záznamu zvuku obsahují i informace jako název
disku, jméno interpreta a názvy skladeb. Tyto
informace jsou nahrány přímo na disku.
Tento štítek se nachází na spodní straně šasi.
Výstraha:
Výrobek je vybaven laserem. Při nesprávné
manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto
návodem o obsluze může dojít k nebezpečnému
ozáření.
Neotvírejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj
neopravujte.
Opravu svěřte odborníkům.
Nebezpečí:
Při sejmutí krytu a odjištění bezpečnostních
spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového
záření.
Chraňte se před přímým zásahem laserovým
paprskem.
Případnou opravu svěřte pouze kvalifikovanému
pracovníkovi.
CZ
2
Page 3
Obsah
Umístění ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . 4
d Displej
e Tlačítko OFF (zastavení/vypnutí)* 7, 9
f Tlačítko Z (vysunutí) 9
g
Tlačítko (odejmutí čelního panelu)
h Tlačítko SOURCE (Zapnutí/Rádio/CD)
Volba zdroje signálu.
i Tlačítko AF 12, 13, 14
j Tlačítko ATT (ztlumení) 17
k Tlačítko SENS/BTM (Best Tunning
Memory) 10, 11, 14
l Tlačítko RESET (vpředu pod čelním
panelem) 7
m Numerická tlačítka
Rádio:
Uložení požadovaných stanic pod jednotlivá
tlačítka
CD:
(3): REP 10
(4): SHUF 10
n Tlačítko PTY (typ pořadu) 15
o Tlačítko DSPL (změna režimu
displeje) 9, 12
p Tlačítko TA 13, 14
q Tlačítko EQ3 18
r Přijímač povelů dálkového ovládání
s Tlačítko SEEK +/–
Rádio:
Automatické naladění stanice/manuální
nalezení stanice
CD:
Přeskočení skladeb/rychlý posuv ve skladbě
* Varování pro případ instalace ve voze bez
ACC polohy spínacího klíče (poloha pro
7
příslušenství)
Po vypnutí motoru nezapomeňte stisknout
a podržet tlačítko (OFF) tak, aby zhasl displej.
Jinak se displej autorádia nevypne a bude se
vybíjet autobaterie.
CZ
4
Page 5
Kartový dálkový ovladač RM-X114
(volitelně)
DSPLMODE
+
PRESET
LIST
+
DISC
MENU
–
SEEK
SOUND
SOURCE
DISC
PRESET –
+
VOL
+
SEEK
–
ENTER
ATTOFF
–
Odpovídající tlačítka kartového ovladače
ovládají stejné funkce jako tlačítka na
přístroji.
a Tlačítko DSPL
b Tlačítko MENU*
c Tlačítko SOURCE
d Tlačítka SEEK (+/–)
e Tlačítko SOUND
f Tlačítko OFF
g Tlačítka VOL (+/–)
h Tlačítko MODE
i Tlačítko LIST*
j Tlačítka DISC*/PRESET (+/–)
k Tlačítko ENTER*
l Tlačítko ATT
Opatření
• Pokud byl vůz zaparkovaný na přímém slunci
a uvnitř značně vzrostla teplota, nechejte
autorádio před použitím zchladnout.
• Automatická anténa se při provozu přístroje
vysouvá automaticky.
Máte-li jakékoli potíže nebo dotazy týkající se
tohoto přístroje, které nejsou zahrnuty v této
příručce, obraťte se prosím na nejbližšího
prodejce Sony.
Kondenzace vlhkosti
Za deštivých dní nebo na velmi vlhkých místech
může na čočkách uvnitř přístroje a na displeji
zkondenzovat vlhkost. Pokud se tak stane,
nebude přístroj pracovat správně. V takovém
případě vyjměte disk a vyčkejte přibližně hodinu,
než se vlhkost odpaří.
Zachování kvality reprodukce
Dejte pozor, abyste autorádio nebo disky
nepotřísnili džusy nebo jinými nápoji.
* Není funkční s tímto přístrojem
Poznámka
Pokud displej zhasnete pomocí (OFF), není možné
přístroj ovládat kartovým dálkovým ovladačem, dokud
nestisknete (SOURCE) na autorádiu, nebo autorádio
neaktivujete vložením disku.
Tip
Podrobnosti o výměně baterií viz „Výměna lithiové
baterie“ (str. 19).
CZ
5
Page 6
Poznámky k diskům
• Chcete-li udržet disky v čistotě, nedotýkejte se
jejich povrchu. Disky berte za hrany.
• Disky uchovávejte v krabičkách nebo
v zásobnících.
• Nevystavujte disky vysokým teplotám.
Nenechávejte je na palubní desce nebo zadním
panelu vozu zaparkovaného na přímém slunci.
• Na disky nepřipevňujte štítky a nepoužívejte
disky, na kterých jsou zbytky inkoustu nebo
lepidla. Takový disk by se mohl v přístroji
zaseknout a poškodit, nebo způsobit poruchu
přístroje.
• Před přehráním očistěte disk čistící utěrkou.
Disk otírejte od středu ke kraji. Nepoužívejte
rozpouštědla, jako například líh, benzín, nebo
ředidla, různé čističe nebo antistatické spreje
určené pro klasické vynilové desky.
Poznámky k CD-R a CD-RW diskům
• V tomto přístroji můžete přehrávat CD-R a CDRW audio disky.
Pomocí následujících značek poznáte CD-R/
CD-RW disky určené k reprodukci hudby.
A takto označené disky nejsou vhodné pro
přehrávání hudby.
• Nepoužívejte disky s připevněnými štítky nebo
samolepkami.
Používání takovýchto disků může způsobit
následující závady:
– Nemožnost vyjmout disk (odloupnutý štítek
zablokoval vysouvací mechanismus).
– Nemožnost správného čtení zvukových dat
(např. přeskakování reprodukce nebo žádný
zvuk), protože teplotní roztažnost/kontrakce
štítku způsobila deformaci disku.
• Disky nestandardních tvarů (srdíčka, hvězdy,
čtverce) nelze v přístroji přehrávat. Pokusíte-li
se takový disk přehrát, můžete přístroj poškodit.
Nepoužívejte takovéto disky!
• Nelze přehrávat 8 cm CD disky.
