Sony CDX-GT55IP User Manual [hu]

3-285-539-21(1)
©
FM, MW, LW CD-lejátszó
Kezelési útmutató
A bemutató (DEMO) kijelző kikapcsolásának módjáról a 14. oldalon olvashat.
HU
CDX-GT55IP
2008 Sony Corporation
Üzembe helyezési és csatlakoztatási útmutató
3-285-540-21(1)
Figyelmeztetés
• Ez a készülék csak 12 V-os, egyenáramú, negatív földelésű üzemeltetésre alkalmas.
• Vigyázzon, hogy a vezetékek ne szoruljanak be csavar alá, és ne akadjanak bele mozgó alkatrészekbe (pl. az ülés csúszósínjébe).
• A csatlakoztatás előtt, a rövidzárlat elkerülése érdekében, kapcsolja ki a jármű gyújtását.
• A külső tápfeszültség bekötése előtt csatlakoztassa a vezetékeket a készülékhez és a hangsugárzókhoz.
Kösse az összes földvezetéket a közös föld
pontra.
• Biztonsági okokból a szabadon maradó vezetékeket szigetelje le szigetelőszalaggal.
Megjegyzések a (sárga) tápvezetékről
• Ha a készüléket más audioeszközzel együtt csatlakoz­tatja, a jármű felhasznált áramkörének biztosítéka na­gyobb értékű legyen, mint a csatlakoztatott készülékek biztosítékainak összesített amperértéke. Ha nincs megfelelő ámperértékű biztosítéka a járműnek,
• akkor a készüléket közvetlenül az akkumulátorhoz kösse.
Az iPod az Egyesült Államokban bejegyzett Apple Inc. védjegye.
Alkatrész lista
• A listában szereplő számozás megfelel az ábrán található számozásnak.
• A rögzítőkeret és a külső védőkeret gyárilag lett összeszerelve a készülékkel. Beszerelés előtt a kioldókulcsok segítségével távolítsa el a rögzítő­keretet és a külső védőkeretet . A részletekről olvassa el „A külső védőkeret és a rögzítőkeret eltá­volítása” című részt (4).
A kioldókulcsokat őrizze meg, mert azokra
még szüksége lehet, pl. kiszereléskor.
Figyelem
Kezelje óvatosan a rögzítőkeretet , hogy elkerülje az esetleges ujjsérüléseket.
Csatlakoztatási ábra
A kiegészítő erősítő AMP REMOTE IN
aljzatához
Ez a csatlakozó csak erősítőkhöz használható. Más berendezések csatlakoztatása a készülék meghibésodását idézheti elő.
Az autótelefon csatlakozóvezetékéhez
Figyelmeztetés
Ha a jármű motoros antennája nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével), és azt csatlakoztatja a tápvezetékkel , az antenna meghibásodhat.
Megjegyzések a vezérlő- és a tápvezetékekről
A motoros antenna vezérlő vezetékében (kék) +12 V
egyenáram folyik a rádió bekapcsolásakor, illetve ha bekapcsolja az AF (alternatív frekvenciák) vagy a TA (közlekedési hírek) funkciót. Ha az Ön járművében beépített FM, MW, LW antenna
található a hátsó vagy első szélvédőn, csatlakoztassa a motoros antenna vezérlővezetékét (kék) vagy a kapcsolt tápfeszültség vezetéket (piros) a meglevő antennaerősítő csatlakozóvégződéséhez. A részletekről érdeklődjön a jármű kereskedőjénél. Ez a készülék nem használható olyan motoros antennával,
mely nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével).
Memória energiaellátás
Ha csatlakoztatja a sárga vezetéket, a memória a jármű gyújtáskapcsolójának kikapcsolt állapotában is kap áramot.
Megjegyzések a hangsugárzók csatlakoztatásáról
A hangsugárzók csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a készüléket.
A meghibásodások elkerülése érdekében 4–8 Ω impedanciájú, és a terhelhetőségnek megfelelő hangsugárzókat csatlakoztasson. Ne kösse össze a hangsugárzó csatlakozóvégződéseit a
jármű fém karosszériájával vagy a jobboldali hangsugárzók csatlakozóvégződéseit a baloldali hangsugárzó csatlakozóvégződéseivel. Ne kösse össze a készülék földelővezetékét a hangsugárzó
negatív () pólusú csatlakozóvégződésével. Ne próbálja párhuzamosan kötni a hangsugárzókat.
Kizárólag passzív hangsugárzókat használjon. Ha aktív
(saját erősítővel rendelkező) hangsugárzókat csatlakoztat a hangsugárzó csatlakozóvégződésekre, a készülék meghibásodhat. A meghibásodások elkerülése érdekében ne használja a
beépített vezetékeket, ha a jobb- és a baloldali hangsugárzók közös negatív () vezetéket használnak. Ne kösse össze a készülék hangsugárzóvezetékeit.
Megjegyzés a csatlakoztatásról
Ha a hangsugárzók csatlakoztatása nem megfelelő, a
kijelzőn a „FAILURE” (hiba) üzenet jelenik meg. Ebben az esetben ellenőrizze, hogy a hangsugárzók csatlakoztatása megfelelő-e.
Megjegyzés
Beszerelés előtt győződjön meg róla, hogy a rögzítőkeret két oldalán található reteszelő fülek 2 mm-nyire befelé hajoljanak. Amennyiben a reteszelő fülek az oldallap síkjában állnak vagy kifelé hajlanak, a készüléket nem lehet biztonságosan beszerelni, és előfordulhat, hogy kiesik a helyéből.
Reteszelő fülek
Csatlakoztatási példa
Megjegyzés
A földelővezetéket mindig csatlakoztassa a földelési ponthoz mielőtt az erősítőt csatlakoztatja.
A hangjelzés csak akkor hallható, ha a készülék saját erősítőjét használja.
Óvintézkedések
• Kellő fi gyelemmel válassza ki a beszerelés helyét, hogy a készülék ne okozzon zavart a szokásos vezetési műveletekben.
Kerülje a készülék poros, szennyezett, erősen rezgő vagy magas hőmérsékletű, közvetlen napfénynek kitett, hőforrásokhoz közeli környezetbe való beszerelését.
• A biztonságos és megbízható beszerelés érdekében csakis a mellékelt szerelési tartozékokat használja.
A beszerelés szöge
A beszerelés szöge ne haladja meg a 45°-ot.
I
1

