Minska risken för brand och
elchock genom att inte utsätta
apparaten för regn eller fukt.
Öppna inte chassit eftersom det
medför risk för elstötar. Överlåt
service till behörig servicetekniker.
Batterier får inte utsättas för
extrem hetta, t.ex. solsken, eld eller
liknande.
VARNING!
Användning av optiska instrument
tillsammans med den här
produkten ökar risken för
ögonskador. Försök inte ta isär
höljet, eftersom laserstrålen som
används i den här Blu-ray Disc/
DVD-brännaren är farlig för
synen.
Hänvisa service endast till
kvalificerad personal.
Denna etikett finns på laserns
skyddshölje inuti enheten.
Den här apparaten är klassificerad
som en laserapparat av KLASS 1.
Märket CLASS 1 LASER
PRODUCT sitter på skyddshuset
till lasern innanför apparatens
hölje.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning
av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt
bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material
hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna
symbol användas i kombination
med en kemisk symbol. Den
kemiska symbolen för kvicksilver
(Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004%
bly.
Med att sörja för att dessa batterier
blir kastade på ett riktigt sätt
kommer du att bidra till att skydda
miljön och människors hälsa från
potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av
felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill bidra
till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av
säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri
bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir
behandlat korrekt skall det
levereras till återvinningsstation
för elektriska produkter när det är
förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se
avsnittet om hur man tar bort
batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation
för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information
rörande korrekt avfallshantering av
denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt
kommunkontor, din avfallsstation
eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
2
Tillverkare av denna produkt är
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Auktoriserad representant
för EMC och produkt-säkerhet är
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. För service
och garanti ärenden, var vänlig att
titta i separat service och garanti
dokument.
Försiktighetsåtgärder
• Denna apparat drivs med 220 V
– 240 V växelström (AC),
50 Hz/60 Hz. Kontrollera att
enhetens driftspänning är
identisk med ditt lokala elnäts
spänning.
• Att placera kärl med vätska, t.ex.
blomvaser, på enheten medför
risk för elektriska stötar och fara
för brand.
• Installera apparaten så att det
omedelbart går att dra ut
stickkontakten ur vägguttaget
om det skulle uppstå något
problem.
Att observera angående
skivor
• För att hålla skivan ren ska den
alltid bara hållas i kanten.
Vidrör inte skivans spelyta.
Damm, fingeravtryck eller
repor på en skiva kan göra att
den inte går att spela.
• Utsätt inte skivan för direkt
solljus eller värmekällor som
exempelvis varmluftsventiler,
och lämna inte kvar den i en bil
som är parkerad i direkt
solljus, eftersom temperaturen
kan bli mycket hög inuti bilen.
• När du inte spelar skivorna ska
de förvaras i sitt fodral.
• Rengör skivan med en
rengöringsduk. Torka av
skivan från mitten och ut mot
kanten.
• Använd inte lösningsmedel
som bensin, thinner eller de
skiv-/linsrengöringsmedel
eller antistatiska sprayer som
du kan köpa i handeln och som
är avsedda för rengöring av
vinylskivor.
• Om du själv har tryckt skivans
etikett så låt etiketten torka
innan du spelar skivan.
• Använd inte följande sorters
skivor.
– Linsrengöringsskivor.
– Skivor som inte är runda
(t.ex. skivor i vykortsformat
eller hjärtformiga skivor).
– Skivor med fastklistrade
etiketter eller klistermärken.
– Skivor med tejpbitar eller
limrester på.
• Försök inte plana om spelsida n
på en skiva för att ta bort repor
från ytan.
Försiktighetsåtgärder
Denna utrustning har testats och
befunnits uppfylla normerna
som anges i EMC-direktivet om
anslutningskablar på upp till 3
meter.
Om säkerhet
• Ställ aldrig vätskefyllda
behållare som t.ex. blomvaser
ovanpå spelaren. Det kan leda
till brand eller elstötar. Ställ
heller aldrig spelaren i
närheten av vatten, som t.ex.
nära ett badkar eller en dusch.
Om något objekt eller någon
vätska hamnar innanför höljet,
ska du genast koppla bort
spelaren från
strömförsörjningen och låta
behörig personal kontrollera
den innan den används igen.
• Rör inte vid nätkabeln med
våta händer. Det kan leda till
elstötar.
Om placering
• Placera spelaren på en plats
med tillräcklig ventilation, så
att den inte överhettas.
• Ställ inte spelaren på en mjuk
yta som t.ex. en ryamatta som
kan täppa för
ventilationshålen.
• Installera inte den här
apparaten i ett slutet utrymme,
som t.ex. en bokhylla eller
liknande.
• Placera inte spelaren på en
plats där den utsätts för värme
eller där den är ut satt för direkt
solljus, mycket damm eller
mekaniska stötar.
• Ställ inte spelaren utomhus, i
fordon, ombord på båtar eller
liknande.
,forts.
3
• Om spelaren tas direkt från en
kall till en varm plats eller om
den placeras i ett mycket
fuktigt rum, kan fukt
kondenseras på linserna inuti
spelaren. Om detta inträffar
kanske inte spelaren kommer
att fungera ordentligt. Ta då ur
skivan och låt spelaren stå
påslagen i en halvtimme tills
fukten avdunstat.