CZ
6
• Některé CD-R/CD-RW disky (v závislosti na
přístroji na kterém byly nahrány nebo stavu
disku) nemusí být přístroj schopen přehrát.
• Nemůžete přehrávat CD-R/CD-RW disky, které
nejsou uzavřeny (tzv. „finalizace“)*.
* Proces nezbytný k tomu, aby bylo možné nahraný
CD-R/RW disk přehrát v běžném audio CD
přehrávači.
Page 7
Začínáme
Odejmutí čelního panelu
Můžete odejmout čelní panel autorádia a chránit
tak autorádio před zcizením.
Reset přístroje
Před prvním použitím přístroje, po výměně
autobaterie nebo změně zapojení musíte provést
reset přístroje.
Odejměte čelní panel a špičatým předmětem,
například kuličovým perem, stiskněte tlačítko
RESET.
Tlačítko RESET
Poznámka
Stiskem tlačítka RESET vymažete nastavení hodin
a některé uložené údaje.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování auta a neodejmete
čelní panel, ozve se na několik vteřin výstražný
alarm. Pokud připojíte externí zesilovač a
nepoužíváte vestavěný zesilovač, bude pípání
deaktivováno.
1 Stiskněte (OFF)*.
Ukončí se reprodukce CD nebo poslech
rozhlasu (tlačítka a displej zůstanou svítit).
* Pokud automobil nemá na klíči zapalování ACC
pozici (poloha pro příslušenství), nezapomeňte
přístroj vypnout tlačítkem (OFF) tak, aby zhasl
displej autorádia. Jinak se bude vybíjet
autobaterie.
2 Stiskněte , poté vytáhněte panel
směrem k sobě.
(OFF)
Pozn ámky
• Pokud odejmete panel při zapnutém autorádiu,
vypne se napájení automaticky, aby se zabránilo
poškození reproduktorů.
• Dejte pozor, abyste panel při odnímání neupustili.
Na panel a displej netlačte silou.
• Nevystavujte panel vysokým teplotám nebo vlhkosti.
Nenechávejte jej na palubní desce vozu
zaparkovaného na přímém slunci.
Tip
Pokud nosíte panel při sobě, použijte dodávané
pouzdro.
Pokračování na další stránce t
CZ
7
Page 8
Připevnění čelního panelu
Sesaďte část A čelního panelu s částí B na
přístroji (viz ilustrace) a poté lehce zatlačte levou
část dovnitř tak, aby zacvakla.
Nastavení hodin
Čas se zobrazuje ve 24-hodinovém formátu.
Příklad: Nastavení hodin na 10:08
1 Stiskněte na 2 vteřiny (DSPL).
Rozbliká se údaj hodin.
A
B
Poznámka
Nepokládejte nic na vnitřní stranu čelního panelu.
1Stiskem tlačítka hlasitosti +/–
nastavte hodiny.
2Stiskněte (SEL).
Rozbliká se údaj minut.
3Stiskem tlačítka hlasitosti +/–
nastavte minuty.
2 Stiskněte (DSPL).
Spustí se hodiny. Po dokončení nastavení
hodin se displej vrátí do normálního režimu.
Tip
Hodiny můžete nastavit automaticky pomocí RDS
(str. 15).
CZ
8
Page 9
CD přehrávač
Reprodukce disku
Zobrazované položky
Při změně disku/skladby se automaticky zobrazí
uložený název*
Auto Scroll nastavena na ON, budou názvy delší
než 8 znaků po displeji rolovat (str. 17)).
1
nové skladby (pokud je funkce
Vložte disk potiskem vzhůru.
Reprodukce se spustí automaticky.
Pokud je již disk vložený, spustíte reprodukci
opakovaným stiskem (SOURCE) tak, aby se
objevilo „CD“.
ProStiskněte
Zastavení
Z nebo (OFF)
reprodukce
Vyjmutí diskuZ
Přeskočení skladby
–AMS
(SEEK) (–/+)
(./>)
[jednou pro každou skladbu]
Posunutí ve
skladbě
– Manuální hledání
(SEEK) (–/+)
(m/M)
[držte, dokud nenaleznete
hledané místo]
Poznámky
• Když stisknete (SEEK) (–) nebo (SEEK) (+) při
přehrávání první/poslední skladby disku, přeskočí
reprodukce na poslední/první skladbu disku.
• Po skončení poslední skladby disku se reprodukce
spustí znovu od první skladby.
Zdroj
Zobrazitelné položky
• Číslo skladby/Odehraný čas
•Hodiny
• Název disku*
• Název skladby*
ProStiskněte
Přepnutí zobrazené
1
/Jméno interpreta*
1
(DSPL)
2
položky
*1 Pokud se po stisku (DSPL) objeví „NO NAME“,
znamená to, že na disku není žádný nahraný
název, který by bylo možné zobrazit.
*2 Pouze v případě CD TEXT disků se jménem
interpreta.
Pozn ámky
• Některé znaky nelze zobrazit. Nezobrazitelné znaky
se objeví jako „*“.
• V případě některých CD TEXT disků s velmi mnoha
znaky nemusí text rolovat.
• Tento přístroj neumí zobrazit jména interpretů pro
jednotlivé skladby CD TEXT disku.
Tip
Pokud je A.SCRL (Auto Scroll) nastaveno na OFF
a změní se název disku/skladby, tento název disku/
skladby se neroluje.
CZ
9
Page 10
Opakovaná reprodukce
skladeb
— Funkce Repeat Play
Po dohrání se skladba automaticky zopakuje.
Během reprodukce stiskněte
opakovaně (3) (REP) tak, aby se na
displeji objevilo „REP-ON“.
Spustí se opakovaná reprodukce.
Chcete-li se vrátit do normálního režimu
reprodukce, zvolte „REP-OFF“.
Reprodukce skladeb
v náhodném pořadí
— Funkce Shuffle Play
Můžete zvolit reprodukci skladeb aktuálního
disku v náhodném pořadí.
Během reprodukce stiskněte
opakovaně (4) (SHUF) tak, aby se na
displeji objevilo „SHUF-ON“.
Spustí se náhodná reprodukce.
Chcete-li se vrátit do normálního režimu
reprodukce, zvolte „SHUF-OFF“.
