Z bezpečnostných dôvodov nainštalujte
toto zariadenie len do prístrojovej dosky
v automobile. Podrobnosti o montáži
a zapojeniach súuvedené v dodávanom
návode Montáž/Zapojenia.
Štítok s označením klasifikácie zariadenia
LASEROVÝ VÝROBOK 1. TRIEDY
je
umiestnený na spodnej časti šasi.
Upozornenie pre spotrebiteľov:
Nasledovná informácia sa vzťahuje len
na zariadenia predávané v krajinách
s platnou legislatívou a smernicami EU
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným
predstaviteľom ohľadom záležitostí týkajúcich
sa nariadení EMC a bezpečnosti produktu je
spoločnosť Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. Ohľadom akýchkoľvek servisných
služieb alebo záručných záležitostí pozri adresy
poskytnuté v samostatných dokumentoch
týkajúcich sa servisu a záruky.
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako
s domovým odpadom. Namiesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom
prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať
prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií
o recyklácii tohto výrobku kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Aplikovateľné príslušenstvo: Diaľkové ovládanie
CDX-GT650UI_SK.book Page 2 Monday, December 13, 2010 3:43 PM
Likvidácia starých akumulátorov
a batérií (Platí v Európskej únii
a ostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na ich obale
upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné likvidovať
v netriedenom komunálnom odpade.
Tým, že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/batérií,
pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu vplyvu
akumulátorov/batérií na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo
pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných
a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát
neustále napájané zabudovaným akumulátorom/batériou,
tento akumulátor/batériu smie vymieňať len kvalifikovaný
servisný pracovník. Pre zabezpečenie správneho
nakladania s akumulátorom/batériou odovzdajte
zariadenie, ktorému uplynula doba životnosti do zberného
strediska prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu
z elektrických a elektronických zariadení. S ostatnými
akumulátormi/batériami nakladajte v zmysle platných
miestnych predpisov a noriem. Akumulátory a batérie
odovzdajte na vyhradené zberné miesto pre recykláciu
použitých akumulátorov a batérií. Pre získanie ďalších
podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo
akumulátorov/batérií kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
odpadu
2
ZAPPIN a Quick-BrowZer sú obchodné značky
spoločnosti Sony Corporation.
12 TONE ANALYSIS
a príslušné logo sú obchodné
značky spoločnosti
Sony Corporation.
SensMe a logo SensMe sú
obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti
Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Microsoft, Windows, Windows Vista
a Windows Media a logá sú obchodné značky
alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a/alebo ostatných krajinách.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod
sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc.,
registrované v USA a ďalších krajinách.
Poznámka k lítiovej batérii
Batériu nevystavujte nadmernému teplu, napríklad
priamemu slnečnému žiareniu, ohňu atď.
CDX-GT650UI_SK.book Page 3 Monday, December 13, 2010 3:43 PM
Tento produkt je chránený konkrétnymi
duševnými vlastníckymi právami spoločnosti
Microsoft Corporation. Používanie alebo
Technológia rozpoznávania hudby a príslušné dáta
sú poskytované spoločnosťou Gracenote®.
Gracenote je priemyselný štandard v technológii
rozpoznávania hudby a poskytovaní príslušných
dát. Podrobnejšie informácie pozri na
www.gracenote.com.
Gracenote a CDDB sú ochranné známky
spoločnosti Gracenote. Logo a logotyp Gracenote
a logo “Powered by Gracenote” sú obchodné
značky spoločnosti Gracenote.
distribúcia takejto technológie mimo tohto
produktu sú bez licencie spoločnosti Microsoft
alebo autorizovaného zástupcu spoločnosti
Microsoft zakázané.
Apple, Macintosh a iTunes sú ochranné známky
spoločnosti Apple Inc., registrované v USA
a ďalších krajinách.
Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3
a patenty sú používané v licencii spoločnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
Upozornenie pre prípad montáže
v automobile bez pozície ACC
Nastavte funkciu automatického úplného
vypnutia (Auto Off) (str. 25).