• Installera inte apparaten på en
lutande yta. Den är enbart
avsedd att användas i
horisontellt läge.
• Håll undan apparaten och
skivorna från utrustning med
starka magneter, t.ex.
mikrovågsugnar eller stora
högtalare.
• Undvik att lägga
metallföremål framför
frontpanelen. Det kan
försämra mottagningen av
radiovågor.
• Ställ inte spelaren i närheten
av en plats där medicinsk
utrustning används. Det kan
leda till fel på den medicinska
utrustningen.
• Om du använder en pacema ker
eller liknande medicinska
hjälpmedel, bör du fråga din
läkare eller den medicinska
produktens tillverkare om råd
innan du använder den
trådlösa nätverksfunktionen.
• Den här spelaren bör
installeras och användas på
minst 20 cm avstånd från
kroppen (inklusive händer och
fötter).
• Ställ inga tunga eller instabila
föremål ovanpå spelaren.
• Lägg aldrig någonting annat
än skivor i skivfacket. Det kan
leda till skador på spelaren
eller på det ilagda föremålet.
• Ta ut alla skivor innan du
flyttar spelaren. Annars kan
skivan skadas.
• Koppla loss nätkabeln och alla
andra kablar från spelaren
innan du flyttar spelaren.
Om strömkällor
• Spelaren är inte frånkopplad
från växelströmskällan
(nätströmmen) så länge den är
ansluten i vägguttaget, även
om själva spelaren stängts av.
• Dra ut spelarens stickkontakt
ur vägguttaget om spelaren
inte ska användas på länge.
Dra aldrig i sladden när du
kopplar bort nätkabeln från
vägguttaget; greppa om
kontakten.
• Var noga med följande
punkter för att undvika att
nätkabeln blir skadad. Använd
inte nätkabeln om den är
skadad, eftersom det medför
risk för elstötar eller brand.
– Se till att inte nätkabeln
kommer i klämm mellan
spelaren och en vägg, hylla,
eller liknande.
– Ställ inga tunga föremål
ovanpå nätkabeln, och dra
aldrig i själva nätkabeln.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du
lyssnar på ett avsnitt med
mycket låga signalstyrkor eller
ingen signal alls. I så fall finns
det risk för såväl hörselskador
som skador på högtalarna när ett
avsnitt på hög nivå spelas upp.
Om rengöring
Rengör höljet, panelen och
kontrollerna med en mjuk duk.
Använd inte skursvamp,
skurpulver eller lösningsmedel
som sprit eller tvättbensin.
Vid rengöring av skivor,
skiv-/linsrengöring
Använd inte de rengöringsskivor
eller den skiv-/linsrengöring
(våt- eller sprejtyp) som finns
tillgänglig i handeln. Dessa kan
skada apparaten.
Byte av delar
Om denna spelare repareras
samlas de utbytta delarna
eventuellt in för återanvändning
eller återvinning.
Upphovsrätt och
varumärken
• Denna produkt använder
immateriell
upphovsrättskyddsteknologi
som skyddas av amerikanska
patent och andra rätti gheter till
immateriell egendom.
All användning av denna
upphovsrättsskyddsteknologi
kräver tillstånd från
Macrovision, och är endast
avsedd för hemmabruk och
annat begränsat tittande med
mindre än att särskilt tillstånd
erhållits från Macrovision.
S.k. reverse engineering och
isärtagning är förbjuden.
• ”AVCHD” och ”AVCHD”logon är varumärken för
Panasonic Corporation och
Sony Corporation.
• Java och alla Java-baserade
varumärken och logotyper är
varumärken eller registrerade
varumärken för Sun
Microsystems, Inc.
•, ”XMB” och ”xross media
bar” är varumärken för Sony
Corporation och Sony
Computer Entertainment Inc.
• Denna produkt använder
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™)-teknik.
HDMI, HDMI-logon och
High-Definition Multimedia
Interface är varumärken eller
registrerade varumärken för
HDMI Licensing LLC.
• ”Blu-ray Disc” är ett
varumärke.
• Logotyperna ”Blu-ray Disc”,
”DVD+RW”, ”DVD-RW”,
”DVD+R”, ”DVD-R”, ”DVD
VIDEO” och ”CD” är
varumärken.
• ”BD-LIVE”, ”BD-LIVE”logon och ”BONUSVIEW” är
varumärken för Blu-ray Disc
Association.
• ”x.v.Colour” och
”x.v.Colour”-logon är
varumärken för Sony
Corporation.
• ”BRAVIA” är ett varumärke
för Sony Corporation.
• ”PhotoTV HD” och ”PhotoTV
HD”-logon är varumärken för
Sony Corporation.
4
• Wi-Fi CERTIFIED™-logon
är ett certifieringsmärke för
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup™märket är ett märke för Wi-Fi
Alliance.
• ”Wi-Fi CERTIFIED™” och
”Wi-Fi Protected Setup™” är
varumärken för Wi-Fi
Alliance.
®
•DLNA
• Microsoft och Windows är
• Även alla andra system- och
, DLNA-logon och
DLNA CERTIFIED™ är
varumärken, servicemärken
eller certifieringsmärken för
Digital Living Network
Alliance.
antingen registrerade
varumärken eller varumärken
för Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder.
produktnamn som omnämns i
denna bruksanvisning är i
regel varumärken eller
registrerade varumärken för
respektive tillverkare.