Rádio
Můžete uložit až 6 stanic pro každý vlnový
rozsah (FM1, FM2, FM3, MW a LW).
Upozornění
Pokud ladíte stanice při řízení, použijte funkci
BTM, abyste nerozptylovali svoji pozornost
a nezpůsobili nehodu.
Automatické uložení
rozhlasových stanic
— Funkce BTM (uložení nejsilnějších stanic)
Přístroj vybere stanice s nejsilnějším signálem
a uloží je v pořadí podle jejich frekvence.
1 Opakovaným stiskem (SOURCE) zvolte
rádio.
2 Opakovaným stiskem (MODE) zvolte
vlnový rozsah.
3 Stiskněte na dvě vteřiny (SENS) (BTM).
Přístroj uloží stanice pod numerická tlačítka
v pořadí podle frekvencí.
Po uložení se ozve pípnutí.
Pozn ámky
• Přístroj neukládá stanice se slabým signálem.
Pokud je k dispozici pouze několik stanic se silným
signálem, mohou si některá numerická tlačítka
uchovat své původní nastavení.
• Když je na displeji zobrazeno číslo, začne přístroj
ukládat stanice od aktuálně zobrazeného čísla.
10
CZ
Page 11
Příjem uložených stanic
1 Opakovaným stiskem (SOURCE) zvolte
rádio.
2 Opakovaným stiskem (MODE) zvolte
vlnový rozsah.
3 Stiskněte numerické tlačítko ((1) až
(6)), pod kterým je stanice uložena.
V případě špatného stereo FM příjmu
— Monofonní režim
Během příjmu rozhlasu stiskněte
opakovaně (SENS) (BTM) tak, aby se
objevilo „MONO-ON“.
Zobrazí se indikátor „MONO“.
Pokud nemůžete předvolenou stanici
naladit
— Automatické ladění/Režim lokálního
vyhledávání
Automatické ladění:
Stiskněte (SEEK) (+) nebo (SEEK) (–)
pro vyhledání stanice.
Když přístroj naladí stanici, prohledávání se
zastaví. Opakujte, dokud nenaleznete
požadovanou stanici.
Režim lokálního vyhledávání:
Pokud se automatické vyhledávání
zastavuje příliš často, stiskněte
opakovaně (SENS) (BTM) tak, aby se
objevilo „LOCAL-ON“.
Zobrazí se indikátor „LCL“
Naladěny budou nyní pouze stanice
s poměrně silným signálem.
Chcete-li režim lokálního vyhledávání zrušit,
stiskněte při příjmu FM stanice (SENS) (BTM)
dvakrát.
Poznámka
Při příjmu MW nebo LW stanice zrušíte funkci
lokálního vyhledávání jedním stiskem (SENS) (BTM)
(objeví se „LOCAL-OFF“).
Tip
Pokud znáte frekvenci stanice, podržte (SEEK) (+)
nebo (SEEK) (–) pro přibližné nalezení frekvence
a po té opakovaným stiskem (SEEK) (+) nebo
(SEEK) (–) nastavte přesně požadovanou frekvenci
(manuální ladění).
Kvalita zvuku se zvýší, zvuk je však
monofonní (zmizí „ST“).
Chcete-li se vrátit do normálního režimu, zvolte
stiskem tlačítka (SENS) (BTM) „MONO-OFF“.
Uložení pouze požadovaných
stanic
Můžete manuálně předvolit libovolnou stanici
pod zvolené numerické tlačítko.
1 Opakovaným stiskem (SOURCE) zvolte
rádio.
2 Opakovaným stiskem (MODE) zvolte
vlnový rozsah.
3 Stiskněte (SEEK) (+) nebo (SEEK) (–)
a nalaďte tak stanici, kterou chcete
uložit pod numerické tlačítko.
4 Stiskněte na 2 vteřiny požadované
numerické tlačítko ((1) až (6)) tak, aby
se zobrazilo „MEM“.
Na displeji se objeví indikace numerického
tlačítka.
Pozn ámka:
Pokud se pokusíte pod stejné numerické tlačítko uložit
další stanici, bude předchozí stanice vymazána.
11
CZ
Page 12
RDS
Přehled RDS funkcí
RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba
umožňující FM stanicím vysílat vedle běžného
rozhlasového signálu také doplňkové digitální
informace. Například může být při příjmu RDS
stanice zobrazen na displeji některý
z následujících údajů.
Zobrazitelné položky
• Zdroj signálu
• Funkce
Automatické přeladění na
stejný program
— Funkce AF (Alternativní Frekvence)
Funkce AF umožňuje naladění na nejsilnější
signál stanice v dané oblasti.
Frekvence se mění automaticky
98,5 MHz
Stanice
96,0 MHz
102,5 MHz
Zobrazitelné položky
• Název stanice (frekvence)
•Hodiny
• RDS údaje
ProStiskněte
Přepínání hodin/
názvu stanice
(DSPL)
RDS služby
Možnost vysílat RDS údaje přináší i další
výhody, jako například:
• Automatické přeladění na stejný pořad,
užitečné při dlouhých cestách.
— AF t strana 12
•Příjem dopravního zpravodajství, přestože
jste poslouchali jiný program nebo zdroj
signálu. — TA t strana 13
•
Volba stanice podle
— PTY t strana 14
• Automatické nastavení hodin.
— CT t strana 15
Poznámky:
• V závislosti na zemi nebo regionu nemusí být
k dispozici všechny RDS funkce.
• RDS funkce nemusí pracovat správně, pokud je
signál stanice slabý, nebo pokud naladěná stanice
nevysílá RDS údaje.
typu pořadu
.
1 Zvolte FM stanici (str. 10).
2 Stiskněte opakovaně (AF) tak, aby se
objevilo „AF-ON“.
Přístroj začne v rámci dané sítě vyhledávat
alternativní frekvenci se silnějším signálem.
Pokud bliká „NO AF“, nemá právě naladěná
stanice alternativní frekvence.
Pozn ámky:
• Pokud chcete on/off nastavení funkce změnit během
poslechu CD, stiskněte (AF).
• Pokud nejsou v oblasti alternativní stanice
a nepotřebujete vyhledávat alternativní stanice,
vypněte funkci AF tak, že zvolíte „AF-OFF“.
