Sony BDP-S760 User Manual [cz]

Page 1
4-145-650-11(1)
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován. Podrobné informace o dostupných aktualizacích jsou uvedeny na následujících webových stránkách:
Pro zákazníky v Evropě http://support.sony-europe.com/
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách Sony najdete na
z
Softvér tohto prehrávača môže byť v budúcnosti aktualizovaný. Ak chcete získať podrobné informácie o všetkých dostupných aktualizáciách, navštívte: http://support.sony-europe.com/
Ak vás zaujímajú užitočné rady, tipy a informácie o produktoch a službách
z
spoločnosti Sony, navštívte: www.sony-europe.com/myproduct
Blu-ray/DVD přehrávač/prehrávač
© 2009 Sony Corporation
Návod k obsluze
Návod na použitie
BDP-S760
Page 2
Page 3
4-145-650-11(1)
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován. Podrobné informace o dostupných aktualizacích jsou uvedeny na následujících webových stránkách:
Pro zákazníky v Evropě http://support.sony-europe.com/
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách Sony najdete na
z
© 2009 Sony Corporation
Návod k obsluze
Blu-ray/DVD přehrávač
BDP-S760
Page 4
Page 5
4-145-653-11(1)
HDMI OUT
HDMI OUT
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Poznámky k připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
Dodržujte následující pokyny, protože při nesprávném postupu můžete poškodit konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) a zástrčku kabelu HDMI:
• Zkontrolujte, zda tvar konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) v zadní části přehrávače odpovídá tvaru zástrčky kabelu HDMI a otočte zástrčku tak, aby ji bylo možné zasunout do konektoru. Ujistěte se, že není zástrčka obrácena nebo nakloněna (viz obrázek A).
• Při přemísťování přehrávače odpojte
• Při umístění přehrávače s připojeným
Poznámka ke konektoru LAN (100)
Do konektoru LAN (100) nepřipojujte telefonní linku, protože by mohlo dojít k poruše funkce.
kabel HDMI (viz obrázek B).
kabelem HDMI do skříňky netlačte přehrávač proti zadní stěně skříňky. Mohlo by dojít k poškození konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) nebo kabelu HDMI.
© 2009 Sony Corporation
Page 6
VAROVÁNÍ
Abyste předešli nebezpečívzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříňku přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nevystavujte nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni apod.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů s tímto přístrojem zvyšuje riziko poškození zraku. Vzhledem k tomu, že laserový paprsek používaný v tomto Blu-ray/DVD přehrávači je nebezpečný pro oči, nepokoušejte se otevírat skříňku přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Tento štítek je umístěnna ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobektřídy1.Označení CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěno na ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnéstna příslušnésběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou vopačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí být zacházeno jako sběžným domovním odpadem. Uněkterých baterií může býttento symbol doplněn chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivůmnaživotní prostředí a lidské zdraví, které se mohou vopačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují zdůvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dattrvalé připojení kvestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení.
U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující postup pro bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií.
Se žádostío podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
4
Page 7
Pro zákazníky v Evropě
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční dokumentaci.
Bezpečnostní upozornění
•Tentopřístroj pracuje
s napájením 220 V – 240 V střídavých, 50 Hz/60 Hz. Zkontrolujte, zdanapájecí napětí přístroje odpovídá vašemu místnímu síťovému napětí.
• Abyste předešli nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
• Nainstalujte přístroj tak, abyste
mohli v případě potíží okamžitě vytáhnout napájecí kabel ze zásuvky.
Poznámky k diskům
• Abyste udrželi disk v čistotě,
držte jej při manipulaci vždy za okraj. Nedotýkejte se záznamového povrchu disku. Prach, otisky prstů nebo škrábance na disku mohou způsobit jeho chybnou funkci.
• Nevystavujte disk přímému
slunečnímu světlu nebo zdrojůmtepla,jakojsou například výstupy horkého vzduchu, a nenechávejte jej vautě zaparkovaném na slunci, kde může dojít ke značnému nárůstu teploty.
•Popřehrávání vložte disk zpět do ochranného obalu.
•Kčištění disku použijte čisticí hadřík. Disk otírejte směrem od středu k okraji.
•Kčištění nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí prostředky na čištění disků/ optických součástí ani antistatické spreje určené k čištění klasických (vinylových) LP desek.
• Pokud jste potisk disku prováděli sami, nechejte jej před přehráváním disku zaschnout.
• Nepoužívejte následující typy disků: – disky určené k čiště
optických součástí,
– disky s nestandardním
tvarem (například karta, srdce),
– disky s nalepenými štítky
nebo samolepkami,
– disky, ze kterých nebyla
sejmuta ochranná adhezivní fólie nebo celofánová páska.
• Pokud je záznamová strana disku poškrábaná, nepokoušejte se povrch disku obnovovat.
Bezpečnostní upozornění
Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že odpovídá omezením stanoveným směrnicí EMC při použití propojovacího kabelu, který je kratší než 3metry.
Bezpečnost
• Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přehrávač předměty naplněné tekutinami, jako například vázy. Rovněžneumísťujte přehrávač na místa, kde by byl vystaven působení vody, jako například do blízkosti vany nebo sprchového koutu. Vpřípadě,žesedovnitř přehrávače dostane jakýkoliv předmět nebo tekutina, odpojte přehrávač od sítě apřed dalším používáním jej nechejte zkontrolovat kvalifikovaným technikem.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama. Mohlobydojítkúrazu elektrickým proudem.
Umístění
• Postavte přehrávač na místo s dostatečným odvětráváním, abyste zabránili nárůstu teploty uvnitř přehrávače.
• Nestavte přehrávač na měkkou podložku, jako například na koberec, který by mohl zakrýt ventilační otvory.
• Neumísťujte přehrávač do stísněného prostoru, jako je například polička na knihy nebo podobné místo.
• Neumísťujte přehrávač do blízkosti zdrojů tepla nebo na místa vystavená přímému slunečnímu světlu, na prašná místanebonamísta,kde dochází k mechanickým otřesům.
,pokračování
5
Page 8
• Nepoužívejte přehrávač ve venkovních prostorách, ve vozidlech, na lodích nebo na jiných plavidlech.
• Jestliže přehrávač přenesete z chladného prostředí do teplého prostředí nebo jej umístíte do místnosti s velmi vysokou vlhkostí, může na optických částech přehrávače zkondenzovat vlhkost. Pokud tato situace nastane, nemusí přehrávač pracovat správně. V takovém případě vyjměte disk a ponechejte přehrávač před dalším používáním přibližně půl hodiny zapnutý, dokud se vlhkost neodpaří.
• Neinstalujte přehrávač vnakloněné poloze.Přehrávač je určen pro provoz pouze ve vodorovné poloze.
• Nenechávejte přehrávač ani diskyvblízkostizařízení se silnými magnety, jako jsou například mikrovlnné trouby nebo velké reprosoustavy.
• Nepokládejte kovové předměty před přední panel. Mohlo by dojít k omezení příjmu rádiových vln.
•Neumísťujte přehrávač do blízkosti lékařských zařízení. Mohlo by dojít k chybné funkci těchto zařízení.
• Pokud používáte kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, obraťte se před použitím funkce bezdrátové sítě LAN na vašeho lékaře nebo výrobce vašeho lékařského zařízení.
•Přehrávač by mělbýt instalován a používán tak, aby byla jeho vzdálenost od osob minimálně 20 cm (kromě končetin: ruce, zápěstí, nohy a kotníky).
• Nepokládejte na přehrávač těžké nebo nestabilní předměty.
• Do zásuvky pro disk nevkládejte žádné jiné předměty kromě disků. V opačném případě by mohlo dojít k poškození přehrávače nebo předmětu.
•Před přemísťováním přehrávačevyjměte disk. Vopač ném případě by se disk mohl poškodit.
•Před přemísťováním přehrávače odpojte napájecí kabel i všechny ostatní kabely.
Zdroje napájení
• Dokud je napájecí kabel připojen do síťové zásuvky, není přehrávač odpojen od síťového napájení, a to ani tehdy, pokud je přehrávač vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, nezapomeňte odpojit napájecí kabel ze síťové zásuvky. Při odpojování napájecího kabelu vždy uchopte zástrčku; nikdy netahejte za samotný kabel.
• Abyste zabránili poškození napájecího kabelu, dodržujte níže uvedené pokyny. Nepoužívejte poškozený napájecí kabel, protože by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke vzniku požáru: – dbejte na to, abyste
nepřiskřípli napájecí kabel mezi přehrávač astěnu, poličku atd.,
– nepokládejte na napájecí
kabel těžké předměty arovněž netahejte za samotný napájecí kabel.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní hlasitosti nebo při úplné absenci zvuku nezvyšujte hlasitost. V opačném případě by připřehrávání hlasité pasáže mohlo dojít k poškození vašeho sluchu nebo reprosoustav.
Čiště
Povrch skříňky přehrávače, panel a ovládací prvky č istěte měkkým hadříkem. Nepoužívejte materiály s brusným účinkem, čisticí prášek nebo rozpouštědla, jako je například líh nebo benzín.
Čisticí disky, čisticí prostředky na čištění disků/optických součástí
Nepoužívejte čisticí disky nebo čisticí prostředky na čiště
disků/optických součástí (tekuté nebo ve spreji). Mohlo by dojít k chybné funkci přehrávače.
Výměna součástí
Pokud by byl přehrávač opravován, mohou být opravené součástky shromážděny pro opakované použití nebo pro účely recyklace.
Autorská práva a obchodní značky
• Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna patentovými právy USA a dalšími právy na ochranu duševního vlastnictví. Používání této technologie ochrany autorských práv musí být povoleno společností Macrovisionajeurčeno pouze pro domácí či jinak omezené používání, pokud není společností Macrovision stanoveno jinak. Pronikání dostruktury zařízení nebo provádění demontáže je zakázáno.
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou obchodní značky společností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
• Java a veškeré obchodní značky a loga týkající se Java jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Sun Microsystems, Inc.
, „XMB“ a „xross media bar“ jsou obchodní značky společností Sony Corporation a Sony Computer Entertainment Inc.
6
Page 9
• Tento výrobek je vybaven technologií High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
• „Blu-ray Disc“ je obchodní značka.
• Loga„Blu-rayDisc“, „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ a „CD“ jsou obchodní značky.
• „BD-LIVE“, logo „BD-LIVE“ a „BONUSVIEW“ jsou obchodní značky sdružení Blu-ray Disc Association.
• „x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• „BRAVIA“ je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
• „PhotoTV HD“ a logo „PhotoTV HD“ jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikační značka sdružení Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup™ je značka sdružení Wi-Fi Alliance.
• „Wi-Fi CERTIFIED™“ a „Wi-Fi Protected Setup™“ jsou obchodníznačky sdružení Wi-Fi Alliance.
•DLNA®,logoDLNAaDLNA CERTIFIED™ jsou obchodní značky, servisní značky nebo certifikační značky sdružení Digital Living Network Alliance.
• Microsoft a Windows jsou buď registrované obchodní značky, neboobchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích.
• Ostatní názvy systémů a výrobků jsou obecně obchodní značky nebo registrované obchodní značky jejich výrobců.Symboly™ a ® nejsou v tomto návodu k obsluze uváděny.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Upozornění: Tento přehrávač umožňuje zobrazení statického obrazu nebo OSD nabídek na obrazovce televizoru po neomezeně dlouhou dobu. Pokud ponecháte statický obraz nebo OSD nabídky zobrazeny na obrazovce televizoru příliš dlouho, vystavujete televizor riziku trvalého poškození obrazovky. Televizory s plazmovými panely aprojekční televizory jsou na toto zacházení velmi citlivé.
Spřípadnými dotazy nebo problémy, které se týkají vašeho přehrávače, seprosím obraťte na nejbližšího prodejce Sony.
Poznámka pro zákazníky vEvropě
Tentovýrobekjeurčen pro použití v následujících zemích: AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB,GR, HR,HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME, MK,MT,NL,NO,PL,PT,RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
Poznámky k tomuto návodu k obsluze
• V tomto návodu k obsluze se pojem „disk“ používá jako všeobecný termín pro disky BD, DVD a CD, pokud není v textu nebo na obrázcích stanoveno jinak.
• Ikony, jako například
• Pokyny v tomto návodu
• Ukázky OSD nabídek použité
•Symbolb upozorňuje na
, uvedené v záhlaví
BD
některých částí označují, jaký typ disků lze používat pro vysvětlovanou funkci. Podrobné informace - viz část „Disky, které lze přehrávat“ (strana 79).
k obsluze popisují ovládací prvky dálkového ovladače. Můžete rovněž používat ovládací prvky na přehrávači, pokud mají shodné nebo podobné označení jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
v tomto návodu k obsluze nemusí odpovídatzobrazením na obrazovce vašeho televizoru.
důležité informace, které je třeba znát pro zabránění chybnému ovládání přehrávače. Symbol z upozorňuje na užitečné informace (rady a další pomocné informace).
7
Page 10
Obsah
VAROVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Popis součástí a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Připojení a nastavení
Připojení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 1: Připojení k televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Připojení do konektoru HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funkce BRAVIA Sync (pouze pro HDMI připojení) . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Připojení do komponentních video konektorů (Y, P
Připojení do konektorů audio/video nebo S VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . 20
Krok 2: Připojení k AV zesilovači (receiveru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Připojení do konektoru HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Připojení do digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL) (Optický/
koaxiální) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Připojení do konektorů 7.1kanálového signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Připojení do audio L/R konektorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Krok 3: Vložení externího paměťového zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Krok 4: Připojení k síti LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Krok 5: Připojení napájecího kabelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Krok 6: Příprava dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ovládání televizoru pomocí dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Krok 7: Easy Setup (Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Krok 8: Nastavení bezdrátové sítě LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nastavení bezdrátové sítě LAN (Automatic registration (WPS))
(Automatická registrace - WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nastavení bezdrátové sítě LAN (Access point scan) (Vyhledání
přístupových bodů) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
b/Cb, Pr/Cr) . . . . . . 19
Přehrávání
8
Přehrávání disků BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Používání nabídky disku BD nebo DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Používání funkce BONUSVIEW/BD-LIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Rychlé vyhledání scény (Scene Search) (Vyhledávání scény) . . . . . . . 40
Vyhledávání titulů/kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zobrazení doby přehrávání a informací o přehrávání . . . . . . . . . . . . . . 41
Nastavení obrazu a zvuku pro přehrávání videa . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Přehrávání hudebních CD a audio skladeb MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Přehrávání fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Přehrávání z USB zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Přehrávání fotografií přes síť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Příprava pro server/přehrávač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Přehrávání fotografií na DLNA serveru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Page 11
Nastavení a úpravy
Použití nabídek nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Network Update (Síťová aktualizace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Video Settings (Nastavení obrazu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Audio Settings (Nastavení zvuku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
BD/DVD Viewing Settings (Nastavení přehrávání BD/DVD) . . . . . . . . . . . . . 62
Photo Settings (Nastavení fotografií) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
System Settings (Nastavení systému) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Network Settings (Síťová nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Easy Setup (Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Resetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Doplňující informace
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Funkce automatické diagnostiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Disky, které lze přehrávat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Rozlišení výstupního video signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Výstupní audio signály a nastavení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Zabezpečení bezdrátové sítě LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Tabulka jazykových kódů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Rodičovský zámek/kód oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Podmínky použití a licenční smlouva s koncovým uživatelem . . . . . . . . . . . 86
Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Před použitím přehrávačesiprosímpřečtěte část „Podmínky použití a licenční smlouva s koncovým uživatelem” (strana 86).
9
Page 12
Popis součástí a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Dálkový ovladač
Tlačítka 5, AUDIO (Zvukový doprovod), N aTV2 +jsouopatřena výstupky. Při ovládání přehrávače se orientujte podle těchto výstupků.
b
Dostupné funkce dálkového ovladače se liší v závislosti na disku nebo stavu přehrávání.
A Z (otevření/zavření) (strana 37)
Otevření nebo zavření zásuvky pro disk.
THEATRE (Kino) (strana 18)
Automatické přepnutí do optimálního video režimu pro sledování filmů.Při připojení k AV zesilovači (receiveru) pomocí kabelu HDMI se rovněž automaticky přepne výstup zvuku do reprosoustav. Připřipojení k televizoru kompatibilnímu s režimem Theatre (Kino) pomocí kabelu HDMI se video režim televizoru přepne do režimu Theatre (Kino).
b
Tlačítko THEATRE (Kino) je funkční pouze připřipojení k AV zesilovači (receiveru) nebo televizoru Sony kompatibilnímu s režimem Theatre (Kino).
TV [/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (strana 30)
Zapnutí nebo vypnutí televizoru do pohotovostního režimu.
[/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (strana 31)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávačedo pohotovostního režimu.
B
Numerická tlačítka (strana 41, 68)
Zadávání čísel titulů/kapitol atd.
CLEAR (Vymazání)
Vymazání zadaného čísla/znaku.
C TIME (Čas) (strana 13)
Zobrazení uplynulé/zbývající doby přehrávání nadispleji napředním panelu. Po každém stisknutí tlačítka se bude zobrazení měnit mezi uplynulou dobou přehrávání a zbývající dobou přehrávání.
AUDIO (Zvukový doprovod) (strana 62)
Výběr jazyka zvukového doprovodu při přehrávání disků BD-ROM/DVD VIDEO se zvukovými stopami zaznamenanými v několika jazycích. Výběr zvukové stopy na discích CD.
SUBTITLE (Titulky) (strana 62)
Výběr jazyka titulků připřehrávání disků BD-ROM/DVD VIDEO s titulky zaznamenanými v několika jazycích.
ANGLE (Úhel záběru)
Přepínání úhlů záběru připřehrávání disků BD-ROM/DVD VIDEO se scénami zaznamenanými z různých úhlů.
10
Page 13
DISPLAY (Zobrazení) (strana 41)
Zobrazení informací o přehrávání na obrazovce.
D Barevná tlačítka (červené/
zelené/žluté/modré)
Zkratky pro výběr položek v některých nabídkách disku BD (mohou být používány také pro interaktivní operace BD Java).
E TOP MENU (Hlavní nabídka)
(strana 39)
Zobrazení nebo skrytí hlavní nabídky diskuBDneboDVD.
POP UP/MENU (Překryvná nabídka/nabídka) (strana 39)
Zobrazení nebo skrytípřekryvné nabídky disku BD-ROM nebo nabídky disku DVD.
OPTIONS (Možnosti) (strana 39,
47)
Zobrazení nabídky s aktuálně dostupnými možnostmi.
HOME (Výchozí nabídka) (strana 37, 50)
Zobrazení výchozí nabídky přehrávače. Ukončení výchozí nabídky, pokud je vložen disk CD.
RETURN (Zpět)
Návrat do předchozí obrazovky.
</M/m/,
Posunutí kurzoru pro výběr zobrazené položky.
Středové tlačítko (ENTER) (Potvrzení)
Potvrzení vybrané položky.
F ./> (předchozí/následující)
Přeskočení na předchozí/následující kapitolu, skladbu nebo soubor. Pro návrat na začátek předchozí skladby stiskněte tlačítko . dvakrát.
/ (zopakování scény/
posun scény)
Zopakování scény/posun scény vpřed. Po každém stisknutí tlačítka se scéna posune o 15 sekund směrem vpřed. Po každémstisknutí tlačítka se scéna posune o 10 sekund směrem vzad.
m/M
Při stisknutí během přehrávání se spustí vyhledávání vzad/vpřed. Po každém stisknutí tlačítka se bude rychlost vyhledávání měnit následovně*: Směrvpřed M1 (×10) t M2 (×30) t M3 (×120) Směr vzad
n (×1) t m1(×10)t m2(×30) t m3 (×120)
Při stisknutí a podržení tlačítka bude vyhledávání vpřed/vzad pokračovat vybranou rychlostí, dokud tlačítko neuvolníte.
* Rychlost vyhledávání nelze měnit při
– Pro obnovení normálního přehrávání
Zpomalené přehrávání, zmrazení obrazu (pouze směrem vpřed)
Stisknutímtlačítka M na vícenež jednu sekundu v režimu pozastavení přehrávání spustíte zpomalené přehrávání disku BD/DVD. Krátkým stisknutím tlačítka M v režimu pozastavení přehrávání provedete přehrávání po snímcích. – Pro obnovení normálního přehrávání
(vyhledávání vzad/vpřed)
přehrávání CD a audio skladeb MP3. Násobky rychlosti jsou pouze přibližné.
stiskněte tlačítko N.
stiskněte tlačítko N.
N (přehrávání) (strana 37)
Spuštění nebo obnovení přehrávání. Obnovení přehrávání z místa, kde jste stisknuli tlačítko x (Resume Play) (Obnovení přehrávání). Pokud je vložen disk obsahující soubory obrázků JPEG, spustí se přehrávání prezentace.
SCENE SEARCH (Vyhledávání scény) (strana 40)
Přepnutí do režimu vyhledávání scény, který vám umožňuje rychle prohledávat scény vrámci aktuálně přehrávaného titulu.
X (pozastavení)
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
x (zastavení)
Zastavení přehrávání a uložení místa zastavení (místa obnovení přehrávání) (strana 38, 46). Místo obnovení přehrávání titulu/ skladby představuje místo posledního zastavení přehrávání nebo poslední fotografii připřehrávání fotografií.
,pokračování
11
Page 14
G i SURROUND (Prostorový zvuk)
(strana 44)
Zapnutí nebo vypnutí režimu prostorového zvuku pro sluchátka.
PHONE LEVEL +/– (Úroveň sluchátek) (strana 44)
Nastavení hlasitosti sluchátek, pokud jsou připojena sluchátka a probíhá přehrávání disku.
TV 2 (TV volume) +/– (strana 30)
Nastavení hlasitosti televizoru.
t (input select) (strana 30)
Přepínání mezi televizorem a dalšími vstupními zdroji.
(osvětlení)
Podsvícení tlačítek 5 a 6 (kromě tlačítek </M/m/, aENTER (Potvrzení)) pro ovládání přehrávačeve tmě.
Přední panel
Tlačítko N je opatřeno výstupkem. Při ovládání přehrávače se orientujte podle tohoto výstupku.
A [/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
(strana 31)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávačedo pohotovostního režimu.
B Zásuvka pro disk (strana 37) C Indikátor disku Blu-ray
Pokud je přehrávač zapnutý, svítí bíle. Připřehrávání disků BD svítí modře.
D Displej na předním panelu
(strana 13)
E Indikátor WLAN
Rozsvítí se, pokud je pro způsob připojení vybrána možnost „Wireless“ (Bezdrátové připojení) v položce „Internet Settings“ (Nastavení internetu) nabídky „Network Settings“ (Síťová nastavení) (strana 66).
F Senzor dálkového ovládání
(strana 29)
G N (přehrávání), x (zastavení)
(strana 37)
Spuštění nebo zastavení přehrávání.
12
H Z (otevření/zavření) (strana 37)
Otevření nebo zavření zásuvky pro disk.
I Konektor USB (strana 48)
Pro připojení USB zařízení.
J Konektor PHONES (Sluchátka)
(strana 44)
Pro připojení sluchátek.
Uzamknutí zásuvky pro disk (Child Lock) (Dětská pojistka)
Zásuvku pro disk můžete uzamknout, aby ji nebylo možné nechtěně otevřít. Zapněte přehrávač a podržte stisknuté tlačítko N na přehrávači déle než 10 sekund, dokud se na displeji na předním panelu nezobrazí nápis „LOCKED“ (Uzamknuto). Zásuvka pro disk bude uzamknuta.
Pro odemknutí zásuvky pro disk podržte stisknuté tlačítkoN na přehrávači,dokud se na displejina přednímpanelu nezobrazínápis „UNLOCK“ (Odemknuto).
Page 15
Displej na předním panelu
A N, X
Rozsvítí se připřehrávání nebo pozastavení přehrávání.
B HD (strana 53)
Rozsvítí se při výstupu video signálů 720p/1 080i/1 080p z konektoru HDMI OUT (VýstupHDMI) nebo video signálů 720p/1 080i z konektorů COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video výstup).
C HDMI (strana 17)
Rozsvítí se při rozpoznání HDMI zařízení.
D EXT (strana 26)
Rozsvítí se při rozpoznání externího paměťového zařízení.
E Informace o přehrávání
Můžete zobrazit časové informace. Během přehrávání opakovaně stiskněte tlačítko TIME (Čas). Zobrazení na displeji se bude měnit následovně:
Při přehrávání disku BD-ROM/DVD VIDEO
Uplynulá doba přehrávání aktuálního titulu
r
Zbývající doba přehrávání aktuálního titulu
Při přehrávání disku CD
Uplynulá doba přehrávání aktuální skladby
r
Zbývající doba přehrávání aktuální skladby
r
Uplynulá doba přehrávání aktuálního disku*
r
Zbývající doba přehrávání aktuálního disku*
*Kromě audio skladeb MP3
z
V závislosti na disku mohou být zobrazeny indikátory „T“ (titul nebo skladba), „C“ (kapitola) nebo „D“ (disk).
F Indikátor síťového připojení
Rozsvítí se připřístupu přehrávačeksíti a stahování softwaru přehrávače. Podrobné informace o stahování softwaru přehrávače-vizstrana51.
b
Indikátor síťového připojení se nemusí rozsvítit během provádění diagnostiky sítě nebo jiných operací, přestože probíhá síťová komunikace.
,pokračování
13
Page 16
Zadní panel
A Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Komponentní video výstup) (Y, P (strana 19)
B Konektor LINE OUT (S VIDEO)
(Linkový výstup - S-video) (strana 20)
C Konektory LINE OUT (R-AUDIO-
L) (Linkový výstup - audio) (strana 19, 20, 25)
D Konektory MULTI CHANNEL
OUTPUT (FRONT L/R, SURROUND L/R, SUR BACK L/R, CENTER, SUBWOOFER) (Vícekanálový výstup - přední levý/pravý, prostorový levý/ pravý, zadní prostorový levý/ pravý, středový kanál, subwoofer) (strana 24)
E Ventilační otvory
Uvnitř přehrávače se nachází ventilátor.
B/Cb, Pr/CR)
F Slot EXT (Externí zařízení)
(strana 26)
G Konektor AC IN (Napájení)
(strana 29)
H Konektor HDMI OUT (Výstup
HDMI) (strana 17, 22)
I Konektor LINE OUT (VIDEO)
(Linkový výstup - video) (strana 20)
J Konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL) (Digitální výstup ­koaxiální) (strana 23)
K Konektor DIGITAL OUT
(OPTICAL) (Digitální výstup ­optický) (strana 23)
L Konektor LAN (100) (strana 27)
14
Page 17
Připojení a nastavení
Připojení přehrávače
Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující položky:
• Audio/video kabel (cinch zástrčka × 3) (1)
(pouze model pro Austrálii)
• Napájecí kabel (1)
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie typu R6 (velikosti AA) (2)
Podle kroků 1 až 8 propojte přehrávač s dalšími zařízeními a proveďte nastavení přehrávače. Napájecí kabel nepřipojujte dříve, než dojdete k části „Krok 5: Připojení napájecího kabelu“ (strana 29).
Připojení a nastavení
15
Page 18
Krok 1: Připojení k televizoru
Poznámky ke konektorům video/HDMI OUT (Výstup HDMI)
Přehrávač je vybaven níže uvedenými videokonektory. Připojte přehrávač k vašemu televizoru podle vstupních konektorů dostupných na televizoru. Připřipojení televizoru do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) na přehrávači pomocí kabelu HDMI si budete moci vychutnat digitální obraz a zvuk ve vysoké kvalitě.
Typ konektoru Rozlišení video
Vysoká kvalita
Digitální
Analogový
signálu
Vysoké rozlišení: 1 080/24p, 1 080p, 1 080i, 720p Standardní rozlišení: 576p/480p, 576i/480i
Vysoké rozlišení: 1 080i, 720p Standardní rozlišení: 576p/480p, 576i/480i
Připojení
Viz „Připojení do konektoru HDMI“ na straně 17.