Symbolerna ™ och ® har i
regel utelämnats i denna
bruksanvisning.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Spelaren kan visa
en videostillbild eller en
skärmbild på TV-skärmen
hur länge som helst. Om du
låter bilden vara kvar på
skärmen under mycket lång
tid kan TV:n få permanenta
skador. Plasmabildskärmar
och skärmar som använder
sig av projektionsteknik är
mottagliga för den här typen
av skador.
Att observera för kunder i
Europa
Denna produkt är avsedd att
användas i följande länder:
AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR , HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME,
MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
Om du har några frågor eller får
problem med spelaren kan du
kontakta din närmsta Sonyåterförsäljare.
,forts.
5
Att observera för kunder i
Frankrike
WLAN-funktionen på BDPS760 är endast avsedd för
inomhusbruk.
All användning av WLANfunktionen på BDP-S760
utomhus är förbjuden i
Frankrike och tillhörande
territorier. Kontrollera att
WLAN-funktionen på BDPS760 är avstängd innan du
använder apparaten utomhus.
(ART-beslut 2002-1009 med
ändringar enligt ART-beslut 03908 rörande
användningsbegränsningar för
radiofrekvenser).
6
Att observera för kunder i
Italien
Användning av RLAN-nätverk
regleras:
– med hänsyn till privat
användning, av förordning
1.8.2003, nr. 259 (”Kod för
elektronisk kommunikation”).
Framför allt Paragraf 104
anger när ett föregående
allmänt tillstånd krävs, och
Paragraf 105 när fri
användning är tillåten.
– med hänsyn till allmänt
tillhandahållande av RLANåtkomst till telecom-nätverk
och tjänster, av ministerdekret
28.5.2003, med ändrin gar, och
Paragraf 25 (generellt tillstånd
för nätverk och tjänster för
elektronisk kommunikation) i
koden om elektronisk
kommunikation.
– med hänsyn till privat
användning, av ministerdekret
12.07.2007
Att observera för kunder på
Cypern
Användaren måste registrera
RLAN-produkter (och WASeller WiFi-produkter) hos
Departementet för elektronisk
kommunikation (P.I. 6/2006 och
P.I. 6A/2006).
P.I. 6/2006 är
Radiokommunikationsordern
från år 2006 (Kategorier av
stationer som kräver allmänt
tillstånd och registrering).
P.I. 6A/2006 är det allmänna
tillståndet för användning av
radiofrekvenser av lokala
radionätverk och trådlösa
åtkomstsystem, inklusive lokala
radionätverk (WAS/RLAN).
Angående den här
bruksanvisningen
• I denna bruksanvisning
används ordet ”skiva” som en
allmän beteckning på BDskivor, DVD-skivor och CDskivor, om inget annat anges i
texten eller figurerna.
• Ikoner som t.ex. som
visas längst upp för varje
förklaring anger vilken sorts
skivor som går att använda
tillsammans med den funktion
som beskrivs.
Se ”Skivor som går att spela”
(sidan 78) för närmare
detaljer.
• I instruktionerna i denna
bruksanvisning beskrivs hur
man använder knapparna på
fjärrkontrollen. Det går även
att använda kontrollerna på
spelaren som är märkta med
samma eller motsvarande
symboler som på
fjärrkontrollen.
• Det kan hända att
skärminformationen i
figurerna i den här
bruksanvisningen inte ser
exakt likadan ut som på din
TV-skärm.
• Sånt som är VIKTIGT att veta
(för att undvika felaktiga
manövrer) listas under ikonen
b. Sånt som är BRA att veta
(tips och annan praktisk
information) listas under
ikonen z.
BD
Att observera för kunder i
Norge
Denna radioutrustning får ej
användas inom ett område på
20 km från centrum av NyÅlesund på Svalbard.
Sifferknapp 5 och knapparna AUDIO, N och
TV 2 + har en upphöjd prick som känns med
fingret. Använd den pricken som hjälp för att styra
spelaren.
10
b
Vilka funktioner som går att använda på
fjärrkontrollen varierar beroende på skivan och
situationer.
A Z (öppna/stäng) (sidan 38)
Används för att öppna och stänga
skivfacket.
THEATRE(sidan 19)
Används för att automatiskt ställa in det
lämpligaste bildläget för filmer. När en
A/V-förstärkare (receiver) är ansluten
via en HDMI-kabel ställs även
högtalarutmatningen in automatiskt.
När en TV med biografläge är ansluten
via en HDMI-kabel ställs TV:ns
videoläge in på biografläget.
b
THEATRE-knappen fungerar bara när
spelaren är ansluten till en A/V-förstärkare
(receiver) eller TV som är kompatibel med
Sony Theatre Mode.
TV [/1 (på/standby) (sidan 32)
Används för att slå på TV:n eller ställa
den i standbyläge.
[/1 (på/standby) (sidan 33)
Används för att slå på spelaren eller ställa
den i standbyläge.
B Sifferknappar (sidan 42, 68)
Används för att mata in titelnummer,
kapitelnummer, osv.
CLEAR
Används för att tömma inmatningsrutan.
