Kako biste umanjili rizik od požara
ili strujnog udara, ne izlažite ovaj
uređaj kiši niti vlazi.
Kako biste izbjegli strujni udar, ne
otvarajte kućište. Popravke trebaju
obavljati samo osposobljeni
serviseri.
Baterije i uređaji u kojima se
nalaze baterije ne smiju se izlagati
pretjeranoj vrućini, primjerice,
izravno na sunčevu svjetlost, u
vatru i slično.
OPREZ
Uporabom optičkih instrumenata uz
ovaj uređaj povećava se opasnost za
vid. Pošto je laserska zraka ovog
Blu-ray Disc/DVD uređaja štetna
za oči, ne pokušavajte rastavljati
kućište.
Popravke trebaju obavljati samo
osposobljeni serviseri.
Ova oznaka smještena je na
zaštitnom kućištu lasera unutar
kućišta uređaja.
Ovaj uređaj klasiciran je kao
CLASS 1 LASER proizvod. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT
smještena je na zaštitnom kućištu
lasera unutar kućišta uređaja.
Odlaganje stare električne
i elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj
uniji i ostalim europskim
državama s posebnim
sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži
ukazuje da se ovaj proizvod ne
smije odlagati s kućim otpadom.
Umjesto toga, opremu za odlaganje
odnesite u vama najbliže mjesto za
skupljanje i recikliranje električnog
i elektroničkog otpada. Pravilnim
odlaganjem ovog proizvoda spriječit
ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje
inače mogu imati utjecaja ukoliko
se uređaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg
je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije
informacije o recikliranju proizvoda,
obratite se lokalnom uredu, komu-
nalnoj službi ili trgovini gdje ste
kupili uređaj.
Samo za Europu
Odlaganje starih baterija
(primjenjivo u Europskoj
uniji i ostalim europskim
državama s posebnim
sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži
ukazuje da se baterija isporučena s
ovim proizvodom ne smije odlagati
s kućim otpadom.
Kod nekih baterija se taj simbol
može koristiti u kombinaciji s
kemijskom oznakom. Mogu biti
dodani i kemijski simboli za živu
(Hg) ili olovo (Pb) ako baterija
sadrži više od 0,0005% žive ili
0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem ovih baterija
spriječit ćete potencijalne negativne
posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja
ukoliko se baterije ne odlože na
pravilan način. Recikliranje materijala pridonosi očuvanju prirodnih
izvora.
U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi ili
zadržavanja cjelovitosti napajanja
zahtijevaju trajnu povezanost s unutarnjom baterijom, takvu bateriju
trebaju mijenjati samo osposobljeni
serviseri.
Kako bi osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali
proizvod na sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke
opreme.
Za sve ostale baterije, pogledajte
odjeljak o sigurnom uklanjanju ba-
terija iz uređaja. Predajte bateriju
na sabirno mjesto za recikliranje
otpadnih baterija.
Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije,
obratite se lokalnom uredu, komu-
nalnoj službi ili trgovini gdje ste
kupili uređaj.
3
Za korisnike iz europskih
zemalja
Proizvođač ovog uređaja je
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Ovlašteni predstavnik za
EMC i sigurnost proizvoda je Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Za sva pitanja servisa i
jamstva, obratite se na adrese navedene u odvojenim dokumentima
koji se tiču servisa ili jamstva.
Mjere opreza
Ovaj uređaj radi na 220 V - 240 V &
AC, 50 Hz/60 Hz. Provjerite je
li radni napon uređaja u skladu
s naponom lokalnog mrežnog
napajanja.
Kako biste izbjegli rizik od po- &
žara ili strujnog udara, na uređaj
ne postavljajte predmete ispunjene tekućinom, primjerice vaze.
Postavite ovaj uređaj tako da &
se mrežni kabel može odmah
odspojiti iz zidne utičnice u
slučaju nezgode.
Napomene o diskovima
Kako bi disk ostao čist, držite &
ga za rubove. Ne dodirujte
površinu.
Prašina, otisci prstiju ili ogrebotine mogu oštetiti disk.
Čistite disk krpom za čišćenje. &
Disk se briše od središta
prema rubu.
Ne koristite otapala poput &
benzina, razrjeđivača, komercijalno nabavljivih čistača za
diskove/leće, niti anti-statičke
sprejeve namijenjene vinilnim
pločama.
Ako ste ispisali naljepnicu za &
disk, pričekajte da se osuši
prije reprodukcije diska.
Ne koristite sljedeće diskove. &
Disk za čišćenje leće. –
Diskove koji nisu standar- –
dnog oblika (primjerice,
kvadrat, srce).
Diskove s naljepnicom. –
Diskove s celofanskom –
vrpcom ili ostatkom ljepila
od naljepnice.
Za uklanjanje ogrebotina sa &
strane diska s koje se vrši
reprodukcija, nikad ne zaglađujte disk.
Ne izlažite disk izravnom &
sunčevom svjetlu i izvorima
topline, primjerice dovodima
toplog zraka, niti ga ostavljajte
u autu koji je parkiran na
izravnom sunčevom svjetlu,
jer može doći do značajnog
porasta temperature u autu.
Nakon reprodukcije, pohranite &
disk u pripadajuću kutiju.
4
Mjere opreza
Ovaj uređaj je testiran i potvrđen
da odgovara ograničenjima iz
smjernice o elektromagnetskoj
kompatibilnosti za spajanje
kabelima kraćim od 3 metra.
O sigurnosti
Kako biste spriječili opasnost &
od požara ili strujnog udara,
na uređaj ne postavljajte pred
mete ispunjene tekućinom,
primjerice vaze, niti postavljajte uređaj u blizinu vode,
primjerice blizu kade ili tuš
kabine. Ako u kućište uređaja
dospije kakav predmet ili teku
ćina, odspojite uređaj i odnesite ga na provjeru u ovlašteni
servis prije nastavka uporabe.