× 2
Az ábrákon szereplő (külön megvásárolható) részegységek
Első hangsugárzó
Hátsó hangsugárzó
Erősítő
RM-X4S forgókapcsolós távvezérlő
Aktív mélyhangsugárzó
iPod
II
2
A
B
FRONT
AUDIO OUT
REAR
/
SUB
AUDIO OUT
FRONT
AUDIO OUT
REAR
/
SUB
AUDIO OUT
* Külön megvásárolható.
III
3
1
*
A jármű antennájából
2
*
2
*
2
*
FRONT
AUDIO OUT
L
R
REAR / SUB
FRONTBUS
AUDIO OUT
IN
REAR / SUB AUDIO OUT
Biztosíték (10 A)
REMOTE
IN
Legnagyobb áramfelvétel 0,3 A
A részletekről olvassa el a későbbi oldalakon, a „Tápfeszültség csatlakoztatási ábra” című részt.
IV
A
B
AMP REM
ATT
Kék/fehér csíkos
Világoskék
*1 Ügyeljen az antenna helyes csatlakoztatására.
Ha a jármű antennája megfelel az ISO (Nemzetközi Szabványosítási Szervezet) előírásainak, a csatlakoztatáshoz használja a mellékelt adaptert . Először a jármű antennáját csatlakoztassa az adapterhez, majd az adapter másik felét csatlakoztassa a fejegység antenna aljzatához.
2
*
(Külön megvásárolható) RCA csatlakozóvezeték.
3
*
Vezetékkel felfelé helyezze be.
3
*
1 2 jobb hátsó hangszóró 6 bal első hangszóró 3
Szürke
4 jobb első hangszóró 8 bal hátsó hangszóró
A 2-es, 4-es, 6-os és 8-as negatív pólusú végződésekhez csíkos vezeték tartozik.
+ jobb hátsó hangszóró 5
Lila
+ jobb első hangszóró 7
+ bal első hangszóró
Fehér
+ bal hátsó hangszóró
Zöld
13 57
A jármű hangszóró csatlakozójából
24 68
57
A jármű tápfeszültség csatlakozójából
6
4
4 Sárga állandó tápfeszültség 5 Kék motoros antenna vezérlés
Narancs/fehér kapcsolt háttérvilágítás tápfeszültség
6 7 Piros kapcsolt tápfeszültség 8 Fekete testelés
Az 1-es, 2-es és 3-as állásban nincsenek érintkezők.
8
V
A külsõ védõkeret és a rögzítõkeret eltávolítása
Ha nem állította be az Auto Off funkciót, tartsa nyomva az  gombot mindaddig, míg a kijelzés el nem tűnik a kijelzőről.
Beszerelés előtt vegye le a rögzítőkeretet és a külső védőkeretet a készülékről.
1 Vegye le a külső védőkeretet .
Nyomja meg a védőkeret húzza ki a keretet.
mindkét oldalát és
2 Vegye ki a rögzítőkeretet .
Tolja be a kioldókulcsokat a készülék és a
rögzítőkeret közé kattanásig.
Húzza lefelé a rögzítőkeretet , majd húzza ki
belőle a készüléket.
Beépítési példa
5-Beszerelés a műszerfalba
Megjegyzések
Szükség esetén hajlítsa ki a körmöket, hogy szoros
illeszkedést biztosítsanak (5-A-2). Győződjön meg róla, hogy külső védőkeret
füle megfelelően illeszkedik-e a készüléken található mélyedésekbe (5-A-3).
reteszelő
5-B Az iPod elhelyezése
Megjegyzések
Az iPod elhelyezésekor ügyeljen, hogy az ne zavarja a
vezetésben, például a kesztyűtartóban stb. helyezze el. A dokkoló csatlakozóvezeték hossza 1,22 m. Az iPod
elhelyezésekor ügyeljen, hogy a dokkoló csatlakozóvezeték elérjen az iPodig.
Az előlap helyes levétele és visszahelyezése
A készülék beszerelése előtt vegye le az előlapot.
6-A Leválasztás
Az előlap levétele előtt kapcsolja ki a készüléket az (OFF) gombbal. Nyomja meg az (OPEN) gombot, tolja el jobb felé az előlapot, és húzza ki a bal oldalon.
RESET gomb
Amikor a beszerelés és a kapcsolatok kiépítése megtörtént, nyomja meg a RESET gombot egy golyóstoll hegyével, vagy más hasonló tárggyal, miután az előlapot eltávolította.
6-B Visszahelyezés
Az ábrának megfelelően illessze az előlapon található nyílást a készüléken található tengelyhez , majd nyomja be a baloldalon.
Figyelem: ha a jármû gyújtás­kapcsolóján nincs ACC állás!
Állítson be időértéket az Auto Off funkcióban. A beállításról részletesebben a kezelési útmutató részben olvashat. Kikapcsolás után a készülék önműködően és teljesen kikapcsol, amikor a beállított idő letelik. Ezzel az akkumulátor kimerülése megelőzhető.
VI
4
1
2
A kampók befelé nézzenek.
VII
5
A
1
182 mm
53 mm
2
Körmök
VIII
3
Műszerfal
Motortér elválasztófal
B
MENU
>
.
6
A
1
2
B
A
B
IX
Tápfeszültség csatlakoztatási ábra
A tápfeszültség csatlakozás kialakítása járművenként eltérő lehet. Ellenőrizze járműve csatlakoztatási ábráját, hogy meggyőződhessen a helyes csatlakoztatásról. A három alaptípust az alábbi ábrák mutatják be. Előfor­dulhat, hogy a jármű piros és sárga tápvezetékét fel kell cserélnie. A csatlakoztatások áttekintése és a tápvezetékek azo­nosítása után csatlakoztassa a készüléket a tápfeszült­séghez. Ha a bekötéssel kapcsolatban olyan kérdése vagy problémája adódna, melyre nem talál választ ebben az útmutatóban, vegye fel a kapcsolatot a jármű forgalmazójával.
Külső tápfeszültség csatlakozó
a
Sárga
4 Sárga folyamatos tápfeszültség 7 Piros kapcsolt tápfeszültség
b
Sárga Sárga
4 Sárga kapcsolt tápfeszültség 7 Piros folyamatos tápfeszültség
PirosPiros
Sárga
PirosPiros
c
X
PirosPiros
Kapcsolt tápfeszültség
(ACC) állás nélküli
gyújtáskapcsolóval
rendelkező jármű.
Sárga Sárga
Az üzembe helyezés és a csatlakoztatás rész-
j
b
b
leteit lásd az üzembe helyezési, csatlakoztatási útmutató részben.
Feleslegessé vált elemek hulla­ dékként való eltávolítása (hasz­ nálható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hul­ ladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a termékhez mellékelt elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Az elemek hulladékként való elhelyezésének szakszerű módjáról történő gondoskodás segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely
Ez a címke a burkolat hátoldalán található.
Tudnivalók az EU direktívákat alkalmazó országok vásárlóinak
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termék­biztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
ekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan termékek esetén, ahol
iztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülék hasznos élettartamának végén adja le azt a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Más típusú elemek esetében olvassa el az útmutató azon szakaszát, mely az elemek szakszerű eltávolítását részletezi. Az elemeket adja le a használt elemek számára kiejlölt hulladékgyűjtő helyen. A termék vagy az elemek újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladék­ként való eltávolítása (használha­tó az Európai Unió és egyéb euró­pai országok szelektív hulladék­gyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt
elzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Érvényes a következő tartozékra is: távvezérlő.
védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az iPod az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és egyéb országokban.
Figyelem: ha a jármű gyújtáskapcsolóján nincs ACC állás
Ne felejtse el beállítani az automatikus áramtalanítási (Auto Off) funkciót (14. oldal). Kikapcsolás után a készülék önműködően és
A Microsoft, a Windows Media és a Windows logo a Microsoft Corporation véd­jegye vagy bejegyzett
teljesen kikapcsol, amikor a beállított idő letelik. Ezzel az akkumulátor kimerülése megelőzhető. Ha nem állította be az Auto Off funkciót, tartsa nyomva az (OFF) gombot mindaddig, míg a kijelzés el nem tűnik a kijelzőről.
2
Tartalomjegyzék
Tisztelt Vásárló! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kezdeti lépések
A memória törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A távvezérlő előkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Az előlap leválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Az előlap visszaillesztése . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lemez behelyezése a készülékbe . . . . . . . . . . . 5
A lemez kivétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A kezelőszervek és az alapműveletek
Fejegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
RM-X151 távvezérlő . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Műsorszám keresése
— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CD
Kijelzett elemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás . . . . . 9
Rádió
Rádióállomások tárolása és vétele. . . . . . . . . . . 9
Önműködő tárolás — BTM . . . . . . . . . . . . . 9
Kézi tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A memóriában tárolt állomások
előhívása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Önműködő hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Az AF és TA beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A műsortípus (PTY) kiválasztása . . . . . . . . 11
A pontos idő (CT) beállítása . . . . . . . . . . . . 11
Egyéb funkciók
A hangjellemzők beállítása. . . . . . . . . . . . . . . 13
A hangzás beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A hangszínszabályzó beállítása
— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Az alapbeállítási menü — SET. . . . . . . . . . . . 14
Külső készülék használata . . . . . . . . . . . . . . . 15
Külső audiokészülék . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RM-X4S forgókapcsolós távvezérlő . . . . . 15
Egyéb információk
Óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Megjegyzések a lemezekről . . . . . . . . . . . . 16
Az MP3, WMA, AAC fájlok lejátszási
sorrendje
(CD-R, CD-RW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Az MP3 fájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A WMA fájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Az AAC fájlokról. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Az iPodról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A készülék kiszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Minőségtanúsítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hibakijelzések, üzenetek . . . . . . . . . . . . . . 22
iPod
Lejátszás iPodról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Műsorszámok lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kijelzett elemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A lejátszási mód beállítása . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás . . . . 12
3

Tisztelt Vásárló!

Kezdeti lépések

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Sony CD­lejátszót. Az alábbi funkcióknak köszönhetően minden bizonnyal élvezetesebb vezetésben lesz része.
CD-lejátszás
A készülékkel lejátszhatja a CD-DA (CD TEXT lemezeket is beleértve) és a CD-R, CD­RW (MP3, WMA, AAC fájlokat (17. oldal)).
Lemez típusa Felirat a lemezen
CD-DA
MP3
WMA
AAC
Rádióvétel
– Minden hullámsávon (FM1, FM2, FM3, MW
és LW) 6 állomás vételi frekvenciáját tárolhatja a memóriában.
BTM (vételi minőség szerinti tárolás): a
készülék a vételi minőség szerinti sorrendben tárolja az állomásokat, a legjobban fogható adóval kezdve.
RDS funkciók
Az RDS rendszerű FM állomások szolgáltatásait is használhatja.
Keresés funkció Quick-BrowZer: gyorsan és egyszerűen kereshet műsorszámokat CD-lemezen vagy a készülékhez csatlakoztatott iPodon (8. oldal).
HangbeállításEQ3 stage2: 7 különböző hangzásbeállítási
minta közül választhat.
DSO (Dynamic Soundstage Organizer):
térhangzást hoz létre a látszólagos hangsugárzó szintézis alkalmazásával a hangsugárzók hangzásának kiemelésével, akkor is, ha az ajtóban alacsonyan vannak beszerelve.
iPod műveletek Az iPod a készülék hátoldalán lévő dokkoló csatlakozóval csatlakoztatható.
Külső készülék csatlakoztatása A készülék előlapján lévő AUX aljzat lehetőséget nyújt hordozható audiokészülék csatlakoztatására.

A memória törlése

A készülék első üzembe helyezése előtt, a jármű akkumulátor cseréje után, vagy a csatlakoztatások megváltoztatását követően a memóriát törölni kell. Vegye le az előlapot, és egy hegyes eszközzel (pl. golyóstollal) nyomja meg a RESET gombot.
RESET gomb
Megjegyzés
A RESET gomb megnyomásakor az órabeállítás és egyéb tárolt információk törlődnek.

A távvezérlõ elõkészítése

A távvezérlő első használata előtt távolítsa el a szigetelő lapot.
Hasznos tanács
Az elem cseréjével kapcsolatban olvassa el „A lítium elem cseréje a távvezérlőben” című fejezetet, a 18. oldalon.

Az óra beállítása

A pontos idő kijelzése 24 óra/nap rendszerben történik.
1 Tartsa nyomva a kiválasztó gombot.
A beállítómenü megjelenik.
2 Nyomja meg ismételten a kiválasztó
gombot mindaddig, míg a „CLOCK­ADJ” meg nem jelenik.
3 Nyomja meg a (SEEK) + gombot.
Az órakijelzés villog.
4 A vezérlőtárcsa forgatásával állítsa be
az óra és a perc értéket.
A beírási helyzet mozgatásához használja a (SEEK) –/+ gombot.
5 Nyomja meg a kiválasztó gombot.
A beállítás befejeződik, és az óra működni kezd.
4
Az óra megjelenítéséhez nyomja meg a (DSPL) gombot. Az előző kijelzésre a (DSPL) gombbal kapcsolhat vissza.
Hasznos tanács
Az óra önműködően is beállítható az RDS szolgáltatás használatával (11. oldal).

