after replacing the car battery, press the reset
button with a ballpoint pen etc., then operate
the unit.
Do not expose the discs to direct sunlight or
heat sources such as hot air-ducts. Do not leave
them in a car parked in direct sunlight where
there can be a considerable rise in the
temperature inside the car.
EN
Reset button
• If your car is parked in direct sunlight
resulting in a considerable rise in
temperature inside the car, allow the unit to
cool off before operating it.
• If no power is being supplied to the unit,
check the connections first. If everything is in
order, check the fuse.
• If no sound comes from the speakers of
2-speaker systems, set the fader control to the
centre position.
If you have any questions or problems
concerning your unit that are not covered in
this manual, please consult your nearest Sony
dealer.
Notes on CDs
A dirty or defective disc may cause sound
dropouts during playback. To enjoy optimum
sound, handle the disc as follows.
Handle the disc by its edge to keep the disc
clean. Do not touch the surface.
Do not stick paper or tape on the labelled
surface.
Before playing, clean the discs with an optional
cleaning cloth. Wipe each disc from the centre
of the disc outward.
Do not use solvents such as benzine, thinner,
commercially available cleaners or antistatic
spray intended for analog discs.
Notes on Moisture condensation
On a rainy day or in a very damp area,
moisture may condense on the lenses inside
the CD player. Should this occur, the unit will
not operate properly. In this case, remove the
disc and wait for about an hour until the
moisture has evaporated.
When you play 8 cm CDs
To use the optional Sony compact disc single
adapter (CSA-8) to protect the CD player from
damage.
Detaching and Attaching
the Front Panel
The front panel of this unit can be detached in
order to prevent the unit from being stolen.
Detaching the Front Panel
Before detaching the front panel, be sure to
press the OFF button first. Then press the
RELEASE button to open up the front panel
and detach the panel by pulling it towards you
as illustrated.
OFF button
RELEASE button
Be sure not to drop the panel after detaching it
4
from the unit.
Attaching the Front Panel
DSPL
DSPL
Apply the right side of the front panel to the
unit by attaching part A of the front panel to
part B of the unit as illustrated, then swing
the left side into the unit until it clicks.
Setting the Clock
The clock has a 24-hour digital indication.
For example, setting it to 10:08
1 Display the time.
(Press the
OFF
unit operation.)
or
DSPL
button during
A
B
Notes
• Make sure that the front panel is the right way up when
attaching it to the unit as it cannot be attached upside
down.
• Do not press the front panel hard against the unit when
attaching it to the unit. It can easily be attached by
pressing it lightly against the unit.
• When you carry the front panel with you, put it in the
supplied front panel case.
• Do not press hard or give excessive pressure to the
display window of the front panel.
• Before removing the front panel, be sure to turn the
power off. However, if you press the RELEASE button to
detach the panel while the unit is still turned on, the
power will automatically turn off in order to protect the
speakers from being damaged.
• Do not expose the front panel to direct sunlight, heat
sources such as hot air ducts or leave it in a humid place.
Never leave it on the dashboard etc. of a car parked in
direct sunlight where there may be a considerable rise in
temperature inside the car.
Caution Alarm
If you turn the ignition key switch to the OFF
position without removing the front panel, the
caution alarm will be activated and a beep tone
will be heard for a few seconds (only for cars
with an accessory position on the ignition key
switch).
2 Press the
button for more than
two seconds.
100
The hour digit(s) blinks.
Set the hour digits.
to go back to go forward
1000
3 Press the
momentarily.
The minute digits blink.
Set the minute digits.
to go back to go forward
SEL
1000
button
1008
4 Press the
The clock activates.
Note
If the car has no accessory position on the ignition key
switch, the clock cannot be set unless the power is turn on.
Set the clock after you have turned on the radio, or started
CD playback.
button momentarily.
EN
5
EN
2
REPEAT
CD Player Operation
Playing a CD
After inserting the CD, playback will
start from the first track automatically.
Label side up
If an CD is already inserted, press the
CD
button to start playback.