C TIME (sidan 14)
Används för att se den förflutna/
återstående speltiden på frontpanelens
display. Varje gång man trycker på
knappen ändras informationen på
displayen mellan den förflutna speltiden
och den återstående speltiden.
AUDIO (sidan 61)
Används för att välja språkspår när det
finns ljudspår inspelade på olika språk på
en BD-ROM-skiva/DVD VIDEO-skiva.
Används för att välja ljudspår på CDskivor.
SUBTITLE (sidan 61)
Används för att välja textningsspråk när
det finns textning inspelad på flera olika
språk på en BD-ROM-skiva/DVD
VIDEO-skiva.
ANGLE
Används för att byta synvinkel när det
finns scener inspelade ur flera olika
vinklar på en BD-ROM-skiva/DVD
VIDEO-skiva.
DISPLAY (sidan 42)
Används för att se
uppspelningsinformation på skärmen.
D Färgknappar (röd/grön/gul/blå)
Genvägsknappar som används för att
välja vissa punkter på somliga BDmenyer. (De kan även användas för att
styra interaktiva Java-funktioner på BDskivor.)
E TOP MENU (sidan 40)
Används för att tända och släcka
toppmenyn på BD-skivor eller DVDskivor.
POP UP/MENU (sidan 40)
Används för att tända och släcka popupmenyn på BD-ROM-skivor eller
skivmenyn på DVD-skivor.
OPTIONS (sidan 40, 47)
En meny med olika alternativ som går att
välja tänds på skärmen.
HOME (sidan 38, 50)
Används för att komma till spelarens
hemmeny.
Används för att lämna hemmenyn när en
CD läggs i.
RETURN
Används för att återvända till föregående
skärm.
</M/m/,
Används för att flytta markeringen för att
välja en visad punkt.
Mittknappen (ENTER)
Används för att mata in vald punkt.
F ./> (föregående/nästa)
Används för att hoppa till föregående/
nästa kapitel, spår eller fil.
För att hoppa tillbaka till början på
föregående spår trycker man två gånger
på ..
/ (snabbomspelning/
snabbframmatning)
Används för att spela om scenen/
snabbspola fram genom scenen.
Varje gång man trycker på
snabbspolas den nuvarande scenen
framåt i 15 sekunder.
Varje gång man trycker på spelas
den nuvarande scenen om i 10 sekunder.
m/M (snabbspolning bakåt/
framåt)
Används för att snabbspola bakåt/framåt
på skivan när knappen hålls intryckt
under uppspelning.
Varje gång man trycker på knappen
ändras sökhastigheten på följande sätt*:
Uppspelningsriktningen
M1 (×10) t M2 (×30) t M3
(×120)
Baklänges uppspelning
n (×1) t m1 (×10) t m2 (×30)
t m3 (×120)
När man trycker in knappen och håller
den intryckt fortsätter snabbspolningen
bakåt/framåt på vald hastighet ända tills
man släpper knappen igen.
* Sökhastigheten ändras inte under
uppspelning av CD-skivor eller MP3ljudspår.
Multiplikationsvärd ena för sökhastigheten är
bara ungefärliga.
– För att återgå till normal uppspelning
trycker man på N.
Uppspelning i slow motion eller ruta för
ruta (gäller endast i
uppspelningsriktningen)
Används för att spela upp BD-skivor/
DVD-skivor i slow motion när man
håller M intryckt i över en sekund i
pausläge.
Används för att mata fram bilden ruta för
ruta när man trycker kvickt på M i
pausläge.
– För att återgå till normal uppspelning
trycker man på N.
,forts.
11
N (uppspelning) (sidan 38)
Används för att starta eller starta om
uppspelningen.
Används för att återuppta uppspelningen
från det ställe där du tryckte på x
(återupptagen uppspelning).
Används för att spela upp ett bildspel när
en skiva som innehåller JPEG-bildfiler är
ilagd.
SCENE SEARCH (sidan 41)
Används för att gå över till
scensökningsläget där det går kvickt att
hoppa mellan scenerna inom den titel
som håller på att spelas upp.
X (paus)
Används för att pausa eller starta om
uppspelningen.
x (stopp)
Används för att stoppa uppspelningen
och lagra stoppunkten
(återupptagni ngspunkten) i minnet (s idan
39, 46).
Återupptagningspunkten för en titel/ett
spår är den punkt där uppspelningen
avbröts. För en fotomapp är det det senast
visade fotot.
G iSURROUND (sidan 44)
Används för att slå på och stänga av
hörlurssurroundläget.
PHONE LEVEL +/– (sidan 44)
Används för att justera hörlursvolymen
när ett par hörlurar är anslutna och en
skiva håller på att spelas.
TV 2 (TV-volym) +/– (sidan 32)
Används för att justera TV:ns volym.
t (ingångsväljare) (sidan 32)
Används för att växla mellan TV:n och
övriga ingångar.
(lampa)
Lyser upp knapparna 5 och 6 (utom
</M/m/, och ENTER), vilket är
praktiskt när man använder
fjärrkontrollen när det är mörkt.
12
Frontpanelen
Knappen N har en liten knopp som känns med fingret. Använd den pricken som hjälp för att styra spelaren.
A [/1 (på/standby) (sidan 33)
Används för att slå på spelaren eller ställa
den i standbyläge.
