Para cancelar o ecrã de demonstração (DEMO), consulte a
página 4.
CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM
Certifique-se de que instala esta unidade
ZAPPIN e Quick-BrowZer são marcas
comerciais da Sony Corporation.
Windows Media é uma marca registada da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos
e / ou outros países.
Este produto contém tecnologia sujeita a
alguns direitos de propriedade da
Microsoft. É proibido o uso e distribuição
desta tecnologia sem o licenciamento
apropriado da Microsoft.
no tablier do automóvel para sua
segurança. Para proceder à instalação e
ligação do aparelho, consulte o manual de
instalação/ligações fornecido.
Aviso para os clientes: a informação
seguinte só é aplicável a equipamentos
vendidos em países onde se apliquem
as Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tóquio, 108-0075 Japão. O representante
autorizado para a CEM e segurança do
produto é a Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemanha. Para quaisquer questões de
serviço ou garantia, contacte as moradas
fornecidas nos diferentes documentos de
serviço ou garantia.
Propriedades do díodo de laser
• Duração da emissão: contínua
• Saída do laser: inferior a 53,3 W
(Esta saída corresponde ao valor medido a
uma distância de 200 mm da superfície da
objectiva no bloco de captação óptica com
uma abertura de 7 mm.)
Aviso - Se o automóvel não tiver uma
posição ACC na ignição
Certifique-se de que selecciona a função
Auto Off (Encerramento Automático)
(página 14). A unidade irá encerrar
completa e automaticamente no horário
programado e após a unidade estar
desligada, evitando o desgaste da bateria.
Se não seleccionar a função Auto Off,
carregue no botão
soltar até o ecrã desaparecer quando
desligar a ignição.
(SOURCE/OFF) sem
Tecnologia de codificação de áudio MPEG
Layer-3 e patentes licenciadas da
Fraunhofer IIS e Thomson.
Android é uma marca comercial da Google
Inc. A utilização desta marca comercial está
sujeita às permissões da Google.
Pode cancelar o modo de demonstração
exibido quando a unidade é desligada.
1 Carregue em (MEN
controlo até a indicação "DISPLAY"
ser apresentada e, em seguida, carregue
no botão.
2
Rode o botão de controlo até a indicação
"DEMO" ser apresentada e, em seguida,
carregue no botão.
3
Rode o botão de controlo para
seleccionar "DEMO-OFF" e, em
seguida, carregue no botão.
A configuração está concluída.
4 Carregue em (BACK) duas vezes.
O ecrã regressa ao modo de recepção/
reprodução normal.
Acertar o relógio
U
) e rode o botão de
Retirar o painel frontal
Poderá retirar o painel frontal desta
unidade, por forma a evitar que seja
roubado.
1 Carregue em (SOURCE/OFF) sem
soltar.
A unidade desliga-se.
2 Carregue no botão de libertação do
painel frontal , e retire-o puxando-o
para si.
Alarme de alerta
Se rodar o interruptor de ignição para a
posição OFF sem retirar o painel frontal, o
alarme de alerta irá emitir um sinal sonoro
durante alguns segundos. Se não utilizar o
amplificador incorporado, o alarme não
soará.
O relógio apresenta uma indicação digital
de 24 horas.
1 Carregue em (MEN
controlo até a indicação "GENERAL"
ser apresentada e, em seguida, carregue
no botão.
2
Rode o botão de controlo até a indicação
"CLOCKADJ" ser apresentada e, em
seguida, carregue no botão.
A indicação das horas começa a piscar.
U
) e rode o botão de
3 Rode o botão de controlo para acertar a
hora e os minutos.
Para mover a indicação digital, carregue
em –/+.
4 Após acertar os minutos, carregue em
(MENU).
A configuração encontra-se concluída e
o relógio começa a funcionar.
(DSPL) para visualizar o
4
Carregue em
relógio.
Nota
Não exponha o painel frontal a calor/
temperaturas elevadas ou humidade excessiva.
Evite deixá-lo no interior de um automóvel
estacionado ou no tablier/chapeleira do
automóvel.