When the unit starts CD playback, the
elapsed playing time will be displayed.
To display the elapsed playing time and the
track number alternately, press the
button.
MINSEC
215
Elapsed playing time
When the last track on the CD is
over,
the track number indication will return to “1”,
and playback will continue from the first track
of the CD.
Note
To play a 8 cm CD, use the optional Sony compact disc
single adapter (CSA-8).
To stop playback,
eject the CD by pressing the button or
press the
Playback stops also when you select another
source (radio) by pressing the
button.
OFF
button.
DSPL
FM
MW/LW
Locating the Beginnings
of Tracks
— AMS (Automatic Music Sensor) Function
During playback, press either side of
the SEEK/AMS/MANU button once for
each track you wish to skip.
SEEK
AMS
MANU
To locate
previous tracks
SEEK
AMS
MANU
To locate
succeeding tracks
Locating the Desired Part
of a Track
During playback, press and hold either
side of the SEEK/AMS/MANU button for
more than two seconds. Release the
button when you have found the
desired part.
To reverseTo forward
If you reverse to the beginning of the disc, “_ _ ” appears
on the display. Forwarding to the end of the disc causes
“ _ _” to be displayed.
In either case, you can neither proceed to the previous nor
the following track.
— Manual Search Function
SEEK
AMS
MANU
SEEK
AMS
MANU
Searching for the Desired
Track
Press the
n “INTRO” appears on the display.
The first 10 seconds of all the tracks are played.
When you find the desired track, press the
button once more. The unit returns to normal
playback mode.
— Intro Scan Function
INTRO
1
button during playback.
Ejecting the CD
Playing Tracks Repeatedly
— Repeat Play Function
Press the button.
Note
If you leave the ejected disc in the disc insertion slot after
you have pressed the 6 button, the disc will automatically
retract into the unit after about 15 seconds in order to
protect it.
6
Press the
button during playback.
n “REPEAT” appears on the display.
When the currently played track is over, it will
be played again from the beginning.
To cancel this mode, press the button again.
Playing Tracks in Random
FM
MW/LW
Order
Press the
n “SHUF” appears on the display.
All tracks on the currently selected disc are
played in random order.
—Shuffle Play Function
SHUF
3
button during playback.
Radio Reception
Searching for Stations
Automatically
1 Select the desired band.
— Automatic Tuning
FMI n FMII n
MW ˜ LW
FMIII n FMI n ···
2 Press either side of the SEEK/AMS/MANU
button once to search for the next station
(automatic tuning).
SEEK
AMS
MANU
The scanning stops when a station is received.
Press either side of the SEEK/AMS/MANU
button repeatedly until the desired station is
received.
When an FM stereo programme with sufficient
signal strength is tuned in,
FM
STEREO
the “STEREO" indication appears.
To keep the automatic tuning from stopping on
stations too frequently (local seek mode), press
SENS
the
indication.
Only the stations with relatively strong signals will be
tuned in. The local seek mode functions only when
automatic tuning is in operation.
879
button momentarily to get the “LOCAL”
SEEK
AMS
MANU
For higher frequenciesFor lower frequencies
EN
CD Player Operation/Radio Reception
If FM Stereo Reception is
— Monaural Mode
Poor
Press the
SENS
button momentarily.
n “MONO” appears on the display.
The sound will improve, but it will be
monaural.
By pressing the
displayed items as follows:
z LOCALz MONOz Normal mode
SENS
button, you can change the
7
Tuning in by Adjusting the
Frequency
— Manual Tuning
Memorising Only the
Desired Stations
EN
1 Select the desired band (page 7).
2 Press and hold either side of the SEEK/
AMS/MANU button.
Release the button when the desired station
is received.
SEEK
AMS
MANU
For lower frequenciesFor higher frequencies
PREVENT ACCIDENTS!
When tuning in during driving, use automatic
tuning.
SEEK
AMS
MANU
Memorising Stations
Automatically
— Automatic Memory Function
Stations with the clearest reception are
automatically searched and memorized on
each band (FMI, FMII, FMIII, MW and LW).