Viz „Připojení do komponentních video konektorů (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)“ na straně 19.
Standard­ní kvalita
b
• Pevným připojením kabelů předejdete nežádoucímu šumu.
•Přečtěte si návody k obsluze dodané se zařízeními, která budete k přehrávačipřipojovat.
•Tentopřehrávač nelze připojit k televizoru, který není vybaven video vstupem.
• Nevystavujte propojovací kabely přílišnému tlaku. Přistlačení kabelů nebo konektorů proti skříni atd. může dojít k jejich poškození.
Standardní rozlišení: 576i/480i
Standardní rozlišení: 576i/480i
Viz „Připojení do konektorů audio/video nebo S VIDEO“ na straně 20.
Viz „Připojení do konektorů audio/video nebo S VIDEO“ na straně 20.
Připojení k televizoru se vstupem DVI
Použijte konverzní kabel HDMI-DVI (není součástí příslušenství). Konektor DVI nepodporuje audio signály, takže je třeba navíc ještě připojit audio kabel (strana 21). Rovněž nelze propojit konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) s konektory DVI, které nepodporují HDCP (například konektory DVI na PC monitorech).
16
Page 19
Připojení do konektoru HDMI
Pomocí kabelu HDMI připojte televizor do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) na přehrávači. Budete si tak moci vychutnat digitální obraz a zvuk ve vysoké kvalitě. Připřipojení televizoru Sony, který je kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) (strana 18), si rovněžpřečtěte návod k obsluze televizoru. Připřipojení televizoru kompatibilního s formátem 1 080/24p nebo 1 080p použijte vysokorychlostní kabel HDMI.
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
Připojení a nastavení
Poznámky k připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
Dodržujte následující pokyny, protože při nesprávném postupu můžete poškodit konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) azástrčku kabelu HDMI:
• Zkontrolujte, zda tvar konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI) na zadní straně přehrávače odpovídá tvaru zástrčky kabelu HDMI a otočte zástrčku tak, aby ji bylo možné zasunout do konektoru. Ujistěte se, že zástrčkanení obrácenaopačným směrem nebo nakloněna.
Televizor
•Připřemísťování přehrávače nezapomeňte
odpojit kabel HDMI.
•Přiumístění přehrávačespřipojeným kabelem HDMI do skříňky netlačte přehrávač proti zadní stěně skříňky. Mohlo by dojítk poškozeníkonektoru HDMIOUT (Výstup HDMI) nebo kabelu HDMI.
•Připřipojování nebo odpojování kabelu HDMI neotáčejte zástrčkou.
Poznámky k indikátorům pro HDMI připojení
Při rozpoznánípřipojeného HDMIzařízení se na displeji na předním panelu rozsvítí indikátor HDMI.
,pokračování
17
Page 20
b
•Mějte prosímna paměti, žene všechny televizory s vysokým rozlišením jsou s tímto přehrávačem plně kompatibilní,což může způsobovat poruchy zobrazení. V případě problémů při zobrazení obrazu s rozlišením 480i/576i/480p/576p/720p/ 1 080i/1 080p doporučujeme použít připojení přes konektor LINE OUT VIDEO (Linkový výstup - video) nebo S VIDEO (S-video). Vpřípadě dotazů týkajících se kompatibility vašeho televizoru stímto modelem Blu-ray/DVD přehrávače (480i/576i/480p/576p/720p/1 080i/ 1 080p) se prosím obraťte na naše zákaznické servisní středisko.
• Pokud není obraz čistý nebo přirozený nebo pokud nesplňuje vaše požadavky, změňte rozlišení výstupního video signálu podle kroku 3 v položce „Output Video Format“ (Výstupní video signál) nabídky „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 53).
• Používejte pouze kabel HDMI s logem HDMI.
Funkce BRAVIA Sync (pouze pro HDMI připojení)
Připřipojení zařízení Sony, která jsou kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání přesHDMI) pomocí HDMI kabelu (není součástí příslušenství), bude ovládání zjednodušeno níže uvedeným způsobem:
• One-Touch Play (Přehrávání jedním stisknutím tlačítka) Jedním stisknutím následujících tlačítek se připojený televizor zapne a vstup televizoru se automaticky přepne na přehrávač:[/1 – HOME (Výchozí nabídka): Automaticky
se zobrazívýchozí nabídka(strana 11, 37,
50),
N: Automaticky se spustí přehrávání
(strana 39).
• System Power-Off (Vypnutí celého systému) Pokud vypnete televizor pomocí tlačítka TV [/1 nebo tlačítka napájenína dálkovém ovladači televizoru,vypnou se automaticky ipřehrávač azařízení kompatibilní s HDMI.
• Theatre (Kino)
Po stisknutí tlačítka THEATRE přehrávač automaticky nastaví optimální video režim pro sledování filmů.Připřipojení k AV zesilovači (receiveru) Sony pomocí kabelu HDMI se rovněž automaticky přepne výstup zvuku do reprosoustav. Připřipojení k televizoru kompatibilnímu s režimem Theatre (Kino) pomocí kabelu HDMI se video režim televizoru přepne do režimu Theatre (Kino). Pro návrat k originálnímu nastavení znovu stiskněte toto tlačítko.
• Language Follow (Stejný jazyk)
Pokud změníte jazyk OSD nabídek vašeho televizoru, změní se po vypnutí a zapnutí přehrávačerovněž jazyk OSD nabídek přehrávače.
Příprava pro použití funkcí BRAVIA Sync
Nastavte položku „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na „On“ (Zapnuto) v nabídce „System Settings“ (Systémová nastavení) (strana 65). Podrobné informace o nastavení vašeho televizoru nebo jiných připojených zařízení - viz návod k obsluze televizoru nebo příslušných zařízení.
z
• Pokud je pomocí kabelu HDMI připojen televizor Sony kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ Easy Setting (Ovládání přes HDMI - snadné nastavení) a funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na televizoru je nastavena na „On“(Zapnuto), nastaví sefunkce „Controlfor HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na přehrávači rovněž automaticky na „On“ (Zapnuto). Viz návod k obsluze televizoru.
• Pokud je pomocí kabelu HDMI připojen televizor Sony, kterýje kompatibilní s funkcemi BRAVIA Sync, můžete při nastavení funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na televizoru na „On“ (Zapnuto) ovládat základní funkce přehrávače pomocí dálkového ovladače televizoru. Viz návod k obsluze televizoru.
b
Vzávislostinapřipojeném zařízení nemusí funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) pracovat. Podrobné informace - viz návod k obsluze připojeného zařízení.
18
Page 21
Připojení do komponentních video konektorů (Y, PB/CB, PR/CR)
Pomocí komponentního video kabelu propojte konektory COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video výstup) na přehrávačispříslušnými konektory na televizoru. Tímto způsobem dosáhnete vysoké kvality obrazu. Rovněžpřipojte audio/video kabel do konektorů LINE OUT (R-AUDIO-L) (Linkový výstup - audio).
Blu-ray/DVD přehrávač
Připojení a nastavení
(zelený) (červený)(modrý)
Komponentní video kabel (není součástí příslušenství)
(zelený) (červený)(modrý)
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
: směr signálu
*Viz„Připojení přehrávače“ na straně 15.
b
Připropojenípřehrávače a televizoru pomocí komponentního video kabelu odpojte žlutou zástrčku (video) audio/video kabelu.
(červený) (bílý)
Audio/video kabel*
(červený) (bílý)
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
Televizor
,pokračování
19
Page 22
Připojení do konektorů audio/video nebo S VIDEO
Pomocí audio/video kabelu propojte konektory LINE OUT (VIDEO, R-AUDIO-L) (Linkový výstup - video, audio) na přehrávačispříslušnými konektory na televizoru. Tím dosáhnete standardní kvality obrazu a zvuku.
Blu-ray/DVD přehrávač
nebo
Kabel S-video (není součástí příslušenství)
: směr signálu
*Viz„Připojení přehrávače“ na straně 15.
b
Při propojení přehrávače a televizoru pomocí kabelu S-video odpojte žlutou zástrčku (video) audio/video kabelu.
(červený)
Audio/video kabel*
(žlutý) (červený) (bílý)
Televizor
(bílý)(žlutý)
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
20
Page 23
Krok 2: Připojení k AV zesilovači (receiveru)
Poznámky ke konektorům audio/HDMI OUT (Výstup HDMI)
Přehrávač je vybaven níže uvedenými audio konektory. Připojte přehrávač k vašemu AV zesilovači (receiveru) podle vstupních konektorů dostupných na AV zesilovači (receiveru).
Typ konektoru Připojení
Digitální Viz „Připojení do konektoru HDMI“ na straně 22.
Viz „Připojení do digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL) (Optický/koaxiální)“ na straně 23.
Připojení a nastavení
Analogový Viz „Připojení do konektorů 7.1kanálového
z
Správné umístění reprosoustav - viz návod k obsluze připojených zařízení.
signálu“ na straně 24.
Viz „Připojení do audio L/R konektorů“na straně 25.
,pokračování
21
Page 24
Připojení do konektoru HDMI
Pokud jeváš AV zesilovač (receiver) vybaven vstupem HDMI, použijtetento způsob př ipojení. Budete si tak moci vychutnat vysoce kvalitní zvuk z připojeného AV zesilovače (receiveru). Pro poslech 7.1kanálového zvuku použijte vysokorychlostní kabel HDMI. Pokud připojíte AV zesilovač (receiver) Sony, který je kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) (strana 18), přečtěte si rovněž návod k obsluze AV zesilovače (receiveru).
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
AV zesilovač (receiver)
1 Propojte konektor HDMI OUT (Výstup
HDMI) na přehrávači s příslušným konektorem na AV zesilovači (receiveru).
2 Nastavte položku „BD Audio Setting“
(Nastavení zvuku BD) na „Direct“ (Přímý výstup) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 60).
22
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
Televizor
Pro poslech sekundárního zvuku (komentáře) nastavte položku „BD Audio Setting“(Nastavení zvuku BD) na „Mix“ (Sloučení).
Page 25
z
Zkontrolujte následující nastavení: – zda je položka „Audio Output Priority“ (Priorita
audio výstupu) nastavena na „HDMI“ v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 56),
– zda je položka „Audio (HDMI)“ (Audio signál
z HDMI) nastavena na „Auto“ (Automaticky) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 59).
b
Ne všechny AV zesilovače (receivery) kompatibilní s HDMI dokáží zpracovat osmikanálové lineární PCM signály. Přečtěte si rovněžnávodkobsluzepřipojeného AVzesilovače (receiveru).
Připojení do digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL) (Optický/ koaxiální)
Připojení a nastavení
Pokud je váš AV zesilovač (receiver) vybaven dekodérem Dolby*1Digital, Dolby Pro Logic nebo DTS
*2
a digitálním vstupním konektorem, můžete si vychutnat prostorový zvuk ve
formátu Dolby Digital (5.1 kanálů), Dolby Pro Logic (4.0 kanálů) nebo DTS (5.1 kanálů).
Blu-ray/DVD přehrávač
nebo
Digitální optický kabel (není součástí příslušenství)
Digitální koaxiální kabel (není součástí příslušenství)
: směr signálu
1 Propojte digitální konektor na
přehrávači s příslušným konektorem na AV zesilovači (receiveru).
AV zesilovač (receiver)
2 Nastavte položku „Audio Output
Priority“ (Priorita audio výstupu) na „Coaxial/Optical“ (Koaxiální/optický) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 56).
,pokračování
23
Page 26
3 Proveďte příslušná nastavení
v položkách „Dolby Digital“ a „DTS“ nabídky „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 60).
Vopačném případě nebude z reprosoustav vycházet žádný zvuk nebo pouze hlasitý šum.
*1
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Názvy Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
*2
Vyrobeno v licenci podle amerických patentů U.S. Patent #: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616; 6 487 535; 7 392 195; 7 272 567; 7 333 929; 7 212 872 a dalších amerických a celosvětově vydaných patentů a nahlášených patentových práv. DTS a DTS logo jsou registrované obchodní značky, Symbol, DTS-HD a DTS-HD Master Audio I Essential jsou obchodní značky společnosti DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Připojení do konektorů 7.1kanálového signálu
Pokud je váš AV zesilovač (receiver) vybaven 7.1kanálovými vstupy, můžete si vychutnat vícekanálový prostorový zvuk.
Blu-ray/DVD přehrávač
24
Stereo audio kabel (není součástí příslušenství)
Stereo audio kabel (není součástí příslušenství)
: směr signálu
Stereo audio kabel (není součástí příslušenství)
Mono audio kabel (není součástí příslušenství)
AV zesilovač (receiver)
Mono audio kabel (není součástí příslušenství)
Page 27
1 Propojte konektory 7.1kanálového
signálu na přehrávači s příslušnými konektory na AV zesilovači (receiveru).
2 Nastavte položku „Audio Output
Priority“ (Priorita audio výstupu) na „Multi Channel Analogue“ (Vícekanálový analogový) v nabídce
„Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 56).
3 Proveďte příslušná nastavení
v položce „Speaker Settings“ (Nastavení reprosoustav) nabídky „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 56).
Připojení do audio L/R konektorů
Pokud jeváš AV zesilovač (receiver) vybavenpouze vstupními audiokonektory L a R, použijte tento způsob připojení.
Blu-ray/DVD přehrávač
(bílý)(červený)
Připojení a nastavení
: směr signálu
*Viz„Připojení přehrávače“ na straně 15.
Audio/video kabel*
(bílý)(červený)
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
AV zesilovač (receiver)
25
Page 28
Krok 3: Vložení externího paměťového zařízení
Pro využití přídavného obsahu (jako například BONUSVIEW (Bonusový materiál)/BD-LIVE (Online obsah BD)) uněkterých titulů na disku Blu-ray je vyžadováno použití externího paměťového zařízení (není součástí příslušenství). Vložte externí paměťové zařízení(USB flash disk s kapacitou nejméně 1GB,jako například Sony USM2GL, USM4GL nebo USM1GH) do slotu EXT (Externí zařízení) pro použití zařízení jako lokálního úložiště dat.
b
Pokud vložíte externí paměťové zařízení do USB konektoru na předním panelu, nebude funkce BD­LIVE (Online obsah BD) k dispozici.
Zcela zasuňte externí paměťové zařízení do slotu EXT (Externí zařízení).
Při zapnutípřehrávače zkontrolujte,zda se na displeji na předním panelu zobrazil indikátor EXT (Externí zařízení).
Zadní strana přehrávače
Sony USM2GL (není součástí příslušenství)
b
• Externí paměťové zařízení zasunujte v přímém směru. Pokud se pokusíte zasunout externí paměťové zařízení do slotu násilím, může dojít k poškození externího paměťového zařízení ipřehrávače.
•Chraňte externí paměťové zařízení před malými dětmi, protože by jej mohly spolknout.
• Pokud je externí paměťové zařízení vloženo ve slotu, netlačte na něj, protože by mohlo dojít k jeho poškození.
• Doporučujeme používat externí paměťové zařízení USM2GL Sony (dostupné od dubna
2009).
•Přehrávač může být kompatibilní i s jinými USB flash disky. Nemůžeme však zaručit kompatibilitu se všemi typy USB flash disků.
•Při vkládání USB flash disku se ujistěte, že je otočen správným směrem.
•Některé USB flash disky mohou ze slotu EXT (Externí zařízení) vyčnívat. Nepokoušejte se vyčnívající část USB flash disku zasunout do slotu násilím ani na ni netlačte.
• Do slotu EXT (Externí zařízení) nevkládejte žádné jiné zařízení než USB flash disk.
• Abyste zabránili poškození dat nebo externího paměťového zařízení, vypněte přehrávač před vložením nebo vyjmutím externího paměťového zařízení.
• Pokud se indikátor EXT (Externí zařízení) nerozsvítí, vypněte přehrávač,vyjměte a znovu vložte externí paměťové zařízení a potom přehrávač opětzapněte.
• Abyste zabránili poškození dat na externím paměťovém zařízení, nevkládejte externí paměťové zařízení, které obsahuje fotografie nebo hudební soubory.
•Při formátování USB flash disku použijte souborový systém FAT16 nebo FAT32.
Stranou s logem směrem
Vyjmutí externího paměťového zařízení
1 Stisknutím tlačítka [/1 vypněte
přehrávač.
2 Vytáhněte externí paměťové zařízení ze
slotu EXT (Externí zařízení).
26
Page 29
Krok 4: Připojení k síti LAN
Připojte přehrávač k internetu. Vyberte způsob připojení buď pomocí WLAN routeru (přístupový bod) (níže), nebo přímého připojení k širokopásmovému routeru (strana 28). Budete moci používat funkci BD-LIVE (Online obsah BD) (strana 39), přehrávat fotografie přes síť (strana 49) nebo aktualizovat software přehrávače (strana 51).
1 Připojte přehrávač k internetu pomocí WLAN routeru.
Blu-ray/DVD přehrávač
Připojení a nastavení
PC
WLAN router (přístupový bod)
Kabel LAN (není součástí příslušenství)
ADSL modem/ kabelový modem
Viz rovněžpříručka k WLAN routeru.
2 Zkontrolujte připojení na vašem počítači a proveďte odpovídající nastavení.
WLAN router (přístupový bod) Nastavení zabezpečení Typ
Zabezpečení je nastaveno. Zkontrolujte nastavení zabezpečení sítě na obrazovce vašeho počítače. Příklad: Windows XP
Tato zpráva s ikonou zámku znamená, že je zabezpečení aktivováno.
Zabezpečení není nastaveno. Zkontrolujte nastavení zabezpečení sítě na obrazovce vašeho počítače. Příklad: Windows XP
Tato zpráva znamená, že není nastaveno žádné zabezpečení.
*1
Při použití jiných operačních systémů - viz nápověda na vašem počítači.
*2
ťová nastavení lze snadno provést jedním stisknutím tlačítka WPS na WLAN routeru (přístupový bod). WLAN routery (přístupové body) kompatibilní s Wi-Fi Protected Setup mohou být označeny logem („ “).
*3
Podrobné informace - viz odstavec „Žádné zabezpečení“ na straně 83.
*1
*3
*1
Kompatibilní s Wi­Fi Protected Setup
Není kompatibilní s Wi-Fi Protected Setup
Jakýkoli Viz „Nastavení bezdrátové
Nastavení
Viz „Nastavení bezdrátové
*2
sítě LAN (Automatic registration (WPS)) (Automatická registrace ­WPS)“ na straně 33.
Viz „Nastavení bezdrátové sítě LAN (Access point scan) (Vyhledání přístupových bodů)“ na straně 34.
sítě LAN (Access point scan) (Vyhledání přístupových bodů)“ na straně 34.
Internet
,pokračování
27
Page 30
Přímé připojení k širokopásmovému routeru
1 Propojte konektor LAN (100) na
přehrávači s konektorem na širokopásmovém routeru.
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel LAN (není součástí příslušenství)
Širokopásmový router
Do PC
Kabel LAN (není součástí příslušenství)
z
Doporučujeme použít stíněný síťový kabel (kabel LAN, přímýnebokřížený).
Aktualizace softwaru přehrávače přes síť
Viz části „Network Update (Síťová aktualizace)“ (strana 51)a „Software Update Notification (Upozornění na aktualizaci softwaru)“ (strana 66).
b
Do konektoru LAN (100) nepřipojujte telefonní linku, protože by mohlo dojít k poruše funkce.
Použití funkce BD-LIVE (Online obsah BD)
Viz „Používání funkce BONUSVIEW/BD­LIVE“nastraně 39.
b
V závislosti na vašem síťovém prostředí doporučujeme pro použití funkce BD-LIVE (Online obsah BD)internetové připojení s efektivní rychlostí větší než 1 Mb/s.
ADSL modem/ kabelový modem
Internet
2 Proveďte příslušná nastavení v položce
„Internet Settings“ (Nastavení internetu) nabídky „Network Settings“ (Síťová nastavení) (strana 66).
b
• Podle modemu nebo routeru se liší typ požadovaného kabelu LAN (přímý nebo křížený). Podrobné informaceo kabelu LAN - viz příručka k modemu nebo routeru.
•Nepřipojujte konektor LAN na přehrávačike konektoru LAN na počítači.
28
Page 31
Krok 5: Připojení napájecího kabelu
Krok 6: Příprava dálkového ovladače
Po dokončení všechzapojení připojtedodaný napájecí kabel do konektoru AC IN (Napájení) na přehrávači. Potom připojte napájecí kabel přehrávače a televizoru do síťové zásuvky.
Do konektoru AC IN
1
(Napájení)
2
Do síťové zásuvky
Přehrávač je možno ovládat prostřednictvím dodaného dálkového ovladače. Vložte dvě baterie typu R6 (velikosti AA) tak, aby kontakty 3 a # na bateriích odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro baterie. Při používání nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání na přehrávači (strana 12).
b
• Abyste zabránili možnému úniku elektrolytu z baterií a korozi, používejte baterie správným způsobem. V případě úniku elektrolytu se nedotýkejte tekutiny holýma rukama. Dodržujte následující pokyny: – nepoužívejte současně starou a novou baterii
nebo baterie různých výrobců, – nepokoušejte se baterie nabíjet, – pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu
používat, vyjměte baterie, –vpřípadě úniku elektrolytu utřete tekutinu
v prostoru pro baterie a vložte nové baterie.
• Nevystavujte senzor dálkového ovládání (označený symbolem na předním panelu) silnému světlu, jako je například přímé sluneční světlonebojinýzdrojsvětla. Přehrávač by nemusel reagovat na příkazy dálkového ovladače.
Připojení a nastavení
,pokračování
29
Page 32
Ovládání televizoru pomocí dálkového ovladače
Prostřednictvím přiloženého dálkového ovladače je možno ovládat úroveň hlasitosti, přepínat vstupy a zapínat/vypínat napájení televizorů Sony.
b
Přivýměně baterií v dálkovém ovladačisemůže kód obnovit na výchozí hodnotu. Nastavte příslušný kód znovu.
Ovládání ostatních televizorů pomocí dálkového ovladače
Prostřednictvím přiloženého dálkového ovladače je rovněž možno ovládat úroveň hlasitosti, přepínat vstupy a zapínat/vypínat napájení televizorů jiných výrobců než Sony. Pokud je značka vašeho televizoru uvedena v následující tabulce, nastavte příslušný kód výrobce.
b
Při zadání nového kódu bude vymazán předchozí zadaný kód.
TV [/1
Numerická tlačítka
t
TV 2 +/–
Dostupná tlačítka
V závislosti na připojeném televizoru nemusí být některá nebovšechna tlačítkafunkční (TV [/1, t nebo TV 2 +/–).
Tlačítka Funkce
TV [/1 Zapnutí nebo vypnutí
t (input select) Přepínání vstupu
TV 2 (TV volume) +/–
televizoru.
televizoru mezi TV signálem a dalšími vstupními zdroji.
Nastavení hlasitosti televizoru.
1 Podržte stisknuté tlačítko TV [/1
a pomocí numerických tlačítek zadejte kód výrobce televizoru. Pro zadání například „09“ stiskněte tlačítka „0“ a „9“.
Kódy televizorů, které je možno dálkově ovládat
Pokud je pro některé zařízení uvedeno více kódů, zkuste je postupně zadat, dokud nenaleznete kód, který bude s vaším televizorem pracovat.
Výrobce Kód
Sony 01 (výchozí) Grundig 11 Hitachi 24 ITT 15, 16 JVC 33 LG/Goldstar 76 Loewe 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08, 72 Saba 12, 13, 74 Samsung 22, 23, 71 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43, 75 Toshiba 38
2 Uvolněte tlačítko TV [/1.
30
Page 33
Krok 7: Easy Setup (Snadné nastavení)
Podle následujících kroků proveďte základní minimální nastavení umožňující používání přehrávače. Pokud funkci Easy Setup (Snadné nastavení) nedokončíte, zobrazí se znovu při každém zapnutí přehrávače. Proveďte níže uvedená nastavení v následujícím pořadí.
Při prvním zapnutí
Chvíli počkejte, než se přehrávač zapne a spustí se funkce Easy Setup (Snadné nastavení).
[/1
TV [/1
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte jazyk
OSD nabídek a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Připojení a nastavení
Zobrazí se zpráva o počátečních nastaveních.
5 Vyberte možnost „Start“ (Spustit)
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
</M/m/,, ENTER
HOME
1 Zapněte televizor. 2 Stisknutím tlačítka [/1 zapněte
přehrávač.
Přehrávač se po chvíli zapne.
3 Přepněte vstup na televizoru tak, aby
se na obrazovce zobrazil signál zpřehrávače.
Zobrazí se obrazovka pro výběr jazyka OSD nabídek.
• Pokud se obrazovka pro výběr jazyka
OSD nabídek nezobrazí: Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí nabídka) a vyberte položku „Easy Setup“ (Snadné nastavení) v nabídce „Setup“ (Nastavení) (strana 71). Potom vyberte možnost „Start“ (Spustit) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
6 Vyberte typ kabelu použitý pro
připojení přehrávače k televizoru astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
b
Přisoučasném připojení konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) a jiných výstupních video konektorůvyberte možnost„Component Video“ (Komponentní video).
,pokračování
31
Page 34
7 Proveďte příslušná nastavení podle
kabelů použitých pro připojení k televizoru.
Pokud v kroku 6 vyberete možnost „HDMI“
1Vyberte možnost „Start“ (Spustit)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Asi na 30 sekund se zobrazí testovací obrazovka. Příklad: při nastavení rozlišení výstupního video signálu na 1 080i
Aktuálně nastavené rozlišení
výstupního video signálu
b
Pokud se nezobrazí žádný obraz, stiskněte tlačítko RETURN (Zpět) pro návrat ke kroku 6 a vyberte možnost „Component Video“ (Komponentní video).
B Vyberte možnost „Finish“
(Dokončit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení.
C Vyberte možnost „OK“ nebo
„Cancel“ (Zrušit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pokud v kroku 6 vyberete možnost „Component Video“ (Komponentní video)
1Vyberte rozlišení výstupního video
signálu pro připojený televizor a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Podrobné informace o rozlišení výstupního video signálu - viz strana 54.
Asi na 30 sekund se zobrazí testovací obrazovka. Testovací obrazovka - viz část „Pokudv kroku 6 vyberete možnost „HDMI““ (výše).
b
Pokud se nezobrazí žádný obraz, stiskněte tlačítko RETURN (Zpět) pro návrat do předchozí obrazovky a změňte rozlišení.
B Vyberte možnost „Finish“
(Dokončit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení.
C Vyberte možnost „OK“ nebo
„Cancel“ (Zrušit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pokud v kroku 6 vyberete možnost „Video or S Video“ (Video nebo S-video)
Vyberte poměr stran obrazu, který odpovídá vašemu televizoru a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Připřipojení k širokoúhlému televizoru nebo televizoru s funkcí širokoúhlého režimu vyberte možnost „16:9“. Připřipojení k televizoru 4:3 bez funkce širokoúhlého režimu vyberte možnost „4:3“.
8 Vyberte „Allow“ (Povolit), jestliže
chcete povolit internetové připojení k obsahu BD a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
32
Vyberte „Do not allow“ (Nepovolit), jestliže nemá být povoleno internetové připojení k obsahu BD.
Page 35
9 Nastavte položku „Quick Start Mode“
(Režim rychlého spuštění) na „On“ (Zapnuto) nebo „Off“ (Vypnuto) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Podrobné informace o položce „Quick Start Mode“ (Režim rychléhospuštění) ­viz strana 65.
10
Vyberte možnost „Finish“ (Dokončit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
z
• Nastavení můžete obnovit na výchozí hodnoty (strana 72).
• Funkci „Easy Setup“ (Snadné nastavení) můžete znovu spustit výběrem položky „Easy Setup“ (Snadné nastavení) v nabídce „Setup“ (Nastavení) (strana 71).