Zariadenie sa úplne a automaticky vypne
v nastavenom čase po normálnom vypnutí,
čím sa predíde vybitiu autobatérie.
Ak nenastavíte funkciu automatického úplného
vypnutia (Auto Off), vždy po vypnutí
zapaľovania zatlačte a pridržte
CDX-GT650UI_SK.book Page 6 Monday, December 13, 2010 3:43 PM
Začíname
Prehrávateľné disky
Autorádio môže prehrávať CD-DA disky
(aj s CD TEXT) a CD-R/CD-RW disky
(MP3/WMA/AAC súbory (str. 26)).
Typ diskuOznačenie disku
CD-DA
MP3
WMA
AAC
Resetovanie zariadenia
Pred prvým použitím, alebo po výmene
autobatérie, prípadne po zmene zapojení je nutné
zariadenie resetovať.
Vyberte predný panel (str. 7) a pomocou
špicatého predmetu, napr. guľkovým perom,
stlačte tlačidlo RESET (str. 8).
Poznámka
Po stlačení tlačidla RESET sa vymaže nastavenie
hodín, ako aj niektoré uložené informácie.
Zrušenie režimu DEMO
Môžete zrušiť predvádzací režim, ktorý
sa aktivuje po vypnutí.
1 Zatlačte a pridržte tlačidlo
Select (Výber).
Zobrazí sa nastavovacie zobrazenie.
2 Otáčajte otočným ovládačom, kým
sa nezobrazí “DEMO” (Predvádzanie),
potom ho stlačte.
3 Otáčaním otočného ovládača zvoľte
“DEMO-OFF” (Predvádzanie - Vyp.)
a potom ho stlačte.
Nastavenie je dokončené.
4 Stlačte (BACK).
Obnoví sa zobrazenie pre štandardný režim
prehrávania/príjmu rozhlasu.
Príprava diaľkového ovládania
Vyberte izolačný prvok.
Rada
Spôsob výmeny batérie pozri na str. 27.
Nastavenie hodín
Hodiny pracujú v 24-hodinovom cykle.
1 Zatlačte a pridržte tlačidlo
Select (Výber).
Zobrazí sa nastavovacie zobrazenie.
2 Otáčajte otočným ovládačom, kým
sa nezobrazí “CLOCK-ADJ”
(Nastavenie hodín), potom ho stlačte.
Indikátor hodiny bliká.
3 Otáčaním otočného ovládača nastavte
hodinu a minúty.
Pozíciu meníte stláčaním (SEEK) –/+.
4 Po nastavení minúty stlačte
Select (Výber).
Nastavenie je dokončené a hodiny sú
v prevádzke.
Hodiny zobrazíte stlačením (DSPL).
Ďalším stlačením (DSPL) obnovíte
predchádzajúce zobrazenie.
Rada
Hodiny je možné nastaviť automaticky pomocou
funkcie RDS (str. 12).
CDX-GT650UI_SK.book Page 7 Monday, December 13, 2010 3:43 PM
Vybratie predného panela
Z dôvodu ochrany pred krádežou je možné
predný panel zariadenia vybrať.
Upozorňujúci zvukový signál
Ak nevyberiete predný panel a otočíte kľúč
zapaľovania do polohy OFF, na niekoľko sekúnd
zaznie upozorňujúci zvukový signál (pípanie).
Upozorňujúci zvukový signál zaznie len vtedy,
ak používate vstavaný zosilňovač.
1 Zatlačte a pridržte (SOURCE/OFF).
Zariadenie sa vypne.
2 Stlačte (OPEN).
Predný panel sa sklopí.
3 Posuňte predný panel doprava, potom
jemne potiahnite ľavú stranu predného
panela.
Poznámky
• Dávajte pozor, aby vám predný panel nespadol. Na
predný panel a na displej nevyvíjajte nadmerný tlak.
• Predný panel nevystavujte pôsobeniu tepelných
zdrojov, extrémnemu teplu alebo vlhkosti.
Nenechávajte ho na palubnej doske alebo pod
zadným sklom zaparkovaného vozidla.