Up to 6 stations on each band can be stored on
the preset number buttons 1 to 6 in the order of
band frequency.
1 Select the desired band (page 7).
2 Press the
seconds.
The unit will be start scanning the selected
band and memorise the tuned stations on
the preset number button 1 through 6
automatically.
A.MEM
button for more than two
1 Select the desired band (page 7).
2 Tune in the station which you wish to
store on a preset number button.
3 Press and hold the desired preset
number button (
two seconds until you hear a beep tone.
The number of the pressed preset number
button appears in the display window.
Up to 6 stations on each band (FMI, FMII, FMIII, MW
and LW) can be stored on the preset number buttons in the
order of your choice. Therefore, 18 stations can be
memorised on FM.
If you try to store another station on the same preset
number button, the previously stored station will be erased.
INTRO
1
to 6 ) for about
Receiving the Memorised
Stations
1 Select the desired band (page 7).
2 Press momentarily the preset number
button (
desired station is stored.
Note
If you press the preset number button for more than two
seconds, the currently received station will be memorised.
To receive the previously memorised station, make sure
that the preset number button is pressed only momentarily.
INTRO
to 6) on which the
1
8
Other Functions
Adjusting the Sound
Characteristics
Muting the Beep Tone
Press the 6 button while pressing
the
To reactivate the beep tone, press these buttons
once more.
SEL
button.
1 Select the item you want to adjust by
pressing the
repeatedly.
VOL (volume) n BAS (bass) n TRE
(treble) n BALANCE (balance) n FADER
(fader) n VOL (volume) n ···
SEL
button
2 Adjust the selected item by pressing
either side of the button.
Adjust within three seconds after selecting.
(After three seconds the buttons will again
serve as volume control buttons.)
Enjoying Bass and Treble
at Low Volume
— Loudness Function
Press the
appear on the display.
The bass and treble will be boosted.
To cancel, press again.
SEL
REPEAT
2
button while pressing
button. n “LOUD” will
Turning on the Clock
Display
Only for cars with an accessory position on the
ignition key switch
To turn the Power Select Function ON
Press the
the
The Power select Function ties the clock
display power to the accessory position on the
ignition key switch.
To avoid battery wear, the clock is not
displayed while the unit is initializing.
— Power Select Function
OFF
SEL
button while pressing
button.
EN
Radio Reception/Other Functions
Muting the Sound Quickly
— Mute Function
Press the
indication flashes.
The sound is muted at once.
To restore the previous volume level, press
again.
This function will be also cancelled when:
— + side of the
pressed.
— ejecting a CD by pressing the 6 button during CD
playback.
MUTE
button. n The “MUTE”
or
OFF
button is
9
Maintenance
0
Dismounting the Unit
EN
Fuse Replacement
When replacing the fuse, be sure to use one
matching the amperage rating stated on the
fuse. If the fuse blows, check the power
connection and replace the fuse. If the fuse
blows again after replacement, there may be an
internal malfunction. In such a case, consult
your nearest Sony dealer.
Fuse (15 A)
Warning
Never use a fuse with an amperage rating
exceeding the one supplied with the unit as
this could damage the unit.
Cleaning the Connectors
The unit may not function properly if the
connectors between the unit and the front
panel are not clean. In order to prevent this,
open the front panel by pressing the RELEASE
button, then detach it and clean the connectors
with a cotton swab dipped in alcohol. Do not
apply too much force. Otherwise, the
connectors may be damaged.
1
Release key
(supplied)
2
3
4
Main unit
Back of the front panel
10
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
Location of Controls
DSPLOFF
MUTESENS
RELEASE
SELCD
INTRO REPEAT SHUF
162345
Refer to the pages in r for details.