Krok 8: Nastavení bezdrátové sítě LAN
ťovánastaveníselišívzávislostina použitém způsobu připojení nebo WLAN routeru (přístupový bod). Kontrola odpovídajících nastavení - viz část „Krok 4: Připojení k síti LAN“ na straně 27.
Nastavení bezdrátové sítě LAN (Automatic registration (WPS)) (Automatická registrace - WPS)
Připřipojení přehrávačekWLANrouteru (přístupový bod) kompatibilnímu s Wi-Fi Protected Setup s nastavením zabezpečení proveďte níže uvedený postup.
b
Pokud použijete funkci Wi-Fi Protected Setuppřed nastavením WLAN routeru (přístupový bod), mohou se bezdrátová nastavení WLAN routeru (přístupový bod) automaticky změnit. V takovém případě může být nutné provést odpovídající bezdrátová nastavení na vašem počítači. Podrobné informace - viz příručkakWLANrouteru (přístupový bod).
1 Proveďte kroky 1 a 2 v části „Krok 4:
Připojení k síti LAN“ na straně 27.
2 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
3 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Setup) (Nastavení).
4 Vyberte položku „Internet Settings“
(Nastavení internetu) v nabídce „Network Settings“ (Síťová nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
5 Vyberte možnost „Start“ (Spustit)
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
6 Vyberte možnost „Wireless“
(Bezdrátové připojení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Připojení a nastavení
,pokračování
33
Page 36
7 Vyberte možnost „Automatic
registration (WPS)“ (Automatická registrace - WPS) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
8 Zjistěte umístění tlačítka WPS na
WLAN routeru (přístupový bod) azpůsob jeho stisknutí.
Umístění tlačítka WPS a způsob jeho stisknutí se liší v závislosti na WLAN routeru (přístupový bod). Podrobné informace - viz příručka k WLAN routeru (přístupový bod).
9 Vyberte možnost „Start“ (Spustit)
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
10
Podržte stisknuté tlačítko WPS na WLAN routeru (přístupový bod), dokud nezačne blikat indikátor na WLAN routeru (přístupový bod).
Tlačítko WPS stiskněte po kroku 9 během 2 minut. Zobrazí se zpráva „Access point registration is complete.“ (Registrace přístupového bodu je dokončena.).
Příklad: pokud je WLAN router (přístupový bod) vybaven tlačítkem WPS
Pokud váš poskytovatel internetu používá specifické nastavení proxy serveru, vyberte možnost „Use“ (Použít). Podrobné informace - viz část „Network Settings (Síťová nastavení)“ na straně 66.
12
Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost „Perform“ (Provést) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Spustí se diagnostika sítě. Po dokončení diagnostiky se zobrazí výsledky. Pokud se zobrazí chybová zpráva, postupujte podle uvedených pokynů. Další podrobné informace najdete na následujících webových stránkách v části FAQ: http://support.sony-europe.com/
13
Vyberte možnost „Finish“ (Dokončit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
14
Zkontrolujte nastavení, vyberte možnost „Finish“ (Dokončit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se zpráva „Settings are complete.“ (Nastavení jsou dokončena.). Pokud se ve výsledcích diagnostiky sítě zobrazí chybová zpráva, přečtěte si ji a potom znovu proveďte síťová nastavení nebo diagnostiku sítě.
34
b
• Pokud přehrávač nerozpozná WLAN router (přístupový bod), chvíli počkejte a znovu proveďte postup od kroku 9.
•Vněkterých případech nemusí být možné v závislosti na zabezpečení WLAN routeru (přístupový bod) používat funkci Wi-Fi Protected Setup. V takové situaci postupujte podle zobrazených pokynů azměňte nastavení WLAN routeru (přístupový bod).
11
Vyberte možnost „Do not use“ (Nepoužívat) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Nastavení bezdrátové sítě LAN (Access point scan) (Vyhledání přístupových bodů)
Připřipojení přehrávače k WLAN routeru (přístupový bod) kompatibilnímu s Wi-Fi Protected Setup bez nastavení zabezpečení nebo nekompatibilnímu s Wi-Fi Protected Setup proveďte níže uvedený postup.
1 Proveďte kroky 1 a 2 v části „Krok 4:
Připojení k síti LAN“ na straně 27.
2 Zkontrolujte název sítě (SSID)
a bezpečnostní klíč v obrazovce nastavení vašeho WLAN routeru (přístupový bod).
Podrobné informace o způsobu používání obrazovky nastavení WLAN routeru (přístupový bod) najdete na následujících webových stránkách nebo se obraťte na výrobce WLAN routeru (přístupový bod):
Page 37
http://support.sony-europe.com/ – typ zabezpečení: Podrobné informace
o typech zabezpečení, které jsou podporovány tímto přehrávačem - viz část „Zabezpečení bezdrátové sítě LAN“ na straně 83,
– bezpečnostní klíč: V závislosti na
vybraném typu zabezpečení používá WLAN router (přístupový bod) WEP nebo WPA klíč.
z
V závislosti na WLAN routeru (přístupový bod) může být WEP nebo WPA klíč zobrazen jako „heslo“ nebo „síťový klíč“.
3 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
4 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Setup) (Nastavení).
5 Vyberte položku „Internet Settings“
(Nastavení internetu) v nabídce „Network Settings“ (Síťová nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
6 Vyberte možnost „Start“ (Spustit)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
7 Vyberte možnost „Wireless“
(Bezdrátové připojení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
8 Vyberte možnost „Access point scan“
(Vyhledání přístupových bodů) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Přehrávač rozpozná okolní přístupové body a zobrazí SSID (Service Set Identifier) a nastavení zabezpečení.
9 Vyberte přístupový bod s SSID
uvedeným v kroku 2 a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pokud není váš WLAN router (přístupový bod) rozpoznán, stiskněte tlačítko RETURN (Zpět), chvíli počkejte a zopakujte postup od kroku 8. Pokud není router stále rozpoznán, stiskněte tlačítko RETURN (Zpět) a v kroku 8 vyberte možnost „Manual registration“ (Ruční registrace). Podrobné informace ­viz část „Internet Settings (Nastavení internetu)“ (Nastavení internetu) na straně 66.
10
Zkontrolujte zabezpečení a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se obrazovka pro zadání WEP nebo WPA klíče.
• Pokud vyberete možnost „None“
(Žádný), přejděte ke kroku 13.
z
Automaticky bude vybráno vhodné zabezpečení. Za normálních okolností není třeba zabezpečení měnit.
11
Stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) a zadejte WEP nebo WPA klíč.
Zadávání znaků - viz strana 68.
b
Před provedením kroku 12 se ujistěte, že je WEPneboWPAklíč zadán správně.Po stisknutí tlačítka ,v kroku 12nebude možné zkontrolovat znaky na obrazovce.
12
Stiskněte tlačítko ,.
b
WEPneboWPAklíč se zobrazí v podobě 8 hvězdiček bez ohledu na počet zadaných znaků.
13
Vyberte možnost „Auto Acquisition“ (Automatické získání IP adresy) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pokud používáte statickou IP adresu, vyberte možnost „Manual“ (Ručně). Podrobné informace - viz část „Network Settings (Síťová nastavení)“ na straně 66.
14
Vyberte možnost „Auto“ (Automaticky) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pokud chcete zadat adresu DNS serveru, vyberte možnost „Manual“ (Ručně). Podrobné informace - viz část „Network Settings (Síťová nastavení)“ na straně 66.
15
Vyberte možnost „Do not use“ (Nepoužívat) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pokud váš poskytovatel internetu používá specifické nastavení proxy serveru, vybertemožnost „Use“(Použít). Podrobné informace - viz část „Network Settings (Síťová nastavení)“ na straně 66.
,pokračování
Připojení a nastavení
35
Page 38
16
Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost „Perform“ (Provést) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Spustí se diagnostika sítě. Po dokončení diagnostiky se zobrazí výsledky. Pokud se zobrazí chybová zpráva, postupujte podle uvedených pokynů. Další podrobné informace najdete na následujících webových stránkáchv části FAQ: http://support.sony-europe.com/
17
Vyberte možnost „Finish“ (Dokončit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
18
Zkontrolujte nastavení, vyberte možnost „Finish“ (Dokončit) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se zpráva „Settings are complete.“ (Nastavení jsou dokončena.). Pokud se ve výsledcích diagnostiky sítě zobrazí chybová zpráva, přečtěte si ji a potom znovu proveďte síťová nastavení.
36
Page 39
Přehrávání disků BD/DVD
BD
DVD
Z
Numerická tlačítka
</M/m/,, ENTER
OPTIONS
HOME
Přehrávání
Přehrávání
N
X
x
1 Přepněte vstup na televizoru tak, aby
se na obrazovce zobrazil signál zpřehrávače.
2 Stiskněte tlačítko Z a vložte disk do
zásuvky pro disk.
Přehrávanou stranou směrem dolů
3 Stisknutím tlačítka Z zavřete zásuvku
pro disk.
• V závislosti na vloženém disku BD-
ROM nebo DVD VIDEO se může automaticky spustit přehrávání.
,pokračování
37
Page 40
4 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
5 Pomocí tlačítek </, vyberte
„Video“.
6 Pomocí tlačítek M/m vyberte
astiskněte tlačítko N nebo ENTER (Potvrzení).
Pro spuštění přehrávání od začátku stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti) a vyberte možnost „Play from start“ (Přehrávání od začátku). Potom stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Přehrávání se spustí od začátku titulu.
b
• Místo zastavení přehrávání se z paměti vymaže, pokud: –otevřete zásuvku pro disk, – spustíte přehrávání jiného titulu, –změníte nastavení přehrávače, – vyjmete externí paměťové zařízení (pro disk
BD-ROM).
• V závislosti nadisku nebo místě zastavení nemusí funkce obnovení přehrávání pracovat.
Uběžně prodávaných disků BD-ROM nebo DVD VIDEO se spustí přehrávání. Udisků BD nebo DVD zaznamenaných na jiném zařízení se zobrazí seznam titulů. Pomocí tlačítek M/m vyberte titul astiskněte tlačítko N nebo ENTER (Potvrzení). Spustí se přehrávání.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Pozastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko X.
z
V seznamu titulů je vedle názvu titulů,kterébyly vytvořeny z originálních titulů nebo editací originálních titulů, zobrazen indikátor „PL“ (Playlist).
b
• V závislosti na disku nemusí být některé funkce přehrávání dostupné. Přečtěte si pokyny uvedené na obalu disku.
• V závislosti na disku BD nebo DVD zaznamenaném na jiném zařízení se nemusí zobrazit seznam titulů nebo názvy titulů.
Obnovení přehrávání z místa, kde byl disk zastaven (Resume Play) (Obnovení přehrávání)
Po zastavení přehrávání vyberte pomocí tlačítek M/mikonu a stisknětetlačítko N nebo ENTER (Potvrzení). Přehrávač obnovípřehrávání z místa, kde jste stisknuli tlačítko x.
Přehrávání disků BD nebo DVD s omezením přehrávání (Parental Control) (Rodičovský zámek)
Připřehrávání disku BD, u kterého je nastaveno omezení přehrávání, změňte nastavení položky „BD Parental Control“ (Rodičovský zámek pro BD) v nabídce „BD/ DVD Viewing Settings“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) (strana 62). Připřehrávání disku DVD, u kterého je nastaveno omezení přehrávání, se zobrazí obrazovka pro zadání vašeho hesla. Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné heslo a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Spustí se přehrávání.
Uložení nebo změna hesla - viz část „Password (Heslo)“ (strana 63).
Přehrávání disků BD-RE nebo BD-R s omezením přehrávání (Disc Lock) (Uzamknutí disku)
Připřehrávání disku BD-RE nebo BD-R, u kterého je nastavena funkce Disc Lock (Uzamknutí disku),se zobrazí obrazovkapro zadání vašeho hesla.
1 Pomocí numerických tlačítek zadejte
čtyřciferné heslo, které bylo uloženo při
vytváření disku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vybertetitulastiskněte tlačítko Nnebo
ENTER (Potvrzení). Spustí se přehrávání.
38
Page 41
One-Touch Play (Přehrávání jedním stisknutím tlačítka) (pouze pro HDMI připojení)
Stiskněte tlačítko N. Přehrávač apřipojený televizor se zapnou a vstup televizoru se přepne na přehrávač. Potom se automaticky spustí přehrávání.
b
•Při použití HDMIpřipojení může chvíli trvat,než se na obrazovce zobrazí přehrávaný obraz apočáteční část přehrávaného obrazu nemusí být zobrazena.
• Pro použití funkce One-Touch Play (Přehrávání jedním stisknutím tlačítka) nastavte položku „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na „On“ (Zapnuto) (výchozí nastavení) v nabídce „System Settings“ (Systémová nastavení) (strana 65).
Dostupné položky nabídky OPTIONS (Možnosti)
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti).
Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte
požadovanou položkua stisknětetlačítko ENTER (Potvrzení). Dostupné položky závisí na typu disku astavupřehrávače.
Položky Podrobnosti
Headphones Type
Video Settings Nastavení obrazu
Audio Settings Nastavení zvuku
Výběr typu sluchátek (strana 44).
(strana 42).
(strana 43).
Položky Podrobnosti
Title Search Vyhledání titulu
Chapter Search
aspuštění přehráváníod začátku (strana 41).
Vyhledání kapitoly aspuštění přehráváníod začátku (strana 41).
Používání nabídky disku BD nebo DVD
BD
DVD
Zobrazení hlavní nabídky
Připřehrávání disku BD nebo DVD můžete zobrazit hlavní nabídku.
1 Během přehrávánístiskněte tlačítkoTOP
MENU (Hlavní nabídka). Zobrazí se hlavní nabídka.
2 Pomocí tlačítek </M/m/, vyberte
požadovanou položku.
Zobrazení překryvných nabídek
Některé disky BD-ROM obsahují překryvné nabídky, které se zobrazí, aniž by bylo přerušeno přehrávání.
1 Během přehrávání stisknětetlačítko POP
UP/MENU (Překryvná nabídka/ nabídka). Zobrazí se překryvná nabídka.
2 Pomocí tlačítek </M/m/,, barevných
tlačítek nebo numerických tlačítek vyberte požadovanou položku a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Přehrávání
Title List Zobrazení seznamu
Play Přehrávání titulu z
Play from start Přehrávání titulu od
Top Menu Zobrazení hlavní
Menu/Popup Menu
Stop Zastavení přehrávání.
titulů.
místa,kdejstestisknuli tlačítko
x.
začátku.
nabídky disku (strana 39).
Zobrazení překryvné nabídky disku BD­ROM nebo nabídky disku DVD (strana 39).
Používání funkce BONUSVIEW/ BD-LIVE
BD
Některé disky BD-ROM s logem „BD­LIVE*“ obsahují bonusový materiál a další data, která lze stáhnout do externího paměťového zařízení (lokální úložiště dat).
*
1 Pokud je vložen disk, vyjměte jej
zpřehrávače.
2 Vypněte přehrávač.
,pokračování
39
Page 42
3 Vložte externí paměťové zařízení (není
součástí příslušenství) do slotu EXT (Externí zařízení) na zadní straně přehrávače.
Externí paměťové zařízení bude použito jako lokální úložiště dat. Ujistěte se, že je externí paměťové zařízení správně vloženo v přehrávači (strana 26).
4 Připojte přehrávač k síti (strana 27). 5 Zapněte přehrávač. 6 Nastavte položku „BD Internet
Connection“ (Internetové připojení BD) na „Allow“ (Povolit) v nabídce „BD/DVD Viewing Settings“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) (strana 64).
7 Vložte disk BD-ROM obsahující funkce
BONUSVIEW (Bonusový materiál)/BD­LIVE (Online obsah BD).
Další postup se liší v závislosti na disku. Přečtěte si pokyny uvedené na obalu disku.
Vymazání dat z externího paměťového zařízení
Nepotřebná data můžete vymazat.
1 Pokud je vložen disk, vyjměte jej
zpřehrávače.
2 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
3 Pomocí tlačítek </, vyberte „Video“. 4 Pomocí tlačítek M/m vyberte „BD Data“
(Data BD) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
5 Vyberte název disku a stiskněte tlačítko
OPTIONS (Možnosti).
6 Vyberte „Erase“ (Vymazat) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
7 Vyberte „OK“ a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení). Data vybraného disku budou vymazána.
z
• Pokud chcete vymazat veškerá data v externím
paměťovém zařízení najednou, vyberte vkroku 6 možnost „Erase All“ (Vymazat vše).
• Jestliže chcete krok 6 přeskočit, stiskněte v kroku 5 tlačítkoENTER (Potvrzení) namístoOPTIONS (Možnosti).
b
• V závislosti na disku nemusí být při vymazání sdílených dat ve vyrovnávací paměti (Shared Cache Data) stažený obsah zobrazen.
• V závislosti na disku BD-ROM se nemusí zobrazit název disku.
Rychlé vyhledání scény (Scene Search) (Vyhledávání scény)
BD
DVD
Můžete provést rychlé prohledávání scén v rámci aktuálně přehrávaného titulu.
1 Během přehrávání nebo pozastavení
přehrávání stiskněte tlačítko SCENE SEARCH (Vyhledávání scény).
Přehrávání se pozastaví a ve spodní části obrazovky se zobrazí lišta s indikátorem scény.
2 Pomocí tlačítek </, nebo m/M
přesuňte indikátor scény na požadovanou scénu.
Indikátor scény
Aktuální bod
Indikátor scény na liště je zobrazen v blízkosti bodu přehrávání.
3 Jakmile je zobrazena scéna, kterou
chcete sledovat, uvolněte tlačítko.
Scéna se zobrazí v režimu pozastavení přehrávání. Pro další vyhledávání scény přesuňte indikátor scény pomocí tlačítek </, nebo m/M.
4 Stiskněte tlačítko SCENE SEARCH
(Vyhledávání scény), ENTER (Potvrzení), N nebo X.
Spustí se přehrávání.
40
Page 43
Zrušení režimu Scene Search (Vyhledávání scény)
Stiskněte tlačítko SCENE SEARCH (Vyhledávání scény), ENTER (Potvrzení), N nebo X. Přehrávání sespustí zmísta, kdejste stisknuli tlačítko.
b
• Funkce Scene Search (Vyhledávání scény) je k dispozici u titulů delších než 100 sekund a kratších než 100 hodin.
• V závislosti na disku nemusí být funkce Scene Search (Vyhledávání scény) k dispozici.
Vyhledávání titulů/kapitol
BD
DVD
Pokud titul obsahuje značky kapitol, můžete požadovanou kapitolu snadno vyhledat.
1 Během přehrávání nebo pozastavení
přehrávání stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti).
Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte typ
vyhledávání a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
„Title Search“ (Vyhledávání titulů)(pro disk BD-ROM/DVD VIDEO) „Chapter Search“ (Vyhledávání kapitol)
Zobrazí se obrazovka pro zadání čísla. Příklad: Chapter Search (Vyhledávání kapitol)
Zobrazení doby přehrávání a informací o přehrávání
DVD
BD
Můžete zobrazit informace o titulu včetně datového toku videa atd.
Stiskněte tlačítko DISPLAY (Zobrazení).
Zobrazené informace závisí na typu disku astavupřehrávače.
Příklad: připřehrávání disku BD-ROM
A Aktuálně vybraný úhel záběru B Číslo nebo název titulu C Aktuálně vybrané nastavení
zvukového doprovodu
D Dostupné funkce ( úhel záběru/
zvukový doprovod/ titulky)
E Informace o přehrávání
Zobrazení typu disku/režimu přehrávání/video kodeku/datového toku/lišty se stavem přehrávání/doby přehrávání (zbývající doby*)
F Výstupní rozlišení/video frekvence
Přehrávání
3 Pomocí numerických tlačítek zadejte
číslo titulu nebo kapitoly.
Pokud uděláte chybu, stiskněte tlačítko CLEAR (Vymazání) a zadejte jiné číslo.
4 Stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Po chvíli se spustí přehrávání od vybraného čísla.
* Zobrazí se při opakovaném stisknutí tlačítka
TIME (Čas).
z
• Informace o přehrávání můžete zobrazit rovněž na displeji na předním panelu (strana 13).
• Stisknutím tlačítka SUBTITLE (Titulky), AUDIO (Zvukový doprovod) nebo ANGLE (Úhel záběru) můžete měnit jednotlivá nastavení.
,pokračování
41
Page 44
Nastavení obrazu a zvuku pro přehrávání videa
DVD
BD
Nastavení obrazu
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
OPTIONS (Možnosti). Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte „Video
Settings“ (Nastavení obrazu) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Zobrazí se obrazovka „Video Settings“ (Nastavení obrazu).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte
požadovanou položku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Výchozí nastavení jsou podtržena.
Položky Podrobnosti
Picture Quality Mode (Standard (Standardní)/ Brighter Room (Světlá místnost) Theatre Room (Kino) (Paměť))
Video Equaliser Toto nastavení je
/
/Memory
Optimalizace obrazu pro prostředí srůzným osvětlením.
k dispozici, pokud je položka „Picture Quality Mode“ (Režim kvality obrazu) nastavena na „Memory“ (Paměť) (viz část „Položky funkce „Video Equaliser“(Obrazový ekvalizér)“ na straně
42).
42
Položky Podrobnosti
HD Reality Enhancer (HDMI)
NR (Redukce šumu)
Toto nastavení je k dispozici, pouze pokud video signály vystupují z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) (viz část „Položky funkce „HD Reality Enhancer (HDMI)““nastraně
43). Redukce šumu
v obraze (viz část „Položky funkce „NR“ (Redukce šumu)“ na straně 43).
4 Pomocí tlačítek </M/m/, proveďte
nastavení a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Pro nastavení dalších položek zopakujte kroky 3 a 4.
z
Položky funkce „HD Reality Enhancer (HDMI)“ jsou jednotlivě nastaveny během přehrávání videa a fotografií.
b
•Před změnou nastavení položky „Picture Quality
Mode“ (Režim kvality obrazu) nastavte obraz na televizoru na „standardní“.
• Nabídka „Video Settings“ (Nastavení obrazu)
není dostupná, pokud je připojený televizor nastaven do režimu Theatre (Kino) (strana 18).
• V závislosti na typu disku nebo přehrávané scéně
nemusí být funkce „FNR“, „BNR“ nebo „MNR“ účinné.
Položky funkce „Video Equaliser“
(Obrazový ekvalizér)
1 Vyberte „Video Equaliser“ (Obrazový
ekvalizér) ve výše uvedeném kroku 3 astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte požadovanou položku
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Položky Podrobnosti
Contrast (Kontrast) ((slabý) –3 ~ 0 ~ 3 (silný))
Brightness (Jas) ((tmavý obraz) –3 ~ 0 3 (světlý obraz))
Změna kontrastu.
Změna celkového jasu.
~
Page 45
Položky Podrobnosti
Chroma (Sytost barev) ((nízká) –3 ~ 0 ~ 3 (vysoká))
Hue (Barevný odstín) ((červená) –3 ~ 0
~ 3 (zelená))
Gamma Nastavení vyvážení
Změna celkové úrovně barev.
Změna celkového vyvážení barev.
obrazu mezi světlými a tmavými oblastmi.
Položky funkce „HD Reality Enhancer
(HDMI)“
1 Vyberte „HDReality Enhancer(HDMI)“
ve výše uvedeném kroku 3 a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte požadovanou položku
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Položky Podrobnosti
Enhance (Vylepšení kontur) (–3 ~ 0
~3)
Smoothing (Vyhlazení) (Off (Vypnuto)/ Standard (Standardní)/ High (Vysoké))
FGR (Redukce filmového zrna) (0
~3)
Vylepšení kontur obrazu po jednotlivých pixelech.
Hladší gradace v „plochých“ oblastech obrazu.
Potlačení efektu „filmového zrna“.
Položky funkce „NR“ (Redukce šumu)
1 Vyberte „NR“ (Redukce šumu) ve výše
uvedeném kroku 3 a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte požadovanou položku
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Položky Podrobnosti
FNR (Off (Vypnuto) Auto (Automaticky))
BNR (Off (Vypnuto) Auto (Automaticky))
MNR (Off (Vypnuto) Auto (Automaticky))
Potlačení náhodně se vyskytujícího šumu
/
v obrazu.
Potlačení mozaikového
/
blokového šumu v obrazu.
Potlačení šumu u kontur obrazu
/
(„komáří“ šum).
Nastavení zvukových charakteristik
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
OPTIONS (Možnosti). Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte „Audio
Settings“ (Nastavení zvuku) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Zobrazí se obrazovka „Audio Settings“ (Nastavení zvuku).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte
požadovanou položku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Výchozí nastavení jsou podtržena.
Položky Podrobnosti
AV SYNC (krátká) 0
~ 120 msec
(dlouhá)
Audio Filter (pouze pro analogové audio signály)
Nastavení prodlevy mezi obrazem azvukem zpožděním výstupu zvuku vzhledem k výstupu obrazu (0 až 120 milisekund).
• Sharp (Ostrý) Poskytuje široký frekvenční rozsah a navozuje pocit prostoru. Za normálních okolností vyberte tuto možnost.
•Slow(Pomalý): Poskytuje jemný a teplý zvuk.
:
Přehrávání
,pokračování
43
Page 46
Pomocí tlačítek </, vyberte nebo
4
proveďte nastavení a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Pro nastavení dalších položek zopakujte kroky 3 a 4.
b
• Funkce „Audio Filter“ (Audio filtr) nepracuje u digitálních audio signálů vystupujících z konektorů HDMI OUT (Výstup HDMI)/ DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) (Digitální výstup - optický/koaxiální)/PHONES (Sluchátka).
• V závislosti na typu disku nebo podmínkách přehrávaní může být efekt přizměně nastavení funkce „Audio Filter“ (Audio filtr) nepatrný.
Nastavení zvukových charakteristik pro sluchátka
1 Připojte sluchátka. 2 Nastavte položku „Audio Output
Priority“ (Priorita audio výstupu) na „Headphones“ (Sluchátka) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 56).
3 Během přehrávání stiskněte tlačítko
OPTIONS (Možnosti). Zobrazí se nabídka možností.
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte položku
„Headphones Type“ (Typ sluchátek) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
5 Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost
„Overhead Type“ (Náhlavní sluchátka) nebo „InnerEar Type“(Sluchátka douší) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
6 Stiskněte tlačítko SURROUND
(Prostorový zvuk). Na obrazovcese zobrazínápis „Surround (Multi)“ (Prostorový zvuk ­vícekanálový) a na výstupu bude vícekanálový prostorový zvuk. Stisknutím tlačítka PHONE LEVEL +/– (Úroveň sluchátek) během přehrávání nastavte hlasitost sluchátek. Při stisknutítlačítka PHONELEVEL +/– (Úroveň sluchátek) se na obrazovce zobrazí lišta s úrovní hlasitosti sluchátek.
b
• Pokud nastavítepoložku „AudioOutput Priority“ (Priorita audio výstupu) na jinou možnost než „Headphones“ (Sluchátka) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku), zobrazí se při stisknutítlačítka SURROUND(Prostorový zvuk) nápis „Surround (2ch)“ (Prostorový zvuk ­dvoukanálový). Pro poslech prostorového zvuku ve vyšší kvalitě nastavte položku „Audio Output Priority“ (Priorita audio výstupu) na „Headphones“ (Sluchátka) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 56).
• Pokud sluchátka nepoužíváte, nastavte položku „Audio Output Priority“ (Priorita audio výstupu) na jinou možnost než „Headphones“ (Sluchátka) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 56). V opačném případě bude nastavení položky „Speaker Settings“ (Nastavení reprosoustav) neúčinné a zaznamenaný zvuk bude vystupovat z konektorů MULTI CHANNEL OUTPUT (Vícekanálový výstup) v originální podobě.
• Nepoužívejte sluchátka při vysoké hlasitosti, protože byste si mohli poškodit sluch.
• Do konektoru PHONES(Sluchátka) nepřipojujte žádné jiné zařízení než sluchátka, protože by mohlo dojít k poruše funkce.