Ne dirajte mrežni kabel (kabel &
napajanja) mokrim rukama.
U suprotnom može doći do
strujnog udara.
O postavljanju
Postavite uređaj na mjesto na &
kojem je osigurano dovoljno
prozračivanje kako u unutrašnjosti uređaja ne bi došlo do
nakupljanja topline.
Ne postavljajte uređaj na me- &
kane podloge, primjerice na
tepih, jer to može zapriječiti
ventilacijske otvore.
Ne postavljajte uređaj u &
skučeni prostor, primjerice, u
policu za knjige ili slično.
Ne postavljajte uređaj na mje- &
sta u blizini izvora topline, ili
na mjesta koja se nalaze pod
izravnim utjecajem sunčevih
zraka, prekomjerne prašine ili
mehaničkih udara.
Nemojte koristiti uređaj na &
otvorenom, u vozilima, na brodovima ili drugim plovilima.
Ako unesete uređaj iz hladnog &
na toplo mjesto, ili ako je
po stavljen u veoma vlažnom
prostoru, vlaga se može
kondenzirati na lećama unutar
uređaja. Ako dođe do toga, uređaj možda neće pravilno raditi.
U tom slučaju, uklonite disk
i ostavite uređaj uključen oko
pola sata dok vlaga ne ispari.
Ne postavljajte uređaj u kosi &
položaj. Dizajniran je samo za
rad u vodoravnom položaju.
Uređaj i diskove držite što da- &
lje od opreme sa snažnim magnetima, kao što su mikrovalne
pećnice ili veliki zvučnici.
Nemojte stavljati metalne pred- &
mete ispred prednje ploče. To
može utjecati na domet prijema
radijskih valova.
Nemojte stavljati uređaj na &
mjestima gdje se upotrebljava
medicinska oprema. Može
doći do smetnji u radu medicinskih instrumenata.
Ako imate ugrađen stimulator &
srca (pacemaker) ili drugi
medicinski uređaj, obratite se
svom liječniku ili proizvođaču
uređaja za savjet prije uporabe
bežične LAN funkcije.
Ovaj uređaj mora biti postavljen &
i upotrebljavati se na udaljenosti
od najmanje 20 cm od tijela
osobe (osim ekstremiteta: ruke,
zapešća, stopala i gležnjevi).
Ne postavljajte teške ili nesta- &
bilne predmete na uređaj.
Na uložnicu diska ne postav- &
ljajte ništa osim diskova.
U suprotnom, može doći do
oštećenja uređaja ili predmeta.
Izvadite diskove prije pomi- &
canja uređaja. U suprotnom,
može doći do oštećenja diska.
Kad prenosite uređaj, odspojite &
mrežni kabel (kabel napajanja)
i sve ostale kabele iz uređaja.
O izvorima napajanja
Uređaj nije odspojen sa napa- &
janja sve dok je mrežni utikač
spojen na zidnu utičnicu, čak i
ako je sam uređaj isključen.
Odspojite uređaj iz zidne &
utičnice ako ga nećete upotrebljavati dulje vrijeme. Za
odspajanje mrežnog kabela,
uhvatite sâm utikač, nikad ne
povlačite kabel.
Slijedite dolje navedene &
smjernice kako biste izbjegli
oštećivanje mrežnog kabela
(kabela napajanja).
Ukoliko je kabel glavnoga
napajanja oštećen, nemojte ga
koristiti budući da biste tako
mogli izazvati strujni udar ili
požar.
Nemojte prikliještiti mrežni –
kabel (kabel napajanja)
između uređaja i zida, police
i sl.
Ne postavljajte teške pred- –
mete na mrežni kabel (kabel
napajanja) niti povlačite
sâm mrežni kabel (kabel
napajanja).
O podešavanju glasnoće
Ne pojačavajte glasnoću tijekom
slušanja dijela s veoma niskom
razinom ulaznog signala ili bez
audiosignala. U suprotnom, može
doći do ozljede sluha i oštećenja
zvučnika kad započne reprodukcija dijela s visokom razinom
signala.
O čišćenju
Očistite kućište, prednju stranu
i kontrole uređaja mekanom krpom. Nemojte koristiti sredstva
koja bi mogla ogrepsti površinu,
primjerice, prašak za ribanje
ili otapala poput alkohola ili
benzina.
O diskovima za čišćenje,
sredstvima za čišćenje
diskova/leća
Nemojte koristiti diskove za
čišćenje niti sredstva za čišćenje
diskova/leća (uključujući i one
u tekućem obliku i u obliku
spreja). To može uzrokovati
kvar uređaja.
O zamjenskim dijelovima
U slučaju popravka ovog uređaja, možete uzeti zamijenjene
dijelove kako biste ih reciklirali.
nastavlja se
5
BD
Autorska prava i zaštićeni
znakovi
Ovaj proizvod sadrži tehnolo- &
giju za zaštitu autorskih prava
koja je zaštićena američkim
patentima i ostalim pravima
na intelektualno vlasništvo.
Uporabu ove tehnologije treba
odobriti tvrtka Macrovision, a
namijenjena je isključivo kućnoj
i drugoj ograničenoj uporabi,
osim ako Macrovision nije
izričito odobrio drugačije.
Obrnuti inženjering ili rastavljanje strogo su zabranjeni.
"AVCHD" i "AVCHD" logo- &
tip su zaštićeni znakovi tvrtki
Panasonic Corporation i Sony
Corporation.
Java i svi zaštitni znakovi i &
logotipi bazirani na Javi su
registrirani zaštićeni znakovi
tvrtke Sun Microsystems, Inc.
Ć&, "XMB" i "xross media
bar" su zaštićeni znakovi tvrt-
ki Sony Corporation i Sony
Computer Entertainment Inc.