12
CZ
Page 13
Pro stanice bez alternativních frekvencí
Během blikání názvu stanice (8 vteřin)
stiskněte (SEEK) (+) nebo (SEEK) (–).
Přístroj začne vyhledávat jinou frekvenci se
stejným PI údajem (Identifikace Programu)
(objeví se „PI SEEK“). Pokud přístroj
nemůže nalézt stejné PI, vrátí se k původně
zvolené frekvenci.
Chcete-li zůstat naladěni na jeden
regionální program
Když je zapnuta funkce AF: z výroby je přístroj
nastaven tak, že omezuje příjem na daný region,
takže nebude přelaďovat na jinou regionální
stanici se silnějším signálem.
Pokud opustíte vysílací oblast tohoto
regionálního programu nebo chcete plně využívat
možností AF funkce, stiskněte na dvě vteřiny
(AF) tak, aby se objevilo „REG-OFF“.
Poznámka
Tato funkce není k dispozici ve Velké Británii
a v některých dalších oblastech.
Funkce „Local Link“
(Pouze Velká Británie)
Tato funkce umožňuje zvolit jinou lokální stanici
v oblasti, přestože není uložena v paměti
přístroje.
1 Stiskněte numerické tlačítko ((1) až
(6)), pod kterým je uložena lokální
stanice.
2 Do pěti vteřin stiskněte tlačítko lokální
stanice znovu.
3 Opakujte proceduru, dokud nenaladíte
požadovanou lokální stanici.
Poslech dopravního
zpravodajství
— Funkce TA (Dopravní zpravodajství) / TP
(Dopravní program)
Data dopravního zpravodajství (TA)
a dopravních pořadů (TP) umožňují automaticky
naladit FM stanici vysílající dopravní
zpravodajství, i když právě posloucháte jinou FM
stanici nebo zdroj signálu (CD). Po skončení
zpravodajství se přístroj přepne zpět na původní
zdroj signálu.
Stiskněte opakovaně (TA) tak, aby se
objevilo „TA-ON“.
Přístroj začne vyhledávat stanice s dopravním
zpravodajstvím.
„TP“ znamená příjem takovéto stanice.
Blikání „TA“ signalizuje, že se právě vysílá
dopravní zpravodajství. Pokud se zobrazí
„NO TP“, bude přístroj pokračovat ve
vyhledávání dostupných stanic s dopravními
pořady.
Pokud chcete zrušit veškeré dopravní
zpravodajství, zvolte „TA-OFF“.
ProStiskněte
Zrušení aktuálního
dopravního zpravodajství
Tip
Aktuální zpravodajství můžete také zrušit stiskem
(SOURCE) nebo (MODE).
Nastavení hlasitosti dopravního
zpravodajství
Hlasitost dopravního zpravodajství můžete
nastavit dopředu a zajistit si tak, že zpravodajství
nepromeškáte.
(TA)
1 Stiskem +/– tlačítka hlasitosti nastavte
požadovanou hlasitost.
2 Stiskněte na 2 vteřiny (TA).
Objeví se „TA“ a nastavení je uloženo.
Příjem tísňových hlášení
Pokud je zapnutá funkce AF nebo TA, přepne se
přístroj na tísňové hlášení v případě, že
posloucháte FM stanici nebo CD.
13
CZ
Page 14
Předvolba RDS stanic s AF
aTA údaji
Když předvolíte RDS stanice, uloží přístroj
kromě frekvence také údaje o nastavení AF/TA
(zapnuto/vypnuto), takže nemusíte zapínat AF
nebo TA pokaždé, když stanici naladíte. Pro
jednotlivé RDS stanice můžete zvolit různé
nastavení (AF, TA nebo obojí) nebo stejné
nastavení pro všechny předvolené RDS stanice.
Pokud předvolíte stanice s „AF-ON“, uloží
přístroj automaticky stanice s nejsilnějším
signálem.
Stejná nastavení pro všechny
předvolené RDS stanice
Povšimněte si, že volbou „AF-OFF“ nebo
„TA-OFF“ uložíte nejen RDS stanice, ale
i ne-RDS stanice.
3 Stiskněte (SENS) (BTM) tak, aby
„BTM“ začalo blikat.
Různá nastavení pro jednotlivé
předvolené stanice
1 Zvolte FM rozsah a nalaďte
požadovanou stanici (str. 10).
2 Stiskem (AF) a/nebo (TA) zvolte
„AF-ON“ a/nebo „TA-ON“.
3 Stiskněte požadované numerické
tlačítko ((1) až (6)) tak, aby se
objevilo „MEM“.
Opakováním od kroku 1 předvolte další
stanice.
Poznámka
Pokud chcete změnit AF/TA nastavení během
přehrávání CD, stiskněte (AF) nebo (TA).
Vyhledání stanice podle typu
pořadu
— Funkce PTY (Typ pořadu)
Požadovanou stanici můžete vyhledat vybráním
jednoho z typů programu uvedených níže.
Typ programuDisplej
ZprávyNEWS
AktualityAFFAIRS
InformaceINFO
SportSPORT
VzděláváníEDUCATE
Dramatické pořadyDRAMA
KulturaCULTURE
VědaSCIENCE
RůznéVARIED
Populární hudbaPOP M
Rocková hudbaROCK M
Nenáročná hudbaEASY M
Lehká klasickáLIGHT M
Klasická hudbaCLASSICS
Jiný typ hudbyOTHER M
PočasíWEATHER
FinanceFINANCE
Dětské pořadyCHILDREN
Společenské aktualitySOCIAL A
NáboženstvíRELIGION
Telefonáty posluchačůPHONE IN
CestováníTRAVEL
Volný časLEISURE
JazzJAZZ
Country hudbaCOUNTRY
Národní hudbaNATION M
EvergreenyOLDIES
Folková hudbaFOLK M
DokumentyDOCUMENT
14
CZ
Pozn ámka
Tuto funkci nelze použít v některých zemích, kde není
k dispozici funkce PTY (typ pořadu).
Page 15
1 Během FM příjmu stiskněte (PTY).
Pokud stanice vysílá PTY data, objeví se na
displeji typ právě vysílaného pořadu.