1 MUTE button 9
2 OFF button 4569
3 SEL (control mode select/character set)
(sure seal connectors)
Speaker impedance4 – 8 ohms
Maximum power output 20 W × 4 (at 4 ohms)
General
Output leadPower antenna control
lead
Tone controlsBass ±10 dB at 100 Hz
Treble ±10 dB at 10 kHz
Power requirements12 V DC car battery
(negative ground)
DimensionsApprox. 188 × 58 × 180 mm
(w/h/d)
Mounting dimensionApprox. 183 × 53 × 158 mm
(w/h/d)
MassApprox. 1.3 kg
Supplied accessoriesParts for installation and
connections (1 set)
Front panel case (1)
Optional accessoriesRCA pin cord
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
RC-65 (5 m)
Cleaning cloth XP-CD1
Compact disc single
adapter CSA-8
Design and specifications are subject to change without
notice.
12
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
Troubleshooting Guide
The following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounter with
your unit.
Before going through the checklist below, refer to the connection and operating procedures.
General
Problem
No sound.
The contents of the memory
have been erased.
Indications do not appear in the
display window.
No beep tone.
Cause/Solution
• Adjust the volume with +side of the button.
• Set the fader control to the centre position for 2-speaker
systems.
• The power cord or battery has been disconnected.
• The reset button has been pressed.
n Store stations into the memory again.
Remove the front panel and clean the connectors. See “Cleaning
the Connectors” of “Maintenance” for details.
The beep tone is muted (page 9).
CD playback
Problem
CD cannot be loaded.
Play does not begin.
CD is automatically ejected.
CD will not eject.
The operation buttons do not
function.
The sound skips due to
vibration.
Radio reception
Problem
Preset tuning is not possible.
Automatic tuning is not
possible.
The “STEREO” indication
flashes.
Cause/Solution
• Another CD is already loaded.
• The CD was forcibly inserted upside down.
Dusty disc.
The ambient temperature is more than 50°C.
Press the 6 button for more than two seconds.
Press the reset button.
• The unit is installed at an angle of more than 20°.
• The unit is not installed in a sturdy part of the car.
Cause/Solution
• Memorise the correct frequency.
• The broadcast is too weak.
The broadcast is too weak.
n Use manual tuning.
• Tune in precisely.
•The broadcast is too weak.
n Press the
SENS
button to enter the MONO mode.
EN
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
13
Error displays
The following indications will flash for about five seconds.
EN
DisplaySolution
If the above-mentioned solutions do not help to improve the situation, consult your nearest Sony
dealer.
Cause
CD is dirty or inserted upside down.
The CD player cannot be operated
because of some problem.
Clean or insert the CD correctly.
Press the reset or 6 button.
14
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
Caractéristiques
Généralités
• Vous pouvez emporter la façade détachable
quand vous quittez votre véhicule (page 4).
• Un avertisseur retentit si vous tournez la clé
de contact sans avoir préalablement enlevé la
façade de l’appareil.
• Horloge numérique à cycle de 24 heures
intégrée (page 5).
• L’amplificateur de puissance intégré
(puissance max.: 20 W × 4 ca) vous permet
de relier un système à 4 haut-parleurs.
Section lecteur CD
• Un convertisseur numérique-analogique
(DAC) de 1 bit améliore la qualité de la
reproduction sonore.
• Mécanisme de reprise rapide de la lecture
pour éviter les pertes de son.
• Fonctions pratiques habituelles telles que le
balayage des intros pour rechercher une
plage, la répétition pour écouter plusieurs
fois une plage et la lecture aléatoire pour
F
écouter les plages d’un disque dans un ordre
quelconque.
Section tuner
• Possibilité de présélectionner jusqu’à 30
stations: 18 en FM et 6 dans chaque gamme
d’ondes PO et GO.
• Fonction de mémoire automatique pour
présélectionner 30 stations de façon simple et
rapide (page 8).
2
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
Guide de dépannage ............................................. 13
F
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
3
Précautions
• Avant la première mise en service de
l’appareil ou après avoir remplacé la batterie
de la voiture, appuyez sur la touche de
réinitialisation à l’aide d’un stylo à bille, etc.,
et faites ensuite fonctionner l’appareil.
