi CD-levy keskiöstä ulospäin. Jos CD­levyssä on naarmu, likaa tai sormenjälkiä, levyn toistossa voi olla häiriöitä.
• Älä käytä puhdistamiseen bensiiniä, tinneriä tai muita liuottimia äläkä LP-vinyylilevyjen hoitamiseen tarkoitettuja puhdistusaineita tai antistaattisia suihkeita.
• Älä jätä CD-levyjä alttiiksi auringonvalolle tai muulle kuumuudelle äläkä jätä niitä auringonvaloon pysäköityyn autoon, sillä auton matkustamon lämpötila voi nousta huomattavasti.
• Älä liimaa CD-levyn pintaan paperia tai tarraa äläkä naarmuta CD-levyä.
• Sijoita CD-levy omaan koteloonsa toiston jälkeen.
Turvallisuus
• CD-soitinosan sisässä oleva lasersäde vahingoittaa silmiä. Älä yritä avata koteloa. Tuotteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
• Jos jokin esine tai nestettä joutuu laitteen sisään, irrota laite pistorasiasta ja vie laite huoltoon tarkastettavaksi, ennen kuin käytät laitetta uudelleen.
• Tällä soittimella ei saa toistaa muodoltaan epätavallisia (esimerkiksi sydämen, neliön tai tähden muotoisia) CD-levyjä. Tällaiset levyt voivat vioittaa soitinta. Älä siis käytä kyseisenlaisia levyjä.
Virtalähteet
• Jos aiot käyttää laitetta verkkovirralla, tarkista, että laitteen käyttöjännite ja paikallinen verkkojännite vastaavat toisiaan (katso ”Tekniset tiedot”). Laitetta saa käyttää vain sen vakiovarusteisiin sisältyvällä verkkovirtajohdolla.
• Laite on kytkettynä verkkovirtaan aina, kun verkkovirtajohto on liitettynä pistorasiaan, vaikka virta olisi katkaistu laitteen virtakytkimellä.
• Irrota laite pistorasiasta, jos laitetta ei aiota käyttää pitkään aikaan.
• Jos et aio käyttää paristoja, poista ne laitteesta, jotta mahdolliset paristovuodot tai korroosio eivät aiheuta vahinkoja.
• Käyttöjännite, tehonkulutus ja muut tiedot on mainittu laitteen pohjassa olevassa tyyppikilvessä.
Laitteen sijoittaminen
• Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu kuumuudelle, auringonvalolle, pölylle tai iskuille.
• Älä sijoita laitetta kaltevalle tai epävakaalle alustalle.
• Jätä laitteen sivuille vähintään 10 mm vapaata tilaa. Tuuletusaukkoja ei saa peittää, jotta laite toimii oikein ja sen osien käyttöikä säilyy pitkänä.
• Koska kaiuttimissa on voimakas magneetti, pidä magneettikoodatut luottokortit ja jousella toimivat kellot etäällä laitteesta välttääksesi magneetin aiheuttamat häiriöt.
Laitteen käyttäminen
• Jos siirrät laitteen kylmästä ympäristöstä lämpimään tai sijoitat sen hyvin kosteaan tilaan, CD-soitinosan sisällä olevaan linssiin voi tiivistyä kosteutta. Jos näin käy, soitin ei toimi oikein. Poista tällöin CD-levy ja anna kosteuden haihtua noin tunnin ajan.
• Jos laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan, aseta laite toistotilaan ja anna sen lämmetä muutama minuutti, ennen kuin asetat siihen kasetin.
Huomautuksia kaseteista
• Poista kasetin A- tai B-puolen suojakieleke tahattoman äänityksen estämiseksi. Jos haluat myöhemmin äänittää kasetille uudelleen, peitä suojakielekkeen paljastama kolo teipillä.
A-puoli
A-puolen suojakieleke
B-puolen suojakieleke
• Yli 90 minuutin pituisten kasettien käyttö ei ole suositeltavaa, paitsi jos haluat mahdollisuuden poikkeuksellisen pitkään jatkuvaan toistoon tai äänitykseen.
Kotelon puhdistaminen
• Puhdista kotelo, paneeli, painikkeet ja säätimet mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pehmeällä liinalla. Älä käytä puhdistukseen hankaustyynyjä, hankausjauhetta tai liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Felsökning
Allmänt
Strömmen slås inte på.
• Anslut strömsladden ordentligt till ett vägguttag.
• Kontrollera att batterierna är ordentligt isatta.
• Byt ut alla batterier mot nya om de är svaga.
• Det går inte att starta spelaren med fjärrkontrollen när den drivs av batterier.
Det hörs inget ljud.
Koppla ur hörlurarna när du lyssnar via högtalarna.