Az elõlap leválasztása

A készülék előlapja a lopás megelőzése érdekében leválasztható.
Figyelmeztető hangjelzés
A készülék figyelmeztető hangjelzést ad, ha a jármű gyújtáskapcsolójával leállította a motort (OFF állás), de nem távolította el az előlapot. A hangjelzés csak akkor hallható, ha a készülék saját erősítőjét használja.
1 Nyomja meg az (OFF) gombot.
A készülék kikapcsol.
2 Nyomja meg az (OPEN) gombot.
Az előlap lehajlik.
3 Tolja jobbra az előlapot, majd kissé
húzza ki az előlap bal oldalát.
A készülék működtetéséhez nyomja meg a készüléken a (SOURCE) gombot (vagy helyezzen be egy lemezt).
A
B
c
Megjegyzés
Ne tegyen semmit az előlap belső oldalára.

Lemez behelyezése a készülékbe

1 Nyomja meg az (OPEN) gombot. 2 Helyezze be a lemezt (feliratos oldallal
felfelé).
1
2
Megjegyzések
Ne ejtse le és ne nyomja meg erősen az előlapot,
illetve a kijelzőt.
A leválasztott előlapot ne tegye ki magas
hőmérsékletnek vagy páratartalomnak. Ne hagyja az előlapot a tűző napon parkoló járműben, a műszerfalon vagy a kalaptartón.

Az előlap visszaillesztése

Illessze az előlapon lévő A furatot a készüléken lévő B tengelyre, majd enyhén nyomja be a baloldalt.
3 Zárja be az előlapot.
A lejátszás önműködően megkezdődik.

A lemez kivétele

1 Nyomja meg az (OPEN) gombot. 2 Nyomja meg a Z gombot.
A készülék kiadja a lemezt.
3 Zárja be az előlapot.
5

A kezelõszervek és az alapmûveletek

1
32
5674

Fejegység

OFF
SEEK SEEK
BACK
Az előlap eltávolítása után

RM-X151 távvezérlő

1 4
qk
ql
w;
BROWSE
OFF
SOURCE
DSPL
132
465
q; qa8
SEL
VOL
+
+
PUSH ENTER / SELECT
RESET
ATT
MODE
SCRL
SOURCE
MODE
PTY
AF/TA
qs9 qfqd
wa ws
qa
wd
wf
wg
OPEN
AUX
REP SHUF
ALBUM
123456
PAUSE SCRL
DSPL
qh qjqg
Ez a szakasz a kezelőszervek elhelyezkedését és az alapvető műveleteket ismerteti. A részleteket lásd a megadott oldalakon. Az iPod működtetését lásd az „iPod” fejezetben a 11. oldalon. A távvezérlő és a készülék azonos elnevezésű kezelőszervei ugyanazt a funkciót vezérlik.
A OFF gomb
Kikapcsolás; a műsorforrás leállítása.
B (BROWSE) gomb 8. oldal
Belépés a Quick-BrowZer módba.
C Vezérlőtárcsa, kiválasztó gomb 8., 13.
oldal
A hangerő beállítása (forgassa); menüpontok kiválasztása (nyomja meg és forgassa).
D SOURCE gomb
Bekapcsolás, műsorforrás választás (Rádió, CD, iPod, AUX).
E Kijelző
6
F AUX bemenet 15. oldal
Hordozható audioeszköz csatlakoztatása.
G OPEN gomb 5. oldal H (BACK) gomb 8. oldal
Visszatérés az előző kijelzéshez.
I Távvezérlés érzékelő J SEEK –/+ gombok
CD, iPod: Műsorszámok átugrása (nyomja meg); műsorszámok folyamatos átugrása (nyomja meg, majd 1 másodpercen belül nyomja meg újból, és tartsa nyomva); gyorskeresés a műsorszámon belül hátra és előre (nyomja meg és tartsa nyomva). Rádió: Rádióállomások önműködő keresése (nyomja meg); kézi állomáskeresés (nyomja meg és tartsa nyomva).
K MODE gomb 9., 11. oldal
Hullámsáv választás (FM, MW, LW); az iPod lejátszási módjának kiválasztása.
L AF (alternatív frekvenciák)/
TA (közlekedési hírek)/ PTY (műsortípus) gomb 10., 11. oldal
Az AF és TA beállítása (nyomja meg); a PTY kiválasztása (tartsa nyomva) az RDS funkció használatakor
M Számgombok
CD, iPod:
(1)/(2): ALBUM –/+
Albumok léptetése (nyomja meg); albumok folyamatos léptetése (tartsa nyomva)*.
(3): REP 9., 12. oldal (4): SHUF 9., 12. oldal (6): PAUS E
A lejátszás szüneteltetése. A
folytatáshoz nyomja meg ismét. Rádió: Rádióállomások behívása a memóriából (nyomja meg); rádióállomások tárolása (tartsa nyomva).
N DSPL (kijelző)/SCRL (görgetés) gomb
9., 10. oldal
A kijelzett elemek kiválasztása (nyomja meg); a kijelzett elemek görgetése (tartsa nyomva).
O RESET gomb 4. oldal P Z (lemezkiadás) gomb 5. oldal
A lemez kivétele.
Q Lemezbetöltő nyílás 5. oldal
A lemez behelyezése.
A készülék egyes funkcióinak működtetése a távvezérlővel eltérően történik, mint a készülék kezelőszerveivel. Ezek az alábbiak. A használat megkezdése előtt távolítsa el a szigetelő lapot (4. oldal).
qk < (.)/, (>) gombok
A CD, rádió, iPod működtetése, ugyanúgy, mint a készülék (SEEK) –/+ gombjaival. A beállítás, hangbeállítás stb. a < , gombokkal végezhető el.
ql DSPL (kijelző) gomb
A kijelzések módosítása.
w; VOL (hangerőszabályzó) +/– gomb
A hangerő beállítása.
wa ATT (némítás) gomb
A hang némítására szolgál. A némítás kikapcsolásához nyomja meg ismét ezt a gombot.
ws SEL (kiválasztó) gomb
Funkciója azonos a készülék kiválasztó gombjával. A Quick-BrowZer mód használatakor a (SEL) (kiválasztó) nem használható.
wd M (+)/m (–) gombok
A CD, iPod működtetése, ugyanúgy, mint a készülék (1)/(2) (ALBUM –/+) gombjaival. A beállítás, hangbeállítás stb. M m gombokkal végezhető el.
wf SCRL (görgető) gomb
A kijelzett elemek görgetése.
wg Számgombok
Rádióállomások behívása a memóriából (nyomja meg); rádióállomások tárolása (tartsa nyomva).
Megjegyzés
Ha a készüléket kikapcsolja, és a kijelzőről eltűnik minden kijelzés, a távvezérlővel csak akkor lehet működtetni a készüléket, ha előbb bekapcsolja a rendszert a (SOURCE) gombbal, vagy egy lemez behelyezésével aktiválja azt.
7

Műsorszám keresése — Quick-BrowZer

Egyszerűen kategória alapján kereshet műsorszámokat a CD-lemezen vagy iPodon.
(keresés):
Be- és kilépés a Quick-BrowZer módba, módból.
OFF
BROWSE
SEEK SEEK
BACK
SOURCE
MODE
PUSH ENTER
/
SELECT
Vezérlőtárcsa: Elem kiválasztása (forgassa); megerősítés (nyomja meg).
(vissza):
Visszatérés az előző kijelzéshez.
1 Nyomja meg a (keresés) gombot.
A készülék belép a Quick-BrowZer módba és megjelennek a keresési kategóriák. A kijelzett elemek az iPod vagy a lemez típusától függően eltérőek lehetnek.
2 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt keresési kategóriát, majd nyomja
meg a jóváhagyáshoz.
3 Ismételje meg a 2. lépést a kívánt műsorszám kiválasztásához.
A lejátszás megkezdődik.
Visszatérés az előző kijelzéshez
Nyomja meg a (vissza) gombot.
Kilépés a Quick-BrowZer módból
Nyomja meg a (keresés) gombot.
Megjegyzés
A Quick-BrowZer módba történő belépéskor az ismétléses vagy véletlen sorrendű lejátszás kikapcsol.
8
CD

Rádió

Kijelzett elemek

A Forrás B Műsorszám száma, eltelt játékidő, lemez,
előadó neve, album száma*, album neve, műsorszám címe, szöveges információ, óra
* Az albumnév csak akkor jelenik meg, ha kiválaszt
egy másik albumot.
A B kijelzések módosításához nyomja meg a (DSPL) gombot.
Hasznos tanács
A kijelzett információ a lemez típusától, a felvételi formátumtól és a beállításoktól függően eltérő lehet. Az MP3, WMA, AAC fájlok részleteit lásd a 17. oldalon.

Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás

1 Lejátszás közben nyomja meg a (3)
(REP) vagy a (4) (SHUF) gombot, míg a kívánt funkció meg nem jelenik.
Kiválasztás Funkció
TRACK Műsorszámismétlés. ALBUM* Albumismétlés.
SHUF ALBUM* Album lejátszása
SHUF DISC Lemez lejátszása
* MP3, WMA, AAC lejátszásakor.
Ha normál lejátszásra kíván visszakapcsolni, válassza az „ kijelzést.
véletlen sorrendben.
véletlen sorrendben.
OFF” vagy a „SHUF OFF”

Állomások tárolása és vétele

Figyelem
Vezetés közben, a balesetek megelőzése érdekében használja a BTM hangolási üzemmódot.

Önműködő tárolás — BTM

1 Nyomja meg többször a (SOURCE)
gombot a „TUNER” megjelenéséig.
Ha egy másik hullámsávra kíván kapcsolni, nyomja meg többször a (MODE) gombot. Az alábbi hullámsávok közül választhat: FM1, FM2, FM3, MW vagy LW.
2 Tartsa nyomva a kiválasztó gombot.
A beállítómenü megjelenik.
3 Nyomja meg többször a kiválasztó
gombot a „BTM” megjelenéséig.
4 Nyomja meg a (SEEK) + gombot.
A készülék a frekvenciaérték sorrendjében tárolja az állomásokat a memóriagombokon. A tárolás befejezését hangjelzés jelzi.