Colocar o painel frontal
Encaixe a parte do painel frontal na parte
da unidade, conforme apresentado, e
pressione o lado esquerdo até ouvir um
estalido.
Localização dos controlos
Unidade principal
Esta secção contém instruções acerca da
localização dos controlos e operações
básicas.
Botón SOURCE/OFF (Fuente/Off)
Carregue para ligar a alimentação;
seleccionar a fonte (Rádio/CD/USB/
AUX).
Carregue repetidamente para mudar
para outra fonte.
Carregue sem soltar durante um
segundo para desligar a alimentação.
Carregue sem soltar durante mais do que
2 segundos para desligar a alimentação e
desaparecerem todas as indicações do
ecrã.
Botões SEEK +/–
Rádio:
Para sintonizar emissoras
automaticamente (carregar); localizar
uma emissora manualmente (carregar
sem soltar).
CD/USB:
Para saltar uma faixa (carregar); saltar
faixas continuamente (carregar e, em
seguida, carregar novamente passados
dois segundos sem soltar); avançar/
retroceder rapidamente uma faixa
(carregar sem soltar).
Botão ZAP página 11
Para activar o modo ZAPPIN™.
Botão de controlo/ENTER/MENU
página 14
Rode para ajustar o volume.
Carregue para entrar no modo de
configuração.
Receptor para o controlo remoto
Ranhura do disco
Para introduzir o disco (face da etiqueta
voltada para cima); a reprodução é
iniciada.
Janela do visor
Botão (Ejectar)
Para ejectar o disco.
Porta USB página 9
Botão (BACK)/MODE página 6
Carregue para regressar ao ecrã
anterior; seleccionar a banda de rádio
(FM/MW/LW).
Botão de libertação do painel
frontal página 4
Botão (BROWSE) página 11
Para aceder ao modo Quick-BrowZer™
(CD/USB).
5
Botão AF (Frequências alternativas)/
TA (Informações de trânsito)/PTY
(Tipo de programa) página 7
Para definir AF e TA (carregar);
seleccionar PTY (carregar sem soltar)
em RDS.
Botões numéricos
Rádio:
Para receber emissoras memorizadas
(carregar); memorizar emissoras
(carregar sem soltar).
CD/USB:
/: ALBUM / (durante a
reprodução de ficheiros MP3/WMA/
AAC)
Para saltar um álbum (carregar);
saltar álbuns continuamente
(carregar sem soltar).
Para efectuar uma pausa na
reprodução. Carregue novamente
para retomar a reprodução.
Botão DSPL (ecrã)/SCRL
(deslocamento) página 7, 9, 10
Para alterar os elementos do ecrã
(carregar); deslocar o elemento do ecrã
(carregar sem soltar).
Ficha de entrada AUX página 17
* Este botão tem um ponto táctil.
Rádio
Memorizar e receber
emissoras
Advertência
Para sintonizar emissoras enquanto conduz,
utilize a função BTM (Memória de Emissoras
com Melhor Sintonia) para evitar acidentes.
Memorização automática —
BTM (Memória de Emissoras
com Melhor Sintonia)
1
Carregue várias vezes em
até a indicação "TUNER" ser
apresentada.
Para mudar a banda, carregue várias
vezes em
entre FM1, FM2, FM3, MW ou LW.
(MODE). Pode seleccionar
2 Carregue em (MENU), rode o botão de
controlo até a indicação "GENERAL"
ser apresentada e, em seguida, carregue
no botão.
3 Rode o botão de controlo até a
indicação "BTM" ser apresentada e, em
seguida, carregue no botão.
A unidade memoriza as emissoras por
ordem de frequência nos botões
numéricos.
(SOURCE/OFF)
Memorização manual
1
Quando se encontrar a receber a
emissora que pretende memorizar,
carregue num botão numérico ( a
) sem soltar até a indicação "MEM"
ser apresentada.
Receber as emissoras
memorizadas
1
Seleccione a banda e, em seguida,
carregue num botão numérico ( a
6
).