N’exposez pas les disques au rayonnement
direct du soleil ou à des sources de chaleur
telles que des conduits d’air chaud et ne les
laissez pas dans une voiture garée en plein
soleil car la température de l’habitacle risque
d’augmenter considérablement.
Touche de réinitialisation
• Si vous avez garé votre voiture en plein soleil et
que la température à l’intérieur a
considérablement augmenté, attendez que
l’appareil se refroidisse avant de vous en servir.
• Si l’alimentation électrique n’arrive pas à
l’appareil, vérifiez d’abord les connexions. Si
elles sont correctes, vérifiez le fusible.
• Si aucun son ne sort des deux haut-parleurs,
réglez le fader (balance avant-arrière) sur la
position centrale.
Pour toute question ou problème au sujet de
F
cet appareil, dont vous ne trouveriez pas
l’explication dans ce mode d’emploi, consultez
votre revendeur Sony.
Remarques sur les CD
Un disque sale ou défectueux peut provoquer
des pertes de son à la lecture. Pour conserver
une qualité sonore optimale, manipulez le
disque comme indiqué ci-dessous.
Saisissez le disque par les bords et n’en
touchez pas la surface de façon à ce qu’il reste
propre.
Avant la lecture, essuyez les disques avec un
chiffon de nettoyage en option. Essuyez
chaque disque du centre vers la circonférence.
N'utilisez pas de solvants tels que de la
benzine, du diluant, des produits de nettoyage
vendus dans le commerce ou des
vaporisateurs anti.
Remarque sur la condensation
d'humidité
Les jours de pluie ou dans les régions très
humides, de la condensation risque de se
déposer sur les lentilles du changeur CD et
l’appareil ne fonctionne pas normalement.
Dans ce cas, vous devez enlever le disque et
attendre environ une heure que l’humidité se
soit évaporée.
Lecture de CD de 8 cm
Utilisez l’adaptateur pour disque compact
simple Sony (CSA-8) de manière à protéger
votre lecteur CD contre tout dommage.
Retrait et pose de la
façade
Vous pouvez détacher la façade afin d’éviter
que l’appareil ne soit volé.
Retrait de la façade
Avant de détacher la façade, appuyez sur la
touche OFF. Appuyez ensuite sur la touche
Ne collez pas de papier ni de ruban adhésif sur
la surface imprimée.
RELEASE pour ouvrir la façade. Enlevez-la en
la tirant vers vous, comme indiqué sur
l’illustration.
4
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
Touche OFF
Touche RELEASE
Veillez à ne pas laisser tomber la façade
lorsque vous la retirez de l’appareil.
Réglage de l’horloge
L’horloge fonctionne sur 24 heures.
Par exemple, réglez l’heure sur 10:08
1 Affichez l’heure.
(Appuyez sur
que l’appareil fonctionne.)
2 Appuyez sur
deux secondes.
OFF
DSPL
DSPL
ou
pendant plus de
pendant
Pose de la façade
Présentez la partie droite de la façade sur
l’appareil en fixant la partie A de la façade sur
la partie B de l’appareil comme illustré et
faites ensuite pivoter le côté gauche dans
l’appareil jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
A
B
Remarques
• Vérifiez que la façade est dans le bon sens avant de la
fixer, car elle ne peut pas être fixée dans l’autre sens.
• Ne forcez pas pour fixer la façade sur l’appareil.Une
légère pression est suffisante.
• N’appuyez pas avec force sur l’afficheur de la façade.
• Rangez la façade dans son étui pour la transporter.
• Mettez l’appareil hors tension avant de retirer la façade.
Cependant, si vous appuyez sur la touche RELEASE
quand l’appareil est sous tension, il se met
automatiquement hors tension pour protéger les hautparleurs.
• Ne laissez pas la façade en plein soleil, près de sources de
chaleur comme des conduits d’air chaud ou dans un
endroit humide. Ne la laissez jamais sur le tableau de
bord, etc. d’une voiture garée en plein soleil, car la
température risque d’augmenter considérablement.