Det hörs brus.
• Någon använder en mobiltelefon eller annan utrustning
som sänder ut radiovågor nära spelaren. Flytta mobiltelefonen eller annan liknande utrustning bort från spelaren.
CD/MP3-spelare
CD:n spelas inte upp eller så visas ”NO DISC” även när det är en CD i spelaren.
• Sätt i CD: n med etikettsidan uppåt.
• Rengör CD: n.
• Ta ur CD: n och låt facket vara öppet i omkring en
timme för att torka från eventuell fukt.
• CD-R/CD-RW är tomt.
• Det finns ett problem med kvaliteten för CD-R/CD-
RW, inspelningsenheten eller programvaran.
• Byt ut alla batterier mot nya om de är svaga.
Ljudet försvagas.
• Minska volymen.
• Rengör CD: n, eller byt ut den om CD: n är skadad.
• Placera spelaren på en plats som är fri från vibrationer.
• Rengör linsen med en hårtork.
• Ljudet kan försvagas eller det kan höras brus vid
dålig kvalitet hos CD-R/CD-RW-skivan eller om det finns något fel på inspelningsutrustningen eller programvaran.
Start av uppspelning tar mer tid än vanligt.
• Följande skivor tar längre tid att starta.
– en skiva som är inspelad med en komplicerad
struktur.
– en skiva som inte har avslutats (en skiva på vilken
information fortfarande kan läggas till).
– en skiva som har många mappar eller filer som inte är
MP3.
Radio
Dålig mottagning.
• Justera antennen för att få bättre FM-mottagning.
• Justera själva spelaren för att få bättre AM- eller MW/
LW-mottagning.
Ljudet är svagt eller har dålig kvalitet.
• Byt ut alla batterier mot nya om de är svaga.
• Flytta bort spelaren från TV: n.
• Om du användar fjärrkontrollen när du lyssnar på AM
eller MW/LW kan störningar höras.
TV-bilden blir instabil.
• Om du lyssnar till ett FM-program nära TV: n med en
inomhusantenn flyttar du spelaren från TV: n.
Banduppspelning
Bandet rör sig inte när du trycker på funktionsknappen.
• Stäng kassettfacket ordentligt.
Knappen  fungerar inte när bandet inte spelar upp eller spelar in.
• Kontrollera att säkerhetsfliken på kassetten sitter på rätt
plats.
Dålig eller förvriden uppspelning, inspelning eller borttagning.
• Rengör huvudena med en rengöringskassett av torr
eller våt typ (separat tillgänglig) efter intervall på 10 timmars användning, innan du startar en viktig inspelning, eller efter uppspelning av ett gammalt band. Om du inte rengör kassetthuvudena kan det leda till försämrad kvalitet eller oförmåga för enheten att spela in eller spela upp band. För ytterligare information, läs anvisningarna för rengöring av kassetten.
• Band av TYP II (högpositionsband) eller TYP IV
(metall) används. Använd endast band av TYP I (normal).
• Avmagnetisera huvuden med en kommersiellt
tillgänglig avmagnetiserare.
• Byt ut alla batterier mot nya om de är svaga.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Byt ut alla batterier i fjärrkontrollen mot nya om de är svaga.
• Försäkra dig om att du riktar fjärrkontrollen mot spelarens sensor.
• Ta bort eventuella hinder mellan fjärrkontrollen och spelaren.
• Se till att fjärrkontrollen inte utsätts för starkt ljus så som direkt solljus eller fluorescerande ljus.
• Flytta dig närmare spelaren när du använder fjärrkontrollen.
Om du fortfarande har problem drar du ur strömsladden eller plockar bort alla batterier. Efter att alla indikeringar på displayen försvinner sätter du i sladden eller batterierna igen. Kontakta närmaste återförsäljare av Sony om problemet kvarstår.
Kaukosäädin
Kaukosäädin ei toimi.
• Jos kaukosäätimen paristot ovat heikot, vaihda ne uusiin.
• Varmista, että suuntaat kaukosäätimen laitteessa olevaan kaukosäädinsignaalin vastaanottimeen.
• Poista kaikki esteet kaukosäätimen ja laitteen välistä.
• Varmista, ettei kaukosäädin ole alttiina voimakkaalle valolle, kuten auringonvalolle tai loistevalaisimen valolle.
• Siirry lähemmäs laitetta kaukosäädintä käyttäessäsi.
Jos nämä korjausehdotukset eivät auta, irrota verkkovirtajohto pistorasiasta ja poista kaikki paristot. Kun kaikki ilmaisimet katoavat näytöstä, liitä verkkovirtajohto uudelleen pistorasiaan ja asenna paristot takaisin. Jos ongelma ei katoa, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Loading...