Kézi tárolás

1 Amikor a tárolni kívánt állomás
műsorát hallja, tartsa nyomva a memóriagombok ((1)–(6)) egyikét a „MEM” üzenet megjelenéséig.
Megjegyzés
Ha egy memóriahelyen tárolunk egy állomást, az adott memóriahelyen előzőleg tárolt állomás törlődik.
Hasznos tanács
Ha RDS állomást tárol, az AF/TA funkció beállítása is tárolódik (10. oldal).

A memóriában tárolt állomások előhívása

1 Válassza ki a kívánt hullámsávot, majd
nyomja meg a megfelelő memóriagombot ((1)–(6)).

Önműködő hangolás

1 Válassza ki a kívánt hullámsávot, majd
indítsa el az állomáskeresést a
(SEEK)
Ha a készülék megtalál egy állomást, a hangolás leáll. Ismételje a műveletet a keresett állomás megtalálásáig.
Hasznos tanács
Ha ismeri a behangolni kívánt állomás vételi frekvenciáját, tartsa nyomva a mindaddig, míg a közelítő frekvenciaérték meg nem jelenik, majd nyomja meg többször a a frekvencia pontos beállításához (kézi hangolás).
/+ gombbal.
(SEEK)
/+ gombot
(SEEK)
/+ gombot
9
RDS

Áttekintés

A rádiós adatrendszer (RDS) szolgáltatással rendelkező FM rádióállomások nem hallható digitális információt sugároznak a szokásos rádióműsor mellett.
Kijelzett elemek
A Hullámsáv, funkció B TA/ TP * C Frekvencia*2 (műsornév), memóriahely
1
*
2
*
A C kijelzések módosításához nyomja meg a (DSPL) gombot.
RDS funkciók
Ez a készülék az alábbi önműködő RDS szolgáltatásokat használja:
AF (alternatív frekvenciák)
A rádió mindig a hallgatott állomásnak az adott területen legerősebb jelű frekvenciájára hangol. Hosszú utazások közben nem kell többször kézzel újrahangolni az adott állomást, mert a készülék mindig a legerősebb jelet választja ki.
TA (közlekedési hírek), TP (közlekedési híreket is sugárzó adók)
Az adott pillanatban elhangzó közlekedési hírekre vagy állomásokra kapcsolhat. Amikor a készülék átkapcsol a közlekedési hírekre, a pillanatnyi műsorforrás műsora megszakad.
PTY (műsortípus)
A pillanatnyi műsor típusát jelzi. Az állomások között műsortípus szerint is kereshet.
CT (pontos idő)
Az RDS információkkal együtt sugárzott CT adatok (idő) használata.
Megjegyzések
Az országtól vagy területtől függően nem minden RDS funkció érhető el.
Az RDS nem működik megfelelően, ha a jel gyenge, vagy a behangolt állomás nem sugároz RDS­jeleket.
10
1
száma, óra, RDS adatok
Közlekedési hírek vétele közben a „TA” villog. Ha közlekedési híreket is sugárzó állomást hallgat, a „TP” világít. RDS állomások vétele közben a „*” szimbólum látható a frekvenciakijelzéstől balra.

Az AF és a TA funkció használata

1 Nyomja meg az (AF/TA) gombot , míg a
kívánt funkció meg nem jelenik.
Kiválasztás Funkció
AF-ON Az AF bekapcsolása, a TA
TA-O N A TA bekapcsolása, az AF
AF, TA-ON Az AF és TA bekapcsolása. AF, TA-OFF Az AF és TA kikapcsolása.
RDS állomások tárolása AF és TA beállítással
Az RDS állomásokat az AF/TA beállítással együtt is tárolhatja. Ha a BTM funkciót használja, a készülék azonos AF/TA beállításokkal tárolja az RDS állomásokat. Kézi tárolás esetén mindegyik RDS és nem RDS állomásra külön is beállíthatja az egyes funkciókat (AF/TA).
1 Válassza ki a kívánt AF/TA beállítást, majd
tárolja az állomásokat a BTM funkcióval vagy kézi hangolással.
Rendkívüli közlemények vétele
Ha az AF vagy TA funkció be van kapcsolva, a készülék önműködően átkapcsol arra az állomásra, ahol rendkívüli közlemény beolvasása történik (a pillanatnyi műsorforrás műsora megszakad).
Hasznos tanács
Ha közlekedési információk közben beállítja a hangerőt, a készülék tárolja azt a memóriában, és legközelebb a közlekedési információ azonos hangerővel lesz hallható, függetlenül az éppen beállított hangerőtől.
Ha egy adott regionális műsort szeretne hallgatni — REG
Ha az AF funkció be van kapcsolva: a gyári beállítás szerint a készülék nem kapcsol át egy másik, jobb minőségben fogható regionális műsorra az adott körzetben.
Ha elhagyja az adott regionális műsor vételi körzetét, válassza ki a „REG-OFF” beállítást FM-vétel közben (14. oldal).
Megjegyzés
Ez a funkció Nagy-Britanniában és néhány további országban nem használható.
Local Link funkció (csak az Egyesült Királyságban)
A funkció lehetővé teszi az egyéb, helyi rádióállomások kiválasztását, még abban az esetben is, ha azokat nem (tárolta) rendelte hozzá az egyes számgombokhoz.
1 FM rádióadás vétele közben nyomja meg a
számgombok ((1)–(6)) egyikét, melyen egy helyi rádióállomást tárol.
kikapcsolása.
kikapcsolása.
2 Öt másodpercen belül nyomja meg újból a
helyi rádióállomáshoz tartozó számgombot. Ismételje meg a műveletet a helyi rádióállomás vételéig.

iPod

Lejátszás iPodról

A műsortípus (PTY) kiválasztása

1 FM-műsor hallgatása közben tartsa
nyomva a (AF/TA) (PTY) gombot.
A pillanatnyi műsortípus neve megjelenik a kijelzőn, ha az állomás sugároz PTY adatokat is.
2 Nyomja meg az (AF/TA) (PTY) gombot
többször, a kívánt funkció megjelenéséig.
3 Nyomja meg a (SEEK)
/+ gombot.
A készülék megkezdi a kiválasztott típusú műsort sugárzó állomás keresését.
Műsortípusok
NEWS (hírek), AFFAIRS (köztémák), INFO (információk), SPORT (sport), EDUCATE (oktatás), DRAMA (rádiójátékok), CULTURE (kultúra), SCIENCE (tudomány), VARIE D (egyéb), POP (rockzene), EASY
LIGHT CLASSICS (komolyzene), OTHER
M (népszerű zene), ROCK M
M (szórakoztató zene),
M (közkedvelt klasszikus zene),
M (egyéb zenei műsor), WEATHER (időjárás), FINANCE (pénzügyi hírek), CHILDREN
(gyermekműsor), SOCIAL ügyek), RELIGION (vallás), PHONE
A (társadalmi
IN (telefonos műsor), TRAVEL (utazás), LEISURE (szórakozás), JAZZ (dzsessz), COUNTRY (country zene), NATION
M (nemzeti zene), OLDIES (régi slágerek), FOLK
M (népzene), DOCUMENT
(dokumentum műsor)
Megjegyzés
Ez a funkció nem működik azokban az országokban/ régiókban, ahol a PTY információk nem állnak rendelkezésre.

A pontos idő (CT) beállítása

1 Válassza ki a „CT-ON” opciót a
menüben (14. oldal).
Megjegyzések
Előfordulhat, hogy a CT funkció akkor sem működik,
ha éppen RDS állomást hallgat.
Lehet némi eltérés a valós, és a CT funkció által
beállított idő között.
Ha csatlakoztatja az iPodot a készülék hátoldalán található dokkoló csatlakozóhoz, a jármű hangszóróin hallgathatja a műsorszámokat az iPodról vezérelve.
Megjegyzések
Ha az iPodot csatlakoztatja a dokkoló csatlakozóhoz, a műveleteket az iPodon végezheti.
Csökkentse le a készülék hangerejét mielőtt csatlakoztatja az iPodot.

Műsorszámok lejátszása

MENU
>
.
1 Csatlakoztassa az iPodot a dokkoló
csatlakozóhoz.
Az iPod önműködően kikapcsol és az alábbi kijelzés jelenik meg az iPod képernyőjén.
Az iPodon tárolt műsorszámok lejátszása önműködően megkezdődik az utolsó lejátszási ponttól. Ha egy iPod már csatlakoztatva van, a lejátszás elindításához nyomja meg többször a (SOURCE) gombot az „IPOD” megjelenéséig.
2 Válassza ki a lejátszásai módot a
(MODE) megnyomásával.
A lejátszási mód az alábbiak szerint változik:
Resuming Mode (folytatásos mód) t Album Mode (album mód) t Track Mode (műsorszám mód) t Podcast Mode (podcast mód) t Genre Mode
(műfaj mód) t Playlist Mode (lejátszási lista mód) t Artist Mode (előadó mód)
3 Állítsa be a hangerőt.
Nyomja meg az (OFF) gombot a lejátszás leállításához.
folytatás a következő oldalon t
11
Hasznos tanácsok
Ha az iPodot csatlakoztatja a dokkoló csatlakozóhoz, az üzemmód folytatásos módra vált. Folytatásos módban a (3) gombok nem használhatók. Ha kikapcsolja a folytatásos módot a (MODE) vagy (1)/(2)
/+) gombbal az üzemmód megváltoztatható.
Ha a gyújtáskulcs ACC helyzetbe van kapcsolva, vagy a készülék be van kapcsolva, az iPod töltődik.
Ha lejátszás közben kihúzza az iPodot, a készülék kijelzőjén megjelenik a „NO IPOD” felirat.
(REP) vagy (4) (SHUF)