Avertisseur
Si vous mettez la clé de contact du véhicule sur
la position OFF sans enlever la façade,
l’avertisseur se déclenche et émet un bip
sonore pendant quelques secondes
(uniquement sur les voitures dont le contact
comporte une position accessoires).
Les chiffres des heures clignotent.
Réglez l’heure.
pour reculer pour avancer
1000
100
3 Appuyez brièvement sur la touche
SEL
.
1000
Les chiffres des minutes clignotent.
Réglez les minutes.
pour avancerpour reculer
1008
4 Appuyez brièvement sur la touche
DSPL
.
L’horloge fonctionne.
Remarque
Si le véhicule possède une clé de contact sans position
accessoire, vous ne pourrez pas régler l’horloge si l’appareil
est éteint. Allumez la radio ou démarrez la lecture d’un CD
avant de régler l’horloge.
F
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
5
Fonctionnement du
lecteur de CD
Lecture d’un CD
Introduisez un CD, la lecture commence
automatiquement à partir de la
première Plage.
Etiquette vers le haut
S’il y a déjà un CD, appuyez sur
CD
pour entamer la lecture.
Lorque l’appareil entame la lecture du
CD, le temps de lecture écoulé s’affiche.
F
Pour afficher alternativement le temps de
lecture écoulé et le numéro de plage, appuyez
sur la touche
Temps de lecture écoulé
Quand la dernière plage du CD est
terminée,
l’indication du numéro de plage revient sur
“1” et la lecture reprend à partir de la première
plage du CD.
Remarque
Pour écouter un disque de 8 cm, utilisez l'adaptateur Sony
CSA-8 (non fourni).
Pour arrêter la lecture,
appuyez sur ou
éjecté.
La lecture s’arrête également si vous choisissez
une autre source (radio) en appuyant sur
FM
MW/LW
MINSEC
215
.
DSPL
.
OFF
, le CD est
Ejection du CD
Appuyez sur .
Remarque
Si vous laissez le disque éjecté dans la fente après avoir
appuyé sur la touche 6, il est automatiquement
réintroduit dans l'appareil au bout de 15 secondes environ
par mesure de protection.
Recherche des débuts de
plage
— Fonction AMS (Automatic Music Sensor,
détecteur automatique de musique)
En cours de lecture, appuyez sur l’un
des deux côtés de la touche SEEK/AMS/
MANU autant de fois que vous voulez
sauter de plage.
SEEK
AMS
MANU
Pour aller vers les
plages précédentes
SEEK
AMS
MANU
Pour aller vers les
plages suivantes
Localisation d’un passage
sur une plage
— Fonction de recherche manuelle
Pendant la lecture, appuyez sur l’un ou
l’autre côté de la touche SEEK/AMS/
MANU et maintenz enforncé pendant
plus de deux secondes. Relâchez cette
touche dès que vous avez trouvé le
passage voulu.
SEEK
AMS
MANU
Pour reculer
Si vous revenez au début du disque, l’indication “_ _ ”
apparaît sur l’afficheur. Si vous avancez jusqu’à la fin du
disque, l’indication “ _ _” s’affichera.
Dans un cas comme dans l’autre, vous ne pouvez passer à
la plage précédente ou à la plage suivante.
SEEK
AMS
MANU
Pour avancer
6
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
Recherche d’une plage
— Fonction d’écoute des intros
Appuyez sur la touche
lecture. n “INTRO” apparaît à
l’affichage.
Les dix premières secondes de toutes les
plages sont lues. Lorsque vous avez trouvé la
plage que vous cherchez, appuyez sur la
touche une nouvelle fois pour revenir à la
lecture normale.
INTRO
1
pendant la
Répétition
— Lecture répétée des plages
Appuyez sur la touche
lecture. n “REPEAT” apparaît à
l’affichage.
A la fin de la plage écoutée, celle-ci sera
répétée depuis son début.
Pour annuler la fonction, appuyez à nouveau
sur la touche.