44
Page 47
Přehrávání hudebních CD a audio skladeb MP3
DATA DVD
*2
CD
*1
DATA B D
*1
Disky BD-RE/BD-R obsahující audio skladby MP3
*2
Disky DVD-ROM a DVD+RW/DVD+R/DVD­RW/DVD-R obsahující audio skladby MP3
*3
Disky CD-ROM a CD-RW/CD-R obsahující audio skladby MP3
DATA CD
*3
Pro přehrání celého disku stiskněte tlačítko N namísto tlačítka ENTER (Potvrzení).
4 Pomocí tlačítekM/m vyberte albumnebo
skladbu a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Po výběru alba vyberte pomocí tlačítek M/m požadovanou skladbu v albu astiskněte tlačítko N nebo ENTER (Potvrzení). Pro přehrání celého alba vyberte album astiskněte tlačítko N.
Přehrávání
1 Vložte hudební CD.
Zobrazí se obrazovka hudebního přehrávače.
2 Stiskněte tlačítko N.
Spustí se přehrávání.
Výběr skladby na hudebním CD
1 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Music) (Hudba).
3 Vyberte a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení). Zobrazí se seznam skladeb.
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte skladbu
astiskněte tlačítko N nebo ENTER (Potvrzení).
Výběr skladby nebo alba MP3
1 Vložte disk obsahující audio skladby
MP3.
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Music) (Hudba).
3 Vyberte a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení). Zobrazí se seznam alb a skladeb.
Dostupné položky nabídky OPTIONS (Možnosti)
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti).
Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte
požadovanou položku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Dostupné položky se liší v závislosti na stavu přehrávání.
Položky Podrobnosti
Headphones Type
Play Přehrávání vybrané
Play from start Přehrávání aktuální
Stop Zastavení přehrávání
Různé funkce při přehrávání hudby
Tlačítka Funkce
N Spuštění nebo obnovení
x Zastavení přehrávání. X Pozastavení přehrávání. ./> Přeskočení na začátek
Výběr typu sluchátek (strana 44).
skladby.
skladbyodzačátku (pouze hudební CD).
skladby.
přehrávání. Obnovení přehrávání z místa, kde jste stisknuli tlačítko x (kromě audio skladeb MP3).
aktuální skladby nebo na následující skladbu. Pro výběrpředchozí skladby stiskněte tlačítko . dvakrát.
,pokračování
45
Page 48
Tlačítka Funkce
m/M Při stisknutí během
TIME Změna zobrazení časových
AUDIO Výběr stereofonních nebo
SURROUND Zapnutí nebo vypnutí
PHONE LEVEL +/–
přehrávání se spustí vyhledávání vzad/vpřed.
informacínaobrazovceana displeji na předním panelu (strana 13).
monofonních skladeb (kromě audio skladeb MP3).
režimu prostorového zvuku pro sluchátka (strana 44).
Nastavení hlasitosti sluchátek, pokud jsou připojena sluchátka aprobíhápřehrávání disku (strana 44).
b
• Místo, kde jste zastavili přehrávání (místo obnovení přehrávání), se z paměti vymaže, pokud: –otevřete zásuvku pro disk, – vypnete přehrávač.
•Přehrávač umožňuje přehrávání následujících audio skladeb MP3: – formát: MPEG-1 Audio Layer 3, – vzorkovací frekvence: 32 kHz/44,1 kHz/
48 kHz, –počet kanálů:2, – datový tok: 64 kb/s až 320 kb/s, – velikost souboru: max. 1 GB, –dobapřehrávání: 1 s až 9 000 s, –přípona: .mp3/.MP3, –počet skladeb: až 500 (včetně případných alb).
•Přehrávač nerozpozná následující alba/skladby MP3: – alba/skladby MP3 s velmi dlouhými názvy, – alba MP3 obsahující audio skladby MP3
s velmi dlouhými názvy,
–albaMP3vnižšínež5.úrovnistromové
struktury a alba/skladby MP3 v nižší než
6. úrovni stromové struktury.
•Přehrávač neumožňuje přehrávání následujících alb/skladeb MP3: – monofonní audio skladby MP3, – alba/skladby MP3 zaznamenané nadisku BD-R
v jakémkoliv jiném formátu než UDF (Universal Disk Format) 2.6,
– alba/skladby MP3 zaznamenané na disku BD-
RE v jakémkoliv jiném formátu než UDF (Universal Disk Format) 2.5.
• Uplynulá doba přehrávání některých audio skladeb MP3 nemusí být zobrazena správně.
Přehrávání fotografií
DATA DVD
*2
*1
DATA B D
*1
Disky BD-RE/BD-R obsahující soubory obrázků JPEG
*2
Disky DVD-ROM a DVD+RW/DVD+R/DVD­RW/DVD-R obsahující soubory obrázků JPEG
*3
Disky CD-ROM a CD-RW/CD-R obsahující soubory obrázků JPEG
Můžete přehrávat fotografie uložené na disku. Přehrávání fotografií z připojeného USB zařízení - viz strana 48. Přehrávání fotografií na DLNA serveru - viz strana 49.
DATA CD
*3
1 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Photo) (Fotografie).
3 Vyberte a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Zobrazí se seznam souborů nebo složek.
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte soubor
nebo složku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Po výběrusložky vybertepomocí tlačítek M/m požadovaný soubor ve složce astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Vybraná fotografie se zobrazí.
•Propřehrávání prezentace stiskněte
tlačítko N.
46
Page 49
Dostupné položky nabídky OPTIONS (Možnosti) během přehrávání
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
OPTIONS (Možnosti). Zobrazí se nabídka možností.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte
požadovanou položkua stisknětetlačítko ENTER (Potvrzení). Dostupné položky se liší v závislosti na stavu přehrávání.
Položky Podrobnosti
HD Reality Enhancer
Slideshow Speed
Stop Zastavení prezentace. Rotate Left Otočenífotografie o90°
Rotate Right Otočenífotografie o90°
Toto nastavení je k dispozici, pouze pokud video signály vystupují z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) (viz část „Položky funkce „HD Reality Enhancer (HDMI)““nastraně
47). Změna rychlosti
prezentace.
•Fast
•Normal
•Slow
proti směruhodinových ručiček.
ve směru hodinových ručiček.
Položky funkce „HD Reality Enhancer
(HDMI)“
1 Vyberte „HDReality Enhancer(HDMI)“
ve výše uvedeném kroku 2 a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte požadovanou položku
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Položky Podrobnosti
Enhance (Vylepšení kontur) (–3 ~ 0
~3)
Vylepšení kontur obrazu po jednotlivých pixelech.
Položky Podrobnosti
Smoothing (Vyhlazení) (Off (Vypnuto)/ Standard (Standardní)/ High (Vysoké))
FGR (Redukce filmového zrna) (0
~3)
z
Položky funkce „HD Reality Enhancer (HDMI)“ jsou jednotlivě nastaveny během přehrávání videa a fotografií.
Hladší gradace v „plochých“ oblastech obrazu.
Potlačení efektu „filmového zrna“.
Různé funkce při přehrávání fotografií
Tlačítka Funkce
x
RETURN
X Pozastavení prezentace. ./>
</, DISPLAY Zobrazení informací
Zastavení prezentace.
Zobrazení předchozí nebo následující fotografie.
o souboru.
b
• Pokud se pokusíte přehrát následující soubory fotografií, zobrazí se na obrazovce indikátor a soubory nebude možné přehrát: – soubory fotografií s vyšším rozlišením než
8 192 pixelů (šířka nebo výška),
– soubory fotografií s nižším rozlišením než
15 pixelů (šířka nebo výška), – soubory fotografií větší než 32 MB, – soubory fotografií s extrémním poměrem stran
(větším než 50:1 nebo 1:50), – soubory fotografií v progresivním formátu
JPEG, – soubory fotografií s příponou „.jpeg“ nebo
„.jpg“, které ve skutečnosti nejsou ve formátu
JPEG, – soubory fotografií s velmi dlouhým názvem.
• Následující soubory fotografií nelze přehrát: – soubory fotografií zaznamenané na disku BD-R
v jakémkoliv jiném formátu než UDF (Universal Disk Format) 2.6,
– soubory fotografií zaznamenané na disku BD-
RE v jakémkoliv jiném formátu než UDF (Universal Disk Format) 2.5.
• Následující soubory nebo složky fotografií nelze zobrazit v seznamu souborů nebo složek: – soubory fotografií s jinou příponou než „.jpeg“
nebo „.jpg“,
– soubory fotografií s velmi dlouhým názvem,
Přehrávání
,pokračování
47
Page 50
– složky fotografií v nižší než 5.úrovni stromové
strukturya soubory/složky fotografií v nižšínež
6. úrovni stromové struktury,
– soubory fotografií uložené ve složce, která je
složkou s pořadovým číslem 501 nebo více, pokud celkový počet složek a souborů v jedné stromové úrovni překračuje 500.
•Rovněž nemusí být možné přehrát soubory fotografií upravené na počítači.
• Náhledy některých souborů fotografií se nemusí zobrazit.
• Zobrazení nebo spuštění prezentace velkých souborů fotografií může trvat delší dobu.
Prohlížení fotografií v nejlepší kvalitě
Pokud máte televizor Sony kompatibilní s režimem „PhotoTV HD“, můžete si při provedení následujícíhopřipojení anastavení prohlížet fotografie v nejlepší kvalitě.
1 Připojte přehrávač k televizoru pomocí
kabelu HDMI (není součástí příslušenství).
2 Nastavte na televizoru video režim
[VIDEO-A]. Podrobné informace o režimu [VIDEO­A] - viz návod k obsluze televizoru.
b
Režim „PhotoTV HD“ můžete používat, pouze pokud je možnost „HDMI Resolution“ (Rozlišení HDMIsignálu)napřehrávači nastavena na „Auto“ (Automaticky), „1080i“ nebo „1080p“ v položce „Output Video Format“ (Výstupní video signál) nabídky „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 54).
Přehrávání z USB zařízení
Můžete přehrávat fotografie uložené na připojeném USB zařízení.
b
•Některá USB zařízení nemusí být s tímto přehrávačem kompatibilní.
•Přehrávač rozpozná: –zařízení MSC (Mass Storage Class), která
používají souborový systém FAT a obsahují pouze jeden oddíl,
–zařízení typu SICD (Still Image Capture
Device). Pokud jsou zařízení MSC rozdělena na více oddílů, nemusí přehrávač tato zařízení rozpoznat.
2 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
3 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Photo) (Fotografie).
4 Pomocí tlačítka m vyberte (USB
Device) (USB zařízení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se seznam souborů nebo složek.
5 Pomocí tlačítek M/m vyberte soubor
nebo složku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Po výběrusložky vybertepomocí tlačítek M/m požadovaný soubor ve složce astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Vybraná fotografie se zobrazí.
•Propřehrávání prezentace stiskněte
tlačítko N.
1 Připojte USB zařízení do USB
konektoru na přehrávači.
Před připojením si přečtěte návod k obsluze USB zařízení.
Blu-ray/DVD přehrávač
Do USB konektoru
48
b
• Neodpojujte USB zařízení, pokud je v činnosti. Nejdříve ukončete přehrávání a skryjte seznam souborů a složek.
•Přehrávač není schopen přehrát fotografie uložené na USB zařízení, které je připojeno do USB konektoru na zadním panelu přehrávače.
USB zařízení
Page 51
Přehrávání fotografií přes síť
Připřipojení přehrávačeksíťovému serveru můžete přehrávat fotografie uložené na vašem domácím serveru, jako je například počítač s certifikací DLNA.
Příprava pro server/přehrávač
Viz „Connection Server Settings (Nastavení serveru pro připojení)“ na straně 70.
Přehrávání fotografií na DLNA serveru
1 Proveďte kroky 1 až 8 v části
„Connection Server Settings (Nastavení serveru pro připojení)“ na straně 70.
2 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
3 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Photo) (Nastavení).
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte DLNA
server a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se seznam souborů nebo složek.
5 Pomocí tlačítek M/m vyberte soubor
nebo složku a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Po výběrusložky vybertepomocí tlačítek M/m požadovaný soubor ve složce astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Vybraná fotografie se zobrazí.
•Propřehrávání prezentace stiskněte
tlačítko N.
b
• Následující soubory nebo složky fotografií nelze zobrazit v seznamu souborů nebo složek: – složky fotografií v nižší než 10. úrovni
stromové struktury a soubory/složky fotografií v nižší než 11. úrovni stromové struktury,
–složkyfotografiísčíslem 1 000 nebo více,
pokud celkový počet složek a souborů v jedné stromové úrovni překračuje 999.
•Některé názvy serverů nemusí být zobrazeny.
Přehrávání
49
Page 52
Nastavení a úpravy
Použití nabídek nastavení
Pokud chcete změnit nastavení přehrávače, vyberte ve výchozí nabídce ikonu (Setup) (Nastavení).
1 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Setup) (Nastavení).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu
požadované nabídky a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Podrobné informace o ikonách nabídek a možnostech nastavení - viz část „Seznam nabídek“ (strana 51). Příklad: Video Settings (Nastavení obrazu)
50
4 Proveďte nastavení.
Page 53
Seznam nabídek
Můžete nastavit následující nabídky:
Ikona Popis
Network Update (strana 51)
Aktualizace softwaru přehrávače.
Video Settings (strana 52)
Nastavení obrazu podle typu konektorů použitých pro připojení.
Audio Settings (strana 56)
Nastavení zvuku podle typu konektorů použitých pro připojení.
BD/DVD Viewing Settings (strana 62)
Podrobná nastavení týkající se přehrávání disků BD/DVD.
Photo Settings (strana 64)
Nastavení týkající se přehrávání fotografií.
System Settings (strana 65)
Nastavení týkající se přehrávače.
Network Settings (strana 66)
Podrobná nastavení připojení k síti a internetu.
Easy Setup (strana 71)
Opětovné spuštění funkce Easy Setup (Snadné nastavení) pro provedení základního nastavení.
Resetting (strana 72)
Obnovení výchozích nastavení přehrávače.
Network Update
(Síťová aktualizace)
Můžete aktualizovat a zdokonalit funkce přehrávače. Doporučujeme provádětsíťovou aktualizaci přibližně každé 2 měsíce. Podrobné informace o funkcích aktualizace získáte na následujících webových stránkách:
Pro zákazníky v Evropě http://support.sony-europe.com/
1 Pomocí tlačítek M/m vyberte nabídku
„Network Update“ (Síťová aktualizace) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Přehrávač se připojí k síti a zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení.
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
možnost „OK“ a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Přehrávač automaticky zahájí stahování a aktualizaci softwaru. Po dokončení aktualizace se na displeji na předním panelu zobrazí na 5 sekund zpráva „FINISH“ (Dokončeno). Potom se přehrávač automaticky vypne.
3 Stisknutím tlačítka [/1 zapněte
přehrávač.
Přehrávač se spustí s aktualizovaným softwarem.
z
•Počítadlo „VUP */9“ („*“ indikuje krok aktualizace) na displeji na předním panelu zobrazuje průběh aktualizace.
• Aktuální verzi softwaru můžete zkontrolovat výběrem položky „System Information“ (Systémové informace) v nabídce „System Settings“ (Systémová nastavení) (strana 66).
• Nastavení provedená v nabídkách zůstanou po aktualizaci zachována.
• Pokud jepoložka „Software UpdateNotification“ (Upozornění na aktualizaci softwaru) nastavena na „On“ (Zapnuto) (výchozí nastavení), bude vás přehrávač informovat o nové verzi softwaru (strana 66).
Nastavení a úpravy
b
•Během stahování nebo aktualizace softwaru neodpojujte ani nepřipojujte napájecí kabel nebo kabel LAN.
,pokračování
51
Page 54
•Během aktualizace nelze provádět žádné operace (včetně otevření zásuvky pro disk).
Čas stahování se můželišit vzávislosti naserveru nebo stavu linky.
• Pokud se zobrazí chybové zprávy týkající se síťového připojení, zkontrolujte nastavení sítě (viz „Internet Settings (Nastavení internetu)“ na straně 66).
Video Settings
(Nastavení obrazu)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
Aktualizace softwaru pomocí aktualizačního disku
Funkce přehrávačemůžete aktualizovat a zdokonalit rovněž pomocí aktualizačního disku, který je k dostání u prodejců Sony nebo u místního autorizovaného servisního střediska Sony.
1 Vložte aktualizační disk.
Zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení.
2 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení). Spustí se aktualizace softwaru. Po dokončení aktualizace se na displeji na předním panelu zobrazí na 5 sekund zpráva „FINISH“ (Dokončeno). Potom se automaticky otevře zásuvka pro disk.
3 Vyjměte disk.
Přehrávač se automaticky vypne.
4 Stisknutím tlačítka [/1 zapněte
přehrávač. Přehrávač se spustí s aktualizovaným softwarem.
z
•Počítadlo „VUP */9“ („*“ indikuje krok aktualizace) na displeji na předním panelu zobrazuje průběh aktualizace.
• Aktuální verzi softwaru můžete zkontrolovat výběrem položky „System Information“ (Systémové informace) v nabídce „System Settings“ (Systémová nastavení) (strana 66).
• Nastavení provedená v nabídkách zůstanou po aktualizaci zachována.
• Podrobné informace o dalších způsobech aktualizace softwaru získáte na následujících webových stránkách nebo se obraťte na vašeho nejbližšího prodejce Sony nebo místní autorizované servisní středisko Sony:
Pro zákazníky v Evropě http://support.sony-europe.com/
TV Type (Typ televizoru)
Výběr typu vašeho televizoru.
16:9 Tuto možnost vyberte při
4:3 Tuto možnost vyberte při
připojení k širokoúhlému televizoru nebo televizoru s funkcí širokoúhlého režimu.
připojení k televizoru 4:3 bez funkce širokoúhlého režimu.
Screen Format (Formát obrazovky)
Výběrzpůsobu zobrazení obrazu s poměrem stran 4:3 na širokoúhlém televizoru 16:9.
Original (Původní)
Fixed Aspect Ratio (Pevný poměr stran)
Tuto možnost vyberte při připojení k televizoru s funkcí širokoúhlého režimu. Zobrazení obrazu s poměrem stran 4:3 ve formátu 16:9 i na širokoúhlém televizoru.
Změna velikosti obrazu tak, aby odpovídal velikosti obrazovky se zachováním původního poměru stran obrazu.
b
•Během aktualizace neodpojujte napájecí kabel.
•Během aktualizace nelze provádět žádné operace (včetně otevření zásuvky pro disk).
52
Page 55
DVD Aspect Ratio (Poměr stran DVD)
Output Video Format (Formát výstupního video signálu)
Výběrzpůsobu zobrazení obrazu s poměrem stran 16:9 na televizoru 4:3 (lze vybrat, pokud je položka „TV Type“ (Typ televizoru) nastavena na „4:3“ a položka „Screen Format“ (Formát obrazovky) na „Fixed Aspect Ratio“ (Pevný poměr stran)).
Letter Box Zobrazení širokoúhlého
Pan & Scan Zobrazení obrazu v plné
Letter Box
Pan & Scan
obrazu s černými pruhy v horní a dolní části.
výšce na celou obrazovku soříznutím bočních stran.
b
V závislosti na disku DVD se může automaticky vybrat možnost „Letter Box“ namísto „Pan & Scan“ nebo naopak.
Cinema Conversion Mode (Konverzní kino režim)
Nastavení způsobu konverze video signálu pro signály 480p/576p, 720p, 1 080i nebo 1 080p* vystupující z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) nebo konektorů COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video výstup).
* Pouze HDMI
Auto (Automaticky)
Video Vždy bude vybrán způsob
Za normálních okolností vyberte tuto možnost. Přehrávač automaticky rozpozná, zda se jedná o video materiál nebo filmový materiál a vybere vhodný způsob konverze.
konverze vhodný pro video materiál bez ohledu na druh materiálu.
Výběr typu konektoru pro výstup video signálů („TV Connection Method“ (Způsob připojení televizoru)) a výstupního rozlišení („HDMI Resolution“ (Rozlišení HDMI signálu)/„Component Resolution“(Rozlišení komponentního signálu)).
1 Vyberte položku„Output VideoFormat“
(Výstupní video signál) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte typ
konektoru pro výstup video signálů astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
b
Přisoučasném připojení konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) a jiných výstupních video konektorůvyberte možnost„Component Video“ (Komponentní video).
Způsob připojení televizoru
HDMI Výstup signálů
Component Video
Video or SVideo
z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) podlenastavení položky „HDMI Resolution“ (Rozlišení HDMI signálu) (strana 54).
Výstup signálů z konektorů COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video výstup) podle nastavení položky „Component Resolution“ (Rozlišení komponentního signálu) (strana 54).
Výstup signálů z konektoru LINEOUT VIDEO (Linkový výstup - video) nebo S VIDEO (S-video).
3 (Pouze přivýběru možnosti „HDMI“
nebo„Component Video“(Komponentní video))
,pokračování
Nastavení a úpravy
53
Page 56
1Pomocí tlačítek M/m vyberte typ
signálu pro konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) nebo konektory COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video výstup) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Přizměně rozlišení výstupního video signálu se asi na 30 sekund zobrazí testovací obrazovka.
b
Pokud se nezobrazí žádný obraz, stiskněte tlačítko RETURN (Zpět) pro návrat do předchozí obrazovky a změňte rozlišení.
B Vyberte možnost „Finish“
(Dokončit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení.
C Vyberte možnost „OK“ nebo
„Cancel“ (Zrušit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Postupujte podle zobrazených pokynů.
Při výstupu video signálů 720p/1 080i/ 1 080p se rozsvítí indikátor HD.
b
• Pokud se po změně nastavení položky „Output Video Format“ (Výstupní video signál) nezobrazí žádný obraz, podržte stisknuté tlačítko x na přehrávači déle než 10 sekund. Rozlišení výstupního video signálu se obnoví na nejnižší hodnotu.
•Přisoučasném připojení konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) a jiných výstupních video konektorů nemusí video signály vystupovat z jiného konektoru než HDMI OUT (Výstup HDMI), pokud jste vybrali možnost „Auto“ (Automaticky) nebo „1080p“ (strana 81). Přisoučasném připojení jiného zařízení stiskněte tlačítko RETURN (Zpět) pro návrat kekroku2azměňte nastavení položky „TV Connection Method“ (Způsob připojení televizoru).
HDMI Resolution (Rozlišení HDMI signálu)/Component Resolution (Rozlišení komponentního signálu)
Auto (Automaticky) (pouze HDMI)
480i/576i Výstup video signálů
480p/576p Výstup video signálů
720p Výstup video signálů
1080i Výstup video signálů
1080p (pouze HDMI)
Za normálních okolností vyberte tuto možnost. Na výstupu budou signály s nejvyšším možným rozlišením, které je televizor schopen přijímat: 1 080p > 1 080i > 720p > 480p/576p > 480i/ 576i Pokud není výsledný formát obrazu uspokojivý, vyberte jiné nastavení, které je vhodné pro váš televizor.
480i/576i.
480p/576p.
720p.
1 080i. Výstup video signálů
1 080p.
BD-ROM 1080/24p Output
Nastavení výstupu video signálů 1 920 1 080p/24 Hz připřehrávání filmového materiálu na disku BD-ROM (720p/24 Hz nebo 1 080p/24 Hz). Video signály 1 920 × 1 080p/24 Hz budou na výstupu, pokud jsou splněny všechny následující podmínky: – do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
je připojen televizor kompatibilní s formátem 1 080/24p,
– položka „Output Video Format“ (Výstupní
video signál) je nastavena na „HDMI“,
– položka „HDMI Resolution“ (Rozlišení
HDMI signálu) je nastavena na „Auto“ (Automaticky) nebo „1080p“.
×
54
Page 57
Auto (Automaticky)
On (Zapnuto) Výstup video signálů 1920
Off (Vypnuto) Tuto možnost vyberte,
Výstup video signálů 1920 × 1 080p/24 Hz pouze při připojení televizoru kompatibilního s formátem 1 080/24p do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI).
× 1 080p/24 Hz bez ohledu na typ připojeného televizoru.
pokud není váš televizor kompatibilní s video signály 1 080/24p.
b
Pokud není připojený televizor kompatibilní s formátem 1 080/24p a položka „BD-ROM 1080/ 24p Output“ (Výstup BD-ROM 1 080/24p) je nastavena na „On“ (Zapnuto), nezobrazí se při přehrávání disku BD-ROM žádný obraz. V takovém případě zobrazte výchozí nabídku stisknutím tlačítka HOME (Výchozí nabídka) azměňte nastavení položky „BD-ROM 1080/24p Output“ (Výstup BD-ROM 1 080/24p).
YCbCr/RGB (HDMI)
HDMI Deep Colour Output (Výstup HDMI pro nastavení barevné hloubky)
Nastavení barevnéhloubky pro video signály vystupující z konektoru HDMI OUT(Výstup HDMI). Barevná hloubka je představována počtem bitů. Čímvětší je tato hodnota, tímvíce barev lze reprodukovat. Přehrávač podporuje barevnou hloubku až 12 bitů.Připojení přehrávače k televizoru, který podporuje technologii DeepColour, umožňuje přesnější reprodukci barev než připřipojení k běžnému televizoru.
Auto (Automaticky)
12bit Výstup 12bitových video
10bit Výstup 10bitových video
Off (Vypnuto) Tuto možnost vyberte,
Za normálních okolností vyberte tuto možnost.
signálů.
signálů.
pokud je obraz nestabilní nebo barvynejsou přirozené.
Nastavení a úpravy
Nastavení barevného formátu video signálů vystupujících z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI). Vyberte nastavení, které odpovídá typu připojeného televizoru.
Auto (Automaticky)
YCbCr (4:2:2) Výstup video signálů
YCbCr (4:4:4) Výstup video signálů
RGB (16-235) Tuto možnost vyberte,
RGB (0-255) Tuto možnost vyberte při
Automatické rozpoznání typu připojeného televizoru avýběr vhodného nastavení barev.
YCbCr 4:2:2.
YCbCr 4:4:4.
pokud připojujete zařízení, které podporuje pouze omezený rozsah RGB.
připojení k zařízení RGB (0-255).
SBM
Vyberte, zda chcete používat technologii Super Bit Mapping (pouze pro video signály vystupující z konektoru HDMI OUT(Výstup HDMI)).
On (Zapnuto) Plynulá reprodukce video
signálů. Za normálních okolností vyberte tuto možnost.
Off (Vypnuto) Vypnutí této funkce.
,pokračování
55
Page 58
x.v.Colour Output (Výstup x.v.Colour)
Nastavte, zda mají být do připojeného televizoru odesílány informace xvYCC. Kombinací video signálu kompatibilního s xvYCC a televizoru podporujícího technologii x.v.Colour lzedosáhnout věrnější apřesnější reprodukce barev.
Auto (Automaticky)
Off (Vypnuto) Tuto možnost vyberte,
Za normálních okolností vyberte tuto možnost.
pokud je obraz nestabilní nebo barvynejsou přirozené.
Pause Mode (Režim pauzy)
Nastavení režimu obrazu při pozastavení přehrávání disku DVD. U disků BD-ROM nebo disků obsahujících soubory AVCHD se položka „Pause Mode“ (Režim pauzy) automaticky nastaví na „Auto“ (Automaticky).
Auto (Automaticky)
Frame (Snímek)
Za normálních okolností vyberte tuto možnost. Dynamický pohyblivý obraz je zobrazen ostře.
Zobrazení statického obrazu s vysokým rozlišením.
Audio Settings
(Nastavení zvuku)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
Audio Output Priority (Priorita audio výstupu)
Výběr typu konektoru pro výstup audio signálů. Dvoukanálové lineární PCM signály vystupující z jiných než prioritníchkonektorů mají vzorkovací frekvenci maximálně 48 kHz.