Sintonização automática
1
Seleccione a banda e, em seguida,
carregue em +/– para procurar
a emissora.
A procura pára quando a unidade
sintonizar uma emissora. Repita este
procedimento até conseguir receber a
emissora pretendida.
Sugestão
Se souber a frequência da emissora que pretende
ouvir, carregue em +/– sem soltar para
encontrar a frequência aproximada e, em seguida,
carregue várias vezes em +/– para ajustar
convenientemente a frequência pretendida
(sintonização manual).
RDS
As emissoras FM que dispõem do serviço
RDS (Sistema de Dados de Rádio) enviam
informações digitais inaudíveis juntamente
com o sinal regular do programa de rádio.
Notas
• É possível que nem todas as funções RDS se
encontrem disponíveis, dependendo do país/
região onde se encontra.
• É possível que o RDS não funcione se o sinal for
demasiado fraco ou se a emissora sintonizada
não transmitir informações RDS.
Alterar os elementos do ecrã
Carregue em
(DSPL).
1 Carregue várias vezes em (AF/TA) até a
definição pretendida ser apresentada.
Seleccione Para
AF-ONactivar a função AF e
desactivar a função TA.
TA-ONactivar a função TA e
desactivar a função AF.
AF/TA-ONactivar a função AF e a
função TA.
AF/TA-OFFdesactivar a função AF e a
função TA.
Memorizar emissoras RDS com a
definição AF e TA
Pode pré-sintonizar emissoras RDS juntamente
com a definição AF/TA. Se utilizar a função
BTM, apenas as emissoras RDS com a mesma
definição AF/TA serão memorizadas.
Se as pré-sintonizar manualmente, pode
sintonizar tanto emissoras RDS como não RDS
com a definição AF/TA para cada uma delas.
1 Configure a definição AF/TA e, em seguida,
memorize a emissora com a função BTM ou
manualmente.
Receber informações de emergência
Sempre que as funções AF ou TA se
encontrarem seleccionadas, as informações de
emergência interromperão automaticamente a
fonte actualmente seleccionada.
Sugestão
Se ajustar o nível do volume durante uma
informação de trânsito, esse nível será
memorizado na memória para informações de
trânsito posteriores, independentemente do nível
regular do volume.
Definir AF (Frequências
Alternativas) e TA
(Informações de Trânsito)
AF sintoniza continuamente a emissora
com sinal mais forte na rede, e TA transmite
informações de trânsito ou programas de
trânsito (TP) que estejam a ser recebidos.
Permanecer com um programa regional
— REGIONAL
Sempre que a função AF estiver activada: as
definições de origem desta unidade
restringem a recepção a uma região
específica, pelo que a unidade não mudará
para outra emissora regional com uma
frequência mais forte.
Se abandonar a área de recepção do
programa regional, seleccione "REG-OFF"
na configuração durante a recepção em FM
(página 15).
7
Nota
Esta função não funciona no Reino Unido e em
algumas outras áreas.
Função Local Link (Ligação local)
(apenas no Reino Unido)
Esta função permite-lhe seleccionar outras
emissoras locais na área, mesmo que estas
não se encontrem memorizadas nos botões
numéricos.
1 Durante a recepção em FM, carregue no
botão numérico ( a ) no qual se
encontra memorizada uma emissora local.
2 Nos 5 segundos seguintes, pressione
novamente o botão numérico da emissora
local.
Repita este procedimento até receber a
emissora local.
Seleccionar PTY (Tipos de
programa)
Utilize a função PTY para exibir ou
procurar um determinado tipo de
programa.
1 Carregue em (AF/TA) (PTY) sem soltar
durante a recepção em FM.
O nome do tipo de programa actual é
apresentado caso a emissora se encontre
a transmitir informações PTY.
2 Rode o botão de controlo até o tipo de
programa pretendido ser apresentado
e, em seguida, e carregue no botão.
A unidade começa a procurar uma
emissora que esteja a emitir o tipo de
programa seleccionado.