U ovaj proizvod ugrađena je &
High-Denition Multimedia
Interface (HDMI™) tehnologija. HDMI, HDMI logo i
High-Denition Multimedia
Interface su zaštitni znakovi
ili registrirani zaštitni znakovi
tvrtke HDMI Licensing LLC.
"Blu-ray Disc" je zaštitni &
znak.
"Blu-ray Disc," "DVD+RW," &
"DVD-RW," "DVD+R,"
"DVD-R," "DVD VIDEO,"
i "CD" logotipi su zaštitni
znakovi.
"BD-LIVE", "BD-LIVE" &
logotip i "BONUSVIEW" su
zaštitni znakovi tvrtke Blu-ray
Disc Association.
"x.v.Colour" i "x.v.Colour" &
logotip su zaštitni znaci tvrtke
Sony Corporation.
"BRAVIA" je zaštitni znak &
tvrtke Sony Corporation.
"PhotoTV HD" i "PhotoTV &
HD" logotip su zaštitni znaci
tvrtke Sony Corporation.
Wi-Fi CERTIFIED™ logotip &
je certicirana oznaka Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™ oznaka &
je oznaka Wi-Fi Alliance.
"Wi-Fi CERTIFIED™" i &
"Wi-Fi Protected Setup™"
su zaštitni znakovi Wi-Fi
Alliance.
®
, DLNA logotip i
DLNA &
DLNA CERTIFIED™ su zaštitni znakovi, oznake usluga
ili oznake certikata Digital
Living Network Alliance.
Microsoft i Windows su regi- &
strirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke Microsoft
Corporation u SAD-u i/ili
ostalim državama.
Ostali nazivi sustava i proi- &
zvoda su uglavnom zaštitni
znakovi ili registrirani zaštitni
znakovi njihovih proizvođača.
Oznake ™ i ® nisu naznačene
u ovom dokumentu.
VAŽNA NAPOMENA
Oprez: Ovaj uređaj ima mogućnost beskrajnog prikaza
zadržane ("zamrznute") video
slike ili prikaza izbornika na
zaslonu vašeg televizora.
Ako ostavite prikaz zadržane
slike ili izbornika na zaslonu
vašeg TV prijemnika tijekom
dužeg vremenskog perioda,
to može prouzročiti trajno
oštećenje TV zaslona. Na to
su posebno osjetljivi plazma
televizori i projekcijski TV
prijemnici.
Ako imate bilo kakvih pitanja ili
problema vezanih uz vaš uređaj,
molimo obratite se najbližem
Sony prodavatelju.
Napomena za korisnike u
Europi
Ovaj proizvod namijenjen je
uporabi u sljedećim zemljama:
AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME,
MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
Ovime Sony Corporation
izjavljuje da je ovaj BDP-S760
usklađen s osnovnim zahtjevima
i drugim primjenjivim odredbama Smjernice 1999/5/EC. Za
detalje posjetite sljedeći URL:
http://www.compliance.sony.de/
O ovim uputama
U ovim se uputama riječ "disk" &
koristi kao općeniti pojam za
BD, DVD ili CD diskove, ukoliko nije drugačije naznačeno u
tekstu ili na slikama.
Ikone, poput &
su naznačene na vrhu svakog
objašnjenja označavaju vrstu
diska koji se može koristiti uz
funkciju koja se objašnjava.
Za detalje, pogledajte "Disko- &
vi koji se mogu reproducirati"
(str. 74).
Upute u ovom priručniku opi- &
suju kontrole na daljinskom
upravljaču. Možete koristiti i
kontrole na uređaju ako imaju
simbole slične onima na
daljinskom upravljaču.
Slike prikaza izbornika na &
zaslonu, koje se koriste u
ovim uputama, možda neće
biti iste kao i prikaz izbornika
na vašem TV zaslonu.
Informacije koje je POTREB- &
NO znati (kako bi se izbjegla
nepravilna uporaba) navedene
su ispod ikone b. Informacije
koje je PRIKLADNO znati
(savjeti i korisne informacije)
navedene su ispod ikone z.
, koje
6
Napomena za korisnike u
Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokyo 108-0075,
Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni
zastupnik Sony Overseas S.A.
Predstavništvo u Republici
Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj
proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji
su za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne
su na internet stranici
www.sukladnost-sony.com.hr
Prije uporabe uređaja, molimo pročitajte "Propisi i uvjeti uporabe i sporazum o dozvoli za
krajnjeg korisnika" (str. 81).
9
Pregled dijelova i
kontrola
Za više informacija, pogledajte stranice
navedene u zagradama.
Daljinski upravljač
Brojčana tipka 5 i tipke AUDIO, N i TV +
imaju ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna
točka tijekom uporabe uređaja.
b
Dostupne funkcije daljinskog upravljača ovise o
disku i situaciji.
A (otvaranje/zatvaranje) (str. 36)
Otvaranje ili zatvaranje uložnice diska.
THEATRE (str. 18)
Automatski odabire optimalni video mod
za gledanje lmova. Kad je AV pojačalo
(prijemnik) spojeno pomoću HDMI kabela,
izlaz zvučnika također se automatski mijenja.
Kad je pomoću HDMI kabela spojen TV
prijemnik koji podržava značajku Theatre
Mode, video mod TV prijemnika automatski se prebacuje na Theatre Mode.
b
Tipka THEATRE djelotvorna je samo kad je uređaj spojen na AV pojačalo (ili prijemnik) ili TV
prijemnik koji podržava značajku Theatre Mode.
TV ?/1 (uključeno/pripravno
stanje) (str. 30)
Uključenje TV prijemnika, ili isključenje
u pripravno stanje.
?/1 (uključeno/pripravno stanje)
(str. 31)
Uključenje uređaja, ili isključenje u
pripravno stanje.