Kijelzett elemek

A Forrás (iPod) megjelenítése B Műsorszám, album, podcast, előadó,
lejátszási lista, műfaj száma, műsorszám, előadó, album neve, eltelt lejátszási idő, óra
A B kijelzések módosításához nyomja meg a (DSPL) gombot.
Megjegyzés
Elképzelhető, hogy az iPod kijelzéseinek egyes betűi nem jelennek meg megfelelően.
12
(ALBUM

A lejátszási mód beállítása

1 A lejátszás közben nyomja meg
többször a (MODE) gombot.
A mód a következőképpen változik:
Album Mode (album mód) t Track Mode (műsorszám mód) t Podcast Mode* (podcast mód) t Genre Mode
(műfaj mód) t Playlist Mode (lejátszási lista mód)t Artist Mode (előadó mód)
* Az iPod beállításától függően elképzelhető, hogy
nem jelenik meg.
Albumok, podcast-ok, műfajok, lejátszási listák és előadók léptetése
Funkció Gombnyomás
Léptetés (1)/(2) (ALBUM –/+)
Folyamatos léptetés

Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás

1 Lejátszás közben nyomja meg
többször a (3) (REP), vagy a (4) (SHUF) gombot, a kívánt funkció megjelenéséig.
Kiválasztás Funkció
TRACK Műsorszámismétlés. ALBUM Albumismétlés. PODCAST Podcast ismétlés. ARTIST Előadó ismétlés. PLAYLIST Lejátszási lista ismétlés. GENRE Műfaj ismétlés.
SHUF ALBUM Album lejátszása véletlen
SHUF ARTIST Előadó ismétlése véletlen
SHUF PLAYLIST Lejátszási lista ismétlése
SHUF GENRE Műfaj ismétlése véletlen
SHUF DEVICE Az eszköz műsorszáma-
Ha normál lejátszásra kíván visszakapcsolni, válassza az „ kijelzést.
Megjegyzés
Ha podcast lejátszás közben megnyomja a (4) (SHUF) gombot, csak az első tartalom kerül lejátszásra.
[egyszer nyomja meg]. (1)/(2) (ALBUM –/+)
[tartsa nyomva a kívánt pontig].
sorrendben.
sorrendben.
véletlen sorrendben.
sorrendben.
inak ismétlése véletlen sorrendben.
OFF” vagy a „SHUF OFF”

Egyéb funkciók

A hangjellemzõk beállítása

A hangzás beállítása

1 Nyomja meg többször a kiválasztó
gombot a kívánt elem megjelenéséig.
2 A vezérlőtárcsa forgatásával állítsa be
a kiválasztott hangjellemzőt.
Három másodperc után a kijelző visszakapcsol a normál lejátszásnak vagy rádióvételnek megfelelő üzemmódba, és a beállítás tárolódik.
Az alábbi menüpontok beállításait módosíthatja (a részleteket lásd a hivatkozott oldalakon): A „z” szimbólum a gyári beállítást jelzi.
EQ3
A kívánt hangzáskép kiválasztása („XPLOD” (
z), „VOCAL”, „EDGE”, „CRUISE”,
„SPACE”, „GRAVITY”, „CUSTOM” vagy „OFF” (kikapcsolva)).
1
DSO*
A DSO mód kiválasztása: „1”, „2” (z), „3” vagy „OFF” (kikapcsolva). A magasabb érték erősebb hatást jelent.
2
LOW*
, MID*2, HI*2 (13. oldal)
A hangszínszabályzó beállítása.
BAL (balansz)
A jobb- és baloldali hangsugárzók hangerőegyensúlyának beállítása: „RIGHT-10” – „CENTER” (
FAD (Fader)
Az első és hátsó hangsugárzók közötti hangerőegyensúly beállítása: „FRONT-10” – „CENTER” (
3
SUB*
A mélysugárzó hangerejének beállítása: „+10 dB” – „0 dB” ( (A leghalkabb beállításnál megjelenik az „ATT”.)
4
AUX*
A csatlakoztatott külső készülék hangerejének beállítása. Ezzel a beállítással nem kell beállítania a hangerőt a különböző források kiválasztásakor (15. oldal). Beállítható értékek: „+18 dB” – „0 dB” ( „–8 dB”
1
*
A rádió forrás kiválasztásakor az alapértelmezett beállítás az „OFF”.
2
*
Az EQ3 bekapcsolásakor.
3
*
Ha a hangkimenet beállítása „SUB-OUT” (14. oldal).
4
*
Az AUX forrás kiválasztásakor.
z) – „LEFT-10”
z) – „REAR-10”
(mélysugárzó hangerő)
z) – „
10 dB”
(AUX szint)
z) –

A hangszínszabályzó beállítása — EQ3

Az EQ3 menüpont „CUSTOM” pontjában létrehozhatja az Önnek leginkább megfelelő hangzásképeket.
1 Válasszon ki egy hangforrást, majd
nyomja meg a kiválasztó gombot többször az „EQ3” kiválasztásához.
2 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza
ki a „CUSTOM” opciót.
3 Nyomja meg többször kiválasztó
gombot a „LOW”, „MID” vagy „HI” megjelenéséig.
4 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza
ki a kívánt elemet.
A hangerő 1 dB-es lépésekben állítható be a –
10 dB–10 dB tartományban.
A 3. és 4. lépés ismételt végrehajtásával végezze el a hangszínszabályzó görbe teljes beállítását. Ha vissza kíván térni a gyári beállításhoz, tartsa nyomva a kiválasztó gombot a beállítás befejezése előtt. Három másodperc után a kijelző visszakapcsol a normál lejátszásnak vagy rádióvételnek megfelelő üzemmódba, és a beállítás tárolódik.
Hasznos tanács
Más jellegű hangzásképeket is beállíthat.
13

Az alapbeállítási menü — SET

1 Tartsa nyomva a kiválasztó gombot.
Megjelenik a beállító menü.
2 Nyomja meg többször a kiválasztó
gombot a kívánt elem megjelenéséig.
3 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza
ki a beállítást (például „ON” vagy „OFF”).
4 Tartsa nyomva a kiválasztó gombot.
A kijelző visszakapcsol a normál lejátszásnak vagy rádióvételnek megfelelő üzemmódba, és a beállítás tárolódik.
Megjegyzés
A megjelenített opciók műsorforrásonként és menüpontonként eltérőek lehetnek.
Az alábbi menüpontok beállításait módosíthatja (a részleteket lásd a hivatkozott oldalakon): a „z” szimbólum jelöli a gyári beállítást.
CLOCK-ADJ (órabeállítás) (4. oldal) CT (pontos idő)
A „CT-ON” vagy „CT-OFF” ( választhat (10., 11. oldal).
BEEP
A „BEEP-ON” (
z) vagy „BEEP-OFF” opció
közül választhat
AUX-A*
1
(AUX Audio)
Az „AUX-A-ON” (
z) vagy az „AUX-A-OFF”
opció kiválasztása az AUX kijelzőn (15. oldal).
A.OFF (önműködő kikapcsolás)
A készülék automatikus áramtalanítása a kikapcsolás után a beállított idővel. – „A.OFF-NO” (
z), „A.OFF-30S (másodperc)”,
„A.OFF-30M (perc)” vagy „A.OFF-60M (perc)”.
SUB/REAR*
1
Az audiokimenet megváltoztatása. – „SUB-OUT” (
z): a mélysugárzóra irányítja a
kimenő hangot.
– „REAR-OUT”: az erősítőre irányítja a kimenő
hangot.
DEMO
(bemutató)
A „DEMO-ON” (z) vagy „DEMO-OFF” opció közül választhat.
DIMMER
A kijelző fényerejének beállítása. – „DIMMER-AT” (
z): a kijelző fényerejének
csökkentése. – „DIMMER-OFF”: normál fényerő. – „DIMMER-ON”: a kijelző fényerejének
csökkentése.
CONTRAST
A kijelző kontrasztjának beállítása. A kontraszt
7. lépésben állítható be.
14
z) opció közül
M.DSPL (mozgókép kijelző)
A mozgókép kijelző bekapcsolása. – „M.DSPL-SA” (
z): mozgó minta és spektrum
megjelenítése. – „M.DSPL-ON”: mozgó minta megjelenítése. – „M.DSPL-OFF”: a mozgókép kijelző
kikapcsolása.
A.SCRL (önműködő görgetés)
A hosszú felirat automatikus görgetése a lemez, album, műsorszám változásakor. – „A.SCRL-ON” (
z): a görgetés bekapcsolása.
– „A.SCRL-OFF”: a görgetés kikapcsolása.
LOCAL (vételi érzékenység)
– „LOCAL-ON”: csak az erősebb jellel
rendelkező rádióállomások behangolása. –„LOCAL-OFF” (
z): normál vételi
érzékenység.
MONO*
2
(mono) Gyenge FM vétel esetén válassza a mono vételi módot. – „MONO-ON”: a sztereó műsor monoban
hallható.
– „MONO-OFF” (
z): a sztereó műsor
sztereóban hallható.
2
REG*
(regionális műsor)
A „REG-ON” (
z) vagy „REG-OFF” opció
közül választhat (10. oldal).
3
LPF*
(aluláteresztő szűrő) A mélysugárzó levágási frekvenciájának kiválasztása: „LPF OFF” (
z), „LPF125Hz” vagy
„LPF 78Hz”.
LOUD (fiziológiai hangerő)
A hangtisztaság megőrzése alacsony hangerőnél. – „LOUD-ON”: a mély- és magas hangok
fokozása.
– „LOUD-OFF” (
z): a mély- és magashangok
normál megszólaltatása.
BTM (9. oldal)
1
*
A készülék kikapcsolt állapotában.
2
*
FM vételi üzemmódban.
3
*
Ha a hangkimenet beállítása „SUB-OUT” (14. oldal).