Pokud není stanice RDS stanicí nebo pokud
nejsou přijímána RDS data, objeví se
„- - - - - - - -“.
2 Stiskněte (PTY) opakovaně tak, aby se
objevil požadovaný typ pořadu.
Typy pořadu se objevují v pořadí podle výše
uvedené tabulky. Pokud RDS data
nespecifikují typ pořadu, objeví se „NONE“.
3 Stiskněte (SEEK) (+) nebo (SEEK) (–).
Přístroj začne vyhledávat stanici vysílající
zvolený typ pořadu.
– Rychlý posun ve skladbě.
– Manuální nalezení stanice.
Stisknutí a otočení ovladače
Ovládání
PRESET
Stiskněte a otočte ovladač pro:
– Naladění předvolené stanice.
Změna směru ovládání
OFF
Z výroby je ovladač nastaven následujícím
způsobem.
Zvýšení
Snížení
Pokud je třeba ovladač namontovat na pravou
stranu sloupku řízení, můžete obrátit směr
ovládání.
* Pokud automobil nemá na klíči zapalování ACC
pozici (poloha pro příslušenství), nezapomeňte po
vypnutí motoru přístroj vypnout tlačítkem (OFF) tak,
aby zhasl displej autorádia.
CZ
16
Při současném stisku ovládacího
prvku VOL stiskněte na 2 vteřiny
(SEL).
Page 17
Nastavení balancí a vyvážení
předních/zadních
reproduktorů (fader)
Můžete nastavit balance a fader.
1 Stiskněte opakovaně (SEL) tak, aby se
objevilo „BAL“ nebo „FAD“.
Při každém stisku (SEL) se zobrazená
položka mění následujícím způsobem:
LOW*tMID*tHI*t
BAL (levá-pravá)
* Když je aktivováno EQ3 (str. 13).
t FAD (přední-zadní)
2 Stiskem +/– tlačítka hlasitosti nastavte
vybranou položku.
Poznámka
Nastavte do 3 vteřin po vybrání položky.
Rychlé ztlumení zvuku
Stiskněte (ATT).
Po krátkém zablikání „ATT-ON“ se objeví
indikátor „ATT“.
Chcete-li obnovit původní hlasitost, stiskněte
(ATT) znovu.
Tip
Přístroj může automaticky ztlumovat hlasitost při
příjmu telefonního hovoru. Musíte připojit ATT kablík
k příslušnému vývodu handsfree nebo autotelefonu.
aktivujete (Demonstrace se spustí
cca 10 minut po vypnutí přístroje).
deaktivujete.
Volba požadované položky
Stiskněte současně (SEL)
a požadované numerické tlačítko.
(SEL) + (1): AMBER/GREEN*
(SEL) + (2): CT
(SEL) + (3): A.SCRL*
(SEL) + (4): DEMO*
(SEL) + (6): BEEP
*1 Pouze CDX-2000C.
*2 Pokud se nepřehrává CD, tato položka se
neobjeví.
*3 Při vypnutém přístroji.
Pozn ámka
Zobrazené položky se liší v závislosti na zvoleném
zdroji signálu.
1
— změna barvy
2
(str. 9).
2
3
1
Chcete-li položku zrušit, stiskněte znovu
současně (SEL) a numerické tlačítko.
17
CZ
Page 18
Nastavení ekvalizeru (EQ3)
Můžete zvolit jednu ze 7 přednastavených
ekvalizačních křivek (XPLOD, VOCAL, CLUB,
JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM a OFF
(vypnutý ekvalizer)).
Pro každý ze zdrojů signálu můžete uložit jiné
nastavení ekvalizeru.
Vybrání ekvalizační křivky
1 Stiskem (SOURCE) zvolte zdroj signálu
(rádio nebo CD).
2 Opakovaným stiskem (EQ3) vyberte
požadovanou ekvalizační křivku.
Při každém stisku (EQ3) se položka změní.
Chcete-li efekt ekvalizeru zrušit, vyberte
„OFF“.
Nastavení ekvalizační křivky
Vybranou ekvalizační křivku můžete upravit.
1 Stiskem (SOURCE) zvolte zdroj signálu
(rádio nebo CD).
2 Opakovaným stiskem (EQ3) vyberte
požadovanou ekvalizační křivku.
3 Nastavení ekvalizační křivky.
1Opakovaným stiskem (SEL) zvolte
požadovaný tónový rozsah.
Při každém stisku (SEL) se změní tónový
rozsah.
LOWt MID t HI (t BAL t FA D)
2Opakovaným stiskem +/– tlačítka
hlasitosti nastavte požadovanou
úroveň.
Úroveň můžete nastavovat po 1 dB
v rozmezí od –10 dB do +10 dB.
3Opakováním kroků 1 a 2 nastavte
ekvalizační křivku.
Chcete-li obnovit ekvalizační křivku
nastavenou z výroby, stiskněte na 2 vteřiny
(SEL).
Po 3 vteřinách se displej vrátí
k normálnímu zobrazení
Pozn ámka
Pokud je EQ3 nastaven na „OFF“, nemůžete provádět
nastavení ekvalizeru.
18
CZ
Page 19
Další informace
Údržba
Výměna pojistky
Při výměně pojistky dbejte na to, aby byla
použita pojistka se stejnou ampérovou hodnotou,
jaká je uvedena na originální pojistce. Pokud se
pojistka přepálí, zkontrolujte zapojení napájení
a výstupu a pojistku vyměňte. Pokud se pojistka
po výměně opět přepálí, může se jednat o interní
závadu. V takovém případě se obraťte na
nejbližšího prodejce Sony.
Pojistka (10 A)
Varování
Nikdy nepoužívejte pojistku s větší ampérovou
hodnotou, než jakou má originální pojistka.
Mohlo by dojít k poškození přístroje.
Čistění konektorů
Pokud jsou konektory mezi hlavním přístrojem
a čelním panelem znečištěné, nemusí přístroj
pracovat správně. Aby k takovýmto situacím
nedocházelo, odejměte čelní panel (str. 7)
a očistěte konektory vatovým tampónem
namočeným v lihu. Nepoužívejte nadměrnou
sílu, mohli byste konektory poškodit.