HDMI Výstup audio signálů
Coaxial/ Optical (Koaxiální/ optický)
Multi Channel Analogue (Vícekanálový analogový)
Stereo Analogue (Stereo analogový)
Headphones Výstup audio signálů
z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI).
Výstup audio signálů z konektoru DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) (Digitální výstup - optický/ koaxiální).
Tuto možnost vyberte, pokud připojujete AV zesilovač (receiver) prostřednictvím konektorů MULTI CHANNEL OUTPUT (Vícekanálový výstup).
Výstup audio signálů z konektorů LINE OUT (R­AUDIO-L) (Linkovývýstup
-audio).
z konektoru pro sluchátka (strana 44).
56
Speaker Settings (Nastavení reprosoustav)
Abyste získali co nejlepší prostorový zvuk, nastavte připojené reprosoustavy a jejich vzdálenost od poslechového místa. Pak použijte testovací signál pro nastavení hlasitosti a vyvážení reprosoustav na stejnou úroveň. Toto nastavení lze vybrat, pokud je položka „Audio Output Priority“ (Priorita audio výstupu) nastavena na „Multi Channel Analogue“ (Vícekanálový analogový).
Page 59
Nastavení reprosoustav
1 Vyberte položku „Speaker Settings“
(Nastavení reprosoustav) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte možnost „Size“ (Velikost) nebo
„Distance“ (Vzdálenost) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte položku
nastavení a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte nebo
upravte nastavení a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Size (Velikost)
Výběr velikosti reprosoustav.
•Front(Přední reprosoustavy)
Large (Velké) Za normálních okolností
vyberte tuto možnost.
Small (Malé) Tuto možnost vyberte
vpřípadě, že reprosoustavy nemohou reprodukovat odpovídající nízké frekvence.
•Centre(Středová reprosoustava)
• Surround (Prostorové reprosoustavy)
Large (Velké) Za normálních okolností
Small (Malé) Tuto možnost vyberte
None (Žádný) Tuto možnost vyberte
vyberte tuto možnost.
vpřípadě,žereprosoustavy nemohou reprodukovat odpovídající nízké frekvence.
vpřípadě,ženepřipojujete prostorové reprosoustavy.
• Surround Back (Zadní prostorové reprosoustavy)
Large (Velké)
Small (Malé) Tuto možnost vyberte
None (Žádný) Tuto možnost vyberte
Za normálních okolností vyberte tuto možnost.
vpřípadě,žereprosoustavy nemohou reprodukovat odpovídající nízké frekvence.
vpřípadě,ženepřipojujete zadní prostorové reprosoustavy.
• Subwoofer
Yes (Ano)
None (Žádný) Tuto možnost vyberte
Tuto možnost vyberte vpřípadě,žepřipojujete subwoofer pro výstup signálů LFE (nízkofrekvenční efekt) ze subwooferu.
vpřípadě,ženepřipojujete subwoofer.
Nastavení a úpravy
Large (Velké)
Small (Malé) Tuto možnost vyberte
None (Žádný) Tuto možnost vyberte
Za normálních okolností vyberte tuto možnost.
vpřípadě, že reprosoustava nemůže reprodukovat odpovídající nízké frekvence.
vpřípadě,ženepřipojujete středovou reprosoustavu.
b
• Pokud přehráváte disk BD nebo DVD se záznamem, který neobsahuje kanál subwooferu, nevystupuje ze subwooferu žádný zvuk, a to ani tehdy, když jepoložka „Subwoofer“ nastavena na „Yes“ (Ano).
• Protože se u výchozího nastavení přehrávače předpokládá použití subwooferu, nelze položku „Subwoofer“nastavit na „None“(Žádný), když je položka „Front“ (Přední reprosoustavy) nastavena na „Small“ (Malé).
• Pokud připojujete přední reprosoustavy, které nedokážou reprodukovat odpovídající nízké frekvence a subwoofer není připojen, nastavte položku „Front“ (Přední reprosoustavy) na „Large“ (Velké) a položku „Subwoofer“ na „None“ (Žádný).
,pokračování
57
Page 60
Distance (Vzdálenost)
Nastavení vzdálenosti od vašeho poslechového místa k reprosoustavám. Nejprve nastavte v položce „Front“ (Přední reprosoustavy) vzdálenost k předním reprosoustavám (A = 1,0 m až 15,0 m). Pak nastavte hodnotypoložek „Centre“(Středová reprosoustava) (B), „Surround“ (Prostorové reprosoustavy) (C), „SurroundBack“ (Zadní prostorové reprosoustavy) (D) a„Subwoofer“(E) tak, aby odpovídaly skutečným vzdálenostem od vaší středové reprosoustavy, prostorových reprosoustav, zadních prostorových reprosoustav a subwooferu.
Změňte nastavení položky „Distance“ (Vzdálenost) vždy, když změníte umístění reprosoustav. Začněte od předních reprosoustav.
Front
(3,0
[m])
Centre
(3,0
[m])
Nastavte hodnotu v rozmezí 1,0 m až 15,0 m s krokem 0,2 m.
Nastavte hodnotu v rozmezí od –1,6 m do +0,6 m vzhledem k nastavení položky „Front“ (Přední reprosoustavy) (0 až 15,6 m s krokem 0,2 m). Pokud je například položka „Front“ (Přední reprosoustavy) nastavena na 1,6 m, můžete položku „Centre“ (Středová reprosoustava) nastavit vrozmezí0maž2,2m.
Surround
(3,0
[m])
Surround Back
(3,0
[m])
Subwoofer
(3,0
[m])
Nastavte hodnotu v rozmezí od –5,0 m do +0,6 m vzhledem k nastavení položky „Front“ (Přední reprosoustavy) (0 až 15,6 m s krokem 0,2 m). Pokud je například položka „Front“ (Přední reprosoustavy) nastavena na 5,0 m, můžete položku „Surround“ (Prostorové reprosoustavy) nastavit v rozmezí 0 m až 5,6 m.
Nastavte hodnotu v rozmezí od –5,0 m do +0,6 m vzhledem k nastavení položky „Front“ (Přední reprosoustavy) (0 až 15,6 m s krokem 0,2 m). Pokud je například položka „Front“ (Přední reprosoustavy) nastavena na 5,0 m, můžete položku „Surround Back“ (Zadní prostorové reprosoustavy) nastavit vrozmezí0maž5,6m.
Nastavte hodnotu v rozmezí od –1,6 m do +0,6 m vzhledem k nastavení položky „Front“ (Přední reprosoustavy) (0 až 15,6 m s krokem 0,2 m). Pokud je například položka „Front“ (Přední reprosoustavy) nastavena na 1,6 m, můžete položku „Subwoofer“ nastavit v rozmezí 0 m až 2,2 m.
Nastavení úrovně reprosoustav
1 Vyberte položku „Speaker Settings“
(Nastavení reprosoustav) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte položku
„Test Tone“ (Testovací signál) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost
„On“ (Zapnuto) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Z každé reprosoustavy uslyšíte postupně testovací signál.
4 Z vašeho poslechového místa upravte
pomocí tlačítek </M/m/, hodnotu položky „Level“ (Úroveň).
58
Page 61
Testovací signál vystupuje z vybrané reprosoustavy.
5 Po dokončení nastavování stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
6 Stiskněte tlačítko RETURN (Zpět) pro
návrat do předchozí obrazovky.
7 Pomocí tlačítek M/m vyberte položku
„Test Tone“ (Testovací signál) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
8 Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost
„Off“ (Vypnuto) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
z
Pro nastavení úrovně, aniž byste poslouchali testovací signál, vybertepoložku „Level“(Úroveň) vkroku2astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Pak upravte úroveňpomocí tlačítekM/m a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Level (Úroveň)
Úroveň jednotlivých reprosoustav můžete změnit následujícím způsobem. Pro usnadnění nastavovánínezapomeňte nastavit položku „Test Tone“ (Testovací signál) na „On“ (Zapnuto).
Front Left Front Right
(0,0
[dB])
Centre
(0,0
[dB])
Surround Left Surround Right
(0,0
[dB])
Surround Back Left Surround Back Right
(0,0
[dB])
Subwoofer
(0,0
[dB])
Nastavte úroveň předních reprosoustav (–12,0 dB až 0,0 dB s krokem 0,5 dB).
Nastavte úroveň středové reprosoustavy (–12,0 dB až 0,0 dB s krokem 0,5 dB).
Nastavte úroveň prostorových reprosoustav (–12,0 dB až 0,0 dB s krokem 0,5 dB).
Nastavte úroveň zadních prostorových reprosoustav (–12,0 dB až 0,0 dB s krokem 0,5 dB).
Nastavte úroveňsubwooferu (–12,0 dB až 0,0 dB s krokem 0,5 dB).
Test Tone (Testovací signál)
On (Zapnuto) Z konektorů MULTI
Off
(Vypnuto) Testovací signál nebude
CHANNEL OUTPUT (Vícekanálový výstup)bude vystupovat testovací signál pro nastavení úrovně zvuku jednotlivých reprosoustav. Pokud vyberete některou z položek „Speaker Settings“ (Nastavení reprosoustav), bude testovací signál vystupovat z vybrané reprosoustavy.
z reprosoustav vystupovat.
Audio (HDMI) (Audio signál zHDMI)
Výběr typu signálu na výstupu z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI).
Auto (Automaticky)
2ch PCM (Dvoukanálové PCM signály)
b
Připřipojení k televizoru nebo AV zesilovači (receiveru), který nepodporuje Dolby Digital nebo DTS, vyberte možnost „2ch PCM“ (Dvoukanálový zvuk PCM). V opačném případě může dojít ke vzniku šumu nebo nemusí být zvuk přehráván vůbec.
Za normálních okolností vyberte tuto možnost. Výstup audio signálů probíhá v závislosti na stavu připojeného HDMI zařízení.
Před výstupem z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) budou audio signály sloučeny na dvoukanálové lineární PCM signály.
Nastavení a úpravy
,pokračování
59
Page 62
BD Audio Setting (Nastavení zvuku BD)
Vyberte, zda má být sloučen interaktivní zvuk a sekundární zvuk (komentář)při přehrávání příslušného disku BD.
Mix (Sloučení) Výstup zvuku získaného
sloučením interaktivního zvuku a sekundárního zvuku do primárního zvuku.
Direct (Přímý) Výstup pouze primárního
zvuku.
b
Pokud je položka „BD Audio Setting“ (Nastavení zvuku BD) nastavena na „Mix“ (Sloučení), vystupují audio signály PCM 96 kHz a PCM 192 kHz jako audio signály PCM 48 kHz.
DTS
Výběr výstupu audio signálů připřehrávání disků DTS. Toto nastavení ovlivňuje výstup z konektoru DIGITAL OUT (COAXIAL/ OPTICAL) (Digitální výstup - koaxiální/ optický).
Downmix PCM (Slučení PCM)
DTS
Konverze a výstup lineárních PCM signálů. Vyberte v případě připojení kaudiozařízení bez vestavěného dekodéru DTS.
Vyberte v případě připojení kaudiozařízení s vestavěným dekodérem DTS.
48kHz/96kHz PCM
Audio ATT (Ztlumení zvuku)
Snížení výstupní úrovně zvuku, aby se zabránilo zkreslení zvuku.
On (Zapnuto) Aktivace funkce ztlumení
Off
(Vypnuto) Deaktivace funkce ztlumení
zvuku.
zvuku.
b
Funkce „Audio ATT“ (Ztlumení zvuku) nemá vliv na výstup z konektorů HDMI OUT (Výstup HDMI), DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) (Digitální výstup - optický/koaxiální) a PHONES (Sluchátka).
Dolby Digital
Výběr výstupu audio signálů připřehrávání disků Dolby Digital. Toto nastavení ovlivňuje výstup z konektoru DIGITAL OUT (COAXIAL/OPTICAL) (Digitální výstup - koaxiální/optický).
Downmix PCM (Slučení PCM)
Dolby Digital
Konverze a výstup lineárních PCM signálů. Vyberte v případě připojení kaudiozařízení bez vestavěného dekodéru Dolby Digital.
Vyberte v případě připojení kaudiozařízení svestavěným dekodérem Dolby Digital.
60
Výběr maximální vzorkovací frekvence pro signály PCM vystupující z konektoru DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) (Digitální výstup - optický/koaxiální).
48kHz/16bit Audio signály sevzorkovací
frekvencí 96 kHz budou na výstupu jako signály 48 kHz/16 bitů.
96kHz/24bit Audio signály sevzorkovací
frekvencí 96 kHz budou na výstupu jako signály 96 kHz/24 bitů. Pokud však signály obsahují ochranu proti kopírování, budou na výstupu se vzorkovací frekvencí48kHz/16bitů.
b
• Pokud vyberete možnost „96kHz/24bit“ a je
připojen AV zesilovač (receiver), který nepodporuje vzorkovací frekvenci 96 kHz, nemusí být na výstupu žádný zvuk nebo pouze hlasitý šum.
• Položka „48kHz/96kHzPCM“ nemá žádnýefekt,
pokud je položka „Audio Output Priority“ (Priorita audio výstupu) nastavena na „HDMI“, „Multi Channel Analogue“ (Vícekanálový analogový) nebo „Stereo Analogue“ (Stereo analogový).
Page 63
Audio DRC (Komprese dynamického zvuku)
Nastavení dynamického rozsahu (úrovně komprese zvuku) připřehrávání disku BD nebo DVD, který podporuje funkci „Audio DRC“ (Komprese dynamického rozsahu).
Auto (Automaticky)
Standard (Standardní)
TV Mode (TV režim)
Wide Range (Široký rozsah)
b
• Položka „Audio DRC“ (Komprese dynamického rozsahu) je účinná pouze připřehrávání audio signálů Dolby Digital, Dolby Digital Plus a Dolby TrueHD.
• Pokud je položka „Dolby Digital“ nastavena na „Dolby Digital“ v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 60), nebude mít funkce „Audio DRC“ (Kompresedynamického rozsahu) žádný vliv na audio signály vystupující z konektoru DIGITAL OUT (OPTICAL/ COAXIAL) (Digitální výstup - optický/ koaxiální). To však neplatí pro následující případy: –při nastavení položky „BD Audio Setting“
(Nastavení zvuku BD) na „Mix“ (Sloučení) během přehrávání disku BD,
–při nastavení položky „Audio Output Priority“
(Priorita audio výstupu) na „HDMI“, „Multi Channel Analogue“(Vícekanálový analogový), „Stereo Analogue“ (Stereo analogový) nebo „Headphones“ (Sluchátka).
Přehrávání s dynamickým rozsahem určeným diskem (pouze disk BD-ROM). Ostatní disky jsou přehrávány s úrovní „Standard“ (Standardní).
Přehrávání s úrovní komprese mezi možnostmi „TV Mode“ (TV režim) a „Wide Range“ (Široký rozsah).
Výrazná komprese zvuku. Tichýzvukjelépe slyšitelný.
Žádná komprese. Je reprodukován dynamičtější zvuk.
Downmix (Sloučení)
Nastavení způsobu sloučení vícekanálového zvuku na dvoukanálový zvuk.
Dolby Surround
Normal (Normální)
b
Položka „Downmix“ (Sloučení) nemá vliv na bitstream audio výstupz konektoruDIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) (Digitální výstup ­optický/koaxiální)/HDMI OUT (Výstup HDMI).
Výstup signálů Dolby Surround (Pro Logic) ve 2 kanálech. Tuto možnost vyberte připřipojení k audio zařízení, které podporuje Dolby Surround (ProLogic).
Výstup audio signálů bez efektu Dolby Surround (Pro Logic). Tuto možnost vyberte připřipojení k audio zařízení, které nepodporuje Dolby Surround (ProLogic).
Nastavení a úpravy
61
Page 64
BD/DVD Viewing Settings (Nastavení přehrávání BD/DVD)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
BD/DVD Menu (Nabídka pro disky BD/DVD)
Výběr výchozího jazyka nabídek pro disky BD-ROM nebo DVD VIDEO. Pokud vyberete možnost „Select Language Code“ (Výběr jazykového kódu), zobrazí se obrazovka pro zadání jazykového kódu. Podle části „Tabulka jazykových kódů“ (strana 85) zadejte kód vašeho jazyka.
Audio (Zvuk)
Výběr výchozího jazyka zvukového doprovodu pro disky BD-ROM nebo DVD VIDEO. Při výběru možnosti „Original“ (Originální) bude vybrán jazyk určený diskem. Pokud vyberete možnost „Select Language Code“ (Výběr jazykového kódu), zobrazí se obrazovka pro zadání jazykového kódu. Podle části „Tabulka jazykových kódů“ (strana 85) zadejte kód vašeho jazyka.
Subtitle (Titulky)
Výběr výchozího jazyka titulků pro disky BD-ROM nebo DVD VIDEO. Pokud vyberete možnost „Select Language Code“ (Výběr jazykového kódu), zobrazí se obrazovka pro zadání jazykového kódu. Podle části „Tabulka jazykových kódů“ (strana 85) zadejte kód vašeho jazyka.
1 Vyberte položku „BD Parental
Control“ (Rodičovský zámek pro BD) v nabídce „BD/DVD Viewing Settings“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Pomocí numerických tlačítek zadejte
čtyřciferné heslo.
3 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
4 Vyberte věkové omezení a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
Čím nižší je hodnota úrovně, tím vyšší je omezení připřehrávání. Po výběru možnosti „Select Age Restriction“ (Výběrvěkového omezení) můžete pomocí tlačítek </M/m/, nebo numerických tlačítek zadat věkové omezení od „0“ do „255“.
• Pro zrušení funkce Parental Control
(Rodičovský zámek) vyberte možnost „No Restrictions“ (Bez omezení).
z
Heslo můžete změnit (viz „Password (Heslo)“ na straně 63).
b
• Pokud heslo zapomenete, proveďte reset přehrávače (strana 72) a nastavte nové heslo (viz „Password (Heslo)“ na straně 63).
• Pokud přehráváte disk, který nepodporuje funkci Parental Control (Rodičovský zámek), nelze přehrávání na tomto přehrávači omezit.
• V závislosti na disku můžete být během přehrávání disku požádáni o změnu úrovně funkce Parental Control (Rodičovský zámek). V takovém případě zadejtevašehesloazměňte úroveň.
• Pokud nastavíte hodnotu „255“ přivýběru možnosti „Select Age Restriction“ (Výběr věkového omezení), bude funkce Parental Control (Rodičovský zámek) zrušena.
BD Parental Control (Rodičovský zámek pro BD)
Přehrávání některých disků BD-ROM může být omezeno podle věku uživatelů. Scény mohou být zablokovány nebo nahrazeny jinými scénami.
62
DVD Parental Control (Rodičovský zámek pro DVD)
Přehrávání některých disků DVD VIDEO může být omezeno podle věku uživatelů. Scény mohou být zablokovány nebo nahrazeny jinými scénami.
Page 65
1 Vyberte položku „DVD Parental
Control“ (Rodičovský zámek pro DVD) v nabídce „BD/DVD Viewing Settings“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Pomocí numerických tlačítek zadejte
čtyřciferné heslo.
3 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
4 Vyberte úroveň a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
Čím nižší je hodnota úrovně, tím vyšší je omezení připřehrávání.
• Pro zrušení funkce Parental Control
(Rodičovský zámek) vyberte možnost „No Restrictions“ (Bez omezení).
2 Pomocí numerických tlačítek zadejte
čtyřciferné heslo.
3 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
4 Vyberte omezení podle oblasti
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pokud vyberete možnost „Select Region Code“ (Výběr regionálního kódu), zobrazí se obrazovka pro zadání regionálního kódu. Podle části „Rodičovský zámek/kód oblasti“ (strana 85) zadejte kód pro omezení přehrávání podle oblasti.
z
Heslo můžete změnit (viz „Password (Heslo)“ na straně 63).
Nastavení a úpravy
z
Heslo můžete změnit (viz „Password (Heslo)“ na straně 63).
b
• Pokud heslo zapomenete, proveďte reset přehrávače (strana 72) a nastavte nové heslo (viz „Password (Heslo)“ na straně 63).
• Pokud přehráváte disk, který nepodporuje funkci Parental Control (Rodičovský zámek), nelze přehrávání na tomto přehrávači omezit.
• V závislosti na disku můžete být během přehrávání disku požádáni o změnu úrovně funkce Parental Control (Rodičovský zámek). V takovém případě zadejtevašehesloazměňte úroveň.
Parental Control Region Code (Regionální kód pro rodičovský zámek)
Přehrávání některých disků BD-ROM nebo DVD VIDEO může být omezeno podle zeměpisné oblasti. Scény mohou být zablokovány nebo nahrazeny jinými scénami.
1 Vyberte položku „Parental Control
Region Code“ (Regionální kód pro rodičovský zámek) v nabídce „BD/DVD Viewing Settings“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
b
• Pokud heslo zapomenete, proveďte reset přehrávače (strana 72) a nastavte nové heslo (viz „Password (Heslo)“ na straně 63).
• Pokud přehráváte disk, který nepodporuje funkci Parental Control (Rodičovský zámek), nelze přehrávání na tomto přehrávačiomezit.
• V závislosti na disku můžete být během přehrávání disku požádáni o změnu úrovně funkce Parental Control (Rodičovský zámek). V takovém případě zadejte vaše heslo a změňte úroveň.
Password (Heslo)
Nastavení nebo změna hesla pro funkci Parental Control (Rodičovský zámek). Heslo vám umožňuje nastavit omezení přehrávání disků BD-ROM nebo DVD VIDEO. Vpřípadě potřeby můžete pro disky BD- ROM aDVD VIDEOnastavit odlišné úrovně omezení přehrávání.
1 Vyberte položku „Password“ (Heslo)
v nabídce „BD/DVD Viewing Settings“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Pomocí numerických tlačítek zadejte
čtyřciferné heslo.
,pokračování
63
Page 66
3 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
Změna hesla
1 Po provedení kroku 3 zadejte pomocí
numerických tlačítek nové heslo.
2 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
Photo Settings
(Nastavení fotografií)
Výchozí nastavení je podtrženo.
Slideshow Speed (Rychlost prezentace)
Hybrid Disc Playback Layer (Přehrávání hybridního disku)
Výběr prioritní vrstvy připřehrávání hybridního disku. Pro změnu nastavení vypněte a znovu zapněte přehrávač.
BD Přehrává se vrstva BD. DVD/CD Přehrává se vrstva DVD
nebo CD.
BD Internet Connection (Internetové připojení pro BD)
Vyberte, zda chcete povolit internetové připojení k obsahu přehrávaného BD (v režimu BDMV). Pro použití tétofunkce je nutné připojit přehrávač k síti a provést síťová nastavení (strana 66).
Allow (Povolit) Za normálních okolností
Do not allow (Nepovolit)
vyberte tuto možnost. Zakázání internetového
připojení.
Změna rychlosti prezentace.
Fast (Rychle) Fotografie se mění rychle. Normal
(Normálně) Slow (Pomalu) Fotografie se mění pomalu.
Fotografie se mění normální rychlostí.
64
Page 67
System Settings
(Nastavení systému)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
OSD
Výběr vašeho jazyka pro OSD nabídky přehrávače.
Dimmer (Jas displeje)
Auto Power Off (Automatické vypnutí)
Pokud po dobu delší než 30 minutnestisknete žádné tlačítko na přehrávači nebo dálkovém ovladači, přehrávač se automaticky vypne (pokud nepřehráváte disk BD/DVD/CD/ soubory fotografií nebo neprobíhá aktualizace softwaru).
On (Zapnuto) Aktivace funkce „Auto
Power Off“ (Automatické vypnutí).
Off (Vypnuto) Vypnutí této funkce.
Nastavení a úpravy
Nastavení jasu displeje na předním panelu.
Bright Vysoký jas. Dark Nízký jas. Off (Vypnuto) Během přehrávání je displej
vypnutý. V jiném režimu než přehrávání svítí displej s nízkým jasem.
Control for HDMI (Ovládání přes HDMI)
On (Zapnuto) Umožňuje používání funkce
Off (Vypnuto) Vypnutí této funkce.
„Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) (strana 18).
Quick Start Mode (Režim rychlého spuštění)
On (Zapnuto) Zkrácení času spuštění při
Off
(Vypnuto) Výchozí nastavení.
b
Pokud je položka „Quick Start Mode“ (Režim rychlého spuštění) nastavena na „On“ (Zapnuto): –budepříkon větší než při nastavení položky
„Quick Start Mode“ (Režim rychlého spuštění) na „Off“ (Vypnuto),
–může se v závislosti na okolní teplotě zapnout
ventilátor.
zapnutí přehrávače.
Auto Display (Automatické zobrazení)
On (Zapnuto) Automatické zobrazení
informací na obrazovce při změně přehrávaného titulu, obrazového režimu, audio signálu atd.
Off (Vypnuto) Zobrazení informací pouze
při stisknutí tlačítka DISPLAY (Zobrazení).
Screen Saver (Spořič obrazovky)
Pokud je na obrazovce vašeho televizoru aktivní OSD nabídka (například výchozí nabídka) a po dobu 15 minut neprovedete žádnou operaci, aktivujese spořič obrazovky. Spořič obrazovky pomáhá chránit obrazovku před poškozením (vznik duchů).
On (Zapnuto) Zapnutí spořiče obrazovky. Off (Vypnuto) Vypnutí této funkce.
,pokračování
65
Page 68
Software Update Notification (Upozornění na aktualizaci softwaru)
Network Settings
(Síťová nastavení)
Upozornění v případě, že je dostupná nová verze softwaru. Pro použití této funkce je nutné připojit přehrávač k síti a provést síťová nastavení (strana 66).
On (Zapnuto) Aktivace funkce upozorně
na novou verzi softwaru (strana 51).
Off (Vypnuto) Vypnutí této funkce.
System Information (Systémové informace)
Zobrazení verze softwaru přehrávačeaMAC adresy.
Internet Settings (Nastavení internetu)
Tyto položky je třeba nastavit, pokud chcete připojit přehrávač k internetu. Zadejte příslušné (alfanumerické) hodnoty podle vašeho širokopásmového routeru nebo WLAN routeru. Položky, které je třeba nastavit, se mohou lišit v závislosti na poskytovateli internetu nebo routeru. Podrobné informace - viz příručky, které jste obdrželi od vašeho poskytovatele internetu nebo které byly dodány s routerem.
1 Vyberte položku „Internet Settings“
(Nastavení internetu) v nabídce „Network Settings“ (Síťová nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte možnost „Start“ (Spustit)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Vyberte typ připojeného routeru
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Wireless Tuto možnost vyberte
připřipojení přes WLAN router (přístupový bod).
66
Wired
Tuto možnost vyberte připřímém připojení k širokopásmovému routeru. Potom přejděte ke kroku 10.
Page 69
4 Vyberte způsob konfigurace
bezdrátové sítě a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Automatic registration (WPS)
Access point scan
Manual registration
Připřipojení přehrávačekWLAN routeru (přístupový bod) kompatibilnímu s Wi-Fi Protected Setup s nastavením zabezpečení vyberte tuto možnost a přejděte ke kroku 7 v části „Nastavení bezdrátové sítě LAN (Automatic registration (WPS)) (Automatická registrace - WPS)“ na straně 33.
Tuto možnost vyberte připřipojení přehrávačekWLAN routeru (přístupový bod) kompatibilnímu s Wi-Fi Protected Setup bez nastavení zabezpečení nebo nekompatibilnímu s Wi-Fi Protected Setup.
Vyberte pro ruční provedení všech nastavení.
5 Zkontrolujte následující nastavení
vašeho WLAN routeru (přístupový bod):
– SSID (Service Set Identifier), – typ zabezpečení: Podrobné informace
o typech zabezpečení, které jsou podporovány tímto přehrávačem - viz část „Zabezpečení bezdrátové sítě LAN“ na straně 83,
– bezpečnostní klíč: V závislosti na
vybraném typu zabezpečení používá WLAN router (přístupový bod) WEP nebo WPA klíč.