B Skivfack (sidan 38)
C Blu-ray Disc-indikator
Lyser vitt när spelaren är påslagen.
Lyser blått under uppspelning av BDskivor.
D Frontpanelens display (sidan 14)
E WLAN-indikator
Lyser när ”Trådlöst” är valt som
anslutningsmetod under
”Internetinställningar” på skärmen
”Nätverksinställningar” (sidan 66).
F Fjärrkontrollsensor (sidan 31)
G N (uppspelning), x (stopp)
(sidan 38)
Används för att starta och stoppa
uppspelningen.
H Z (öppna/stäng) (sidan 38)
Används för att öppna och stänga
skivfacket.
I USB-uttag (sidan 48)
Används för att ansluta en USB-enhet.
J PHONES-uttag (sidan 44)
Används för att koppla in ett par hörlurar.
För att låsa skivfacket (barnlås)
Det går att låsa skivfacket för att förhindra att
det öppnas av misstag.
Håll N på spelaren intryckt i mer än 10
sekunder medan spelaren är påslagen tills
”LOCKED” tänds på frontpanelens display.
Därmed är skivfacket låst.
För att låsa upp skivfacket håller man N på
spelaren intryckt igen tills ”UNLOCK” tänds
på frontpanelens display.
,forts.
13
Frontpanelens display
A N, X
Lyser under uppspelning eller i pausläge.
B HD (sidan 54)
Lyser under utmatning av 720p/1080i/
1080p-videosignaler via HDMI OUTuttaget eller 720p/1080i-videosignaler
via COMPONENT VIDEO OUTuttagen.
C HDMI (sidan 18)
Tänds när spelaren upptäcker en HDMIapparat.
D EXT (sidan 28)
Lyser när ett externt minne upptäcks.
E Uppspelningsinformation
Här visas tidsinformation.
Tryck på TIME upprepade gånger under
uppspelning.
Informationen på displayen ändras på
följande sätt.
Vid uppspelning av en BD-ROM/DVD
VIDEO-skiva
Förfluten tid för nuvarande titel
r
Återstående tid för nuvarande titel
Vid uppspelning av en CD-skiva
Förfluten tid för nuvarande spår
r
Återstående tid för nuvarande spår
r
Förfluten tid för nuvarande skiva*
r
Återstående tid för nuvarande
skiva*
* Utom för MP3-ljudspår
z
Det kan även hända att ”T” (titel eller spår
(”title” respektive ”track” på engelska)), ”C”
(kapitel (”chapter” på engelska)), eller ”D”
(skiva (”disc” på engelska)) visas beroende på
skivan.
F Nätverksanslutningsindikator
Lyser under nätverksaccess och under
nedladdning av mjukvara för spelaren.
Se sidan 51. för närmare detaljer om hur
man laddar ner mjukvara för spelaren.
b
Det kan hända att
nätverksanslutningsin dikatorn inte tänds under
nätverksdiagnos eller andra manövrer, även
om nätverket faktiskt används.
14
Bakpanelen
A COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/
C
B, PR/CR)-uttag (sidan 20)
B LINE OUT (S VIDEO)-uttag
(sidan 21)
C LINE OUT (R-AUDIO-L)-uttag
(sidan 20, 21, 27)
D MULTI CHANNEL OUTPUT
(FRONT L/R, SURROUND L/R,
SUR BACK L/R, CENTER,
SUBWOOFER)-uttag (sidan 26)
E Ventilationshål
Ventilationsfläkten sitter inuti spelaren.
F EXT-fack (sidan 28)
G AC IN-uttag (sidan 31)
H HDMI OUT-uttag (sidan 18, 23)
I LINE OUT (VIDEO)-uttag
(sidan 21)
J DIGITAL OUT (COAXIAL)-uttag
(sidan 24)
K DIGITAL OUT (OPTICAL)-uttag
(sidan 24)
L LAN (100)-uttag (sidan 29)
15
Anslutningar och
inställningar
Anslutning av spelaren
Kontrollera att du har alla följande delar.
• Ljud/videokabel (med 3 phono-kontakter)
(1)
(gäller endast för modellen för Australien)
• Nätkabel (1)
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
Utför steg 1 till 8 för att ansluta spelaren och
justera dess inställningar. Sätt inte i
stickkontakten i vägguttaget förrän du
kommer till ”Steg 5: Anslutning av
nätkabeln” (sidan 31).
16
Steg 1: Anslutning till TV:n
Angående video/HDMI OUT-uttagen
Den här spelaren har följande videouttag. Anslut spelaren till TV:n i förhållande till ingångarna
på TV:n.
Genom att ansluta spelaren till TV:n med hjälp av en HDMI-kabel går det att titta på digitalt
material med hög bild- och ljudkvalitet via HDMI OUT-uttaget.
Se ”Anslutning via
komponentvideouttagen
(Y, Pb/Cb, Pr/Cr)” på
sidan 20.
Anslutningar och inställningar
Standardkvalitet
b
• Sätt i alla kablar ordentligt för att undvika
störningar.
• Se bruksanvisningarna till komponenterna som
ska anslutas.
• Denna spelare går inte att ansluta till en TV som
saknar videoingång.
• Undvik att trycka alltför hårt på
anslutningskablarna. Om kablarna eller uttagen
trycks upp mot väggen i en stereomöbel eller
liknande kan de skadas.