REPEAT
2
pendant la
Lecture des plages dans
un ordre aléatoire
— Fonction de lecture aléatoire
Appuyez sur la touche
lecture. n “SHUF” apparaît à
l’affichage.
Toutes les plages du disque sélectionné sont
reproduites dans un ordre aléatoire.
SHUF
3
pendant la
Réception radio
Recherche automatique
des stations
— Accord automatique
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue.
FM
MW/LW
FMI n FMII n
FMIII n FMI n ···
2 Appuyez sur l’un des côtés de la touche
SEEK/AMS/MANU pour chercher la
station suivante (accord automatique).
SEEK
AMS
MANU
Pour descendre
de fréquence
L’exploration s’arrête lorsque l’accord se fait
sur une station. Appuyez à nouveau sur la
touche SEEK/AMS/MANU jusqu’à ce que
vous obteniez la station que vous cherchez.
Lorsqu’une station FM émettant avec un signal
suffisamment puissant est syntonisée,
FM
STEREO
l’indication “STEREO” s’affiche.
Pour éviter que l’accord automatique s’arrête sur
des stations dont le signal d’émission est trop
faible (mode de recherche locale), appuyez
brièvement sur la touche
l’indication “LOCAL” s’affiche.
L’accord se fera alors uniquement sur les stations dont le
signal d’émission est suffisamment puissant. Le mode de
recherche locale est uniquement opérant lorsque la fonction
d’accord automatique est activée.
879
MW ˜ LW
SEEK
AMS
MANU
Pour monter
de fréquence
SENS
de façon à ce que
F
Fonctionnement du lecteur de CD/Réception radio
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
7
A.MEM
Si la réception FM stéréo
n’est pas bonne
— Réception mono
Appuyez sur
n “MONO” apparaît à l’affichage.
La qualité sonore s’en trouve améliorée, mais
le son est diffusé en monaural.
En appuyant sur la touche
changer les paramètres affichés selon la séquence
suivante:
SENS
pendant la lecture.
SENS
, vous pouvez
z Mode normalz MONOz LOCAL
Accord par réglage de la
fréquence
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue
(page 7).
F
2 Appuyez sur l’un des côtés de la touche
SEEK/AMS/MANU et maintenez-le
enfoncé.
Lâchez la touche quand la station désirée
est atteinte.
Vers les fréquences
inférieures
EVITEZ LES ACCIDENTS!
Quand vous conduisez, utilisez l’accord
automatique.
— Accord manuel
SEEK
AMS
MANU
Vers les fréquences
supérieures
SEEK
AMS
MANU
2 Appuyez sur la touche
moins deux secondes.
L’appareil commence à explorer la bande
sélectionnée et mémorise automatiquement
les stations syntonisées sous les touches de
présélection 1 à 6.
pendant au
Mémorisation de stations
particulières
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue
(page 7).
2 Accordez la station que vous voulez
mémoriser sous un numéro de
présélection.
3 Appuyez sur la touche de présélection
INTRO
(
à
1
enfoncée pendant deux secondes jusqu’à
ce que vous entendiez un bip sonore.
Le numéro de la présélection apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
Six stations peuvent être mémorisées sous des touches de
présélection dans chaque gamme d’ondes (FMI, FMII,
FMIII, MW et LW) dans l’ordre que vous voulez. Ainsi,
vous disposez de 18 présélections FM.
Si vous mémorisez une station sous le même numéro
qu’une autre présélection, la présélection précédente sera
effacée.
) voulue et maintenez-la
6
Réception des stations
mémorisées
Mémorisation
automatique des stations
— Fonction de mémoire automatique
Les stations dont la réception est la plus claire
sont automatiquement recherchées et
mémorisées dans chaque bande (FMI, FMII,
FMIII, MW et LW). Six stations peuvent être
mémorisées dans l’ordre de leur fréquence
dans chaque bande sous les touches de
présélection 1 à 6.
1 Choisissez la gamme d’ondes (page 7).
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue
(page 7).
2 Appuyez brièvement sur la touche du
numéro (
mémorisée la station que vous voulez
écouter. numérique de présélection.