Brojčane tipke (str. 40, 65)B
Unos brojeva naslova/poglavlja i sl.
CLEAR
Brisanje znakova u polju za unos.
TIME (str. 13)C
Prikaz proteklog/preostalog vremena reprodukcije na pokazivaču uređaja. Svakim
pritiskom tipke, na pokazivaču se izmje-
njuje prikaz proteklog i prikaz preostalog
vremena reprodukcije.
AUDIO (str. 59)
Odabir jezika zapisa kad su na BD-ROM/
DVD VIDEO disk snimljeni zapisi na više
jezika. Odabir zvučnog zapisa na CD disku.
SUBTITLE (str. 59)
Odabir jezika titla kad su na BD-ROM/
DVD VIDEO disk snimljeni titlovi na
više jezika.
ANGLE
Odabir drugog kuta gledanja kad su na
BD-ROM/DVD VIDEO disk snimljene
scene iz različitih kutova.
10
DISPLAY (str. 40)
Prikaz informacija o reprodukciji na
zaslonu.
Tipke u boji (crvena/zelena/žuta/D
plava)
Ove tipke služe kao prečice za odabir
stavki na izbornicima nekih BD diskova
(mogu se koristiti i za Java interaktivne
postupke BD diskova).
TOP MENU (str. 38)E
Pokretanje ili zatvaranje glavnog izbornika
BD ili DVD diska.
POP UP/MENU (str. 38)
Pokretanje ili zatvaranje skočnog izbornika
BD-ROM diska ili izbornika DVD diska.
OPTIONS (str. 38, 45)
Pokretanje izbornika s dostupnim opcijama, na zaslonu.
HOME (str. 36, 48)
Pokretanje izbornika uređaja. Zatvaranje
izbornika uređaja kad je uložen CD disk.
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
///
Pomicanje kursora radi odabira prikazane
stavke.
Središnja tipka (ENTER)
Ulaz u odabranu stavku.
.F/> (prethodno/sljedeće)
Prijelaz na prethodno/sljedeće poglavlje,
zapis ili datoteku.
Za prijelaz na početak prethodnog zapisa,
pritisnite . dvaput.
/ (ponavljanje scene/ubrzana reprodukcija prema naprijed)
Ponavljanje reprodukcije scene/ubrzana
reprodukcija scene prema naprijed.
Svakim pritiskom tipke trenutna scena
se pomiče prema naprijed za 15 sekundi.
Svakim pritiskom tipke trenutna scena
se ponavlja u trajanju 10 sekundi.
m/M (pretraživanje prema
natrag/naprijed)
Brzo pretraživanje diska prema natrag/
naprijed, kad se pritisne tijekom
reprodukcije.
Svakim pritiskom tipke, brzina pretraživanja mijenja se na sljedeći način*:
Smjer reprodukcije
M1 (T10) tM2 (T30) t M3
(T120)
Obrnuti smjer
n (T1) t m1 (T10) tm2 (T30)
t m3 (T120)
Kad pritisnete i zadržite tipku, pretraživanje
prema natrag/naprijed se nastavlja pri odabranoj brzini, sve dok ne otpustite tipku.
Brzina pretraživanja ne mijenja se tijekom *
reprodukcije CD diskova i MP3 audiozapisa.
Vrijednosti brzina su približne.
Za nastavak normalne reprodukcije, –
pritisnite N.
Usporena reprodukcija, zaustavljanje slike
(samo u smjeru reprodukcije)
Kad pritisnete tipku M duže od jedne
sekunde u pauzi, BD/DVD diskovi se
reproduciraju usporeno.
Kad kratko pritisnete tipku M u pauzi,
reproducira se slika po slika.
Za nastavak normalne reprodukcije, –
pritisnite N.
N (reprodukcija) (str. 36)
Pokretanje ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
Nastavljanje reprodukcije od mjesta
na kojem ste pritisnuli x (nastavljanje
reprodukcije).
Pokretanje slideshow reprodukcije kad
je uložen disk koji sadrži JPEG slikovne
datoteke.
SCENE SEARCH (str. 39)
Odabir moda pretraživanja scena koji
omogućuje bržu izmjenu scena unutar
naslova koji se trenutno reproducira.
X (pauza)
Pauza ili ponovno pokretanje reprodukcije.
x (zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije i pohrana mjesta
zaustavljanja (mjesto nastavljanja) (str. 37,
44). Mjesto nastavljanja za naslov/zapis
je posljednje reproducirano mjesto na
disku ili posljednja fotograja za mapu s
fotograjama.
nastavlja se
11
iG SURROUND (str. 42)
Uključivanje i isključivanje surround
moda za slušalice.
PHONE LEVEL +/– (str. 42)
Podešava glasnoću slušalica dok su spojene slušalice i dok se reproducira disk.
TV (glasnoća TV-a) +/– (str. 30)
Podešavanje glasnoće TV prijemnika.
t (odabir ulaza) (str. 30)
Odabir između TV ulaza i drugih izvora
ulaznog signala.
(svjetlo)
Uključuje svjetlo na tipkama E i F
(osim /// i ENTER) te je kori-
sno za rukovanje u mraku.
Prednja strana uređaja
Tipka N ima ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna točka tijekom uporabe uređaja.
?A /1 (uključeno/pripravno stanje)
(str. 31)
Uključenje uređaja, ili isključenje u
pripravno stanje.
Uložnica diska (str. 36)B
Indikator Blu-ray diskaC
Svijetli bijelo kad je uređaj uključen.
Svijetli plavo tijekom reprodukcije BD
diskova.
Pokazivač (str. 13)D
WLAN indikatorE
Svijetli kad je odabrana opcija "Wireless"
kao način spajanja u "Internet Settings" kod
podešavanja "Network Settings" (str. 63).