•Přivýběru možnosti „Access point scan“ (Vyhledání přístupových bodů) vkroku4přejděte ke kroku 9 v části „Nastavení bezdrátové sítě LAN (Access point scan) (Vyhledání přístupových bodů)“ na straně 34.
z
• V závislosti na WLAN routeru (přístupový bod) může být WEP nebo WPA klíč zobrazen jako „heslo“ nebo „síťový klíč“.
• Název sítě (SSID) vašeho WLAN routeru (přístupový bod) je zobrazen v seznamu bezdrátových sítí na vašem počítači. Zkontrolujte název připojené sítě (SSID) ­viz strana 27.
6 Vyberte ruční způsob registrace
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Manual registration
(WPS) PIN method
•Při výběru možnosti „(WPS) PIN method“ (WPS - registrace PIN kódu) se zobrazí PIN kód tohoto přehrávače. Proveďte registraci kódu na WLAN routeru (přístupový bod) během 2 minut od stisknutí tlačítka „Start“ (Spustit) a přejděte ke kroku 12. Podrobné informace o registraci - viz návod k obsluze WLAN routeru (přístupový bod).
Pro ruční provedení všech nastavení vyberte tuto možnost a zadejte název sítě (SSID). Zadávání znaků -vizstrana68.
Tuto možnost vyberte připřipojení přehrávačekWLAN routeru (přístupový bod) kompatibilnímu s Wi-Fi Protected Setup a potom použijte PIN kód.
7 Vyberte zabezpečení a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se obrazovka pro zadání WEP nebo WPA klíče.
• Pokud vyberete možnost „None“ (Žádný), přejděte ke kroku 10.
8 Stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení)
a zadejte WEP nebo WPA klíč.
Zadávání znaků - viz strana 68.
b
Před provedením kroku 9 se ujistěte, že je WEPneboWPAklíč zadán správně.Po stisknutí tlačítka , v kroku 9 nebude možné zkontrolovat znaky na obrazovce.
9 Stiskněte tlačítko ,.
,pokračování
Nastavení a úpravy
67
Page 70
b
WEPneboWPAklíč se zobrazí v podobě 8 hvězdiček bez ohledu na počet zadaných znaků.
10
Vyberte způsob nastavení IP adresy astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Auto Acquisition
Manual (Ručně)
•Při výběru možnosti „Manual“ (Ručně)
nastavte následující položky: –IPAddress – Subnet Mask
– Default Gateway Po nastavení položek se zobrazí obrazovka pro nastavení DNS serveru. Ručně zadejte adresu DNS serveru apřejděte ke kroku 12.
11
Vyberte způsob nastavení DNS
Tuto možnost vyberte, pokud váš poskytovatel internetu nabízí službu DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) serveru. Síťová nastavení potřebná pro přehrávač budou získána automaticky.
Ruční nastavení IP adresy podle vašeho síťového prostředí.
serveru a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Auto (Automaticky)
Manual (Ručně)
•Při výběru možnosti „Manual“ (Ručně)
zadejte adresu do řádku „Primary
DNS“ (Primární DNS server).
12
Vyberte možnost „Do not use“
Automatické získání adresy DNS serveru.
Ruční zadání adresy DNS serveru.
(Nepoužívat) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pokud váš poskytovatel internetu používá specifické nastavení proxy serveru, vyberte možnost „Use“ (Použít) a vyplňte řádky „Proxy Server“ (Proxy server) a „Port Number“ (Číslo portu). Zadávání znaků - viz strana 68.
13
Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost „Perform“ (Provést) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Spustí se diagnostika sítě. Po dokončení diagnostiky se zobrazí výsledky. Pokud se zobrazí chybová zpráva, postupujte podle uvedených pokynů. Další podrobné informace najdete na následujících webových stránkáchv části FAQ: http://support.sony-europe.com/
14
Vyberte možnost „Finish“ (Dokončit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
15
Zkontrolujte nastavení, vyberte možnost „Finish“ (Dokončit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se zpráva „Settings are complete.“ (Nastavení jsou dokončena.). Pokud se ve výsledcích diagnostiky sítě zobrazí chybová zpráva, přečtěte si ji a potom znovu proveďte síťová nastavení.
Zadávání znaků
Následující postup použijte pro zadání názvu sítě (SSID), WEP/WPA klíče nebo nastavení položky „Proxy Server“ (Proxy server).
Pole pro zadávání znaků
1 Opakovaným stisknutím numerického
tlačítka vyberte znak. Příklad: Jedním stisknutímtlačítka 3 zadejte znak „D“. Trojím stisknutím tlačítka 3 zadejte znak „F“.
68
Page 71
2 Stiskněte tlačítko , a zadejte další
znak. Pokud uděláte chybu, proveďte následující kroky:
1Pomocí tlačítek M/m přesuňte kurzor
do pole pro zadávání znaků. Barva kurzoru se změní na žlutou.
BPomocí tlačítek </, přesuňte
kurzor nalevo od znaku, který chcete vymazat. Příklad: pokud chcete vymazat písmeno „H“ (obrazovka při nastavování položky „SSID Entry“ (Zadání názvu sítě))
Kurzor
C Vyberte možnost „Clear“
(Vymazat) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
b
Před provedením kroku 3 se ujistěte, že je bezpečnostní klíč zadán správně. Po stisknutí modrého tlačítka („Finish“) (Dokončit) vkroku3apřechodu k následujícímu kroku nemusí být možné zkontrolovat znaky na obrazovce.
3 Stiskněte modré tlačítko („Finish“)
(Dokončit) pro dokončení. Po zadání názvu sítě (SSID) stiskněte tlačítko , pro přechod k další obrazovce. Po zadání názvu do položky „Proxy Server“ (Proxy server) stiskněte tlačítko RETURN (Zpět) pro ukončení.
Dostupná tlačítka
Tlačítka Podrobnosti
Červené tlačítko (Letter Type) (Typ znaků)
Zelené tlačítko (A/a)
Přepínání klávesnice mezi písmeny abecedy a číslicemi.
Přepínání klávesnice mezi velkými a malými písmeny.
Tlačítka Podrobnosti
Žluté tlačítko (Symbol) (Symboly)
Modré tlačítko (Finish) (Dokončit)
CLEAR (Vymazání) (Clear/Clear All) (Vymazat/ vymazat vše)
RETURN (Zpět) (Cancel) (Zrušit)
</M/m/,, ENTER (Potvrzení)
Zobrazení klávesnice pro zadávání symbolů.
Název je uložen apřehrávač zobrazí předchozí obrazovku.
Vymazání vybraného znaku. Pro vymazání všech znaků podržte tlačítko CLEAR (Vymazání) stisknuté aspoň 2 sekundy.
Návrat do předchozí obrazovky, zrušení zadávání znaků.
• Pomocí tlačítek </M/ m/, vyberte funkci pro zadávání znaků a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
• Zadejte znaky následujícím způsobem:
1 Pomocí tlačítek </
M/m/, vyberte
požadované pole se znaky astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Pomocí tlačítek </
, vyberte znak
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Network Connection Diagnostics (Diagnostika připojení k síti)
Můžete provést diagnostiku sítě.
1 Vyberte položku „Network Connection
Diagnostics“ (Diagnostika připojení k síti) v nabídce „Network Settings“ (Síťová nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte možnost „Start“ (Spustit)
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Spustí se diagnostika sítě. Po dokončení diagnostiky se zobrazí výsledky.
Nastavení a úpravy
,pokračování
69
Page 72
Pokud se zobrazí chybová zpráva, postupujte podle uvedených pokynů a proveďte funkci „Network Connection Diagnostics“ (Diagnostika připojení k síti) znovu.
3 Vyberte možnost „Finish“ (Dokončit)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Connection Server Settings (Nastavení serveru pro připojení)
1 Připojte zařízení s certifikací DLNA
k síti nastavené v části „Krok 4: Připojení k síti LAN“ na straně 27 a nastavte zařízení s certifikací DLNA jako domácí server.
Podrobné informace - viz návod k obsluze zařízení s certifikací DLNA.
b
Pokud je na zařízení s certifikací DLNA nastaven firewall, vypněte jej. Podrobné informace - viz návod k obsluze zařízení s certifikací DLNA.
2 Stiskněte tlačítko HOME (Výchozí
nabídka).
3 Pomocí tlačítek </, vyberte
(Setup) (Nastavení).
4 Vyberte položku „Connection Server
Settings“ (Nastavení serveru pro připojení) v nabídce „Network Settings“ (Síťová nastavení) astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se seznam připojených serverů.
5 Stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti)
a vyberte položku „Network Diagnostic“ (Diagnostika sítě). Potom stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
6 Vyberte možnost „Start“ (Spustit)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Spustí se diagnostika sítě. Po dokončení diagnostiky se zobrazí výsledky.
• Pro zobrazení podrobných výsledků
pro server vyberte server pomocí tlačítek M/m astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Pro návrat zpětdo obrazovky s výsledky vyberte možnost „Close“ (Zavřít) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
7 Stiskněte tlačítko RETURN (Zpět) pro
návrat k seznamu serverů.
8 Stiskněte tlačítko RETURN (Zpět) pro
ukončení.
Zobrazení/skrytí serveru
1 Pokud je zobrazen seznam připojených
serverů, vyberte server pomocí tlačítek M/m astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost
„Shown“ (Zobrazený) nebo „Hidden“ (Skrytý) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Po nastavení možnosti „Hidden“ (Skrytý) nebude server zobrazen a nebude jejmožné vybrat proprohlížení fotografií.
z
Server můžete rovněž skrýt při prohlížení fotografií. Pomocí tlačítek M/m vyberte server, stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti) pro výběr možnosti „Hidden“ (Skrytý) a potom stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
70
Pokud se v seznamu serverů nezobrazí žádný server, stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti) a vyberte položku „Update Server List“ (Aktualizovat seznam serverů). Potom stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Vymazání serveru ze seznamu připojených serverů
1 Pokud je zobrazen seznam připojených
serverů, vyberte server pomocí tlačítek M/m astiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti).
Page 73
2 Vyberte možnost „Erase“ (Vymazat)
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Pro vymazání všech serverů vyberte možnost„EraseAll“(Vymazatvše). Zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení.
3 Vyberte možnost „OK“ a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení). Vybraný server bude vymazán.
Easy Setup (Snadné
nastavení)
Opětovné spuštění funkce Easy Setup (Snadné nastavení) pro provedení základního nastavení.
1 Vyberte nabídku „Easy Setup“
(Snadné nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte
možnost „Start“ (Spustit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Postupujte podle pokynů v části
„Krok 7: Easy Setup (Snadné nastavení)“ (strana 31) od kroku 4.
Nastavení a úpravy
71
Page 74
Resetting
Můžete vybrat skupinu nastavení a obnovit nastavení přehrávače na výchozí hodnoty. Všechna nastavení v dané skupině budou obnovena na výchozí hodnoty.
1 Vyberte nabídku „Resetting“ (Reset)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Vyberte položku „Reset to Factory
Default Settings“ (Obnovení výchozích nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Vyberte skupinu nastavení, kterou
chcete obnovit na výchozí hodnoty astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení. Můžete obnovit výchozí hodnoty následujících skupin nastavení: – Video Settings (Nastavení obrazu) – Audio Settings (Nastavení systému) – BD/DVD Viewing Settings (Nastavení
přehrávání BD/DVD)
– Photo Settings (Nastavení fotografií) – System Settings (Nastavení systému) – Network Settings (Síťová nastavení) – All Settings (Všechna nastavení)
4 Pomocí tlačítek </, vyberte
možnost „Start“ (Spustit) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
b
Pokud vyberete možnost „All Settings“ (Všechna nastavení) v kroku 3: – všechna nastavení v nabídkách (Setup)
(Nastavení) budou obnovena na výchozí hodnoty,
– položky vnabídkách „Video Settings“ (Nastavení
obrazu) a „Audio Settings“ (Nastavení zvuku), které lze nastavit stisknutím tlačítka OPTIONS (Možnosti) během přehrávání (strana 42), nebudou obnoveny na výchozí hodnoty.
72
Page 75
Doplňující informace
Odstraňování problémů
Pokud se během používání přehrávače setkáte s některým z následujících problémů, pokuste se jej pomocí tohoto průvodce vyřešit ještě předtím, než požádáte o opravu. Jestliže problém přetrvává, obraťte se na vašeho nejbližšího prodejce Sony.
Napájení
Přehrávač se nezapne.
, Zkontrolujte, zdaje pevněpřipojen napájecí
kabel.
, Zapnutí přehrávače chvíli trvá.
Při zapnutí přehrávače se na obrazovce zobrazí zpráva „A new software version has been found on the network. Perform update under "Network Update."“ (Byla zjištěna nová verze softwaru. Proveďte aktualizaci pomocí funkce síťové aktualizace.).
, Přečtěte si část „Network Update (Síťová
aktualizace)“ (strana 51) a proveďte aktualizaci softwaru přehrávačenanovější verzi.
Doplňující informace
Disk
Disk se nepřehrává.
, Disk je znečištěný. , Disk je vložen obráceně. Vložte disk tak,
aby strana pro přehrávání směřovala dolů.
, Disk je vzpříčený. , Pokoušíte se přehrát disk ve formátu, který
tento přehrávač nepodporuje (strana 80).
, Regionální kód disku BD nebo DVD
neodpovídá regionálnímu kódu přehrávače.
, Přehrávač není schopen přehrát disk, který
nebyl správně uzavřen (strana 80).
,pokračování
73
Page 76
Obraz
Připřipojení zařízení pomocí kabelu HDMI - viz rovněž část „Připojení do konektoru HDMI“ (strana 17).
Nezobrazuje se žádný obraz/objevuje se obrazový šum.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny propojovací
kabely pevně připojeny.
, Zkontrolujte, zda nejsou propojovací
kabely poškozeny.
, Zkontrolujte připojení k televizoru
(strana 16) a přepněte vstup na televizoru tak, aby se signál z přehrávačezobrazilna obrazovce televizoru.
, Připřehrávání dvouvrstvého disku BD/
DVD semůže obraz a zvuk dočasně přerušit vmístě, kde se přepínají vrstvy.
Rozlišení výstupního video signálu vybrané v položce „Output Video Format“ (Výstupní video signál) není správné a nezobrazuje se žádný obraz.
, Podržte stisknuté tlačítko x na přehrávači
déle než 10 sekund pro obnovení rozlišení výstupního video signálu na nejnižší hodnotu.
Obraz není zobrazen přes celou obrazovku, ačkoliv je poměr stran nastaven v položce „DVD Aspect Ratio“ (Poměr stran DVD) nabídky „Video Settings“ (Nastavení obrazu).
, Poměr stran obrazu je pevně nastaven na
disku DVD (strana 53).
Při současném připojení konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) a jiných výstupních video konektorů jsou video signály pouze na výstupu z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI).
, Nastavte položku „Output Video Format“
(Výstupní video signál) na „Component Video“ (Komponentní video) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 53).
Tmavé oblasti obrazu jsou příliš tmavé/ světlé oblasti obrazu jsou příliš světlé nebo nepřirozené.
, Nastavte položku „Picture Quality Mode“
(Režim kvality obrazu) na „Standard“ (Standardní) (výchozí nastavení) (viz „Nastavení obrazu a zvuku pro přehrávání videa“ na straně 42).
Obraz není zobrazen správně.
, Zkontrolujte nastavení položky „Output
Video Format“ (Výstupní video signál) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 53).
Nezobrazuje se obraz z disku BD-ROM.
, Zkontrolujte nastavení položky „BD-ROM
1080/24p Output“ (Výstup BD-ROM 1 080/24p) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 54).
Zvuk
Připřipojení zařízenípomocí kabelu HDMI - viz rovněž část „Připojení do konektoru HDMI“ (strana 22).
Není slyšet žádný zvuk.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny propojovací
kabely pevně připojeny.
, Zkontrolujte, zda nejsou propojovací
kabely poškozeny.
, Zkontrolujte připojení k vašemu AV
zesilovači (receiveru) (strana 21) a vyberte na AV zesilovači(receiveru) vstup tak, aby byly na výstupu AV zesilovače (receiveru) audio signály přehrávače.
, Přehrávač je v režimu vyhledávání. , Pokud nejsou audio signály na výstupu
z konektoru DIGITAL OUT (OPTICAL/ COAXIAL) (Digitální výstup - optický/ koaxiální)/HDMI OUT (Výstup HDMI), zkontrolujte nastavení zvuku (strana 56).
Zvuk není reprodukován správně.
, Zkontrolujte nastavení položky „Audio
Output Priority“ (Priorita audio výstupu) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 56).
, Zkontrolujte nastavení reprosoustav
(strana 56).
74
Page 77
Hlasitost zvuku je nízká.
, Uněkterých disků BD nebo DVD je úroveň
hlasitosti nízká.
, Zkuste nastavit položku „Audio DRC“
(Komprese dynamického rozsahu) na „TV Mode“ (TV režim) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 61).
, Nastavte položku „Audio ATT“ (Ztlumení
zvuku) na „Off“ (Vypnuto) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 60).
Při připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) se nezobrazuje žádný obraz nebo obraz obsahuje šum.
, Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) je
připojen k DVI zařízení, které nepodporuje technologii ochrany autorských práv.
, Pokud pro výstup obrazu používáte
konektor HDMI OUT (Výstup HDMI), můžete tento problém vyřešit změnou rozlišení výstupního video signálu (strana 53).
HD audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio a DTS-HD Master Audio) není na výstupu jako bitstream (tok bitů).
, Nastavte položku „BD Audio Setting“
(Nastavení zvuku BD) na „Direct“ (Přímý výstup) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 60).
, Zkontrolujte, zda připojený AV zesilovač
(receiver) podporuje příslušný HD audio formát.
Interaktivní zvuk není reprodukován.
, Nastavte položku „BD Audio Setting“
(Nastavení zvuku BD) na „Mix“ (Sloučení) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 60).
HDMI
Při připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) není přehráván obraz nebo zvuk.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte
přehrávač a znovu jej zapněte. připojené zařízení a znovu jej zapněte.
3 Odpojte kabel HDMI a znovu jej
připojte.
, Pokud je přehrávač připojen k televizoru
přes AV zesilovač (receiver), zkuste připojit kabel HDMI přímo k televizoru. Pokud se tím problém vyřeší, přečtěte si návod k obsluze AV zesilovače (receiveru).
2 Vypněte
Na výstupu z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) není audio signál.
, Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) je
připojenkDVIzařízení (konektory DVI nepodporují audio signály).
Při připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) není zvuk přehráván správně.
, Zařízení připojené do konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI) nepodporuje audio formát přehrávače. Zkontrolujte nastavení zvuku (strana 56).
Při připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) se automaticky přepíná jazyk OSD zobrazení.
, Pokud je položka „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) nastavena na „On“ (Zapnuto) (strana 65), přepíná se jazyk OSD zobrazení automaticky podle nastavení jazyka na připojeném televizoru (změníte-li nastavení jazyka na televizoru atd.).
Funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) nepracuje (BRAVIA Sync).
, Zkontrolujte, zda je napájecí kabel
připojeného zařízení pevně připojen.
, Pokudsenadisplejinapředním panelu
nezobrazí indikátor HDMI, zkontrolujte HDMI připojení (strana 17, 22).
, Zkontrolujte, zda je položka „Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI) nastavena na „On“ (Zapnuto) (strana 65).
Doplňující informace
,pokračování
75
Page 78
, Zkontrolujte, zda je připojené zařízení
kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI). Podrobné informace - viz návod k obsluze připojeného zařízení.
, Zkontrolujte na připojeném zařízení
nastavení funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI). Podrobné informace - viz návod k obsluze připojeného zařízení.
, Přizměně HDMI připojení vypněte
přehrávač a znovu jej zapněte.
, Jestliže dojde k výpadku napájení, nastavte
položku „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na „Off“ (Vypnuto) a pak nastavte položku „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na „On“ (Zapnuto) (strana 65).
, Podrobné informace o funkci „Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI) - viz část „Funkce BRAVIA Sync (pouze pro HDMI připojení)“ (strana 18).
, Pokud připojíte přehrávač ktelevizorupřes
AV zesilovač (receiver), který nepodporuje funkci „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI), nemusí být možné ovládat televizor pomocí přehrávače.
, Pokud připojíte přehrávač ktelevizorupřes
AV zesilovač (receiver) a změníte HDMI připojení, odpojíte a znovu připojíte napájecí kabel nebo dojde k výpadku napájení, zkuste provést následující:
1 Přepněte vstup na AV zesilovači
(receiveru) tak, aby se obraz z přehrávače zobrazil na televizoru. „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na „Off“ (Vypnuto) a potom nastavte položku „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na „On“ (Zapnuto) (strana 65). Přečtěte si rovněžnávod k obsluze AV zesilovače (receiveru).
2 Nastavte položku
Externí paměťové zařízení (Lokální úložiště dat)
Externí paměťové zařízení není rozpoznáno.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte
přehrávač. Vyrovnejte značku V na slotu EXT (Externí zařízení) se značkou V na externím paměťovém zařízení a vložte externí paměťové zařízení.
4 Zkontrolujte, zda se na displeji na
předním panelu zobrazil indikátor EXT (Externí zařízení).
2 (Pouze USM1GH)
3 Zapněte přehrávač.
Bonusový materiál nebo jiná data obsažená na disku BD-ROM nelze přehrát.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vyjměte disk.
2 Vypněte přehrávač. 3 Vyjměte a znovu
vložte externí paměťové zařízení (strana 26).
5 Zkontrolujte, zda se na displeji na
předním panelu zobrazil indikátor EXT (Externí zařízení).
s funkcí BONUSVIEW (Bonusový materiál)/ BD-LIVE (Online obsah BD).
4 Zapněte přehrávač.
6 Vložte disk BD-ROM
Na obrazovce se zobrazila zpráva, že na lokálním úložišti dat není dostatek volného místa.
, Vymažte nepotřebná data z externího
paměťového zařízení (strana 40).
Ovládání
Dálkový ovladač nepracuje.
, Baterie v dálkovém ovladači jsou vybité
(strana 29).
, Vzdálenost mezi přehrávačem a dálkovým
ovladačem je příliš velká.
, Dálkový ovladač není nasměrován na
senzor dálkového ovládání na přehrávači.
76
Přehrávač nerozpozná připojené USB zařízení.
, Ujistěte se, že je USB zařízení pevně
připojeno do USB konektoru na předním panelu (strana 48).
, Zkontrolujte, zda není USB zařízení nebo
kabel poškozen.
Page 79
, Zkontrolujte, zda je USB zařízení zapnuté. , USB zařízení je připojeno přes USB
rozbočovač.Připojte USB zařízení přímo kpřehrávači.
Název souboru není správně zobrazen.
, Přehrávač je schopen zobrazitpouze znaky,
které jsou součástí znakové sadyISO 8859-1. Ostatní znaky se mohou zobrazit odlišně.
, V závislosti na softwaru použitém pro
záznam se mohou zadané znakyzobrazovat odlišně.
Disk se nezačne přehrávat od začátku.
, Je zapnutá funkce Resume Play (Obnovení
přehrávání) (strana 38).
Některé funkce nepracují (například zastavení nebo vyhledávání).
, V závislosti na disku nemusí být některé
z výše uvedených funkcí dostupné. Přečtěte si pokyny uvedené na obalu disku.
Jazyk zvukového doprovodu/titulků nebo úhel záběru nelze změnit.
, Místo přímé volby tlačítkem na dálkovém
ovladači zkuste použít nabídku disku BD nebo DVD (strana 39).
, Na přehrávaném disku BD nebo DVD není
zaznamenán vícejazyčný zvukový doprovod/titulky nebo scény pořízené zrůzných úhlů.
, Disk BD nebo DVD neumožňuje změnu
jazyka zvukového doprovodu/titulků nebo úhlu záběru.
Zásuvka pro disk se neotevře a na displeji na předním panelu se zobrazí nápis „LOCKED“ (Uzamknuto) nebo „TLK ON“ (Aktivováno uzamknutí zásuvky).
, Pokud je zobrazen nápis „LOCKED“
(Uzamknuto), je přehrávač uzamčen. Pro zrušení funkce Child Lock (Dětská pojistka) podržte stisknuté tlačítko N na přehrávači, dokud se na displeji na předním panelu nezobrazí nápis „UNLOCK“ (Odemknuto) (strana 12).
, Pokud je zobrazen nápis „TLK ON“
(Aktivováno uzamknutí zásuvky), obraťte se na vašeho prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní středisko Sony.
Zásuvka pro disk se neotevře a disk nelze vyjmout ani po stisknutí tlačítka Z.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte
přehrávač a odpojte napájecí kabel.
2 Podržte stisknuté tlačítko Z na
přehrávači a znovu připojte napájecí kabel.
3 Držte tlačítko Z na přehrávači stisknuté,
dokud se zásuvka pro disk neotevře.
4 Vyjměte disk. 5 Pokud je na displejina
předním panelu zobrazen nápis „WAIT“ (Čekejte), podržte stisknuté tlačítko [/1 na přehrávači déle než 10 sekund, dokud se přehrávač znovu nezapne.
Přehrávač nereaguje na žádné tlačítko.
, Došlo ke kondenzaci vlhkosti uvnitř
přehrávače (strana 5).
, Podržte stisknutétlačítko [/1 na přehrávači
déle než 10 sekund, dokud indikátory na displeji na předním panelu nezhasnou. Pokud přehrávač stále nereaguje na žádné tlačítko, odpojte a znovu připojte napájecí kabel.
Bezdrátová síť LAN
Po provedení nastavení v části „Nastavení bezdrátové sítě LAN (Automatic registration (WPS)) (Automatická registrace - WPS)“ se počítač nemůže připojit k internetu.
, Pokud použijete funkci Wi-Fi Protected
Setup před nastavením WLAN routeru (přístupový bod), mohou se bezdrátová nastavení WLAN routeru (přístupový bod) automaticky změnit. V takovém případě zkontrolujte bezdrátová nastavení WLAN routeru (přístupový bod) a odpovídajícím způsobem změňte bezdrátová nastavení na vašem počítači. Podrobné informace - viz příručka k WLAN routeru (přístupový bod).
Přehrávač nelze připojit k WLAN routeru (přístupový bod).
, Zkontrolujte, zda je WLAN router
(přístupový bod) zapnutý.
Doplňující informace
,pokračování
77
Page 80
, V závislosti na okolním prostředí, jako
například materiál stěn, podmínky pro příjem rádiových vln nebo překážky mezi přehrávačem a WLAN routerem (přístupový bod), může být komunikační vzdálenost kratší. Umístěte přehrávač aWLANrouter(přístupový bod) blíž ksobě.
, Zařízení používající frekvenční pásmo
2,4 GHz, jakonapříklad mikrovlnná trouba, Bluetooth zařízení nebo jiná digitální bezdrátová zařízení, mohou narušovat komunikaci. Umístěte přehrávač dál od těchto zařízení nebo tato zařízení vypněte.
Funkce automatické diagnostiky
Při aktivaci funkce automatické diagnostiky, která slouží jako ochrana před chybnou funkcí přehrávače, se na displeji na předním panelu zobrazí chybový kód nebo bude zobrazen symbol přes celou obrazovku. V takovém případě zkontrolujte následující:
Pokud se na displeji na předním panelu zobrazí chybový kód
WLAN router (přístupový bod) není zobrazen v seznamu „Access point scan“ (Vyhledání přístupových bodů).
, WLAN router (přístupový bod) nebude
zobrazen, pokud nastavíte, aby byl název sítě (SSID) skrytý. Zkontrolujte a ručně obnovte výchozí nastavení názvu sítě (SSID) (strana 66).
Chybový kód
Exxxx SYS ERR VUP NG
FAN ERR • Zkontrolujte, zda nejsou
Opatření
Obraťte se na nejbližšího prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní středisko Sony a sdělte jim chybový kód.
zablokovány ventilační otvory na zadní straně přehrávače.