Výměna lithiové baterie
Za normálních podmínek by měly baterie vydržet
přibližně 1 rok (životnost může být v závislosti na
podmínkách používání kratší). Jak baterie
slábnou, zkracuje se dosah dálkového ovladače.
Vyměňte baterii za novou lithiovou baterii
CR2025. V případě použití jakékoli jiné baterie
hrozí nebezpečí požáru nebo exploze.
x
+ stranou nahoru
Poznámky k lithiové baterii
• Držte lithiovou baterii mimo dosah dětí. Pokud
dojde k polknutí baterie, neprodleně volejte
lékaře.
• Baterii otřete suchým hadříkem, aby byl
zajištěn dobrý kontakt.
• Při vkládání dbejte na správnou polaritu baterie.
• Baterii nedržte kovovou pinzetou, protože byste
tak zkratovali její póly.
Hlavní přístroj
Zadní strana čelního panelu
Poznámky
• Z bezpečnostních důvodů vypněte před čistěním
konektorů motor a vytáhněte klíček ze zapalování.
• Nikdy se nedotýkejte konektoru holými prsty nebo
kovovými předměty.
Varován í
Při nesprávném zacházení může baterie
explodovat. Baterii nenabíjejte, nerozebírejte,
ani nevhazujte do ohně.
± 10 dB na 60 Hz (Xplod)
Středy:
± 10 dB na 1 kHz (Xplod)
Výšky:
± 10 dB na 10 kHz (Xplod)
(záporná zem)
(š/v/h)
(š/v/h)
(1 sada)
Pouzdro na čelní panel (1)
RM-X114
Rotační ovladač RM-X4S
21
CZ
Page 22
Odstraňování potíží
Následující body vám pomohou vyřešit potíže, se
kterými se můžete při používání přístroje setkat.
Dříve než si projdete následující seznam,
zkontrolujte zapojení a ujistěte se, že při ovládání
postupujete správně.
Obecné
Žádný zvuk.
• Nastavte hlasitost pomocí + tlačítka.
• Zrušte funkci ATT.
• V případě 2-reproduktorového systému
nastavte ovladač předo/zadních balancí
(fader) do střední polohy.
Byl vymazán obsah paměti.
• Stiskli jste tlačítko RESET.
t Uložte údaje do paměti znovu.
• Odpojen napájecí kabel nebo baterie.
• Napájecí kabel není připojen správně.
Neozývá se zvuková signalizace.
• Zvuková signalizace je vypnuta (str. 17).
• Je připojen volitelný výkonový zesilovač
a nepoužíváte vestavěný zesilovač.
Z displeje zmizí zobrazení nebo se na
displeji nic neobjeví.
• Když stisknete a podržíte (OFF), displej
zhasne.
t Stiskněte a podržte (OFF) znovu, dokud
se displej nerozsvítí.
• Odejměte čelní panel a očistěte konektory.
Podrobnosti viz „Čištění konektorů“ (str. 19).
Jsou vymazány uložené stanice a nastavení
hodin.
Přepálila se pojistka.
Klíč zapalování v poloze ON (zapnuto), ACC
(příslušenství) nebo OFF (vypnuto)
způsobuje šum.
Kabely autorádia nejsou připojeny správně ke
kabeláži vozu.
Do autorádia není přiváděno napájení.
• Zkontrolujte zapojení. Pokud je vše
v pořádku, zkontrolujte pojistku.
• Automobil nemá ACC (příslušenství) pozici
na spínači zapalování.
t Zapněte autorádio stiskem (SOURCE)
nebo vložením disku.
Přístroj je neustále pod napětím.
Automobil nemá na spínači zapalování pozici
ACC (příslušenství).
Nevysouvá se automatická anténa.
Automatická anténa nemá reléovou skříňku.
Reprodukce CD
Nelze vložit disk.
• V přístroji je již vložen jiný CD disk.
• CD disk byl násilně vložen obráceně nebo
nesprávným způsobem.
Nespustí se reprodukce.
• Vadný nebo znečištěný CD disk.
• CD-R/CD-RW disk není uzavřený (tzv.
„finalizace“).
• Pokoušíte se přehrát CD-R/CD-RW disk,
který není určen pro audio zařízení.
• Některé CD-R/CD-RW disky nemusejí jít
v závislosti na nahrávacím zařízení a stavu
disku přehrát.
Disk je automaticky vysunut.
Okolní teplota překročila 50 °C.
Nepracují ovládací tlačítka.
CD se nevysunuje.
Stiskněte tlačítko RESET.
Zvuk přeskakuje vinou vibrací.
• Přístroj je instalován pod úhlem větším než
45°.
• Přístroj není instalován v pevné části vozu.
Zvuk přeskakuje.
Znečištěný nebo vadný disk.
22
CZ
Page 23
Příjem rozhlasu
Není možné naladění předvoleb.
• Uložte do paměti správné frekvence.
• Signál vysílání je příliš slabý.
Nelze přijímat stanici.
Zvuk je rušen šumy.
• Připojte ovládací kablík automatické antény
(modrý) nebo kablík napájení příslušenství
(červený) k napájecímu kablíku anténního
zesilovače ve voze (pouze v případě, že má
vůz zabudovanou FM/MW/LW anténu
v zadním nebo bočním skle).
• Zkontrolujte zapojení antény vozu.
• Automatická anténa se nevysouvá.
t Zkontrolujte zapojení ovládacího kablíku
automatické antény.
• Zkontrolujte frekvenci.
Není možné automatické ladění.
• Je zapnutý (nastaven na „ON“) režim
lokálního vyhledávání.
t Nastavte jej na „OFF“ (str. 11)
• Signál vysílání je příliš slabý.
t Použijte manuální ladění.
Bliká indikátor „ST“.
• Nalaďte frekvenci přesně.
• Signál vysílání je příliš slabý.
t Přepněte do monofonního režimu
(str. 11).
Stereo vysílání je přijímáno monofonně.
Přístroj je v režimu monofonního příjmu.
t Zrušte monofonní režim (str. 11).
RDS
Po několika vteřinách poslechu se spustí
vyhledávání – SEEK.
Stanice není TP stanicí nebo má slabý signál.
t Stiskněte opakovaně (TA) tak, aby se
objevilo „TA-OFF“.
Žádné dopravní zpravodajství.
