Sony CDX-GT45IP User Manual [ru]

410563321(1)
Устройство предназначено для работы только от
источника постоянного тока напряжением 12 В с отрицательным заземлением.
Не допускайте попадания проводов под крепежные
винты и между подвижными частями (например, салазками сидений).
Во избежание короткого замыкания перед подклю
чением выключите зажигание.
Сначала подключите к устройству провод питания
3 и динамики и только затем подключите провод питания к дополнительному разъему питания.
Подсоедините все провода заземления
к общей точке заземления.
В целях безопасности заизолируйте неподключен
ные провода с помощью электроизоляционной ленты.
Примечания относительно провода питания (желтый)
При подсоединении устройства в комбинации
с другими стереокомпонентами номинальная сила тока сети питания автомобиля должна быть больше, чем сумма характеристик предохранителей всех компонентов.
Если в сети питания автомобиля не имеется цепи
нужного номинала, подсоедините устройство к аккумулятору напрямую.
iPode является зарегистрированной торговой маркой Apple Inc. в США и в других странах.
Номера в списке соответствуют номерам в данном
руководстве.
Устройство поступает в продажу с установленными
монтажным кронштейном 1 и защитной рамкой
5. Перед монтажом с помощью демонтажных
ключей 4 выньте устройство из кронштейна 1. Подробнее см. раздел «Снятие защитной рамки
и установочного кронштейна 4» на обороте.
Сохраните демонтажные ключи 4, они
понадобятся, если вы захотите извлечь устройство из автомобиля.
Внимание!
Будьте осторожны, обращаясь с кронштейном 1, чтобы не поранить пальцы.
Примечание
Перед установкой убедитесь, что фиксаторы на обеих
сторонах кронштейна
1 загнуты вовнутрь на 2 мм. Если
фиксаторы не отогнуты или отогнуты наружу, устройство не будет надежно закреплено и может выпасть.
Примечания (2А)
Убедитесь в том, что вы подсоединили провод заземления
перед подключением усилителя.
Звуковой предупредительный сигнал подается только в слу$ чае, если используется встроенный усилитель.
Советы (
2В)
Если вы подключаете только один CD$чейнджер или другое дополнительное устройство, выполните подключение к устройству напрямую.
Для подключения двух или более CD$чейнджеров или других дополнительных устройств требуется селектор источника XA$C40 (не прилагается)
A К гнезду AMP REMOTE IN дополнительного
усилителя мощности.
Это соединение предназначено только для усилителей. Подключение других систем может привести к поврежде$ нию устройства.
B К интерфейсному кабелю телефона.
Предупреждение
Если вы используете электроприводную антенну без релейного блока, то подключение данного устройства с использованием прилагаемого соединительного провода питания 3 может повредить антенну.
Примечания относительно проводов управления и питания
Провод управления электроприводной антенной (синий)
подает +12 В постоянного тока, когда вы включаете тюнер или используете функции AF (альтернативная частота) и ТА (дорожные сообщения).
Если ваш автомобиль оснащен встроенной FM/MW/LW$ антенной на заднем/боковом стекле, подсоедините провод управления питанием электроприводной антенны (синий) или дополнительный провод питания (красный) к разъему питания на антенном усилителе автомобиля. Для получения подробной информации обратитесь к дилеру фирмы Sony.
Электроприводная антенна без релейного блока не может использоваться с данным устройством.
Подключение для сохранения данных в памяти устройства
Если подключен желтый провод питания, то питание будет подаваться в цепь памяти устройства даже при выключенном зажигании.
Примечания относительно подключения динамиков
Перед подключением динамиков выключите устройство.
Во избежание поломки используйте динамики с сопротив$
лением от 4 до 8 Ом и мощностью, соответствующей выход$ ной мощности устройства.
Не подсоединяйте разъемы динамиков к шасси автомоби$ ля, не подсоединяйте разъемы правых динамиков к разъ$ емам левых динамиков.
Не подсоединяйте провод заземления устройства к отрица$ тельному ($) разъему динамика.
Не пытайтесь соединить динамики параллельно.
Используйте только пассивные динамики. Подсоединение
активных динамиков (со встроенным усилителем) может привести к повреждению устройства.
Во избежание неисправностей не используйте провода от встроенных в вашем автомобиле динамиков, если в схеме подсоединения используется общий провод ($) для правого и левого динамиков.
Не подсоединяйте провода динамиков устройства друг к другу.
Примечание относительно подключения
Если динамик или усилитель подключены неправильно, на дисплее отображается индикация FAILURE. В этом случае проверьте правильность их подключения.
Установка/подключения
Оборудование, представленное на рисунках (не прилагается)
Фронтальный динамик
Тыловой динамик
Активный сабвуфер
Усилитель мощности
CDчейнджер
Вращаемый пульт (джойстик) RMX4S
iPod
*
1
Подключение
автомобильной антенны
Управление питания антенныСиний
Желтый Постоянное питание
См. «Схему подключения питания».
Селектор
источника
(не прилагается)
XAC40
Прилагается
к CDчейнджеру
Голубой
Синий в белую полоску
Предохра нитель (10A)
Максимальный ток 0,3 A
От автомобильного разъема для подключения питания
Красный
Черный
Отключаемое питание
Масса
Позиции 1, 2, 3 и 6 не имеют контактных штырьков.
От автомобильного разъема для подключения динамиков
Фиоле
товый
Динамик тыловой, правый
Динамик тыловой, правый
Динамик фронтальный,
правый
Динамик фронтальный,
правый
Динамик фронтальный,
левый
Динамик фронтальный,
левый
Динамик тыловой, левый
Динамик тыловой, левый
Серый
Белый
Зеленый
К отрицательным контактам 2, 4, 6 и 8 подсоединяются провода в полоску.