Standardupplösning:
576i/480i
Standardupplösning:
576i/480i
Se ”Anslutning till
ljud/videouttagen eller
S VIDEO-uttaget” på
sidan 21.
Se ”Anslutning till
ljud/videouttagen eller
S VIDEO-uttaget” på
sidan 21.
För att ansluta spelaren till en TV med
DVI-ingång
Använd en HDMI-DVI-omvandlingskabel
(medföljer ej). Det går inte att mata in några
ljudsignaler via DVI-ingången, så om du
använder det här anslutningssättet måste du
även använda en annan kabel för ljudet
(sidan 22).
Observera även att det inte går att koppla ihop
den här spelarens HDMI OUT-uttag med
DVI-ingångar som inte är HDCP-kompatibla
(t.ex. DVI-ingångar på bildskärmar till
datorer).
,forts.
17
Anslutning till ett HDMI-uttag
Koppla ihop spelaren och TV:n med hjälp av en HDMI-kabel för att titta på digitalt material
med hög bild- och ljudkvalitet via HDMI OUT-uttaget.
Om du ansluter en Sony-TV som är kompatibel med ”Kontroll för HDMI”-funktioner
(sidan 19), så se bruksanvisningen till TV:n.
Om du ansluter en 1080/24p- eller 1080p-kompatibel TV så använd en höghastighets-HDMIkabel.
Blu-ray Disc/DVD-spelare
HDMI-kabel (medföljer ej)
Att observera vid anslutning via HDMI
OUT-uttaget
Observera följande punkter, eftersom det
finns risk för skador på HDMI OUT-uttaget
och kontakten om man gör fel.
• Passa noggrant ihop HDMI-kontakten med
HDMI OUT-uttaget på baksidan av
spelaren med hjälp av deras form.
Kontrollera att kontakten inte är vänd upp
och ned eller sätts i snett.
18
TV
• Var noga med att koppla loss HDMI-kabeln
innan du flyttar spelaren.
• Tryck inte in spelaren mot väggen om du
ställer den i en hylla eller ett skåp med
HDMI-kabeln ansluten. Det kan leda till
skador på HDMI OUT-uttaget eller HDMIkabeln.
• Undvik att vrida på HDMI-kontakten när
du sätter i eller tar ut den.
Angående indikatorerna för HDMIanslutning
När en ansluten HDMI-kompatibel
komponent upptäcks tänds HDMI-indikatorn
på frontpanelens display.
b
• Observera att inte alla högupplösnings-TVapparater är helt kompatibla med denna produkt,
vilket kan leda till att det förekommer artefakter i
bilden. Om det uppstår problem med bilder i 480i/
576i/480p/576p/720p/1080i/1080p-format
rekommenderar vi att du ändrar anslutningen till
LINE OUT VIDEO-utgången eller S VIDEOutgången. Om du har några frågor om huruvida
din TV-apparat är kompatibel med denna 480i/
576i/480p/576p/720p/1080i/1080p Blu-ray Disc/
DVD-spelare, så kontakta vår kundtjänst.
• Om bilden är otydlig, eller ser konstig ut, eller du
inte är nöjd med den av någon annan anledning,
så ändra bildutmatningsupplösningen i steg 3 för
punkten ”Bildutmatningsformat” på skärmen
”Videoinställningar” (sidan 54).
• Var noga med att bara använda en HDMI-kabel
som är märkt med HDMI-logon.
Angående BRAVIA Syncfunktionerna (gäller endast vid
HDMI-anslutning)
Genom att ansluta ”Kontroll för HDMI”
kompatibla Sony-komponenter via en
HDMI-kabel (medföljer ej) går det lättare att
styra spelaren, på nedanstående sätt:
• Enknappsspelning
När man trycker på någon av följande
knappar slås den anslutna TV:n på och dess
ingångsväljare ställs automatiskt in på
ingången för spelaren.
– [/1
– HOME: Hemmenyn tänds automatiskt
(sidan 11, 38, 50).
– N: Uppspelningen startar automatiskt
(sidan 39).
• Systemavstängning
När man stänger av TV:n med hjälp av TV
[/1-knappen eller strömbrytaren på TV:ns
fjärrkontroll stängs även spelaren och
övriga HDMI-kompatibla komponenter av
automatiskt.
• Biografläget
När man trycker på THEATRE ställs
spelaren automatiskt in på det lämpligaste
bildläget för filmer. När en Sony A/Vförstärkare (receiver) är ansluten via en
HDMI-kabel ändras även ljudet genom
högtalarna automatiskt. När en TV med
biografläge är ansluten via en HDMI-kabel
ställs TV:ns videoläge in på biografläget.
Tryck en gång till på knappen för att återgå
till den ursprungliga inställningen.
• Språkföljning
När man byter språk för informationen på
TV-skärmen ändras även spelarens
informationsspråk när spelaren stängs av
och slås på igen.
Förberedelser för BRAVIA Syncfunktionerna
Ställ in punkten ”Kontroll för HDMI” på
”På” på skärmen ”Systeminställningar”
(sidan 64).