Senzor daljinskog upravljača F
(str. 29)
NG (reprodukcija), x (zaustavlja-
nje) (str. 36)
Pokretanje ili zaustavljanje reprodukcije.
H (otvaranje/zatvaranje) (str. 36)
Otvaranje ili zatvaranje uložnice diska.
%I USB priključnica (str. 46)
Za spajanje USB uređaja.
Priključnica PHONES (str. 42)J
Spojite slušalice u ovu priključnicu.
Zaključavanje uložnice diska (Child Lock)
Možete zaključati uložnicu diska i spriječiti
da bude greškom otvorena.
Kad je uređaj uključen, više od 10 sekundi
držite pritisnutom tipku N na uređaju, dok
se na pokazivaču ne pojavi "LOCKED".
Uložnica diska je zaključana.
Za otključavanje uložnice diska, držite
pritisnutom tipku N na uređaju, dok se na
pokazivaču ne pojavi "UNLOCK".
12
Pokazivač
NA, X
Svijetli tijekom reprodukcije ili pauze.
HD (str. 51)B
Svijetli prilikom emitiranja 720p/1080i/
1080p video signala iz HDMI OUT
priključnice ili 720p/1080i video
signala iz COMPONENT VIDEO OUT
priključnica.
HDMI (str. 17)C
Svijetli kad je prepoznat HDMI uređaj.
EXT (str. 26)D
Svijetli kad je registrirana vanjska
memorija.
Informacije o reprodukcijiE
Možete provjeriti vremenske informacije.
Pritisnite TIME više puta tijekom reprodukcije. Prikaz se mijenja na sljedeći
način:
Tijekom reprodukcije BD-ROM/DVD VIDEO
diska
Proteklo vrijeme tekućeg naslova
r
Preostalo vrijeme tekućeg naslova
Tijekom reprodukcije CD diska
Proteklo vrijeme tekućeg zapisa
r
Preostalo vrijeme tekućeg zapisa
r
Proteklo vrijeme tekućeg diska*
r
Preostalo vrijeme tekućeg diska*
Osim MP3 audiozapisa*
z
Može se prikazati "T" (naslov ili zapis), "C"
(poglavlje) ili "D" (disk), ovisno o disku.
Indikator mrežne povezanostiF
Svijetli tijekom pristupa mreži i preuzimanja softvera uređaja.
Za detalje o preuzimanju softvera uređaja,
pogledajte str. 49.
b
Indikator mrežne povezanosti možda neće
svijetliti za vrijeme mrežne dijagnostike ili
tijekom drugih postupaka čak i ako je u tijeku
pristup mreži.
nastavlja se
13
Stražnja strana uređaja
COMPONENT VIDEO OUT (Y, PAb/
Cb, Pr/Cr) priključnice (str. 19)
LINE OUT (S VIDEO) priključnica B
(str. 20)
LINE OUT (R-AUDIO-L) priključ-C
nice (str. 19, 20, 25)
MULTI CHANNEL OUTPUT D
(FRONT L/R, SURROUND L/R,
SUR BACK L/R, CENTER,
SUBWOOFER) priključnice
(str. 24)
Ventilacijski otvoriE
Ventilator se nalazi unutar uređaja.
EXT utor (str. 26)F
AC IN priključnica (str. 29)G
HDMI OUT priključnica H
(str. 17, 22)
LINE OUT (VIDEO) priključnica I
(str. 20)
DIGITAL OUT (COAXIAL) pri-J
ključnica (str. 23)
DIGITAL OUT (OPTICAL) pri-K
ključnica (str. 23)
LAN (100) priključnica (str. 27)L
14
Povezivanje i
podešavanje
Povezivanje uređaja
Provjerite jesu li isporučeni sljedeći predmeti.
Provjerite je li uz uređaj isporučen sljedeći &
pribor.
Mrežni kabel (1) &
Daljinski upravljač (1) &
R6 (veličina AA) baterije (2) &
Slijedite korake 1 do 8 kako biste povezali
uređaj i podesili postavke uređaja. Ne spajajte
mrežni kabel dok ne stignete do "Korak 5:
Spajanje mrežnog kabela" (str. 29).
Povezivanje i podešavanje
15
Korak 1: Spajanje na TV prijemnik
O video/HDMI OUT priključnicama
Uređaj sadrži sljedeće video priključnice. Spojite uređaj na vaš TV prijemnik u skladu s ulaznim priključnicama na TV prijemniku.
Kad spajate uređaj na TV prijemnik pomoću HDMI kabela, možete uživati u digitalnoj slici i
zvuku visoke kvalitete putem HDMI OUT priključnice.
Vrsta priključniceRazlučivost slike Povezivanje
Visoka
kvaliteta
Digitalno
Analogno
High Definition:
1080/24p, 1080p,
1080i, 720p
Standard Definition:
576p/480p, 576i/480i
High Definition:
1080i, 720p
Standard Definition:
576p/480p, 576i/480i
Pogledajte "Spajanje
na HDMI priključnicu"
(str. 17).
Pogledajte "Spajanje
na komponentne video
priključnice (Y, Pb/Cb,
Pr/Cr)" na str. 19
Standardna
kvaliteta
b
Čvrsto spojite kabele kako biste spriječili neže- &
ljene smetnje.
Pogledajte upute za uporabu isporučene uz &
komponentu koju namjeravate spojiti.
Ovaj uređaj ne možete spojiti na TV prijemnik &
koji nema video ulaznu priključnicu.
Ne gnječite kabele za spajanje. Guranje uz &
stjenku kućišta i sl. može oštetiti kabele ili
priključnice.
Standard Definition:
576i/480i
Standard Definition:
576i/480i
Pogledajte "Spajanje
na audio/video ili S
VIDEO priključnicu"
na str. 20.
Pogledajte "Spajanje
na audio/video ili S
VIDEO priključnicu"
na str. 20.