Remarque
Si vous appuyez plus de deux secondes sur la touche
numérique de présélection, la station actuellement captée
est mémorisée. Pour écouter la station mémorisée au
préalable, veillez à n’appuyer que brièvement sur la touche
numérique de présélection.
INTRO
à
1
) sous lequel est
6
8
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
Autres fonctions
OFF
Réglage du son
1 Choisissez le paramètre que vous voulez
régler en appuyant plusieurs fois sur
SEL
.
VOL (volume) n BAS (grave) n TRE
(aigu) n BALANCE (balance) n FADER
(fader) n VOL (volume) n ···
2 Réglez le paramètre sélectionné en
appuyant sur l’un des deux côtés de la
touche .
Effectuez le réglage dans les trois secondes
suivant la sélection. (Après trois secondes, les
touches serviront à nouveau au réglage du
volume sonore.)
Pour obtenir un son
équilibré même à faible
niveau
Appuyez sur
l’affichage.
Les graves et les aiguës sont renforcées. Pour
annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur
la touche.
— Correction physiologique
REPEAT
2
SEL
tout en appuyant sur
. n “LOUD” apparaît à
Coupure des bips sonores
Appuyez sur 6 tout en appuyant sur
SEL
Pour restaurer les bips sonores, appuyez une
nouvelle fois sur ces touches.
.
Activation de l’affichage
de l’horloge
— Fonction de sélection d’alimentation
Uniquement pour les véhicules dont la clé de
contact possède une position accessoire
Pour activer la fonction de sélection
d’alimentation
Appuyez sur la touche
maintenant la touche
enfoncée.
La fonction de sélection d’alimentation relie
l’alimentation de l’affichage de l’horloge à la
position accessoires de la serrure de contact.
Pour éviter l’usure de la batterie, l’horloge
n’est pas affichée pendant l’initialisation de
l’appareil.
tout en
SEL
F
Réception radio/Autres fonctions
Coupure rapide du son
— Fonction sourdine
Appuyez sur
n “MUTE” apparaît à l’affichage.
Le son est coupé immédiatement.
Pour le rétablir, appuyez à nouveau sur la
touche.
Cette fonction est également annulée lorsque:
— vous appuyez sur le côté + de la touche
sur
— vous commandez l’éjection du disque avec la touche 6
pendant la lecture.
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
OFF
MUTE
.
ou
.
9
Entretien
03
Retrait de l’appareil
Remplacement du fusible
Si vous devez remplacer le fusible, veillez à
utiliser un fusible dont l’intensité est identique
à celle inscrite sur le fusible usagé. Si le fusible
grille, vérifiez le raccordement de la source
d’alimentation et remplacez le fusible. Si le
fusible grille une nouvelle fois après avoir été
remplacé, cela peut révéler une défaillance
interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez
un revendeur Sony.
Fusible (15 A)
Avertissement
Utilisez un fusible de l’intensité spécifiée.
L’utilisation d’un fusible d’une intensité
F
supérieure risque de provoquer de sérieux
dégâts.
Nettoyage des connecteurs
L’appareil ne peut fonctionner correctement si
les connecteurs situés entre l’appareil et la
façade ne sont pas propres. Pour éviter cela,
déposez la façade en appuyant sur la touche
RELEASE et nettoyez-la à l’aide d’un Cotontige imbibé d’alcool. N’exercez pas une
pression trop importante, car vous risqueriez
sinon d’endommager le connecteur.
1
Clé de dégagement
(fournie)
2
3
4
Appareil principal
Dos de la façade
10
Actual total number:Sony CDX-3000 (E,F,S,P,H,W) 3-856-316-11(1)
Nomenclature des touches
DSPLOFF
MUTESENS
SELCD
RELEASE
INTRO REPEAT SHUF
162345
Voyez les pages r pour les détails.
1 Touche MUTE (Fonction sourdine) 9
2 Touche OFF 4569
3 Touche SEL (sélection du mode de