Külsõ készülék használata

Külső audiokészülék

A készülék AUX bemenetéhez (sztereó minijack) hordozható audioeszközt csatlakoztathat, majd a megfelelő műsorforrás kiválasztása után a külső eszköz műsorát a jármű hangszóróin keresztül hallgathatja. A készülék és a külső audioeszköz hangerőkülönbsége kiegyenlíthető. Kövesse az alábbi eljárást:
Hordozható audioeszköz csatlakoztatása
1 Kapcsolja ki a hordozható audioeszközt. 2 Csökkentse le a készülék hangerejét. 3 Csatlakoztassa a készüléket.
AUX
Forgókapcsolós távvezérlő RM­X4S
A címke felragasztása
Ragassza fel a megfelelő címkét a távvezérlőre attól függően, hogy milyen helyzetben szereli azt fel.
DSPL
SEL
MODE
MODE
DSPL
SEL
A kezelőszervek elhelyezkedése
A forgókapcsolós távvezérlő és a készülék azonos elnevezésű gombjai ugyanazt a funkciót vezérlik a készüléken.
SEL
PRESET/
DISC
ATT
MODE
AUX
Csatlakozóvezeték* (külön megvásárolható)
* Egyenes dugasszal ellátott vezetéket használjon.
Állítsa be a hangerőt
A lejátszás megkezdése előtt állítsa be a csatlakoztatott audioeszköz hangerejét.
1 Csökkentse a legkisebbre a készülék
hangerejét.
2 Nyomja meg többször a (SOURCE) gombot
az „AUX” megjelenéséig. Megjelenik az „AUX FRONT IN”.
3 Indítsa el a lejátszást a hordozható
audioeszközön, közepes hangerővel.
4 Állítsa be a szokásos hangerőszintet a
készüléken.
5 Állítsa be a bemeneti szintet (13. oldal).
SOURCE
DSPL
VOL
SEEK/ AMS
OFF
A készülék alábbi funkcióinak működtetése a távvezérlővel eltérően történik, mint a készülék kezelőszerveivel.
ATT (némítás) gomb
A hang némítására szolgál. A némítás kikapcsolásához nyomja meg újból ezt a gombot.
SEL (kiválasztó) gomb
Funkciója azonos a készülék kiválasztó gombjával. A Quick-BrowZer módban a (SEL) (kiválasztó) gomb nem használható.
PRESET/DISC szabályozó
CD, iPod: funkciója azonos a készülék (1)/ (2) (ALBUM –/+) gombjával (nyomja be és
forgassa). Rádió: tárolt rádióállomások behívása (nyomja be és forgassa).
VOL (hangerő) szabályozó
Funkciója azonos a készülék hangerőszabályzójával (forgassa).
SEEK/AMS szabályozó
Funkciója azonos a készülék (SEEK) –/+ gombjával (forgassa, vagy forgassa és tartsa elfordítva).
DSPL (kijelzés) gomb
A kijelzések módosítása.
folytatás a következő oldalon t
OFF
15
A működtetési irány megváltoztatása
A vezérlő működtetési irányát gyárilag az ábrán látható módon állították be.
Növelés
Csökkentés
Ha a kormányoszlop jobb oldalára kell felszerelni a forgókapcsolós távvezérlőt, akkor megfordíthatja a működtetési irányt.
1 A VOL szabályozót benyomva tartva, nyomja
meg és tartsa nyomva a (SEL) gombot.

Egyéb információk

Óvintézkedések

• Ha járműve a tűző napon parkolt, a készülék bekapcsolásával várjon néhány percet, amíg a készülék kellő mértékben lehűl.
• Ha a jármű motoros antennával rendelkezik, az antenna önműködően kitolódik, amikor a készüléket bekapcsolja.
Páralecsapódás
Esős napokon vagy párás környezetben pára csapódhat le a lejátszó lencséjén és a készülék kijelzőjén. A készülék ilyenkor hibásan működhet. Ilyen esetben vegye ki a lemezt, és várjon kb. egy órát, hogy a lecsapódott nedvesség elpárologjon.
A kiváló hangminőség megőrzése
Ügyeljen arra, hogy gyümölcslé vagy egyéb üdítőital ne fröccsenhessen a készülékre és a lemezekre.

Megjegyzések a lemezekről

• A lemez tisztaságának megőrzése érdekében ne érintse meg a lemez felületét. A lemezt a széleinél fogja meg.
• Tartsa lemezeit saját tokjukban, vagy a lemezváltó tárban, amikor nem használja azokat.
• Ne tegye ki a lemezeket magas hőmérséklet hatásának. Ne hagyja azokat a járműben, vagy a műszerfalon, hátsó kalaptartón.
• Ne ragasszon címkét a lemezre, ne tegyen a készülékbe olyan lemezt, amelynek a felületét ragacsos anyag (pl. tinta, ragasztó) szennyezi. Az ilyen lemez nem tud megfelelően forogni, és könnyen megrongálódhat, vagy üzemzavar keletkezhet.
16
• Ne tegyen a készülékbe olyan lemezeket, amelyre matrica vagy címke van ragasztva. Ha ilyen lemezt helyez a készülékbe, a következő problémák merülhetnek fel: – A készülék nem adja ki a lemezt (a felváló
címke beragad a lejátszó mechanikájába).
– A készülék nem tudja olvasni az adatokat
(kimaradások a lejátszásban) amiatt, hogy a lejátszó hőtermelése következtében a matrica összehúzódik, és meghajlítja a lemezt.
• Nem szabványos alakú lemezek (pl. kártya, szív, csillag stb.). Ne próbáljon meg ilyen lemezt lejátszani, mert a készülék károsodhat.
• 8 cm-es CD-lemezeket ezzel a készülékkel nem lehet lejátszani.
• Lejátszás előtt a lemezt külön megvásárolható tisztítókendővel középről sugárirányban kifelé haladva tisztítsa meg. A tisztításhoz ne használjon benzint, hígítót, vagy háztartási tisztítószereket. Az antisztatizáló szer csak analóg hanglemezek tisztításához használható.
A CD-R, CD-RW lemezekről
• A lemez állapotától, valamint attól függően, hogy milyen készülékkel készítették a felvételt, elő­fordulhat, hogy egyes CD-R, CD-RW lemezeket nem lehet lejátszani ezzel a készülékkel.
• Nem lehet lejátszani lezáratlan CD-R, CD-RW lemezt.
• Ez a készülék kompatibilis az ISO 9660 1-es/2-es szinttel, a Joliet/Romeo kiterjesztési formátummal, és a többmenetes lemezekkel.
• Legnagyobb értékek: – mappák (albumok): 150 (beleértve a gyökér és
az üres mappákat is),
– fájlok (műsorszámok) és mappák lemezenként:
300 (ha a mappa- vagy fájlnevek sok karaktert tartalmaznak, ez a szám kevesebb is lehet 300­nál),
– a mappa, fájlnév megjeleníthető karaktereinek
száma 32 (Joliet) vagy 64 (Romeo).
• Ha többmenetes lemezt játszik le, a készülék az első menet első műsorszámának formátumát ismeri fel és játssza le (minden más formátumot kihagy a készülék). A formátumok elsőbbségi sorrendje: CD-DA és MP3, WMA, AAC. – Ha a lemez első műsorszáma CD-DA, a
készülék csak az első menet CD-DA műsorszámait játssza le.
– Ha a lemez első műsorszáma nem CD-DA, a
készülék egy MP3, WMA, AAC menet műsorszámait játssza le. Ha a lemezen nincs ilyen formátumú menet, a „NO MUSIC” felirat jelenik meg.
Másolásvédelmi rendszerrel ellátott zenei lemezek
Ez a készülék a Compact Disc (CD) szabványnak megfelelő lemezek lejátszására képes. Napjainkban egyre több lemeztársaság másolásvédelemmel ellátott zenei CD-ket hoz forgalomba. Kérjük, ne feledje, hogy ezek között lehetnek olyanok is, melyek nem felelnek meg a CD-szabványnak, ezért ezzel a készülékkel nem lehet lejátszani.
A DualDisc lemezekről
A DualDisc elnevezés olyan kétoldalas lemezeket takar, melyek egyik oldalán a DVD-lejátszók által lejátszható tartalom, a másik oldalukon digitális hang­anyag található. Mivel a hanganyagot tartalmazó oldal nem felel meg a Compact Disc (CD) szabványnak, az ilyen lemezek lejátszása nem garantált.

Az MP3, WMA, AAC fájlok lejátszási sorrendje (CD-R, CD-RW)

MP3, WMA, AAC
Mappa (album)
MP3, WMA, AAC fájl (műsorszám)

Az MP3 fájlokról

• Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) egy szabványos technológia a hang tömörítésére. A tömörített audio CD-adatok mérete az eredetinek körülbelül 1/10-ed része lesz.
• Az ID3 mező 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 és 2.4 programváltozata csak az MP3 fájlokra érvényes. Az ID mező 15/30 karakter (1.0 és 1.1) vagy 63/ 126 karakter (2.2, 2.3 és 2.4) hosszúságú lehet.
• MP3 fájl elnevezésekor mindig adja a fájlnévhez a „.mp3” kiterjesztést.
• Ha egy VBR (változó bitsűrűségű) MP3 fájlt játszik le, vagy gyorskeresést végez előre vagy hátra, az eltelt játékidő kijelzése pontatlan lehet.
Megjegyzés
Ha nagy bitsűrűségű (pl. 320 kbps) MP3 fájlt játszik le, a lejátszás szaggatottá válhat.