• Aktivujte „TA“.
• Stanice nevysílá žádné dopravní
zpravodajství, přestože se jedná o TP stanici.
t Nalaďte jinou stanici.
PTY zobrazí „- - - - - - - -“.
• Přijímaná stanice není RDS stanicí.
• Nejsou přijímána RDS data.
• Stanice nespecifikuje typ pořadu.
Chybová hlášení/Zprávy
Chybová hlášení
V případě výskytu chyby bude 5 vteřin blikat
následující zobrazení a ozve se akustický alarm.
ERROR
• CD disk je znečištěný nebo je vložen
obráceně.
t Disk očistěte a vložte správně.
• CD nelze z nějakého důvodu přehrát.
t Vložte jiný CD disk.
FAILURE
Nesprávné zapojení reproduktorů/zesilovače.
t Nahlédněte do instalační příručky tohoto
přístroje a zkontrolujte zapojení.
HI TEMP
Okolní teplota je vyšší než 50 °C.
t Vyčkejte, dokud teplota nepoklesne pod
50 °C.
OFFSET
Může se jednat o interní závadu.
t Zkontrolujte zapojení. Pokud i nadále
přetrvá na displeji zobrazení chyby, obraťte
se na nejbližšího prodejce Sony.
RESET
CD jednotka je z nějakého důvodu
neovladatelná.
t Stiskněte tlačítko RESET.
Zprávy
L.SEEK +/–
Během automatického ladění je zapnut režim
lokálního vyhledávání (str. 11).
NO AF
Aktuální stanice nemá žádné alternativní
frekvence.
„“ nebo „“
Při rychlém posuvu jste dosáhli konce nebo
začátku disku a nemůžete jít dál.
Pokud výše uvedené pokyny nepomohou zlepšit
situaci, obraťte se na nejbližšího prodejce Sony.
23
CZ
Page 24
Instalace/zapojení
1
Vybavení použité v ilustracích (není přiloženo)
13
4
7
2
65
× 2
Zadní reproduktorPřední reproduktor
24
CZ
Výkonový zesilovač
Rotační ovladač RM-X4S
Page 25
2
AUDIO OUT REAR
Upozornění
• Tento přístroj je možné provozovat pouze
s napájením 12 V DC se zápornou zemí.
• Neveďte dráty pod šrouby a zabraňte jejich
zachycení v pohyblivých dílech, například
kolejnicích sedadla.
• Před zapojováním vypněte klíč zapalování do
polohy OFF, aby nedošlo ke zkratu.
• Propojovací napájecí kabel 7 připojte nejprve
k přístroji a k reproduktorům, potom jej připojte
ke konektoru napájení příslušenství ve voze.
• Všechny zemnící vodiče přiveďte na společný
zemnící bod.
• Nezapomeňte z bezpečnostních důvodů
izolovat veškeré volné nezapojené vodiče
izolační páskou.
Poznámky k napájecímu kabelu (žlutý)
• Připojujete-li tento přístroj společně s jinými
stereo komponenty, musí být okruh
autokabeláže, ke kterému zařízení připojujete,
dimenzován na vyšší hodnotu, než jaký je
součet hodnot pojistek všech připojovaných
zařízení.
• Pokud žádný z okruhů kabeláže automobilu
není dostatečně dimenzován, připojte přístroj
přímo na baterii.
Seznam dílů (1)
• Čísla v seznamu odpovídají číslům použitým
v instrukcích.
• Zásuvka 1 a ochranný rámeček 4 jsou při
dodání připevněny k přístroji. Před montáží
přístroje použijte k odejmutí zásuvky 1 a
ochranného rámečku 4 přiložené uvolňovací
klíče 6. Podrobnosti viz „Odejmutí ochranného
rámečku a zásuvky (4)“ na straně 28.
• Uvolňovací klíče 6 uschovejte pro budoucí
potřebu, protože jsou nezbytné také pro
vyjmutí autorádia z automobilu.
Upozornění
Se zásuvkou 1 manipulujte opatrně, aby nedošlo
k poranění prstů.
1
Poznámka
Před instalací se ujistěte, že jsou úchytky na obou
stranách zásuvky 1 ohnuté cca 2 mm dovnitř.
Pokud jsou úchytky rovně nebo vyhnuté ven,
nebude přístroj správně usazen a může vyskočit
ven.
Úchytka
Příklad zapojení (2)
Poznámky
• Před zapojením zesilovače nezapomeňte připojit
zemnící vodič.
• Pokud připojujete volitelný externí výkonový
zesilovač a vestavěný zesilovač nebudete
používat, deaktivuje se zvuková signalizace
(pípání).
Schéma zapojení (3)
A Do AMP REMOTE IN volitelného výkonového
zesilovače
Toto zapojení je určeno pouze pro zesilovač.
Připojení jakéhokoli jiného systému by mohlo
přístroj poškodit.
B Ke konektoru mobilního telefonu
25
CZ
Page 26
R
3
AUDIO OUT REAR
2
*
AUDIO
OUT
REAR
Max. napájecí proud 0,3 A
1
*
Od antény vozu
A
B
5
AMP REM
ATT
Podrobnosti viz „Schéma zapojení napájení“ na straně 32.
Modro/bíle pruhovaný
Světle modrý
Pojistka (10 A)
26
CZ
Page 27
REMOTE IN
1
*
Poznámka k zapojení antény
Pokud je vaše anténa ISO typu,
použijte k jejímu připojení přiložený
adaptér 5.
Nejprve připojte autoanténu
k dodávanému adaptéru a poté
zapojte do anténní zdířky na
3
*
autorádiu.
2
*
Kabel S CINCH konektory
3
Zasuňte kablíkem směrem nahoru
*
1
Fialová
7
2
3
Šedá
4
Pozice se zápornou polaritou 2, 4, 6 a 8 mají pruhované kablíky.
Žlutá
4
Modrá
5
Pozice 1, 2, 3 a 6 nejsou osazeny.