•Postavtepřehrávač na místo s dostatečným odvětráváním, abyste zabránilinárůstu teploty uvnitř přehrávače.
Pokud se přes celou obrazovku zobrazí pouze symbol
Obraťte sena nejbližšího prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní středisko Sony.
78
Page 81
Disky, které lze přehrávat
Typ
Blu-ray disk
DVD VIDEO
DVD
DATA DVD
Logo
disku
Ikona použitá vtomto návodu
BD
DATA B D
DVD
DVD
DATA DVD
Popis
Disky BD-ROM a BD-RE/BD-R v režimu BDMV a BDAV, včetně 8cm disků (jednovrstvých) a disků DL.
Disky BD-RE/BD-R obsahující audio skladbyMP3*nebosouboryobrázků JPEG.
Disky (například filmové), které lze zakoupit nebo vypůjčit.
Disky DVD+RW/DVD+R v režimu +VR nebo disky DVD-RW/DVD-R vrežimuVideoaVR,včetně 8cm disků (jednovrstvých) a disků DVD+R DL/DVD-R DL.
Disky DVD-ROM a DVD+RW/ DVD+R/DVD-RW/DVD-R obsahující audio skladby MP3* nebo soubory obrázků JPEG.
Doplňující informace
CD
DATA CD
* Formát MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)
představuje standardní formát definovaný organizací ISO (International Organization for Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) MPEG pro kompresi audio dat. Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a patenty jsou v licenci společností Fraunhofer IIS a Thomson.
CD
DATA CD
Hudební disky CD nebo disky CD-R/ CD-RW ve formátu hudebního CD.
Disky CD-ROM a CD-R/CD-RW obsahující audio skladby MP3* nebo soubory obrázků JPEG.
Poznámky ke kompatibilitě disků BD-ROM
Jelikož jsou specifikace disků Blu-ray nové a vyvíjí se, nemusí být možné některé disky přehrávat v závislosti na jejich typu a verzi. Zvukový výstup se liší v závislosti na zdroji, připojeném výstupním konektoru a vybraném nastavení zvuku. Podrobné informace - viz strana 82.
,pokračování
79
Page 82
Disky, které nelze přehrávat
• Disky BD v kazetě
• Disky DVD-RAM
• Disky HD DVD
• Disky DivX
• Disky DVD Audio
• Disky PHOTO CD
•Datovéčásti disků CD-Extra
• Disky VCD/Super VCD
•HDvrstvudisků Super Audio CD
• Stranu s hudebním materiálem u duálních
disků
• Disky BD-ROM/DVD VIDEO s odlišným regionálním kódem (strana 80)
Poznámky k funkcím přehrávání disků BD/ DVD
Některé funkce přehrávání disků BD/DVD mohou být záměrně přednastaveny výrobcem disku. Vzhledem k tomu, že disky BD/DVD jsou přehrávány v závislosti na obsahu vytvořeném výrobcem, nemusí být některé funkce přehrávání k dispozici. Přečtěte si rovněž pokyny uvedené na obalu disku BD/ DVD.
Regionální kód (pouze disk BD-ROM/DVD VIDEO)
Tento přehrávač podporuje funkci regionálního kódu, který je uveden na zadní straně přehrávače, přičemžjemožno přehrávat pouze disky BD-ROM/DVD VIDEO (pouze přehrávání) označené stejným regionálním kódem. Tento systém kódů slouží k ochraně autorských práv. Disky DVD VIDEO s označením je na
ALL
tomto přehrávači rovněž možno přehrávat. Na některých discích BD-ROM/DVD VIDEO nemusí být regionální kód uveden, apřesto nebude možné tyto disky BD-ROM/ DVD VIDEO v důsledku regionálního omezení přehrávat.
Regionální kód
b
Poznámky k diskům BD-RE/BD-R,
DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R nebo CD-R/CD-RW
Některé disky BD-RE/BD-R, DVD+RW/ DVD+R, DVD-RW/DVD-R nebo CD-R/CD­RWnelzenatomtopřehrávačipřehrávat vdůsledku kvality záznamu, fyzického stavu disku nebo charakteristik záznamového zařízení a authoringového softwaru. Disky BD-R zaznamenané na počítači nebude možné přehrávat, pokud podporují programovací jazyk PostScript. Rovněž není možno přehrávat disk CD nebo DVD, který nebyl správně uzavřen. Více informací najdete v návodu k obsluze záznamového zařízení. Mějtenapaměti, že uněkterých disků DVD+RW/DVD+R nemusí některé funkce přehrávání pracovat ani v případě správného uzavření disků. V takovém případě použijte pro přehrávání disku režim normálního přehrávání.
Hudební disky zakódované pomocí
technologií na ochranu autorských práv
Tento výrobek je určen pro přehrávání disků, které odpovídají normě Compact Disc (CD). Některé společnosti prodávají hudební disky zakódované prostřednictvím různých technologií na ochranu autorských práv. Mějte prosím na paměti, že některéztěchto disků nebude možné na tomto přehrávačipřehrát, pokud neodpovídají normě pro disky CD.
Poznámka k duálním diskům (DualDisc) Duální disk je oboustranný disk, který ukládá DVD data na jednu stranu a digitální audio data na druhou stranu. Protože strana disku s hudebním materiálem neodpovídá normě Compact Disc (CD), není její přehrávání na tomto přístroji zaručeno.
Poznámka k dvouvrstvým diskům BD/
DVD
Připřepínání vrstev může být výstup přehrávaného obrazu a zvuku dočasně přerušen.
Poznámka k 8cm diskům BD-RE/BD-R Některé 8cm disky BD-RE/BD-R nelze na tomto přehrávačipřehrávat.
Poznámka k diskům BD-RE/BD-R Tento přehrávač podporujedisky BD-RE ver. 2.1 a BD-R ver. 1.1, 1.2 a 1.3 včetně disků BD-R s organickými barvivy v jejich záznamových vrstvách (typ LTH).
Poznámka k diskům DTS 5.1 MUSIC DISC Tento přehrávač umožňuje přehrávání disků DTS
5.1 MUSIC DISC.
80
Page 83
Poznámky k přehrávání disků zaznamenaných ve formátu AVCHD
Tento přehrávač umožňuje přehrávání disků ve formátu AVCHD.
TM
*1
Signál s vysokým rozlišením, který využívá 1 080 efektivních řádků a prokládaný formát.
*2
Signál s vysokým rozlišením, který využívá 720 efektivních řádků a progresivní formát.
b
•Některé disky ve formátu AVCHD nemusí být
Co je to formát AVCHD?
Formát AVCHD je digitální obrazový formát pro videokamery s vysokým rozlišením používaný pro záznam signálu SD (standardní rozlišení) nebo HD (vysoké rozlišení) v rozlišení 1 080i*1nebo 720p*
v závislosti na podmínkách záznamu možno přehrávat.
• Disk ve formátu AVCHD nebude možné přehrát, pokud nebyl správně uzavřen.
2
na diskyDVD pomocíúčinné kódovací technologie pro kompresi dat. Pro kompresi obrazových dat se používá formát MPEG-4 AVC/H.264 a pro kompresi zvukových dat se používá formát Dolby Digital nebo lineární PCM. Formát MPEG-4 AVC/ H.264 umožňuje kompresi obrazu s větší efektivitou než běžný kompresní formát obrazu. Formát MPEG-4 AVC/H.264 umožňuje zaznamenat video signál ve vysokém rozlišení (HD) pořízený digitální videokamerou na disky DVD stejným způsobem, jako by šlo o televizní signál ve standardním rozlišení (SD).
Rozlišení výstupního video signálu
Výstupní rozlišení se liší podle nastavení položky „Output Video Format“ (Výstupní video signál) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 53).
Doplňující informace
Pokud je položka „Output Video Format“ (Výstupní video signál) nastavena na „HDMI“
Nastavení rozlišení
480i/576i
480p/576p
720p
1080i
1080p
Konektor
LINE OUT
VIDEO/ S VIDEO (Linkový
výstup)
Konektory
COMPONENT
VIDEO
(Komponen-
tní video
výstup)
480i/576i 480i/576i 480i/576i 480i/576i 480i/576i 480i/576i 480i/576i 480i/576i 480p/576p 480i/576i 480p/576p 480p/576p 480i/576i 480i/576i 720p 480i/576i 720p* 720p* 480i/576i 480i/576i 1 080i 480i/576i 1 080i* 1 080i*
žádný obraz žádný obraz 1 080p nelze vybrat nelze vybrat nelze vybrat
* Chráněný obsah disku DVD je na výstupu
v rozlišení 480p/576p. Chráněný obsahdisku BD je na výstupu v rozlišení 576p.
Pokud je položka „Output Video Format“ (Výstupní video signál) nastavena na „Component Video“ (Komponentní video)
Konektor
HDMI OUT
(Výstup
HDMI)
Konektor
LINE OUT
VIDEO/ S VIDEO (Linkový
výstup)
Konektory
COMPONENT
VIDEO
(Komponent-
ní video výstup)
Pokud je položka „Output Video Format“ (Výstupní video signál) nastavena na „Video or S Video“ (Video nebo S-video)
Video signály 480i/576i vystupují z konektorů LINE OUT VIDEO/S VIDEO (Linkový výstup) nebo COMPONENT VIDEO (Komponentnívideo výstup) avideo signály 480p/576p vystupují z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI).
Konektor
HDMI OUT
(Výstup
HDMI)
81
Page 84
Výstupní audio signály a nastavení přehrávače
Výstupní audio signály se liší v závislosti na používaném zdroji, výstupním konektoru a AV zesilovači (receiveru). Pro poslech požadovaného zvuku zkontrolujte zvukový formát podporovaný AV zesilovačem (receiverem), připojení k AV zesilovači (receiveru) a způsob nastavení nabídky „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) podle níže uvedené tabulky.
Poslech Připojení a nastavení
Způsob
Disk/zdroj
HD Audio
BD
Dolby Digital DTS
7.1ch LPCM/
5.1ch LPCM
Dolby Digital
DVD
DTS
Výstupní audio signál
HD Audio Až 7.1ch LPCM Dolby Digital/DTS Dolby Digital/DTS
*2
Dolby Digital/DTS
7.1ch
Dolby Digital/DTS Dolby Digital/DTS
/
Až 7.1ch LPCM Vícekanálový LPCM
5.1ch
7.1ch LPCM/
5.1ch LPCM 2ch LPCM 2ch LPCM DIGITAL OUT
7.1ch/5.1ch
Dolby Digital/DTS Dolby Digital/DTS
/
5.1ch
*3
Zvukový formát podporovaný AV zesilovačem (receiverem)
*2
HD Audio
*3
Vícekanálový LPCM
*4
Dolby Digital/DTS DIGITAL OUT
Vícekanálový LPCM HDMI OUT
Audio konektor na přehrávači
HDMI OUT
MULTI CHANNEL OUTPUT
HDMI OUT DIGITAL OUT HDMI OUT MULTI
CHANNEL OUTPUT
MULTI CHANNEL OUTPUT
HDMI OUT DIGITAL OUT MULTI
CHANNEL OUTPUT
*1
nastavení nabídky „Audio Settings“ (Nastavení zvuku)
A
C
D
A C A
D
B
C
D
B C
D
Tabulka nastavení nabídky „Audio Settings“ (Nastavení zvuku)
C
D
Audio Output Priority (Priorita audio výstupu) (strana 56)
HDMI Auto
Coaxial/Optical DTS Dolby Digital
Multi Channel
Analogue
Způsob nastavení nabídky
AB
*1
Připřipojení do konektorů LINE OUT (R- AUDIO-L) (Linkový výstup - audio) budou na výstupu dvoukanálové signály.
Audio (HDMI) (Audio signál
*5
z HDMI) (strana 59)
*6
———
BD Audio Setting (strana 60)
A Direct (Přímý
výstup)
B Mix (Sloučení) nebo
Direct (Přímý výstup)
*2
HD Audio zahrnuje formáty Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio aDTS-HDHighResolutionAudio.
82
DTS*6 (strana 60)
Dolby
*6
Digital (strana 60)
——
Page 85
*3
Pro formáty Dolby TrueHD a DTS-HD Master Audio nastavte parametr „HDMI Resolution“ (Rozlišení HDMI signálu) v položce „Output Video Format“ (Výstupní video signál) na jinou možnost než „480i/576i“ nebo „480p/576p“ (nabídka „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 53)).
*4
Dvoukanálové nebo jednokanálové audio signály primárního/sekundárního zvuku budou na výstupu jako dvoukanálové signály LPCM.
*5
Dvoukanálové signály LPCM budou vystupovat z jiných než prioritních konektorů.
*6
Dvoukanálové signály LPCM budou vystupovat v následujících případech: – pokud je položka „Audio (HDMI)“ (Audio
signál z HDMI) nastavena na „2ch PCM“ (Dvoukanálový zvuk PCM) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku),
– pokud je položka „Dolby Digital“/„DTS“
nastavena na „Downmix PCM“ (Sloučení PCM) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku),
– pokud přehráváte disk DVD, který obsahuje
MPEG audio.
Zabezpečení bezdrátové sítě LAN
Jelikož komunikace přes bezdrátovou síť probíhá prostřednictvím rádiovýchvln, může být bezdrátový signál poměrně snadno zachytitelný. Kvůli ochraně bezdrátové komunikace podporuje přehrávač různé bezpečnostní funkce. Dbejte na to, abyste provedli správnou konfiguraci bezpečnostních nastavení podle vašeho síťového prostředí.
Žádné zabezpečení
Ačkoliv provedení nastavení je v tomto případě snadné, může kdokoliv zachytit bezdrátovou komunikaci nebo se připojit k vaší bezdrátové síti, aniž by k tomu potřeboval jakékoliv důmyslné nástroje. Uvědomte si, že hrozí nebezpečí neoprávněného přístupu nebo příjmu dat.
WEP
WEP představuje zabezpečení komunikace, které zabraňuje cizím osobám narušit komunikaci nebo se připojit k vaší bezdrátové síti. WEP je původní technologie zabezpečení, která umožňuje připojení starším zařízením, jež nepodporují TKIP/ AES.
WPA-PSK (TKIP)
TKIP jetechnologie zabezpečení vyvinutá za účelem odstranění nedostatků technologie WEP. TKIP zajišťuje vyšší úroveň zabezpečení než WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technologie zabezpečení, která používá pokročilý způsob zabezpečení odlišný od technologií WEP a TKIP. AES zajišťuje vyšší úroveň zabezpečení než WEP nebo TKIP.
Doplňující informace
83
Page 86
Technické údaje
Systém
Laser: polovodičový laser
Vstupy a výstupy
(Název konektoru:
Typ konektoru/výstupní úroveň/zatěžovací impedance)
LINE OUT R-AUDIO-L (Linkový výstup -
audio):
Konektor cinch/2 Vrms/10 kiloohmů
DIGITAL OUT (OPTICAL) (Digitální
výstup - optický):
Optický výstupní konektor/–18 dBm (vlnová délka 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL) (Digitální
výstup - koaxiální):
Konektor cinch/0,5 Vš-š/75 ohmů
MULTI CHANNEL OUTPUT
(Vícekanálový výstup):
Konektor cinch/2 Vrms/10 kiloohmů
PHONES (Sluchátka):
Stereo konektor/10 mW/32 ohmů
HDMI OUT (Výstup HDMI):
19pinový standardní konektor HDMI
COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní
video výstup) (Y, P
Konektor cinch/Y: 1,0 Vš-š/ P
B/CB,PR/CR:0,7Vš-š/75ohmů
LINE OUT VIDEO (Linkový výstup -
video):
Konektor cinch/1,0 Vš-š/75 ohmů
LINE OUT S VIDEO (Linkový výstup -
S-video):
4pinový mini DIN konektor/ Y: 1,0 Vš-š, C: 0,3 Vš-š/75 ohmů
LAN (100):
Konektor 100BASE-TX
EXT (Externí zařízení):
Slot pro externí paměťové zařízení Výstup stejnosměrného napájení: max.5 V, 500 mA
USB:
USB konektor typu A (pro připojení digitálního fotoaparátu a USB paměti)
B/CB, PR/CR):
Modulace:
DS-SS modem a OFDM modem
Všeobecné údaje
Požadavky na napájení:
220 – 240 V střídavých, 50/60 Hz
Příkon:
32 W
Rozměry (přibližné):
430 mm × 246 mm × 70 mm (šířka/hloubka/výška) včetně vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližná):
3,0 kg
Provozní teplota:
5°Caž35°C
Provozní vlhkost:
25 % až 80 %
Dodávané příslušenství
Vizstrana15.
Technické údaje a design výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Bezdrátová síť
Standard WLAN:
IEEE 802.11a/b/g IEEE 802.11n draft 2.0
Frekvenční rozsah:
Modely pro Evropu: Pásmo 2,4 GHz: kanály 1-13 Pásmo 5 GHz: kanály 36-64, 100-140
84
Page 87
Tabulka jazykových kódů
Podrobné informace - viz strana 62. Pravopis jazyků odpovídá normě ISO 639: 1988 (E/F).
Kód Jazyk Kód Jazyk Kód Jazyk Kód Jazyk
Doplňující informace
Rodičovský zámek/kód oblasti
Podrobné informace - viz strana 63.
Číslo, oblast (kód)
2044, Argentina (ar) 2047, Australia (au) 2046, Austria (at) 2057, Belgium (be) 2070, Brazil (br) 2079, Canada (ca) 2090, Chile (cl) 2092, China (cn) 2093, Colombia (co) 2115, Denmark (dk) 2165, Finland (fi) 2174, France (fr) 2109, Germany (de)
2200, Greece (gr) 2219, Hong Kong (hk) 2248, India (in) 2238, Indonesia (id) 2239, Ireland (ie) 2254, Italy (it) 2276, Japan (jp) 2304, Korea (kr) 2333, Luxembourg (lu) 2363, Malaysia (my) 2362, Mexico (mx) 2376, Netherlands (nl) 2390, New Zealand (nz)
není určen
2379, Norway (no) 2427, Pakistan (pk) 2424, Philippines (ph) 2428, Poland (pl) 2436, Portugal (pt) 2489, Russia (ru) 2501, Singapore (sg) 2149, Spain (es) 2499, Sweden (se) 2086, Switzerland (ch) 2543, Taiwan (tw) 2528, Thailand (th) 2184, United Kingdom (gb)
85
Page 88
Podmínky použití a licenční smlouva s koncovým uživatelem
Blu-ray přehrávač Sony („Výrobek“) a související software („Software“) poskytuje a spravujespolečnost Sony Corporation a její pobočky („Sony“). Sony rovněž poskytuje a spravuje související službu („Služba“), včetně veškerých podstránek dostupných přes domovské internetové stránky služby („Stránky“). Softwarem je myšlensoftware použitýve výrobku; uložený na jakémkoliv médiu, související s výrobkem nebo poskytnutý společností Sony jiným způsobem; stažený ze Stránek nebojinak zpřístupněnýči poskytnutýspolečností Sony; včetně jakéhokoliv média a jakékoliv tištěné, „on-line“ nebo elektronické dokumentace související s výrobkem a všech jeho aktualizací a nástaveb.
POKUD MÁTE PŘÍSTUP, PROCHÁZÍTE NEBO POUŽÍVÁTE SLUŽBU, VÝROBEK, SOFTWARE ANEBO STRÁNKY, PŘIJÍMÁTE V PLNÉM ROZSAHU DÁLE STANOVENÉ PODMÍNKY, POLITIKU SOUKROMÍ SPOLEČNOSTI SONY UVEDENOU NA STRÁNKÁCH A VŠECHNY DALŠÍ PODMÍNKY POUŽITÍ UVEDENÉ V JAKÉKOLIV ČÁSTI STRÁNEKA SLUŽBY (SOUHRNNĚ „SMLOUVA“). POKUD NESOUHLASÍTE SPODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY, NEBUDOUVÁM SPOLEČNOSTÍ SONY POSKYTNUTA ZDE UVEDENÁ OMEZENÁ PRÁVA A V TAKOVÉM PŘÍPADĚ PROSÍM NEPOUŽÍVEJTE SLUŽBU, VÝROBEK, SOFTWARE ANEBO STRÁNKY.
1. Vlastnictví
Software a všechny materiálydostupné ze Stránek nebo Služby, zejména obrazovádata, software atext („Obsah“),jsou chráněny autorským právem a mezinárodními úmluvami. Software, Službu, Výrobek, Obsaha Stránky nelze používat jinýmnež zde popsaným způsobem. Součástí Stránek nebo Služby mohou být vlastnická loga, servisní známky nebo ochranné známky. Přestože mohou být na Stránkách nebo u Služby přístupná, neposkytuje vám tímto společnost Sony žádnou licenci k používání těchto vlastnických log, servisních známek nebo ochranných známek. Jakékoliv neoprávněné použití Služby, Stránek, Obsahu nebo Softwaru může znamenat porušení autorských práv, práv naochranu duševního vlastnictví, právna ochranu soukromí a občanských a trestních zákonů. Všechny názvy a autorská práva vztahující se k Softwaru nebo materiály dostupné na Stránkách/Službě a jakékoliv kopie Softwaru jsou majetkem společnosti Sony, jejích poskytovatelů licence nebo dodavatelů. Všechna práva, která nejsou výslovně poskytnuta touto Smlouvou, jsou vyhrazena společnosti Sony, jejím poskytovatelům licence a dodavatelům.
2. Vaše práva a Omezená licence
Služba, Stránky, Software, Obsah a Výrobek jsouurčeny pouze pro vaše osobní použití. Nesete odpovědnost za všechny vaše aktivity uvedené v tomto dokumentu, včetně veškeré zákonné odpovědnosti vzniklé používáním Služby vaší osobou nebo jinými osobami, které využívají Službu přes váš Výrobek. Službu, Stránky, Software, Obsah a Výrobek smíte používat pouze proúčely povolenév rámcizákona. Nejste oprávněni šířit, vyměňovat, upravovat, prodávat ani zprostředkovávat žádnou část, kterou byste mohli zkopírovat ze Službynebo Stránek, což se týká zejména jakéhokoliv textu, obrázků, audia a videa pro jakýkoliv obchodní, komerční nebo veřejný účel. Pokud nebudete porušovat podmínky této Smlouvy, bude vám společností Sony zaručeno nevýhradní, nepřenosné a omezené právo na přístup,zobrazení a použití Služby, Stráneka Softwaru způsobem uvedeným v této Smlouvě. Souhlasíte s tím, že nebudete žádným způsobem narušovat provoz této Služby, Stránek nebo Softwaru a nebudete se ani o narušení provozu pokoušet.
3. Automatická aktualizace
Software obsahuje funkci, která umožňuje jeho automatickou aktualizaci připřipojení Výrobku k serveru patřícímu společnosti Sony nebo k serveru třetí strany určené společností Sony. Pokud sdělíte svůj záměr nepoužívat tuto funkci automatické aktualizacenebo pokud jeaktivováno nastavení,při kterém budete dotázáni, zda chcete provést automatickou aktualizaci a vy odmítnete, předpokládá se, že souhlasíte s tím, že zdokonalení bezpečnostníchfunkcí, opravy chyb, aktualizace jiných funkcí nebo jakékoliv jiné změny provedené společností Sony pomocí těchto aktualizací nebudou v Softwaru uplatněny a že vaše další používání Softwaru může být tímto ovlivněno.
Pokud je aktivována výše popsaná funkce automatické aktualizace, předpokládá se, že souhlasíte, že (a) Software bude vpřípadě potřeby automaticky aktualizován za účelem zdokonalení bezpečnostních funkcí, opravy chyb, zdokonalení funkcí aktualizace nebo kvůli jiným účelům a že (b) tato aktualizace Softwaru může být doprovázena rozšířením, úpravou nebo zrušením funkčnosti Softwaru.
4. Další podmínky týkající se Softwaru Výrobku
Software smíte používat výhradně ve spojení s doprovodným Výrobkem. Software je licencován, nikoliv prodáván. Kromě podmínek uvedených v ostatních částech této Smlouvy podléhá Software následujícím podmínkám:
Použití Softwaru. Software smíte používat ve spojení s Výrobkem pro osobní použití. Omezenítýkajícísezpětné analýzy, dekompilace a provádění změn. Nejste oprávnění provádětzměny, zpětnou analýzu nebo dekompilaci Softwaru jako celku ani jakékoliv jeho části. Oddělení komponent. Software je licencován jako celek. Žádná z jeho komponent nesmí být samostatně používána na více než jednom zařízení, pokud to není výslovně schváleno společností Sony. Datové soubory. Software může automaticky vytvářet datové soubory, které přisvéčinnosti využívá. Takové datové soubory budou považovány za součást Softwaru. Pronájem. Software nesmíte pronajímat ani zapůjčovat. Převod Softwaru. Všechna vaše práva uvedená v této Smlouvě mohou být natrvalo převedena na třetí osobu pouze v případě prodeje nebo předání Softwaru přisoučasném prodeji nebo předání Výrobku, přičemžsepředpokládá, že si nezachováte žádné kopie, předáte úplný Software (včetně všech kopií, komponent, médii a tištěných materiálů, všech verzí a aktualizací Softwaru a této Smlouvy) a příjemce souhlasí s podmínkami uvedenými v této Smlouvě. Závislý Software. Dostupnost softwaru, síťových služeb nebo ostatních výrobků kromě tohoto Softwaru, na nichž činnost Softwaru závisí,může být podleuvážení dodavatelů (dodavatelé softwaru, poskytovateléslužeb nebo společnostSony) přerušena nebo ukončena.
Vysoce rizikové činnosti. Software není bezchybný a není navržen, vyroben ani určen pro použití jako on-line řídicí zařízení v nebezpečných prostředích vyžadujících bezchybný výkon, jako například při řízení letového provozu, při provozu v jaderných zařízeních, navigacích letadel nebo komunikačních systémech, zařízeních určených pro záchranu životů nebo zbraňových systémech, kdeby závada Softwaru mohlazpůsobit smrt nebo zranění osobnebo závažné hmotnéškody nebo škody na životním prostředí („Vysoce rizikové činnosti“). Společnost Sony a její dodavatelé se zříkají jakýchkoliv vyjádřených či předpokládaných záruk vztahujících se k vhodnosti použití pro Vysoce rizikové činnosti.
GNU General Public, Lesser General Public a ostatní licence. Bez ohledu na podmínky uvedené v této Smlouvě se některé části Softwaru řídí smlouvou GNU Lesser General Public License verze 2.1(LGPL), GNU General Public License verze 2 (GPL) a jinými licencemi týkajícími se otevřených zdrojových kódů („Licence k otevřeným zdrojům“), jejichž kopie jsou přiloženy a v tomto dokumentu obsaženy. Pro takové části Softwaru bude v rámci rozsahu uvedeného v těchto dokumentech jakýkoliv rozpor mezi touto Smlouvou a Licencemi k otevřeným zdrojům posuzován podle Licencí kotevřeným zdrojům.
86
Page 89
Dostupnost určitých zdrojových kódů. Společnost Sony umožňuje přístup ke zdrojovému kódu určitých částí Softwaru přes LICENCE GPL/LGPL. Pro přístup a pokyny k získání takového zdrojového kódu navštivte prosím internetovou stránku http://www.sony.com/linux.
5. Změny Služby
Společnost Sony si vyhrazuje právo kdykoliv ukončit činnost některé nebo všech funkcí vámi přijímané Služby podle svého výhradního uvážení. Společnost Sony může také podle svého uvážení čas od času změnit, přidat nebo zrušit funkce či funkčnost neboaktualizovat neboupravit Službu,Stránky anebo Software bez předchozího upozornění. Rovněžmůžete podle uvážení společnosti Sony obdržet zprávytýkající se těchto změn a nových funkcí/funkčnosti.Jakýkoliv nový text,obsah, soubor, data, výrobek, služby, informace, software, softwarový nástroj nebo jiná funkce poskytnutá společnostíSony (přes síť,nadisku CD-ROM nebo jiným způsobem) (zejména aktualizace Softwaru poskytnutá automaticky podle bodu 3 této Smlouvy) podléhá podmínkám tétoSmlouvy; za předpokladu, že pokudse na takovou funkcibudou vztahovat samostatnépodmínky, které vám budou poskytnuty, budou tyto podmínky uplatněny na danou funkci přednostně před touto Smlouvou.