Spajanje na TV prijemnik koristeći DVI ulaz
Upotrijebite HDMI-DVI konverzijski kabel
(nije isporučen). DVI priključnica ne prihvaća audio signale, pa je potrebno upotrijebiti
dodatnu audio vezu uz ovu vezu (str. 21).
Nadalje, HDMI OUT priključnicu ne možete
spojiti na DVI priključnice koje ne podržavaju HDCP (primjerice, DVI priključnice na
računalnim monitorima).
16
Spajanje na HDMI priključnicu
Spojite uređaj na TV prijemnik pomoću HDMI kabela kako biste uživali u digitalnoj slici i
zvuku visoke kvalitete putem HDMI OUT priključnice.
Ako spajate Sony TV prijemnik koji podržava funkciju "Control for HDMI" (str. 18), pogledajte upute za uporabu isporučene uz TV prijemnik.
Ako spajate TV prijemnik koji podržava 1080/24p ili 1080p, upotrijebite High Speed HDMI kabel.
Blu-ray Disc/DVD uređaj
HDMI kabel (nije isporučen)
TV
Povezivanje i podešavanje
Napomene o spajanju na HDMI OUT
priključnicu
Pridržavajte se sljedećih smjernica jer nepravilno rukovanje može oštetiti HDMI OUT
priključnicu i utikač.
Pažljivo poravnajte HDMI OUT priključni- &
cu na stražnjoj strani uređaja i HDMI utikač
tako da provjerite njihov oblik. Provjerite da
utikač nije okrenut naopako ili nagnut.
Odspojite HDMI kabel kad prenosite uređaj. &
Nemojte gurati uređaj uz stjenku ormarića &
kad stavljate uređaj sa spojenim HDMI
kabelom u ormarić. Može doći do oštećenja
HDMI OUT priključnice ili HDMI kabela.
Prilikom spajanja ili odspajanja, nemojte &
vijati ili zakretati HDMI utikač.
O indikatorima HDMI veze
Kad spojite komponentu koja podržava HDMI,
na pokazivaču svijetli HDMI indikator.
nastavlja se
17
b
Nisu svi "high denition" TV prijemnici u pot- &
punosti kompatibilni s ovim proizvodom i može
doći do pojave smetnji u prikazanoj slici. U slučaju problema s 480i/576i/480p/576p/720p/1080i/
1080p scan slikom, preporučeno je prebaciti vezu
na LINE OUT VIDEO priključnicu. Ako imate
pitanja u vezi s kompatibilnošću TV prijemnika s
ovim modelom 480i/576i/480p/576p/720p/1080i/
1080p Blu-ray Disc/DVD uređaja, molimo
obratite se našem servisnom centru.
Ako slika nije jasna, prirodna ili ako niste njome &
zadovoljni, promijenite razlučivost izlaznih
videosignala u koraku 3 odjeljka "Output Video
Format" u poglavlju "Video Settings" (str. 51).
Koristite samo HDMI kabel na kojemu se nalazi &
HDMI logo.
O BRAVIA Sync značajki
(samo za HDMI vezu)
Povezujući Sony komponente koje podržavaju funkciju "Control for HDMI" pomoću
HDMI kabela (nije isporučen), upravljanje se
pojednostavljuje kako je opisano niže:
Reprodukcija pritiskom na tipku &
Kad pritisnete jednu od sljedećih tipaka,
spojeni TV prijemnik se uključi te se automatski odabire odgovarajući ulazni kanal
za uređaj.
?–– /1
HOME: Automatski se pojavi izbornik –
uređaja (str. 11, 36, 48).
N––: Automatski se pokreće reprodukcija
(str. 37).
Isključenje sustava &
Kad isključite TV prijemnik pomoću tipke
TV ?/1 na daljinskom upravljaču, uređaj
i sve komponente koje podržavaju HDMI
automatski se isključuju.
Theatre &
Kad pritisnete THEATRE, uređaj automatski
odabire optimalni video mod za gledanje lmova. Kad je Sony AV pojačalo (prijemnik)
spojeno pomoću HDMI kabela, izlaz zvučnika također se automatski mijenja. Kad je
pomoću HDMI kabela spojen TV prijemnik
koji podržava značajku Theatre Mode, video
mod TV prijemnika automatski se prebacuje
na Theatre Mode. Ponovno pritisnite tipku
kako biste vratili originalno podešenje.
Praćenje jezika &
Kad promijenite jezik izbornika na zaslonu
vašeg TV prijemnika, jezik izbornika uređaja također se mijenja nakon isključenja i
uključenja uređaja.
Priprema za BRAVIA Sync značajku
Podesite "Control for HDMI" na "On" u
izborniku "System Settings" (str. 61). Za
detalje o podešavanju vašeg TV prijemnika
ili drugih spojenih komponenti, pogledajte
upute za uporabu isporučene uz TV prijemnik
ili komponente.
z
Kad pomoću HDMI kabela spojite Sony TV &
prijemnik koji je kompatibilan s "Control for
HDMI" funkcijom Easy Setting, postavka
"Control for HDMI" na uređaju automatski se
uključuje, ako je postavka "Control for HDMI"
na spojenom TV prijemniku također podešena na
"On". Pogledajte upute za uporabu isporučene uz
TV prijemnik.
Kad pomoću HDMI kabela spojite Sony TV &
prijemnik koji je kompatibilan s BRAVIA Sync
značajkom, možete upravljati osnovnim funkcijama uređaja pomoću daljinskog upravljača TV
prijemnika, ako je postavka "Control for HDMI"
na spojenom TV prijemniku podešena na "On".
Pogledajte upute za uporabu isporučene uz TV
prijemnik.
b
Ovisno o spojenoj komponenti, funkcija "Control
for HDMI" možda neće raditi. Pogledajte upute za
uporabu isporučene uz komponentu.