A WMA fájlokról

• A WMA (Windows Media Audio) egy szabványos technológia a hang tömörítésére. A tömörített audio CD-adatok mérete az eredetinek körülbelül 1/22-ed* része lesz.
• A WMA mező hossza 63 karakter.
• WMA fájl elnevezésekor mindig adja a fájlnévhez a „.wma” kiterjesztést.
• Ha egy VBR (változó bitsűrűségű) WMA fájlt játszik le, vagy gyorskeresést végez előre, hátra, az eltelt játékidő kijelzése pontatlan lehet.
* Csak 64 kbps bitsűrűség esetén.
Megjegyzés
Az alábbi WMA fájlok lejátszása nem támogatott: – veszteség nélküli tömörítéses, – másolásvédelemmel ellátott.
17

Az AAC fájlokról

• Az AAC (Advanced Audio Coding) egy szabványos technológia a hang tömörítésére. A tömörített audio CD-adatok mérete az eredetinek körülbelül 1/11-ed* része lesz.
• Az AAC mező hossza 126 karakter.
• AAC fájl elnevezésekor mindig adja a fájlnévhez a „.m4a” kiterjesztést.
• Ha egy VBR (változó bitsűrűségű) AAC fájlt játszik le, vagy gyorskeresést végez előre vagy hátra, az eltelt játékidő kijelzése pontatlan lehet.
* Csak 128 kbps bitsűrűség esetén.
Megjegyzés
Az alábbi AAC fájlok lejátszása nem támogatott: – veszteség nélküli tömörítéses, – másolásvédelemmel ellátott.

Az iPodról

Ez a készülék a dokkoló típusú csatlakozóval rendelkező iPodal, iPod photo-val, iPod mini-vel és iPod nano-val használható az alábbi szoftver programváltozatokkal. A listán szereplőknél korábbi programváltozatokkal a működés nem garantált.
– Negyedik generációs iPod: Ver.3.1.1 – Ötödik generációs iPod: Ver.1.2.1 – iPod photo: Ver.1.2.1 – iPod mini: Ver.1.4.1 – Első generációs iPod nano: Ver.1.3.1 – Második generációs iPod nano: Ver.1.1.3 – iPod classic: Ver.1.0PC – Harmadik generációs iPod nano: Ver.1.0PC – iPod touch: Ver.1.1.1
(Az ötödik generációs iPod, iPod classic és a harmadik generációs iPod nano videó funkciója, az iPod photo fénykép funkciója és az iPod touch zenelejátszáson kívüli funkciói nem támogatottak.)
Az egyesült államokbeli vásárlók további információkat az alábbi honlapon olvashatnak: http://www.xplodsony.com
Ha a készülékkel kapcsolatban bármilyen olyan kérdése vagy problémája merül fel, melyre nem kap választ ebben az útmutatóban, keresse fel a vásárlás helyét.

Karbantartás

A lítium elem cseréje a távvezérlőben
Átlagos használat mellett a lítium elem kb. 1 évig működteti a távvezérlőt. (A körülményektől függően előfordulhat, hogy csak rövidebb ideig.) Amikor az elem kezd kimerülni, a távvezérlő hatótávolsága csökken. Cserélje ki az elemet egy új, CR2025 típusú lítium gombelemre. A tűz- és robbanásveszély elkerülése érdekében csak a megadott típusú elemet használja.
+ oldallal felfelé
2
c
1
Megjegyzések a lítium elemmel kapcsolatban
Tárolja olyan helyen az elemet, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzá. Ha a gyermek lenyelné az elemet, azonnal forduljon orvoshoz.
A megfelelő érintkezés érdekében törölje meg az elemet egy száraz ruhával.
Ügyeljen rá, hogy az elemet helyes polaritással helyezze a készülékbe.
Rövidzár elkerülése érdekében ne fogja meg az elemet fém csipesszel.
FIGYELEM
Az elem a szakszerűtlen kezelés következ­tében felrobbanhat. Ne töltse újra, ne szerelje szét és ne dobja tűzbe.
A biztosíték cseréje
A biztosíték cseréjénél ügyeljen arra, hogy az eredeti biztosítékon feltüntetett amperértéknek megfelelőt használjon. Ha a biztosíték kiég, ellenőrizze a tápfeszültség csatlakozást, majd cserélje ki a biztosítékot. Ha a csere után ismét kiég a biztosíték, a hiba a készülékben van. Ilyenkor forduljon a legközelebbi Sony márkaszervizhez.
Biztosíték (10 A)
18
A csatlakozók tisztítása
A készülék működése rendellenessé válhat, ha az előlap és a készülék csatlakozói elszennyeződnek. Ennek elkerülése érdekében, vegye le az előlapot (5. oldal), és tisztítsa meg a készüléken és az előlapon található csatlakozókat vatta segítségével. A vattát ne nyomja túlzott erővel a csatlakozóvégekre. Ellenkező esetben a csatlakozók megsérülhetnek.

A készülék kiszerelése

1 A külső védőkeret eltávolítása.
1Válassza le az előlapot (5. oldal). 2Szorítsa meg a védőkeret mindkét szélét,
majd húzza ki.
Fejegység
Megjegyzés
A biztonság érdekében a csatlakozók tisztítása előtt állítsa le a jármű motorját, és vegye ki az indítókulcsot.
Ne érintse meg a csatlakozókat kézzel vagy fémeszközzel.
Előlap hátoldala
x
2 A készülék eltávolítása.
1Tolja be egyszerre a két kioldókulcsot a
készülék két oldalán, kattanásig.
A kampók befelé nézzenek.
2A kioldókulcsokkal húzza kifelé a
készüléket.
3Csúsztassa ki a készüléket a műszerfalból.
19

Minõségtanúsítás

A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a CDX­GT55IP típusú készülék a 2/1984. (III. 10.) számú BkM-IpM együttes rendeletben előírtak szerint megfelel a következő műszaki jellemzőknek
CD-lejátszó
Jel-zaj arány: 120 dB Frekvencia átvitel: 10–20 000 Hz Nyávogás: nem mérhető
Vevőegység
FM
Vételi frekvenciák: 87,5–108,0 MHz Antennacsatlakozó:
Külső antennacsatlakozó
Középfrekvencia: 10,7 MHz/450 kHz Hasznos érzékenység: 9 dBf Szelektivitás: 75 dB, 400 kHz-en Jel/zaj arány: 67 dB (sztereó), 69 dB (mono) Harmonikus torzítás (1 kHz): 0,5% (sztereó),
0,3% (mono)
Áthallási csillapítás: 35 dB, 1 kHz-en Frekvencia átvitel: 30–15 000 Hz
MW, LW
Vételi frekvenciák:
MW: 531–1602 kHz LW: 153–279 kHz
Antennacsatlakozó:
Külső antennacsatlakozó
Középfrekvencia: 10,7 MHz/450 kHz Érzékenység: MW: 30 µV, LW: 40 µV
Erősítő
Kimenetek: hangsugárzó kimenetek (szigetelt
csatlakozók)
Hangsugárzó impedancia: 4–8 Legnagyobb kimenő teljesítmény: 52 W × 4 (4 Ω)
Általános jelenségek
Kimenetek:
Audiokimenetek (első, mély, hátsó kapcsolható) Motoros antenna vezérlő csatlakozó Végerősítő vezérlőcsatlakozó
Bemenetek:
Telefon némítás csatlakozó Távvezérlő bemenet Antennabemenet AUX bemenet (sztereó minijack) iPod jelbemenet csatlakozó (dokkoló csatlakozó)
Hangszínszabályzók:
Mély: ±10 dB 60 Hz (XPLOD) Közép: ±10 dB 1 kHz (XPLOD) Magas: ±10 dB 10 kHz (XPLOD)
Energiaellátási követelmények: 12 V, egyenáramú
jármű akkumulátor (negatív test)
Méretek: kb. 178 × 50 × 180 mm (szé × ma × mé) Beépítési méretek: kb. 182 × 53 × 162 mm
(szé × ma × mé)
Tömeg: kb. 1,3 kg Mellékelt tartozékok:
RM-X151 távvezérlő Szerelési és csatlakoztatási eszközök (1 készlet)
Külön megvásárolhat kiegészítő:
Forgókapcsolós távvezérlő RM-X4S
Elképzelhető, hogy a fent említett tartozékok nem mindegyike kapható a diktafont forgalmazó üzletben. További információkért kérjük, érdeklődjön a kereskedőnél.
Az MPEG Layer-3 hangtömörítési technológia és szabadalom felhasználása a Fraunhofer IIS és Thomson engedélyével történt.
E készülék bizonyos jellemzőit a Microsoft Corporation szellemi tulajdonjoga védi. A védett technológiák eltérő célú használata vagy terjesz­tése kizárólag a Microsoft vagy a Microsoft hiva­talos képviseletének engedélyével lehetséges.
A külső megjelenés és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
20
• A nyomtatott áramköri lapok egy részében nem használtunk halogénezett égésgátló anyagokat.
• A külső burkolatokban nem használtunk halogénezett égésgátló anyagokat.
• A doboz tömőanyaga papírból készült.