6. Diskrétnost
Jste povinni zachovat mlčenlivost ohledně veškerých neveřejných informací týkajících se Výrobku a Dokumentace poskytnutých v rámci této Smlouvy. Souhlasíte s tím, že tyto informace uchováte v tajnosti a bez předchozího písemného svolení je nebudete prozrazovat třetím stranám.
7. Vývoz
Souhlasíte s tím, že nebudete Software vyvážet nebo dovezený Software používat, pokud není ve shodě s platnými vývozními zákony, nařízeními a směrnicemi a všemi vyžadovanými licencemi či schváleními.
8. Právo společnosti Sony ukončit nebo změnit podmínky této Smlouvy
Společnost Sony si vyhrazuje právo kdykoliv přidat, změnit nebo zrušit jakoukoliv část nebo podmínku této Smlouvy bez předchozího upozornění. Jakékoliv změny této Smlouvy nebo podmínky uvedené na Stránkách anebo u Služby vstupují v platnost ihned po oznámení. Pokud budete pokračovat v používání Služby, Výrobku, Softwaru anebo Stránek po oznámení provedení jakékoliv změny, předpokládá se, že stěmito změnami souhlasíte. SPOLEČNOST SONY MÁ PRÁVO KDYKOLIV DOČASNĚČI TRVALE PŘIDAT, ZMĚNIT NEBO ODSTRANIT JAKÝKOLIV DALŠÍ OBSAH UVEDENÝ NA STRÁNKÁCH NEBO U SLUŽBY, VČETNĚ FUNKCÍ A SPECIFIKACÍ VÝROBKŮ POPSANÝCH NEBO VYOBRAZENÝCH NA STRÁNKÁCH ANEBO U SLUŽBY BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ A JAKÉKOLIV ODPOVĚDNOSTI. ANIŽ BY BYLA JAKKOLIV OVLIVNĚNA VAŠE OSTATNÍ PRÁVA, MŮŽE SPOLEČNOST SONY IHNED POZASTAVIT NEBO UKONČIT PLATNOST TÉTO SMLOUVY V PŘÍPADĚ,ŽE NEBUDETE DODRŽOVATPODMÍNKY TÉTOSMLOUVY. Při zrušení platnosti této Smlouvy jste povinni zničit Software během čtrnácti (14) dnů od data ukončení platnosti a na žádost společnosti Sony poskytnout o tomto úkonu osvědčení. Pokud se společnost Sony dle svého uvážení domnívá, že jednáte v rozporu s touto Smlouvou,může provést jakákoliv zákonná či technická opatření pro zabráněníporušování této Smlouvya pro vynucení jejího dodržování, což se týká zejména okamžitého ukončení přístupu ke Službě.
9. Náhrada škody
Souhlasíte stím, že poskytnete náhraduspolečnosti Sonya jejím zástupcům, ředitelům, zaměstnancům, poskytovatelům informací, poskytovatelům a držitelům licencí, pobočkám, poskytovatelům obsahů, funkcionářům a zakladatelům (souhrnně „Poškozené strany“) a že Poškozené strany neponesou žádnou odpovědnost ani náklady (zejména soudní poplatky a výdaje) vzniklé Poškozenými stranami ve spojení s jakýmkoliv nárokem vyplývajícím z (i) jakéhokoliv porušení nebo domnělého porušení této Smlouvy jakýmkoliv způsobem, (ii) jakýchkoliv informací poskytnutých společnosti Sony, (iii) jakéhokoliv porušení nebo domnělého porušení práv třetích stran nebo (iv) jakékoliv škody způsobené nebo domněle
způsobené naSlužbě. Budete spolupracovatv maximální možné rozumné míře s ohledem na nárok Poškozených stran. Společnost Sony anebo Poškozené strany si vyhrazují právo na své vlastní náklady převzítvýhradní řízení jakékolivzáležitosti, která by jinak podléhala odškodnění z vaší strany a v takovém případě byste se neměli pokoušetjakkoliv urovnat záležitost bez písemného schválení společnosti Sony anebo Poškozených stran.
10. VYLOUČENÍ ZÁRUKY A ŠKOD; OMEZENÍ ZÁRUKY
JSTE SROZUMĚNI SE SKUTEČNOSTÍ, ŽE POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU A SLUŽBY VYŽADUJE PŘIPOJENÍ K INTERNETU, ZA KTERÉ JSTE PLNĚ ODPOVĚDNÍ. PROVOZ VÝROBKU ANEBO SLUŽBY MŮŽE BÝT OMEZEN V ZÁVISLOSTI NA SPECIFIKACÍCH NEBO TECHNICKÝCH OMEZENÍCH PŘIPOJENÍK INTERNETU.
POUŽITÍ SOFTWARU, SLUŽBY, VÝROBKU, OBSAHU ANEBO STRÁNEK JE NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO. SOFTWARE, SLUŽBA, OBSAH A STRÁNKY JSOU POSKYTOVÁNY „V DANÉ PODOBĚ“ASPOLEČNOST SONY SE V MAXIMÁLNÍ MOŽNÉ MÍŘE POVOLENÉ ZÁKONEM VÝSLOVNĚ ZŘÍKÁ ODPOVĚDNOSTI A ZÁRUK JAKÉHOKOLIV DRUHU (1) ZA PŘESNOST, PRODEJNOST, VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL NEBO PRÁVNÍ NEZÁVADNOST SOUVISEJÍCÍ SE SLUŽBOU, STRÁNKAMI ANEBO SOFTWAREM; (2) ZA TO, ŽE SERVER(Y), KTERÉ UMOŽŇUJÍ PŘÍSTUP KE SLUŽBĚ, SOFTWARU ANEBO STRÁNKÁM, NEBUDOU OBSAHOVAT VIRY ANI JINÉ PROGRAMY, KTERÉ BY MOHLY INFIKOVAT, POŠKODIT NEBO ZPŮSOBIT PORUCHU VAŠEMU POČÍTAČI, TELEVIZORU, JINÉMU ZAŘÍZENÍ NEBO JINÉMU MAJETKU. DÁLE SPOLEČNOST SONY NEPŘIPOUŠTÍ ANI NEUZNÁVÁ REKLAMACE ČI ZÁRUKY TÝKAJÍCÍ SE POUŽÍVÁNÍ NEBO VÝSLEDKŮ POUŽÍVÁNÍ SOFTWARU, SLUŽBY ANEBO STRÁNEK Z HLEDISKA SPRÁVNOSTI, PŘESNOSTI, SPOLEHLIVOSTI NEBO Z JINÉHO HLEDISKA. JAKÉKOLIV ÚSTNÍ ČIPÍSEMNÉ INFORMACENEBO RADY POSKYTNUTÉSPOLEČNOSTÍ SONY NEBO AUTORIZOVANÝMI ZÁSTUPCI SPOLEČNOSTI SONY VŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEVYTVÁŘÍ ZÁRUKU ANI ŽÁDNÝM ZPŮSOBEM NEROZŠIŘUJÍ PLATNOST TÉTO ZÁRUKY. POKUDSE UKÁŽE, ŽE JSOU SOFTWARE, SLUŽBA ANEBO STRÁNKY VADNÉ, PŘEBÍRÁTE VY (A NIKOLIV SPOLEČNOST SONY NEBO AUTORIZOVANÝ ZÁSTUPCE SPOLEČNOSTI SONY) VEŠKERÉ NÁKLADY NA POTŘEBNÝ SERVIS, OPRAVY NEBO ÚPRAVY.
SPOLEČNOST SONY NENÍ ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ, COŽ SE TÝKÁ ZEJMÉNA NEDBALOSTI SPOLEČNOSTI SONY NEBO PROBLÉMŮ S OBSAHEM POSKYTOVANÝM TŘETÍMI STRANAMI, ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLIV NÁSLEDNÉ, PŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ, TRESTNÉ NEBO SPECIÁLNÍ ŠKODY TÝKAJÍCÍ SE (A) POUŽITÍ, (B) NEMOŽNOSTI POUŽITÍ NEBO (C) CHYB ČI OPOMENUTÍ V SOFTWARU, SLUŽBĚ, VÝROBKU ANEBO STRÁNKÁCH, PŘESTOŽE BYLA SPOLEČNOST SONY (NEBO AUTORIZOVANÝ ZÁSTUPCE) NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD UPOZORNĚNA. NĚKTERÉ STÁTY NEPOVOLUJÍ VYLOUČENÍ NEBO OMEZENÍ NÁSLEDNÝCH NEBO NÁHODNÝCH ŠKOD, TAKŽE SE VÁS VÝŠE UVEDENÁ OMEZENÍ NEBO VYLOUČENÍNEMUSÍTÝKAT. V KAŽDÉM PŘÍPADĚ NEPŘEKRAČUJE CELKOVÁ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI SONY ZA VEŠKERÉ ŠKODY, ZTRÁTY A SOUDNÍ ŽALOBY (V SOUVISLOSTI SE SMLOUVOUNEBO JEJÍMPORUŠENÍM, COŽSE TÝKÁ ZEJMÉNA NEDBALOSTI APOD.) VÝŠI ČÁSTKY ZAPLACENÉ ZA VÝROBEK.
NĚKTERÉ STÁTY, ÚZEMÍ A ZEMĚ NEPOVOLUJÍ NĚKTERÁ VYLOUČENÍ ZÁRUKY, TAKŽE SE VÁSVÝŠE UVEDENÉ VYLOUČENÍ A OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI NEMUSÍ V RÁMCI DANÉHO ROZSAHU TÝKAT.
,pokračování
Doplňující informace
87
Page 90
PODMÍNKY VYLOUČENÍ ZÁRUKYNEOVLIVŇUJÍ VAŠE ZÁKONNÁ PRÁVA JAKO SPOTŘEBITELE A ROVNĚŽ NEOMEZUJÍ ANI NEVYLUČUJÍ ODPOVĚDNOST ZA SMRT NEBO ZRANĚNÍ OSOBY ZPŮSOBENÉ NEDBALOSTÍ SPOLEČNOSTI SONY NEBO JINOU ODPOVĚDNOST V RÁMCI ZÁKONNÉHO ROZSAHU, POKUD PLATNÉ ZÁKONY NEDOVOLUJÍ OMEZENÍ NEBO VYLOUČENÍ TÉTO ODPOVĚDNOSTI.
11. Všeobecná ustanovení
Tato Smlouva,omezená záruka přiloženák Výrobkua jakékoliv další dodatečné podmínky uvedené naStránkách nebo u Služby tvoří ucelenou dohodu mezi společností Sony avámi s ohledem na vaše používání Výrobku, Služby, Stránek, Obsahu a Softwaru. Jakékoliv oznámení od společnosti Sony může být učiněno formou dopisu, emailu nebo uvedením na Stránkách nebo u Služby. Jakákoliv žaloba s ohledem na používání těchto Stránek musí být podána během jednoho (1) roku po vzniku nároku nebosporného bodu.Pokud z jakéhokolivdůvodu shledá soud kompetentní jurisdikce jakoukoliv část této Smlouvy jako nevynutitelnou, bude tato část vynucena do maximálního možného povoleného rozsahu tak, aby byl zachován účel této Smlouvy a ostatní podmínky Smlouvy budou platné v plném rozsahu. Tato Smlouva se řídí a její výklad je prováděn podle zákonů Japonska.
Slovník
AACS
„Advanced AccessContent System“(Systém pokročilého přístupuk obsahu)je specifikace pro správu obsahu digitální zábavy uloženého na další generaci lisovaných a zaznamenaných optických médií. Tato specifikace poskytuje uživatelům možnost užívat si obsahu digitální zábavy, včetně obsahu ve vysokém rozlišení.
AVCHD (strana 81)
Formát AVCHDje digitální obrazovýformát pro videokamery s vysokým rozlišením používaný pro záznam signálu SD (standardní rozlišení) nebo HD (vysoké rozlišení) vrozlišení 1080i* disky DVD pomocí účinné kódovací technologie pro kompresi dat. Pro kompresi obrazových dat se používá formát MPEG-4 AVC/H.264 apro kompresizvukových datse používá formát Dolby Digital nebo lineární PCM. Formát MPEG-4 AVC/H.264 umožňuje kompresiobrazu světší efektivitou než běžný kompresní formát obrazu. Formát MPEG-4 AVC/H.264 umožňuje zaznamenat video signál ve vysokém rozlišení (HD) pořízený digitální videokamerou na disky DVD stejným způsobem, jako by šlo o televizní signál ve standardním rozlišení (SD).
*1
Signál s vysokým rozlišením, který využívá 1 080 efektivních řádků a prokládaný formát.
*2
Signál s vysokým rozlišením, který využívá 720 efektivních řádků a progresivní formát.
1
nebo 720p*2na
88
Aplikace BD-J
Formát BD-ROM podporuje prostředí Java pro interaktivní funkce. „BD-J“ nabízí poskytovatelům obsahu téměř neomezenou funkčnost při vytváření interaktivních BD-ROM titulů.
BD-R (strana 79)
BD-R (Blu-ray Disc Recordable) je jednou zapisovatelný Blu-raydisk, který je dostupný ve stejných kapacitáchjako disk BD uvedený níže. Jelikož lze obsah zaznamenat, avšak nikoliv přepisovat, mohou být disky BD-R používány pro archivaci cenných dat nebo ukládání a distribuci video materiálů.
Page 91
BD-RE (strana 79)
BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) je zapisovatelný a přepisovatelný Blu-ray disk, který jedostupný ve stejných kapacitách jako disk BD uvedený níže. Funkce opakovaného zápisu umožňuje použití aplikací pro rozsáhlé úpravy a časový posun.
BD-ROM (strana 79)
BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory) jsou komerčně vyráběné disky, které jsou dostupné ve stejných kapacitách jako disk BD uvedený níže. Kromě běžného filmového a video obsahu mají tyto disky rozšířené funkce, jako je interaktivní obsah, ovládání nabídek pomocí překryvných nabídek, výběr zobrazení titulků a prezentace. Ačkoliv disk BD-ROM může obsahovat jakoukoliv formu dat, většina disků BD ROM bude obsahovat filmy ve formátu High Definition pro přehrávání v Blu-ray/DVD přehrávačích.
Blu-ray disk (BD) (strana 79)
Formát disku vyvinutý pro záznam/ přehrávání obrazu ve vysokém rozlišení (HD) (pro HDTV atd.) a pro ukládání velkého množství dat. Jednovrstvý Blu-ray disk má kapacitu 25 GB a dvouvrstvý 50 GB dat.
Deep Colour (strana 55)
Tato technologie zajišťuje u video signálů procházejících konektorem HDMI vyšší barevnou hloubku. U přehrávačů,které nejsou kompatibilní s technologií Deep Colour, je počet barev, které může nabývat každý bod (pixel), 8 bitů pro každou složku komponentního video signálu (Y, P CR) (24 bitů/16 777 216 barev). Avšak upřehrávačů kompatibilních s technologií Deep Colour může každýbod (pixel)nabývat mnohem více bitů, jako například12bitů pro každou složku komponentního video signálu (Y, P
B/CB,PR/CR) (36 bitů). Čím více bitů,
tím přesněji lze vyjádřit gradaci barevné hloubky a zobrazit tak přechod barev podstatně plynuleji.
B/CB,PR/
DLNA (strana 49, 70)
Sdružení „Digital Living Network Alliance“ je nezisková organizace, která vytváří pravidla interoperability (DLNA Interoperability Guidelines) pro sdílení digitálního obsahu přes síť. Podrobné informace -viz následující webové stránky: http://www.dlna.org/
Dolby Digital Plus (strana 82)
Technologie kódování zvuku vyvinutá jako rozšíření formátu Dolby Digital. Podporuje
7.1kanálový prostorový zvuk.
Dolby TrueHD (strana 82)
Dolby TrueHD je technologie bezztrátového kódování, která podporuje až 8 kanálů vícekanálového prostorového zvukupro další generaci optických disků. Reprodukovaný zvuk přesně (bit po bitu) odpovídá originálnímu zdroji.
DTS-HD High Resolution Audio (strana 82)
Technologie vyvinutá jako rozšíření formátu DTS DigitalSurround. Podporuje maximální vzorkovací frekvenci 96 kHz a 7.1kanálový prostorový zvuk. DTS-HD High Resolution Audio má maximální datový tok 6 Mb/s a používá ztrátovou kompresi.
DTS-HD Master Audio (strana 82)
DTS-HD Master Audio má maximální datový tok 24,5 Mb/s a používá bezztrátovou kompresi, maximální vzorkovací frekvenci 192 kHz a 7.1 kanálů.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (strana 17)
HDMI je rozhraní, které podporuje video i audio v jediném digitálním připojení. Připojení HDMI přenáší standardní video signály nebo video signály s vysokým rozlišením a vícekanálové audio signály do AV zařízení (jako jsou například televizory vybavené konektorem HDMI) v digitální podobě bez zkreslení. Specifikace HDMI podporuje technologii HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection), která zajišťuje ochranu proti kopírování digitálního obsahu přes rozhraní HDMI.
Doplňující informace
,pokračování
89
Page 92
HD Reality Enhancer (HDMI) (strana 42,
47)
Technologie vyvinutá společností Sony, která zajišťuje analýzu jednotlivých pixelů v reálném čase, provádí optimální vyhlazování obrazu, vylepšení detailů a odstranění šumu a umožňuje plynulejší gradaci obrazu během přehrávání.
LTH (Low to High) (strana 80)
LTH jezáznamový systém, který je používán udisků BD-R s organickými barvivy v jejich záznamových vrstvách.
PhotoTV HD (strana 48)
Režim „PhotoTV HD“ umožňuje zobrazení obrazu s velkým množstvím detailů, jemnými texturami a bohatými barvami typickými pro fotografie. Připřipojení zařízení Sony kompatibilních s režimem „PhotoTV HD“ pomocí kabelu HDMI si budete moci vychutnat nový zážitek z prohlížení fotografiív úchvatnékvalitě Full HD. Například jemné texturylidské pokožky, květin, písku a mořských vln takbudete moci zobrazit na velké obrazovce v nádherné fotografické kvalitě.
Překryvná nabídka (strana 39)
Rozšířené ovládání nabídek dostupné na disku BD-ROM. Překryvná nabídka se zobrazí při stisknutí tlačítka POP UP/MENU (Překryvná nabídka/nabídka) během přehrávání a lze ji používat při probíhajícím přehrávání.
x.v.Colour (strana 56)
x.v.Colour je známější onačení pro standard xvYCC navržený společností Sony. xvYCC představuje mezinárodní standard pro barevný prostor obrazu. Tento standard poskytuje širší rozsah barev než aktuálně používaný vysílací standard.
24p True Cinema (strana 54)
Filmy zaznamenané filmovou kamerou obsahují 24 snímků za sekundu. Jelikož běžné televizory (CRT a ploché panely) zobrazují snímky s intervalem 1/60 nebo 1/50 sekundy, nejsou tyto filmy zobrazovány se správnou snímkovou rychlostí. Připřipojení k televizoru se schopností zobrazování formátu 24p zobrazuje přehrávač každý snímek s intervalem 1/24 sekundy, tj. se stejným intervalem jako při snímání filmovou kameru, což zajišťuje věrnou reprodukci originálního filmového obrazu.
Super Bit Mapping (strana 55)
Díky skutečnosti, že osmibitový video signál obsahuje 14 bitů informací, je možné dosáhnout plynulejších barevných přechodů. Tato technologie vyvinutá společností Sony byla navržena s ohledem na vlastnosti lidského zraku.
Wi-Fi Protected Setup (strana 27, 33)
Specifikace Wi-FiProtected Setup umožňuje snadné nastavení zabezpečení domácích bezdrátových sítí. Existují dva způsoby použití funkce Wi-Fi Protected Setup: – konfigurace nastavení stisknutím tlačítka
WPS na WLAN routeru (přístupový bod),
– nastavení pomocí PIN kódu.
90
Page 93
Rejstřík
Slova v uvozovkách se zobrazují v nabídkách na obrazovce.
Číselné položky
24p True Cinema 90
A
AACS 88 Aktualizace 28 Aktualizace softwaru 28, 51, 66 ANGLE (Úhel záběru) 10 AUDIO (Zvukový doprovod) 10 „Audio Output Priority“ (Priorita audio výstupu) 56 „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) 43 Audio skladby MP3 45, 79 „Auto Power Off“ (Automatické vypnutí) 65 AVCHD 81
B
Barevná tlačítka 11 Baterie 29 „BD Data“ (Data BD) 40 „BD/DVD Viewing Settings“ (Nastavení přehrávání BD/DVD) 62 BD-Live (Online obsah BD) 26 BD-R 79, 88 BD-RE 79 Bitstream 75 Blu-ray disk 79, 89 BonusView (Bonusový materiál) 39 BRAVIA Sync 18
C
CD 79 „Chapter Search“ (Vyhledávání kapitol) 41
, 51
, 56
, 88
, 39
, 89
, 75
Child Lock (Dětská pojistka) 12 „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) 18 39, 65, 75
, 77
D
Dálkový ovladač 10, 29, 30 Deep Colour 55, 89 „Dimmer“ (Jas displeje) 65 Disc Lock (Uzamknutí disku) 38 Disky, které lze přehrávat 79 DISPLAY (Zobrazení) 11 Displej na předním panelu 13 DLNA 49 Dolby Digital 23 Dolby TrueHD 82, 89 Dolby Digital Plus 82, 89 DTS 23 DTS-HD 82, 89 DVD 79
, 70, 89
, 60
, 60
E
Easy Setup (Snadné nastavení) 31, 71 Externí paměťové zařízení
, 39, 76
26
F
Funkce automatické diagnostiky 78
H
HD Audio 82 „HD Reality Enhancer (HDMI)“ 42 HDMI 17, 22, 31, 53, 55, 56, 59, 75, 89 „Headphones Type“ (Typ sluchátek) 44 HOME (Výchozí nabídka)
, 37, 50
11
, 47, 90
I
Informace o přehrávání 41
,
L
Language Follow (Stejný jazyk) 18 Lokální úložiště dat 26 39, 76 LTH 90
M
MAC adresa 66 MULTI CHANNEL OUTPUT (Vícekanálový výstup) 24 „Music“ (Hudba) 45
, 56
N
„Network Settings“ (Síťová nastavení) 66 „Network Update“(Síťová aktualizace) 28
O
Odstraňování problémů 73 One-Touch Play (Přehrávání jedním stisknutím tlačítka) 18 OPTIONS (Možnosti) 11 39, 45, 47 „OSD“ (Nabídky na obrazovce) 65
P
Parental Control (Rodičovský zámek) 38, 62 „Photo“ (Fotografie) 46 „Photo Settings“ (Nastavení prohlížení fotografií) 64 PhotoTV HD 48 Připojení
AV zesilovač
(receiver) 21
Televizor 16
,
, 51
, 39
,
, 90
91
Page 94
POP UP/MENU (Překryvná nabídka/ nabídka) 11, 39 Prezentace 46
, 48, 49
Q
„Quick Start Mode“ (Režim rychlého spuštění) 65
U
USB 48
V
Výchozí nabídka 50 Výstupní audio signály 82 „Video“ 37 „Video Settings“ (Nastavení obrazu) 42
, 52
R
Regionální kód 80 Reset přehrávače72 „Resetting“ (Reset) 72 Resume Play (Obnovení přehrávání) 11 Rozlišenívýstupního video signálu 81
, 38, 46
S
SCENE SEARCH (Vyhledávání scény) 11 40 „Setup“ (Nastavení) 50 „Speaker Settings“ (Nastavení reprosoustav) 56 SUBTITLE (Titulky) 10 Super Bit Mapping 55 SURROUND (Prostorový zvuk) 44 System Power-Off (Vypnutí celého systému) 18 „System Settings“ (Systémová nastavení) 65
,
, 90
W
WEP 34, 66, 83 WEP klíč 34, 66 Wi-Fi Protected Setup 27 33, 66, 90 WPA klíč 34, 66 WPA2-PSK (AES) 83 WPA-PSK (AES) 83 WPA-PSK (TKIP) 83
X
x.v.Colour 56, 90
Z
Zadávání znaků 68 Zmrazení obrazu 11 Zpomalené přehrávání 11
,
T
THEATRE (Kino) 10, 18 „Title Search“ (Vyhledávání titulů)41 Tlačítko WPS 27 TOP MENU (Hlavní nabídka) 11 „TV Type“ (Typ televizoru) 52
92
, 39
, 33
Page 95
4-145-650-11(1)
© 2009 Sony Corporation
Návod na použitie
Blu-ray Disc / DVD prehrávač
BDP-S760
Page 96
Page 97
4-145-653-11(1)
Slovensky
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Poznámky k pripojeniu do konektora HDMI OUT
Dodržujte nasledovné, aby nesprávnou manipuláciou nedošlo k poškodeniu
konektora HDMI OUT.
Dôkladne podľa tvaru zarovnajte HDMI konektor s konektorom HDMI OUT na
zadnej strane prehrávača. Konektor nesmie byť naopak ani nakrivo (pozri obr. ).
Pred premiestňovaním prehrávača odpojte HDMI kábel (pozri obr. ).
Ak je prehrávač umiestnený v polici a je pripojený HDMI kábel, nepritláčajte
prehrávač k stene police. Môže to zapríčiniť poškodenie konektora HDMI OUT alebo
HDMI kábla.
Poznámka pre konektor LAN (100)
Do konektora LAN (100) nepripájajte telefónnu linku. Môže dôjsť k poškodeniu.
HDMI OUT
© 2009 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
HDMI OUT
Page 98
Page 99
Page 100
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom, nerozoberajte zariadenie. Prípadné opravy prenechajte na autorizovaný servis.
Batérie ani batérie v zariadení nevystavujte nadmerným teplotám (napr. slnečnému žiareniu, ohňu apod.).
UPOZORNENIE
Používanie optických pomôcok spolu s týmto zariadením zvyšuje riziko poškodenia zraku. Laserový lúč použitý v tomto Blu-ray Disc/ DVD prehrávači môže poškodiť zrak, preto sa nepokúšajte rozoberať zariadenie. Prípadné opravy prenechajte na autorizovaný servis.
Tento štítok upozorňujúci na výskyt laserového žiarenia je umiestnený vo vnútri puzdra ochranného krytu lasera.
Toto zariadenie je klasifikované ako výrobok CLASS 1 LASER (LASEROVÝ VÝROBOK 1. TRIEDY). Označenie o klasifikácii CLASS 1 LASER PRODUCT je umiestnené na ochrannom kryte lasera vo vnútri zariadenia.
2
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov značne napomáha pri ochrane a zachovaní prírodných zdrojov. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Upozornenie pre zákazníkov
Tento symbol platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom.
Likvidácia starých akumulátorov a batérií (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/ batérii alebo na jeho obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Na určitých akumulátoroch/ batériách sa môže tento symbol používať v kombinácii s určitým chemickým symbolom. Chemické symboly pre ortuť (Hg) alebo olovo (Pb) sa dopĺňajú na akumulátory/ batérie obsahujúce viac než 0,0005% ortuti alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/batérií, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu akumulátorov/batérií na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát neustále napájané zabudovaným akumulátorom/batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať len kvalifikovaný servisný pracovník. Pre zabezpečenie správneho nakladania s akumulátorom/batériou odovzdajte zariadenie, ktorému uplynula doba životnosti do zberného strediska prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení.
S ostatnými akumulátormi/ batériami nakladajte v zmysle platných miestnych predpisov a noriem. Akumulátory a batérie odovzdajte na vyhradené zberné miesto pre recykláciu použitých akumulátorov a batérií.
Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo akumulátorov/ batérií kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Loading...