• Neodklápajte predný panel zariadenia počas
prehrávania z USB zaria
dáta v USB zariadení.
denia. Môžu sa poškodiť
Nasadenie predného panela
Podľa obrázka nasaďte časť A predného panela
na časť B na zariadení, potom jemne zatlačte
ľavú stranu, kým nezacvakne na svoje miesto.
Stlačením (SOURCE/OFF) na zariadení
(alebo vložením disku) aktivujte zariadenie.
CDX-GT650UI_SK.book Page 8 Monday, December 13, 2010 3:43 PM
Umiestnenie ovládacích prvkov a základné operácie
Zariadenie
Predný panel vybratýTáto časť obsahuje informácie o umiestnení
ovládacích prvkov a základných operáciách.
Podrobnosti pozri na príslušných stranách,
ktorých čísla sú za popisujúcim textom.
A Tlačidlá SEEK +/–
Rádio:
Automatické ladenie staníc (stlačenie).
Manuálne naladenie stanice
(zatlačenie a pridržanie).
CD/USB:
Prepínanie skladieb (stlačenie). Súvislé
prepínanie skladieb (tlačidlo stlačte, potom
ho do 1 sekundy stlačte znova a pridržte ho
zatlačené). Zrýchlený posuv v skladbe vzad/
vpred (zatlačenie a pridržanie).
SensMe™:
Prepínanie skladieb (stlačenie).
Zrýchlený posuv v skladbe vzad/vpred
(zatlačenie a pridržanie).
B Tlačidlo SOURCE/OFF
Zapnutie/Zmena zdroja signálu (stlačenie)
(Rádio/CD/USB/SensMe™*
Zatlačením na 1 sekundu vypnete zariadenie.
Zatlačením na viac ako 2 sekundy vypnete
napájanie a displej.
C Tlačidlo (BROWSE) str. 19
Zapnutie režimu Quick-BrowZer™.
D
Otočný ovládač/tlačidlo Select (Výber)
str. 22, 24
Nastavenie hlasitosti (otáčanie). Výber
nastaviteľnej položky (zatlačenie a otáčanie).
Zapnutie zariadenia. Zmena zdroja signálu
(Rádio/CD/USB/SensMe™*
1
/AUX).
C Tlačidlá < (.)/, (>)
Ovládanie Rádia/CD prehrávača/
USB zariadenia/SensMe™, rovnako
ako (SEEK) –/+ na zariadení.
Nastavenia zariadenia, zvuku atď. môžete
ovládať pomocou < ,.
D Tlačidlo DSPL (Displej)
Zmena zobrazovaných položiek.
2
E Tlačidlo VOL (Hlasitosť) +*
/–
Nastavenie hlasitosti.
F Tlačidlo ATT (Stíšenie)
Stlmenie zvuku. Pre zrušenie stlačte tlačidlo
znova.
G Tlačidlo SEL (Select (Výber))
Rovnako ako tlačidlo Select (Výber)
na zariadení.
H Tlačidlo MODE
Výber rozhlasového pásma (FM/MW/LW)
(stlačenie).
Zatlačením a pridržaním aktivujte/zrušíte
ovládanie spolujazdcom.
I Tlačidlá M (+)/m (–)
Ovládanie CD prehrávača/USB zariadenia/
SensMe™, rovnako ako (1)/(2)
(ALBUM –/+) na zariadení.
Nastavenia zariadenia, zvuku atď. môžete
ovládať pomocou M m.
J Tlačidlo SCRL (Rolovanie)
Rolovanie položky na displeji.
K Číselné tlačidlá
Príjem uložených staníc (stlačenie).
Uloženie staníc (zatlačenie a pridržanie).
CDX-GT650UI_SK.book Page 11 Monday, December 13, 2010 3:43 PM
Rádio
Uloženie staníc do pamäte
a ich príjem
Upozornenie
Na ladenie staníc počas vedenia vozidla
používajte funkciu Best Tuning Memory (BTM).
Predídete tak možnej dopravnej nehode.