Hibaelhárítás

Az alábbi felsorolásban megtalálhatja a leggyakrabban előforduló hibák megoldását. A következő lista áttanulmányozása előtt javasoljuk, hogy ellenőrizze a csatlakozásokat és a kezelési utasításokat.
Általános jelenségek
A készülék nem kap tápfeszültséget.
• Ellenőrizze a csatlakozásokat. Ha minden rendben van, ellenőrizze a biztosítékot.
• Ha a készüléket kikapcsolja, és a kijelzőről eltűnik minden kijelzés, a távvezérlővel nem működtetheti a készüléket.
tKapcsolja be a készüléket.
A motoros antenna nem működik.
A motoros antenna nem rendelkezik kapcsolódobozzal (relével).
Nincs hang.
• A hangerő túl alacsony.
• Bekapcsolta a némítási funkciót (ATT), vagy a telefonos némítási funkció aktiválódott (ha a telefon némító vezetékét csatlakoztatta az ATT vezetékhez).
• Ha 2 hangsugárzót csatlakoztatott, válassza ki a fader szabályozó (FAD) középső beállítását.
Nincs hangjelzés.
• A hangjelzést kikapcsolta (14. oldal).
• A készülékhez külön megvásárolható végerősítőt csatlakoztatott, és nem a készülék saját erősítőjét használja.
A memóriában tárolt információk törlődtek.
• Megnyomta a RESET gombot.
tTárolja újból az információkat.
• A tápvezetéket vagy az akkumulátort leválasztotta az áramkörről.
• A tápvezetéket nem megfelelően csatlakoztatta.
A tárolt állomások és a pontos idő törlődtek. A biztosíték kiolvadt. Zaj hallható, ha az indítókulcsot elfordítja.
A vezetékek nem megfelelően vannak csatlakoztatva a jármű tápfeszültség csatlakozójának vezetékeivel.
Lejátszás vagy rádióvétel közben elindul a bemutató.
Ha a „DEMO-ON” beállítás van kiválasztva és 5 percig nem végez semmilyen műveletet, a bemutató elindul.
tVálassza ki a „DEMO-OFF” beállítást (14. oldal).
A kijelzőről eltűnnek, egyáltalán nem jelennek meg a kijelzések.
• A „DIMMER-ON” beállítást választotta ki (14. oldal).
• A kijelzés eltűnik a kijelzőről, ha lenyomva tartja az (OFF) gombot.
tA kijelzés bekapcsolásához tartsa ismét
lenyomva az (OFF) gombot.
• A csatlakozók beszennyeződtek (19. oldal).
Az önműködő kikapcsolás funkció nem működik.
A készülék be van kapcsolva. Az önműködő áramtalanítási funkció a készülék kikapcsolása után lép működésbe. tKapcsolja ki a készüléket.
A távvezérlés nem működik.
Ellenőrizze, hogy eltávolította-e a szigetelő lapot (4. oldal).
A DSO funkció nem működik.
A jármű belső kialakításától vagy a zene típusától függően elképzelhető, hogy a DSO nem nyújtja a kívánt hatást.
CD-lejátszás
A lemezt nem lehet behelyezni.
• A készülékben már van egy lemez.
• A lemezt fejjel lefelé vagy helytelenül helyezte be.
A lejátszás nem indul el.
• A lemez szennyezett vagy hibás.
• Nem audio használatra tervezett CD-R, CD-RW lemezt próbál meg lejátszani (17. oldal).
Az MP3, WMA, AAC fájlok nem játszhatók le.
A lemez nem kompatibilis az MP3, WMA, AAC formátummal és programváltozat számmal (17. oldal).
Egyes MP3, WMA, AAC fájlok lejátszása hosszabb idő után indul el, mint másoké.
Az alábbi lemezek esetén a lejátszás elindítása hosszabb időt vehet igénybe: – bonyolult könyvtárfelépítést tartalmazó lemez, – többmenetes lemez, – olyan lemez esetében, melyre még adatot lehet írni.
A kijelzést nem görgeti a készülék.
• A nagyon sok karaktert tartalmazó lemezek esetében előfordulhat, hogy a görgetés nem működik.
• Az „A.SCRL” funkció ki van kapcsolva („OFF”).
tVálassza ki az „A.SCRL-ON” opciót (14. oldal). tTartsa nyomva a (DSPL) (SCRL) gombot.
Hangkiesés.
• A beszerelés nem megfelelő.
tA készüléket legfeljebb 45°-os dőlésszöggel, a
jármű rögzített részén kell beszerelni.
• A lemez szennyezett vagy hibás.
A funkciógombok nem működnek. A készülék nem adja ki a lemezt.
Nyomja meg a RESET memóriatörlő gombot (4. oldal).
Rádióvétel
Nincs vétel. A vétel zajos.
• Csatlakoztassa a motoros antenna vezérlővezetéket (kék), vagy a kapcsolt tápfeszültség vezetéket (piros) a jármű antennaerősítőjéhez futó tápvezetékhez (csak ha a jármű a hátsó vagy oldalsó ablakba épített FM, MW, LW antennával rendelkezik).
• Ellenőrizze az antenna csatlakoztatását a járműben.
• A motoros antenna nem működik.
tEllenőrizze a motoros antenna vezérlővezeték
csatlakoztatását.
• Ellenőrizze a frekvenciát.
• A DSO mód használatakor a hang néha zajos.
tVálassza ki a DSO mód „OFF” beállítását (13.
oldal).
A tárolt állomás nem hívható elő.
• Nem a pontos frekvenciát tárolta.
• Gyenge a vétel.
folytatás a következő oldalon t
21
Az önműködő hangolás nem működik.
• A csökkentett vételi érzékenység üzemmódot nem megfelelően használja.
tA hangolás túl gyakran leáll:
Válassza a „LOCAL-ON” beállítást (14. oldal).
tA hangolás nem áll meg a kívánt állomásnál:
Válassza a „MONO-ON” beállítást (14. oldal).
• Gyenge a vétel.
tHasználja a kézi hangolást.
FM vétel közben az „ST” jelző villog.
• A hangolást pontosan végezze el.
• Gyenge a vétel.
tVálassza a „MONO-ON” beállítást (14. oldal).
Az FM sztereó adás csak monoban hallható.
A készülék mono vételi üzemmódban működik. tVálassza a „MONO-OFF” beállítást (14. oldal).
RDS
A készülék néhány másodperc után keresési üzemmódba (SEEK) kapcsol.
A kiválasztott állomás nem sugároz TP információkat, vagy a vétel gyenge. tKapcsolja ki a TA funkciót (10. oldal).
A készülék nem kapcsolja be a közlekedési információkat.
• Kapcsolja be a TA funkciót (10. oldal).
• A kiválasztott TP állomás nem sugároz közlekedési információkat.
tHangoljon be egy másik állomást.
A PTY kijelzőn a „- - - - - - - -” kijelzés látható.
• A pillanatnyi állomás nem RDS állomás.
• A készülék nem érzékel RDS adatot.
• A rádióállomás nem azonosítja a műsortípust.

Hibakijelzések, üzenetek

CHECKING
A készülék ellenőrzi az iPod csatlakoztatását. tVárjon, amíg a csatlakozás ellenőrzése befejeződik.
COM ERR (iPod adatátviteli hiba)
Az adatátvitel nem működik a készülék és az iPod között a nem megfelelő csatlakoztatás miatt. tCsatlakoztassa újra az iPodot és válassza ki az
iPodot.
ERROR
• A lemez piszkos, vagy fordítva helyezte be.
tTisztítsa meg, vagy a helyes módon helyezze be a
lemezt.
• Üres lemezt helyezett be.
• Valamilyen probléma miatt a lemez nem játszható le.
tHelyezzen be egy másik lemezt.
• Az iPod önműködő felismerése nem sikerült.
tCsatlakoztassa újra.
•A Z gomb megnyomásával vegye ki a lemezt.
FAILURE
A hangszórók, erősítők csatlakoztatása nem megfelelő. tA csatlakoztatás módját lásd a üzembe helyezési
útmutató részben.
L. SEEK +/
Önműködő hangolás közben a csökkentett vételi érzékenységű keresés be van kapcsolva.
NO AF
A rádióállomásnak nincs alternatív frekvenciája. tNyomja meg a (SEEK) –/+ gombot, amíg az
NO INFO
Az MP3, WMA, AAC fájl nem tartalmaz szöveges információkat.
NO IPOD
Az iPod nincs csatlakoztatva. tCsatlakoztassa az iPodot a dokkoló csatlakozóhoz. Ha az iPod dokkoló csatlakozóhoz történő csatlakoztatása után a „NO IPOD” felirat jelenik meg, csatlakoztassa újra.
NO MUSIC
A lemez, iPod nem zenei fájlokat tartalmaz.
tHelyezzen be egy zenei CD-lemezt a készülékbe. tCsatlakoztasson zenei fájlt tartalmazó iPodot.
NO NAME
A műsorszám nem tartalmazza a lemez, album, műsorszám nevét.
NO SUPRT (iPod nem támogatott)
• Harmadik generációs iPodot csatlakoztatott.
• Az iPod csatlakozása 30 másodpercnél hosszabb adatátvitel miatt megszakadt.
NO TP
A készülék folyamatosan keresi a fogható TP állomásokat.
állomás neve villog. A készülék keresni kezd egy másik olyan állomást, mely azonos PI adatokkal (műsortípussal) rendelkezik (megjelenik a „PI SEEK” üzenet).
22
OFFSET
Belső meghibásodás léphetett fel. tEllenőrizze a csatlakoztatásokat. Ha a hibaüzenet
nem tűnik el a kijelzőről, forduljon a Sony szakszervizhez.
READ
A készülék a lemezen, vagy iPodon lévő műsorszám és album információkat olvassa be. tVárjon, amíg a beolvasás befejeződik, és a lejátszás
önműködően megkezdődik. A lemez vagy iPod adatszerkezetétől függően ez a művelet több mint egy percig is eltarthat.
RESET
A CD vagy iPod készülék valamilyen hiba folytán nem vezérelhető. tNyomja meg a RESET memóriatörlő gombot (4.
oldal).
” vagy „
Előre vagy hátra történő gyorskeresés közben elérte a lemez elejét vagy végét, és nem tud továbblépni.
„ ”
A karakter nem jeleníthető meg ezzel a készülékkel.
Ha a fenti műveletek nem hoznak eredményt, forduljon a legközelebbi Sony szakszervizhez. Ha CD-lejátszási hiba miatt szervizbe viszi a készüléket, vigye magával azt a lemezt is, melynek használata során a hiba fellépett.
23
HU
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartá­si hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhe­lyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
http://www.sony.net/
Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Loading...