Se bruksanvisningarna till TV:n och övriga
komponenter för närmare detaljer om
inställningarna på TV:n och respektive
komponent.
z
• När man ansluter en Sony-TV som är kompatibel
med funktionen för enkel inställning bland
”Kontroll för HDMI”-funktionerna med hjälp av
en HDMI-kabel, ändras au tomatiskt inställningen
för punkten ”Kontroll för HDMI” på spelaren till
”På” om punkten ”Kontroll för HDMI” på den
anslutna TV:n är inställd på ”På”. Se
bruksanvisningen till TV:n.
• När man ansluter en Sony-TV som är kompatibel
med BRAVIA Sync-funktioner via en HDMIkabel går det att styra spelarens grundfunktioner
med TV:ns fjärrkontroll om punkten ”Kontroll
för HDMI” på den anslutna TV:n är inställd på
”På”. Se bruksanvisningen till TV:n.
b
Beroende på de anslutna komponenterna kan det
hända att ”Kontroll för HDMI”-funktionerna inte
fungerar. Se bruksanvisningen till respektive
komponent.
Anslutningar och inställningar
,forts.
19
Anslutning via komponentvideouttagen (Y, PB/CB, PR/CR)
Koppla ihop COMPONENT VIDEO OUT-uttagen på spelaren med TV:n med hjälp av en
komponentvideokabel. Det ger bild med hög kvalitet.
Glöm inte att även ansluta TV:n till LINE OUT (R-AUDIO-L)-uttagen med hjälp av ljud/
videokabeln.
Blu-ray Disc/DVD-spelare
(grön)(röd)(blå)
Komponentvideokabel
(medföljer ej)
(grön)(röd)(blå)
Sätt i kontakterna i uttagen med
samma färg.
: Signalflöde
* Se ”Anslutning av spelaren” på sidan 16.
b
Om du kopplar ihop spelaren och TV:n med en
komponentvideokabel, så sätt inte i ljud/
videokabelns videokontakt (den gula kontakten).
(röd)(vit)
Ljud/videokabel*
(röd)(vit)
Sätt i kontakterna i uttagen med
samma färg.
TV
20
Anslutning till ljud/videouttagen eller S VIDEO-uttaget
Koppla ihop LINE OUT (VIDEO, R-AUDIO-L)-uttagen på spelaren och TV:n med hjälp av
ljud/videokabeln. Det ger bild och ljud av normal kvalitet.
S-videokabel
(medföljer ej)
eller
Blu-ray Disc/DVD-spelare
(röd)(vit)(gul)
Ljud/videokabel*
(gul)(röd)(vit)
Sätt i kontakterna i uttagen
med samma färg.
Anslutningar och inställningar
: Signalflöde
* Se ”Anslutning av spelaren” på sidan 16.
b
Om du kopplar ihop spelaren och TV:n med en Svideokabel, så sätt inte i ljud/videokabelns
videokontakt (den gula kontakten).
TV
21
Steg 2: Anslutning till en A/V-förstärkare (receiver)
Angående ljud/HDMI OUT-uttagen
Den här spelaren är försedd med följande ljudutgångar. Anslut spelaren till A/V-förstärkaren
(receivern) i förhållande till ingångarna på A/V-förstärkaren (receivern).
UttagstypAnslutningssätt
DigitaltSe ”Anslutning via HDMI-uttagen” på sidan 23.
Se ”Anslutning via digitala uttag (OPTICAL/
COAXIAL)” på sidan 24.
AnalogaSe ”Anslutning till 7.1-kanalsuttagen” på sidan 26.
Se ”Anslutning via ljuduttagen för höger/vänster
kanal” på sidan 27.
z
Placera ut högtalarna på rätt sätt enligt
bruksanvisningarna till de anslutna
komponenterna.
22
Anslutning via HDMI-uttagen
Om din A/V-förstärkare (receiver) har en HDMI-ingång så använd det här anslutningssättet. Då
får du ännu högre ljudkvalitet via den anslutna A/V-förstärkaren (receivern).
Om du vill lyssna med 7,1-kanaligt ljud så använd en High Speed HDMI-kabel.
Om du ansluter en Sony A/V-förstärkare (receiver) som är kompatibel med ”Kontroll för
HDMI”-funktioner (sidan 19) så se bruksanvisningen till A/V-förstärkaren (receivern).
Blu-ray Disc/DVD-spelare
HDMI-kabel (medföljer ej)
A/V-förstärkare (receiver)
Anslutningar och inställningar
1 Koppla ihop HDMI OUT-uttaget på
spelaren med A/V-förstärkaren
(receivern).
HDMI-kabel (medföljer ej)
TV
2 Ställ in punkten ”BD ljudinställning”
på ”Direkt” på skärmen
”Ljudinställningar” (sidan 59).
Om du vill lyssna på sekundärt ljud
(kommentarer) så ställ in punkten ”BD
ljudinställning” på ”Mixa”.
,forts.
23
z
Kontrollera följande inställningar:
– Ställ in punkten ”Ljudutmatningsprioritet” på
”HDMI” på skärmen ”Ljudinställningar”
(sidan 56).
– Ställ in punkten ”Ljud (HDMI)” på ”Auto” på
skärmen ”Ljudinställningar” (sidan 59).
b
Inte alla HDMI-kompatibla A/V-förstärkare
(receivrar) kan hantera 8-kanaliga linjära PCMsignaler. Se även br uksanvisningen till den anslutna
A/V-förstärkaren (receivern).