Automatické ukladanie staníc
— BTM
1 Stláčajte tlačidlo (SOURCE/OFF),
kým sa nezobrazí “TUNER”.
Pre zmenu rozhlasového pásma stláčajte
(MODE). Zvoliť môžete pásmo FM1, FM2,
FM3, MW alebo LW.
2
Zatlačte a pridržte tlačidlo Select (Výber).
Zobrazí sa nastavovacie zobrazenie.
3 Otáčajte otočným ovládačom, kým sa
nezobrazí “BTM”, potom ho stlačte.
Zariadenie ukladá stanice pod číselné tlačidlá
predvolieb v poradí podľa ich frekvencie.
Po uložení nastavenia zaznie pípnutie.
Manuálne uloženie staníc
1 Keď naladíte stanicu, ktorú chcete
uložiť, zatlačte a pridržte číselné
tlačidlo ((1) až (6)), kým sa nezobrazí
“MEMO” (Predvoľba).
Poznámka
Ak sa pod obsadené číselné tlačidlo pokúsite uložiť
inú stanicu, predtým uložená stanica sa vymaže
a nahradí ju nová stanica.
Rada
Pri uložení RDS stanice sauloží aj jej nastavenie
AF/TA (str. 12).
Príjem uložených staníc
1 Zvoľte rozhlasové pásmo a stlačte
číselné tlačidlo predvoľby ((1) až (6)).
Automatické ladenie
1
Zvoľte pásmo, potom stlačte
aby sa naladila stanica.
Vyhľadávanie sa zastaví, keď zariadenie
naladí nejakú stanicu. Postup opakujte,
až kým nenaladíte požadovanú stanicu.
Rada
Ak poznáte frekvenciu požadovanej stanice, zatlačte
a pridržte tlačidlo (SEEK) +/– pre vyhľadanie približnej
frekvencie a potom stláčaním tlačidla (SEEK) +/–
požadovanú frekvenciu jemne dolaďte
(manuálne ladenie).
(SEEK)
+/–,
RDS
Popis
Radio Data System (RDS) je rozhlasová služba,
ktorá umožňuje v rozhlasovom pásme FM
vysielať spolu so signálom rozhlasovej
stanice ešte ďalšie digitálne informácie.
Zobrazované položky
A Rozhlasové pásmo, Zdroj vstupného signálu
B TA/TP*
C Frekvencia*
*1 Počas dopravných správ bliká “TA”. Ak je naladená
*2 Ak je naladená RDS stanica, naľavo od indikácie
Pre zmenu zobrazených položiek C
stlačte (DSPL).
Služby RDS
Toto zariadenie automaticky poskytuje
nasledovné RDS služby:
AF (Alternative Frequencies
- Alternatívne frekvencie)
Automatické prelaďovanie tej istej stanice
podľa intenzity jej signálu. Pomocou tejto
funkcie môžete počúvať rovnakú stanicu
počas dlhej jazdy bez toho, aby ste ju museli
manuálne prelaďovať.
TA (Traffic Announcement - Dopravné správy)/
TP (Traffic Program - Dopravné programy)
Poskytuje aktuálne dopravné informácie/
programy. Pri vysielaní nejakej dopravnej
informácie/programu sa preruší práve počúvaný
zdroj vstupného signálu.
PTY (Program Types - Typy programov)
Zobrazenie práve prijímaného typu programu.
Vyhľadávanie zvoleného typu programu.
CT (Clock Time - Presný čas)
Funkcia CT pomocou RDS vysielania
automaticky nastaví hodiny.
Poznámky
• Možnosť využitiaslužieb RDS závisí od krajiny/
oblasti, v ktorej sa nachádzate.
• Ak je signál stanice príliš slabý, alebo stanica nevysiela
údaje RDS, funkcia RDS nebude pracovať správne.
1
2
Číslo predvoľby, Hodiny, RDS dáta
stanica, ktorá vysiela dopravné správy, svieti “TP”.
frekvencie je zobrazené “*”.
(Názov stanice),
11
CDX-GT650UI
4-193-831-21(1)
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.