Numărul modelului şi numărul de serie se află în partea inferioară a aparatului.
Notaţi aceste numere în spaţiile de mai jos.
Menţionaţi aceste numere de fiecare dată când vorbiţi cu distribuitorul dvs. Sony
referitor la produs.
Număr model ___________________ Număr de serie _____________________
Pentru a anula ecranul de demonstraţie (DEMO), consultaţi pagina 11.
Pentru instalare şi conexiuni, consultaţi
manualul de instalare/conexiuni pus la
dispoziţie.
Avertizare
Doar pentru CDX-M10
Pentru instalare şi conexiuni, consultaţi
manualul de instalare/conexiuni pus la
dispoziţie. Acest echipament a fost testat şi s-a
constatat că respectă limitele pentru aparatele
digitale din Clasa B, conform Părţii 15 din
Regulamentul FCC.
Aceste limite sunt concepute să asigure o
protecţie rezonabilă împotriva interferenţei
dăunătoare într-o instalare de tip rezidenţial.
Acest echipament generează, foloseşte şi
poate emite energie de radiofrecvenţă şi, dacă
nu este instalat şi folosit conform instrucţiunilor,
poate provoca interferenţe dăunătoare
comunicaţiilor radio. Totuşi nu există garanţia
că interferenţele nu vor apărea în cazuri
particulare. Dacă acest echipament provoacă
interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV,
lucru care poate fi determinat oprind şi pornind
echipamentul, utilizatorul este sfătuit să
încerce să corecteze interferenţa printr-una
sau mai multe dintre următoarele măsuri:
- Reorientaţi sau repoziţionaţi antena de
recepţie.
- Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor.
- Conectaţi echipamentul la o priză pe un
circuit diferit de cel la care este conectat
receptorul.
- Consultaţi distribuitorul sau un tehnician
radio/TV cu experienţă, pentru asistenţă.
Sunteţi avertizat că orice schimbări sau
modificări neaprobate expres în acest manual
vă pot anula dreptul de a opera acest
echipament.
ATENŢIE
Utilizarea instrumentelor optice cu acest
produs va creşte pericolul pentru ochi.
Doar pentru statul California, SUA
Material perclorat – poate fi necesară
manipulare specială, Vezi
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Material perclorat: Bateria cu litiu conţine
perclorat
Această etichetă se află în partea inferioară a
carcasei.
Acest produs este fabricat de Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, Japonia.
Reprezentantul Autorizat pentru EMC şi siguranţa
produsului este Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru reparaţii sau garanţie, vă rugăm
să comunicaţi aceste probleme la adresele
prevăzute în documentele separate de service
sau garanţie.
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj
indică faptul că produsul respectiv nu trebuie
tratat ca un deşeu menajer. Acest produs trebuie
predat la punctele de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că debarasarea de acest produs
se realizează în mod corect, puteţi împiedica
eventualele consecinţe negative asupra mediului
şi sănătăţii umane. Reciclarea materialelor
contribuie la conservarea resurselor naturale.
Pentru detalii suplimentare referitoare la
reciclarea acestui produs, contactaţi autorităţile
locale, serviciul local de evacuare a deşeurilor
menajere sau magazinul de la care aţi cumpărat
produsul.
Avertizare dacă aprinderea navei
dumneavoastră nu dispune de poziţie ACC
Asiguraţi-vă că aţi configurat funcţia de Oprire
Automată (pagina 11). Aparatul se va stinge
complet şi automat după intervalul configurat,
după oprirea aparatului, ceea ce împiedică
scurgerea bateriilor. Dacă nu aţi configurat
funcţia de Oprire Automată, apăsaţi şi ţineţi
apăsată tasta , până ce dispare
ecranul, de fiecare dată când opriţi aprinderea.
Reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice uzate
(aplicabil în ţările Uniunii
Europene şi în alte ţări din
Europa de Est cu sisteme de
colectare diferenţiate)
Microsoft, Windows Media şi
logo-ul Windows sunt mărci
comerciale sau mărci
înregistrate ale Microsoft
Corporation în Statele Unite
ale Americii şi/sau în alte
ţări.
2
Cuprins
Bine aţi venit...................................................4
Ghid al problemelor de funcţionare ............. 17
Ecrane/mesaje de eroare............................ 18
3
Discurile ce pot fi redate de
acest aparat
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui CD
Player Sony. Puteţi naviga folosind
următoarele funcţii.
•Redare CD
Puteţi reda discuri CD-DA (care conţin şi CD
TEXT) şi discuri CD-R/CD-RW (Fişiere
MP3/WMA) (pagina 15)).
Tipul de disc
•Recepţie radio
- Puteţi memora până la 6 staţii pe bandă:
CDX-M10:
FM1, FM2, FM3, AM1 şi AM2
CDX-MR10:
FM1, FM2, FM3, MW şi LW
- BTM (Memoria optimă de acordare):
Aparatul selectează staţiile cu semnal
puternic şi le memorează.