*1 Примечание относительно подключения антенны:
Если ваш автомобиль оборудован антенной стандарта ISO (Международная организация по стандартизации), используйте при подключении прилагаемый адаптер
2. Сначала подсоедините
антенну к прилагаемому адаптеру, затем подключите адаптер
к гнезду антенны на основном устройстве. *2 Кабель RCA (не прилагается). *3 AUDIO OUT переключается на SUB или REAR.
Подробнее см. прилагаемое руководство по эксплуатации. *4 Вставить проводом вверх. *5 Прилагается к XA$C40.
Предупреждения
Список деталей
1
Фиксатор
Пример подключения
2
Схема подключения
3
FM/MW/LW Compact Disc Player
2
*
BUS AUDIO IN
2
2
*
IN AU
/
REAR
AUDIO OUT
REAR/SUB FRONT
DIO OUT
SUB
*
3
L
R
FRONT
AUDIO OUT
REMOTE
CONTROL IN
3
BU
IN
5
*
4
*
S
1357
5
*
CDXGT45IP
©2008 Sony Corporation Printed in Russia
132
4
× 2
7
5 6
A
A
B
AMP REM
ATT
FRONT
AUDIO OUT
REAR
/
SUB
AUDIO OUT
4
5
57
48
7
8
1+ 5+
2– 6–
3+ 7+
4– 8–
2468
B
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
BUS AUDIO IN
Селектор
источника
XAC40
*
BUS CONTROL IN
* Не прилагается.
1
Catch
1
Дополнительные разъемы для подключения питания различаются в зависимости от автомобиля. Чтобы убедиться в правильности выполненных подключе ний, сверьтесь со схемой дополнительного разъема питания вашего автомобиля. Существуют три основ ных типа подключения (см. рисунки выше). Возмож но, вам придется поменять местами красный и жел тый провода в соединительном кабеле питания сте реосистемы. После проверки правильности подключения к разъ емам подключите устройство к электропитанию ав томобиля. Если у вас возникли какиелибо вопросы или проблемы, связанные с подключением устрой ства, которые не рассматривались в настоящем руко водстве, пожалуйста, обратитесь к дилеру фирмы Sony.
Тщательно выбирайте место для установки устрой
ства, оно не должно мешать управлению автомо билем.
Устанавливайте устройство в местах, где оно не
будет подвержено воздействию пыли, грязи, повышенной вибрации и высокой температуры. Не устанавливайте устройство в зоне действия прямых солнечных лучей или вблизи обогревателей.
Для надежной и безопасной установки используйте
только поставляемые в комплекте детали.
Угол наклона при монтаже
Установите устройство под углом менее 45°.
Перед установкой снимите с устройства защитную рамку 5 и кронштейн 1.
1 Снимите защитную рамку 5.
Возьмитесь с двух сторон за защитную рамку 5 и снимите ее.
2 Снимите кронштейн 1.
1 Вставьте демонтажные ключи 4 между
устройством и кронштейном 1 до щелчка.
2 Сдвиньте кронштейн 1 вниз, затем выньте
устройство.
5A Установка в приборную панель
Примечания
Отогните шипы наружу, если необходимо, для обеспечения
плотной фиксации устройства (5A2).
Убедитесь, что все 4 зажима на защитной рамке 5 как сле$
дует встали в соответствующие пазы устройства (5A3).
5B Установка iPod
Примечания
Убедитесь, в том, что iPod не мешает управлению автомо$
билем. Например, поместите iPod в ящик для перчаток и т.п.
Длина соединительного док$кабеля составляет 1,22 м. Место для установки iPod должно находится в пределах досягаемости соединительного док$кабеля.
Перед установкой устройства снимите переднюю панель.
6A Снятие
Перед снятием передней панели нажмите кнопку (OFF). Нажмите кнопку , и снимите переднюю панель.
6B Установка
Совместите отверстие A на передней панели с вы ступом B на устройстве, как указано на рисунке,
затем слегка нажмите на левую сторону передней панели до щелчка.
Убедитесь, что установлена функция Auto Off. Подроб нее см. в прилагаемом руководстве по эксплуатации. После выключения устройство автоматически полно стью отключается через установленный промежуток времени, что предотвращает разрядку аккумулятора. Если функция Auto Off не используется, то, после того как вы повернули ключ в замке зажигания и выключи ли двигатель, нажмите и удерживайте кнопку (OFF) на устройстве до тех пор, пока индикация на дисплее устройства не погаснет.
После завершения установки и подключений сними те с устройства переднюю панель и нажмите на кноп ку RESET какимлибо заостренным предметом, на пример, шариковой ручкой.
Крючками вовнутрь
Шипы
Перегородка моторного отсека
Приборная панель
Дополнительный разъем питания
Красный
Желтый
Красный
Желтый
КрасныйЖелтый Постоянное питание Отключаемое питание
Красный
Желтый
Красный
Желтый
КрасныйЖелтый Отключаемое питание Постоянное питание
Красный
Желтый
Красный
Желтый
Автомобиль с замком зажигания
без позиции АСС
Меры предосторожности
Снятие защитной рамки и установочного кронштейна
4
Пример монтажа
5
Снятие и установка передней панели
6
Предостережение, если замок зажигания автомобиля не имеет позиции АСС
Кнопка RESET
Схема подключения питания
2
?
4
pp
p
1
1
AB
182 мм
2
3
5
1
47
A
1
53 мм
B
6
7
47
Loading...