Anslutning via digitala uttag (OPTICAL/COAXIAL)
Om A/V-förstärkaren (receivern) har en inbyggd dekoder för Dolby*1 Digital, Dolby Pro Logic
eller DTS*2 och en digital ingång, kan du lyssna med surroundeffekter som är kodade med
Dolby Digital (5.1 kanaler), Dolby Pro Logic (4.0 kanaler) eller DTS (5.1 kanaler).
Blu-ray Disc/DVD-spelare
eller
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
1 Koppla ihop de digitala uttagen på
spelaren och A/V-förstärkaren
(receivern).
24
: Signalflöde
Koaxial digitalkabel
(medföljer ej)
A/V-förstärkare (receiver)
2 Ställ in punkten
”Ljudutmatningsprioritet” på
”Koaxial/optisk” på skärmen
”Ljudinställningar” (sidan 56).
3 Gör lämpliga inställningar för
punkterna ”Dolby Digital” och ”DTS”
på skärmen ”Ljudinställningar”
(sidan 60).
Annars matas det bara ut störningar på
hög volym ur högtalarna eller det hörs
inte något ljud alls.
*1
*2
Anslutningar och inställningar
,forts.
25
Anslutning till 7.1-kanalsuttagen
Om din A/V-förstärkare (receiver) har 7.1-kanaliga ingångar kan du lyssna med mångkanaligt
surroundljud.
Blu-ray Disc/DVD-spelare
Stereoljudkabel
(medföljer ej)
Stereoljudkabel
(medföljer ej)
: Signalflöde
1 Koppla ihop 7.1-kanalsuttagen på
spelaren med motsvarande uttag på
A/V-förstärkaren (receivern).
2 Ställ in punkten
”Ljudutmatningsprioritet” på
”Mångkanalig analog” på skärmen
”Ljudinställningar” (sidan 56).
Stereoljudkabel
(medföljer ej)
Monoljudkabel
(medföljer ej)
A/V-förstärkare (receiver)
Monoljudkabel
(medföljer ej)
3 Gör lämpliga inställningar för punkten
”Högtalarinställningar” på skärmen
”Ljudinställningar” (sidan 56).
26
Anslutning via ljuduttagen för höger/vänster kanal
Om A/V-förstärkaren (receivern) bara har ljudingångar för höger och vänster kanal så använd
det här anslutningssättet.
Blu-ray Disc/DVD-spelare
(vit)(röd)
Ljud/videokabel*
(vit)(röd)
Sätt i kontakterna i uttagen
med samma färg.
Anslutningar och inställningar
: Signalflöde
* Se ”Anslutning av spelaren” på sidan 16.
A/V-förstärkare (receiver)
27
Steg 3: Hur man sätter i
ett externt minne
För att kunna utnyttja olika sorters
extramaterial (som t.ex. BONUSVIEW/BDLIVE) som finns på somliga Blu-ray Discskivor behövs det externa minnet (medföljer
ej).
Sätt i det externa minnet (ett USB-flashminne
på minst 1 GB, t.ex. Sony USM2GL,
USM4GL eller USM1GH) i EXT-uttaget att
använda som lokalt minne.
b
BD-LIVE-funktionen fungerar inte om man sätter i
det externa minnet i USB-uttaget på frontpanelen.
Stick in det externa minnet i EXT-facket så
långt det går.
Kontrollera att EXT-indikatorn tänds på
frontpanelens display när spelaren slås på.
Spelarens baksida
Sony USM2GL
(medföljer ej)
b
• Sä tt i det externa minnet rakt in. Om man försöker
tvinga in det externa minnet i facket kan både det
externa minnet och spelaren skadas.
• Förvara det externa minnet utom räckhåll för
barn, så att de inte råkar svälja det externa minnet.
• Undvik att trycka onödigt hårt på det externa
minnet när det är isatt i facket, eftersom det då
kan gå sönder.
• Vi rekommenderar att du använder Sony
USM2GL som säljs från och med april 2009.
• Det kan hända att andra USB-flashenheter har
stöd för denna funktion. Vi kan dock inte
garantera att alla USB-flashminnen går att
använda.
• Om du sätter i ett USB-flashminne så kontrollera
att det är vänt på rätt håll innan du sätter i det.
• Beroende på USB-flashminnet kan det hända att
det sticker ut ur EXT-facket. Försök aldrig trycka
in USB-flashminnet med våld i facket, och tryck
inte på den utskjutande delen.
• Sätt inte i något annat än ett USB-flashminne i
EXT-uttaget.
• Stäng alltid av spelaren när du sätter i eller tar ut
det externa minnet för att undvika att data eller
själva det externa minnet blir skadade.
• Om EXT-indikatorn inte tänds så stäng av
spelaren, ta ut det externa minnet och sätt i det
igen, och slå sedan på spelaren igen.
• Sätt inte i ett externt minne som innehåller foton
eller musikfiler, eftersom data i minnet då kan bli
förstörda.
• Om USB-flashminnet ska formateras om så
använd något av formaten FAT16 eller FAT32.
Med logo-sidan vänd uppåt
För att ta bort det externa minnet
1 Tryck på [/1 för att stänga av spelaren.
2 Dra ut det externa minnet ur EXT-facket.
28
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.