Reproduktor, zadní, pravý
+
Reproduktor, zadní, pravý
–
Reproduktor, přední, pravý
+
Reproduktor, přední, pravý
–
Od reproduktorového konektoru ve voze
Od napájecího konektoru ve voze
Kontinuální napájení
Ovládání automat. antény
7
8
5
6
7
8
Bílá
Zelená
Červená
Černá
Reproduktor, přední, levý
+
Reproduktor, přední, levý
–
Reproduktor, zadní, levý
+
Reproduktor, zadní, levý
–
13 57
24 68
Spínané napájení
Zem
57
48
27
CZ
Page 28
Varování
Pokud máte automatickou anténu bez reléové
skříňky, může připojení přístroje pomocí
propojovacího napájecího kabelu 7 poškodit
anténu.
Poznámky k ovládacím kablíkům
• Když zapnete rádio nebo když aktivujete funkci
AF (Alternativní frekvence) či TA (Dopravní
zpravodajství), přivádí ovládací kablík
automatické antény (modrý) napětí +12 V.
• Pokud má automobil vestavěnou FM/MW/LW
anténu v zadním/bočním skle, připojte ovládací
kablík automatické antény (modrý) nebo kablík
napájení příslušenství (červený) k napájecí svorce
stávajícího anténního zesilovače. Podrobnosti
konzultujte se svým prodejcem.
• Automatickou anténu bez reléové skříňky nelze
s tímto přístrojem použít.
Zapojení pro uchování paměti autorádia
Když je zapojen žlutý kablík napájení, jsou
paměťové obvody autorádia neustále napájeny,
i když je vypnut klíč zapalování.
Poznámky k zapojení reproduktorů
• Před připojováním reproduktorů autorádio
vypněte.
• Používejte reproduktory s impedancí 4 až 8 ohmů
a s odpovídajícím výkonem, aby nedošlo k jejich
poškození.
• Nepřipojujte svorky reproduktorů ke kostře
automobilu ani nepropojujte svorky levého
reproduktoru se svorkami pravého reproduktoru.
• Nepřipojujte zemnící kablík přístroje k záporné (–)
svorce reproduktoru.
• Nepokoušejte se zapojovat reproduktory
paralelně.
• Připojujte pouze pasivní reproduktory. Připojení
aktivních reproduktorů (se zabudovaným
zesilovačem) k reproduktorovým svorkám může
přístroj poškodit.
• Pokud jsou ve voze vestavěné reproduktory
a kabeláž těchto reproduktorů je uspořádána tak,
že by přístroj sdílel společný záporný (–) kablík
pro pravý a levý reproduktor, tyto vestavěné kabely
nepoužívejte.Předejdete tak možným závadám.
• Nepropojujte vzájemně reproduktorové kabely
přístroje.
Poznámky k zapojení
Pokud nejsou reproduktory nebo zesilovač
připojeny správně, objeví se na displeji „FAILURE“.
V takovém případě zajistěte, aby byly reproduktory
nebo zesilovač zapojeny správně.
Úhel montáže
Přístroj namontujte pod úhlem menším než 45°.
Odejmutí ochranného rámečku
a zásuvky (4)
Před instalací přístroje odejměte od
přístroje ochranný rámeček 4 a zásuvku 1.
1 Odejmutí ochranného rámečku 4.
1 Zahákněte uvolňovací klíče 6 za rámeček 4.
2 Zatažením za uvolňovací klíče 6 odejměte
ochranný rámeček 4.
2 Odejmutí zásuvky 1.
1 Zasuňte oba uvolňovací klíče 6 mezi
přístroj a zásuvku 1 tak, aby zacvakly.
2 Posuňte zásuvku 1 dolů a vytáhněte z ní
autorádio.
Příklad montáže (5)
Instalace do palubní desky.
Poznámky
• Pokud je třeba, ohněte tyto jazýčky směrem ven,
aby byla zásuvka pevně uchycena (5-2).
• Ujistěte se, že jsou čtyři západky na ochranném
rámečku 4 správně usazeny v drážkách přístroje
(5-3).
Jak odejmout a připevnit čelní
panel (6)
Před instalací přístroje odejměte čelní panel.
6-A Odejmutí
Před odejmutím čelního panelu nezapomeňte
stisknout (OFF). Stiskněte
směrem k sobě.
6-B Připevnění
Přiložte část A čelního panelu k části B na
přístroji jak je uvedeno na ilustraci a zatlačte
levou část na místo tak, aby zacvakla.
a vytáhněte panel
Opatření
• Vyberte pečlivě místo instalace tak, aby přístroj
nepřekážel při řízení.
• Vyvarujte se instalaci zařízení tam, kde by byl
přístroj vystaven prachu, nečistotě, nadměrným
vibracím nebo vysokým teplotám, například na
přímém slunci nebo u vývodů topení.
• Pro bezpečnou a spolehlivou instalaci
používejte výhradně dodávaný instalační
materiál.
CZ
28
Varování pro případ instalace
ve voze bez polohy ACC
(příslušenství) na spínači
zapalování
Po vypnutí motoru nezapomeňte stisknout
a podržet tlačítko (OFF) tak, aby zhasl displej.
V opačném případě se displej nevypne a bude se
vybíjet baterie.
Page 29
Tlačítko RESET
Po dokončení instalace a zapojení nezapomeňte
špičatým předmětem (např. kuličkovým perem)
stisknout tlačítko RESET, nacházející se na přední
straně za čelním panelem.
4
2
1
1
6
4
6
Nasaďte uvolňovací klíč správně.
c
Háčkem směrem dovnitř.
c
c
29
CZ
Page 30
m
5
1
2
182 mm
53 m
3
1
4
Palubní deska
1
Jazýčky
Přepážka
2
3
30
CZ
Page 31
6
B
A
(OFF)
A
B
Schéma zapojení napájení
Konektor napájení příslušenství se může
u jednotlivých automobilů lišit. Zkontrolujte
schéma napájecího konektoru příslušenství ve
vašem voze a ujistěte se, že zapojení odpovídá.
Existují tři základní typy (viz ilustrace níže).
Možná budete muset přepojit pozice červeného
a žlutého vodiče v propojovacím napájecím
kabelu autorádia.
Po přizpůsobení zapojení a správném uspořádání
napájecích vodičů připojte autorádio ke
konektoru napájení ve voze. Máte-li jakékoli
dotazy nebo potíže týkající se přístroje, které
nejsou zahrnuty v této příručce, obraťte se prosím
na prodejce vozu.