Eticheta de pe disc
CD-DA
MP3
WMA
•Servicii RDS
- Puteţi asculta staţiile FM cu ajutorul
sistemului RDS (Sistemul de date radio)
în Europa.
CDX-MR10
•Reglare sunet
- Fază 2 EQ3: Puteţi alege oricare din
cele 7 curbe de egalizare presetate.
•Conectare echipamente auxiliare
O mufă de intrare AUX pe partea frontală a
aparatului permite conectarea unui dispozitiv
audio portabil.
4
Operaţiuni preliminare
Setarea orei
CDX-M10:
Indicator cu 12 ore
CDX-MR10:
Indicator cu 24 de ore
1 Apăsaţi butonul şi menţineţi butonul de
selectare.
Apare meniul de configurare.
2 Apăsaţi în mod repetat butonul de selectare
până ce apare „CLOCK-ADJ”.
3 Apăsaţi + .
Indicatorul orelor va clipi.
4 Rotiţi cadranul de control pentru a seta ora
şi minutele.
Pentru a deplasa indicatorul digital, apăsaţi
5 După setarea minutelor, apăsaţi butonul de
selectare.
Configurarea s-a încheiat, iar ora porneşte.
Pentru a afişa ora, apăsaţi . Apăsaţi
anterior.
Sfat util
Puteţi seta automat ceasul cu opţiunea RDS
(pagina 10). (CDX-MR10)
+/–.
din nou pentru a reveni la afişajul
Detaşarea panoului frontal
Puteţi detaşa panoul frontal al acestui aparat
pentru a preveni furtul.
Alarmă de atenţie
Dacă rotiţi butonul de aprindere în poziţia „OFF”
(Oprit) fără a detaşa panoul frontal, alarma de
atenţie va suna timp de câteva secunde. Alarma
va suna doar dacă se foloseşte amplificatorul
integrat.
1 Apăsaţi
Aparatul se opreşte.
2 Apăsaţi , apoi trageţi-l înspre dvs.
Note
• Nu aruncaţi panoul frontal şi fereastra de afişare
şi nu exercitaţi o presiune excesivă asupra
acestora.
• Nu supuneţi panoul frontal la căldură/temperaturi
ridicate sau umezeală. Nu îl lăsaţi într-o navă
ancorată.
Ataşarea panoului frontal
Cuplaţi partea a panoului frontal cu partea
a aparatului, conform ilustraţiei, şi
anclanşaţi partea stângă în poziţie.
Notă
Nu puneţi nimic pe suprafaţa interioară a
panoului frontal.
5
Amplasarea butoanelor şi operaţiunile de bază
Unitatea centrală
Această secţiune conţine instrucţiuni privind
amplasarea butoanelor şi operaţiunile de bază.
Pentru mai multe detalii, consultaţi paginile
respective.1 Butonul „OFF” (Oprire)
Pentru a întrerupe alimentarea; opri sursa.
2 Butonul EQ3 (egalizor) pagina 11
Pentru a selecta un tip de egalizor
(XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE,
SPACE, GRAVITY, CUSTOM sau OFF).
3 Cadranul de control / butonul de
selectare pagina 11
Pentru a regla volumul (rotiţi); selecta
elementele de configurare (a ăsaţi şi rotiţi). p
4 Butonul „SOURCE” (Sursă)
Pentru a porni; schimba sursa (Radio/CD/
AUX).
5 Fanta pentru disc
Introduceţi discul cu eticheta în sus; va
începe redarea.
6 Fereastra de afişare
7 Mufa de intrare AUX pagina 12
Pentru a conecta un dispozitiv audio
portabil.
8 Butonul (extragere)
Pentru a scoate discul.
9Butonul (eliberarea panoului frontal)
pagina 4
10 Butonul DSPL (afişare) / SCRL
(derulare) pagina 8
Pentru a schimba elementele de afişare
(apăsaţi); pentru a derula elementul de
afişare (apăsaţi şi menţineţi).
11 Butoanele „SEEK +/–” (Căutare)
CD:
Pentru a sări peste piese (apăsare); a sări
continuu peste piese (apăsare, apoi
apăsare peste o secundă şi menţinere);
derulare rapidă înapoi/înainte a unei piese
(apăsa şi menţinere). reRadio:
Pentru a acorda posturile automat
(apăsare); a găsi o staţie manual (apăsare
şi menţinere).
12 Butonul „MODE” (Mod) pagi 8 na
Pentru a selecta banda radio.
13 Butonul BTM (CDX-M10) pagina 8
Pentru a porni funcţia BTM (apăsare şi
menţinere).
Butonul AF (Frecvenţe alternative)/TA
(Anunţ trafic)/PTY (Tip program) (CDXMR10) pagina 10
Pentru a seta AF şi TA (apăsare); pentru a
selecta PTY (apăsare şi menţinere) în RDS.
14 Butonul selectare frecvenţă (doar pentru
CDX-M10)
(amplasat în partea inferioară a aparatului)
Consultaţi „Butonul selectare frecvenţă” din
manualul de instalare/conexiuni furnizat.
6
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.