18
Spajanje na komponentne video priključnice (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)
Povežite COMPONENT VIDEO OUT priključnice uređaja i TV prijemnika komponentnim
videokabelom. Možete uživati u slici visoke kvalitete.
Spojite LINE OUT (R-AUDIO-L) priključnice pomoću audio/video kabela.
Blu-ray Disc/DVD uređaj
(zeleni) (plavi) (crveni)(crveni) (bijeli)
Komponentni video
kabel (nije isporučen)
(zeleni) (plavi) (crveni)
Spojite u skladu s bojom utikača
i priključnice.
Audio/video kabel*
(crveni) (bijeli)
Spojite u skladu s bojom utikača
i priključnice.
Povezivanje i podešavanje
: Tok signala
Pogledajte "Spajanje uređaja" na str. 15.*
b
Kad spojite uređaj i TV prijemnik pomoću komponentnog videokabela, odspojite videopriključak
(žuti) audio/video kabela.
TV
nastavlja se
19
Spajanje na audio/video ili S VIDEO priključnice
Spojite LINE OUT (VIDEO, R-AUDIO-L) priključnice uređaja s vašim TV prijemnikom
pomoću audio/video kabela. Možete uživati u standardnoj kvaliteti slike i zvuka.
Blu-ray Disc/DVD uređaj
(žuti) (crveni) (bijeli)
ili
S-video kabel
(opcija)
: Tok signala
Pogledajte "Spajanje uređaja" na str. 15.*
b
Kad spojite uređaj i TV prijemnik pomoću S-video
kabela, odspojite videopriključak (žuti) audio/
video kabela.
Audio/video kabel*
(žuti) (crveni) (bijeli)
Spojite u skladu s bojom
utikača i priključnice.
TV
20
Korak 2: Spajanje na AV pojačalo (prijemnik)
O audio/HDMI OUT priključnicama
Uređaj sadrži sljedeće audio priključnice. Spojite uređaj na vaše AV pojačalo (prijemnik) u
skladu s ulaznim priključnicama na AV pojačalu (prijemniku).
Vrsta priključnicePovezivanje
Digitalno
Pogledajte "Spajanje na HDMI priključnicu" na
str. 22.
Pogledajte "Spajanje na digitalne priključnice
(OPTICAL/COAXIAL)" na str. ˝23.
Povezivanje i podešavanje
Analogno
z
Za točan položaj zvučnika, pogledajte upute za
uporabu isporučene uz spojene komponente.
Pogledajte "Spajanje na 7.1-kanalne priključnice"
na str. 24.
Pogledajte "Spajanje na audio L/R priključnice"
na str. 25.
nastavlja se
21
Spajanje na HDMI priključnicu
Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) ima HDMI ulaz, koristite ovaj način povezivanja. Možete
uživati u višoj kvaliteti zvuka sa spojenog AV pojačala (prijemnika).
Za slušanje 7,1-kanalnog zvuka, koristite High Speed HDMI kabel.
Ako spajate Sony AV pojačalo (prijemnik) koje podržava funkciju "Control for HDMI" (str. 18),
pogledajte upute za uporabu isporučene uz AV pojačalo (prijemnik).
Blu-ray Disc/DVD uređaj
HDMI kabel (nije isporučen)
AV pojačalo (prijemnik)
Spojite HDMI OUT priključnicu uređaja 1
s vašim AV pojačalom (prijemnikom).
Podesite "BD Audio Setting" na "Direct"
2
u izborniku "Audio Settings" (str. 57).
Za slušanje sporednog zvuka (komentara),
podesite "BD Audio Setting" na "Mix".
22
HDMI kabel (nije isporučen)
TV
z
Provjerite sljedeće postavke:
Je li "Audio Output Priority" podešen na –
"HDMI" u izborniku "Audio Settings" (str. 54).
Je li "Audio (HDMI)" podešen na "Auto" u –
izborniku "Audio Settings" (str. 57).
b
Ne prihvaćaju sva HDMI-kompatibilna AV pojačala
(prijemnici) 8-kanalne linearne PCM signale. Pogledajte i upute isporučene uz spojeno AV pojačalo
(prijemnik).
Spajanje na digitalne priključnice (OPTICAL/COAXIAL)
Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) ima Dolby*1 Digital, Dolby Pro Logic ili DTS*2 dekoder i
digitalnu ulaznu priključnicu, možete uživati u Dolby Digital (5.1-kanalni), Dolby Pro Logic
(4-kanalni) ili DTS (5.1-kanalni) surround efektima.
Optički digitalni kabel
(opcija)
Blu-ray Disc/DVD uređaj
ili
Koaksijalni digitalni kabel
(opcija)
AV pojačalo (prijemnik)
Povezivanje i podešavanje
: Tok signala
Spojite digitalnu priključnicu uređaja s 1
vašim AV pojačalom (prijemnikom).
2
Podesite "Audio Output Priority" na
"Coaxial/Optical" u izborniku "Audio
Settings" (str. 54).
3
Podesite postavke "Dolby Digital" i
"DTS" u izborniku "Audio Settings"
(str. 57).
U suprotnom se iz zvučnika neće čuti
ništa, ili će se čuti glasna buka.
*1
Proizvedeno prema licenci tvrtke Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic i simbol dvostruko-D su zaštitni
znaci tvrtke Dolby Laboratories.
Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) ima 7.1-kanalne ulaze, možete uživati u višekanalnom
surround zvuku.
Blu-ray Disc/DVD uređaj
Stereo audiokabel
(opcija)
Stereo audiokabel
(opcija)
: Tok signala
Spojite 7.1-kanalne priključnice uređaja 1
s vašim AV pojačalom (prijemnikom).
Podesite "Audio Output Priority" na
2
"Multi Channel Analogue" u izborniku
"Audio Settings" (str. 54).
Stereo audiokabel
(opcija)
Mono audiokabel
(opcija)
AV pojačalo (prijemnik)
3
Podesite postavke "Speaker Settings"
Mono audiokabel
(opcija)
u izborniku "Audio Settings" (str. 54).
24
Spajanje na audio L/R priključnice
Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) sadrži samo L i R audio ulazne priključnice, koristite ovu
vrstu povezivanja.
Blu-ray Disc/DVD uređaj
(crveni) (bijeli)
Audio/video kabel*
(crveni) (bijeli)
Spojite u skladu s bojom
utikača i priključnice.
Povezivanje i podešavanje
AV pojačalo (prijemnik)
: Tok signala
Pogledajte "Spajanje uređaja" na str. 15.*
25
Korak 3: Umetanje
vanjske memorije
Kako biste uživali u dodatnom sadržaju
(poput BONUSVIEW/BD-LIVE) u nekim
naslovima na Blu-ray disku, potrebno je
koristiti vanjsku memoriju (opcija).
Umetnite vanjsku memoriju (1 GB ili veću
USB ash memoriju, primjerice Sony
USM2GL, USM4GL ili USM1GH) u EXT
utor kako bi služila kao mjesto za pohranu.
b
Funkcija BD-LIVE neće biti dostupna čak i ako
spojite vanjsku memoriju na USB priključnicu na
prednjoj strani uređaja.
Vanjsku memoriju umetnite dokraja u EXT
utor.
Provjerite da li EXT indikator na pokazivaču
svijetli kad se uređaj uključi.
Stražnja strana uređaja
Sony USM2GL
(nije isporučeno)
b
Vanjsku memoriju umetnite ravno. Ako memoriju &
umetnete u utor uz uporabu prekomjerne sile, to
može oštetiti i vanjsku memoriju i uređaj.
Vanjsku memoriju držite dalje od male djece &
kako bi se spriječilo da je slučajno progutaju.
Ne pritišćite vanjsku memoriju presnažno u utor &
jer to može uzrokovati nepravilnosti u radu.
Preporučamo uporabu Sony USM2GL memorije, &
koja je dostupna od travnja 2009.
Ostali USB ash uređaji mogu podržavati ovu &
funkciju. Ipak, ne možemo jamčiti kompatibilnost sa svim USB ash memorijama.
Prilikom umetanja USB ash memorije, prvo &
provjerite pravilan smjer umetanja.
Ovisno o USB ash memoriji, ona može viriti &
iz EXT utora. Ne primjenjujte silu kako biste je
umetnuli u utor, niti ne pritišćite dio USB ash
memorije koji viri iz utora.
Ne spajajte ništa osim USB ash memorije na &
EXT utor.
Kako biste izbjegli oštećivanje podataka ili vanj- &
ske memorije, prilikom umetanja ili uklanjanja
vanjske memorije isključite uređaj.
Kad EXT indikator ne svijetli, isključite uređaj, &
uklonite i ponovno umetnite vanjsku memoriju,
zatim ponovno uključite uređaj.
Ne spajajte vanjsku memoriju koja sadrži &
slikovne ili glazbene datoteke kako bi se izbjeglo
oštećivanje podataka na vanjskoj memoriji.
Prilikom formatiranja USB ash memorije &
koristite format FAT16 ili FAT32.
S logotipom okrenutim
prema gore
Uklanjanje vanjske memorije
Pritisnite 1 ?/1 kako biste isključili uređaj.
Izvucite vanjsku memoriju iz EXT utora.
2
26
Korak 4: Spajanje na mrežu
Spojite uređaj na pristup internetu. Odaberite način spajanja, spajanje preko bežičnog LAN
routera (pristupne točke) (dolje) ili izravno na širokopojasni router (str. 28). Možete uživati u
BD-LIVE funkciji (str. 38), reproducirati slikovne datoteke preko mreže (str. 47) ili ažurirati
softver uređaja (str. 49).
Spojite uređaj na pristup internetu preko bežičnog LAN routera.1
Blu-ray Disc/DVD uređaj
Bežični LAN router
(pristupna točka)
Računalo
ADSL modem/
kabelski modem
Povezivanje i podešavanje
LAN kabel (opcija)
Internet
Pogledajte također upute za uporabu bežičnog LAN routera.
Provjerite svoje okruženje spajanja na računalu i izvršite potrebno podešavanje.2
Bežični LAN router (pristupna točka)
Sigurnosna postavkaTip
Sigurnost je podešena.
Provjerite sigurnosnu postavku mreže na
svom računalu. Primjer: Windows XP*
Poruka s ikonom zaključavanja potvrđuje
da je sigurnost uključena.
Bez podešavanja sigurnosti.*
3
Provjerite sigurnosnu postavku mreže na
svom računalu. Primjer: Windows XP*
Kompatibilno s
Wi-Fi Protected
1
Setup*
2
Bije kompatibilno
s Wi-Fi Protected
Setup
Bilo koji tipPogledajte "Podešavanje
1
Poruka označava da sigurnost nije
podešena.
*1
Ako upotrebljavate drugi operativno sustav, pogledajte Help na računalu.
*2
Možete jednostavno podesiti postavke mreže jednim pritiskom na tipku WPS na bežičnom LAN
routeru (pristupnoj točki). Bežični LAN routeri (pristupne točke) kompatibilni s Wi-Fi Protected
Setup mogu imati logotip ("").
*3
Za detalje, pogledajte "No Security" na str. 78.
Postavke
Pogledajte "Podešavanje
bežičnog LAN-a (Automatska registracija (WPS))" na
str. 33.
Pogledajte "Podešavanje
bežičnog LAN-a (skeniranje
pristupne točke)" na str. 34.
bežičnog LAN-a (skeniranje
pristupne točke)" na str. 34.
nastavlja se
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.