Zahvaljujemo se vam za nakup. Preden začnete
uporabljati predvajalnik, pozorno preberite
priložena navodila.
Uvod
Predvajanje
Internet
Nastavitve in prilagoditve
Dodatne informacije
BDP-S7200
OPOZORILO
Samo za
Evropo
Nevarnost požara ali električnega udara
zmanjšate tako, da naprave ne izpostavljate
vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne
postavljate predmetov, napolnjenih
s tekočinami (na primer vaz).
Če želite preprečiti možnost električnega udara,
ne odpirajte ohišja. Popravila naj izvaja
pooblaščeno osebje.
Napajalni kabel lahko zamenja samo u sposobljen
serviser.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne
izpostavljajte prekomerni vročini, na primer
sončni svetlobi ali ognju.
POZOR
Uporaba optičnih pripomočkov s tem izdelkom
poveča nevarnost poškodb oči. Ne razstavljajte
ohišja, saj lahko laserski žarek v tem
predvajalniku diskov Blu-ray/DVDpredvajalniku poškoduje oči.
Popravila naj izvaja pooblaščeno osebje.
Ta oznaka je nameščena na zaščitnem ohišju
laserja znotraj naprave.
Ta naprava ima oznako CLASS 1 LASER. Oznaka
izdelka CLASS 1 LASER je nameščena na zadnji
zunanji strani naprave.
Odstranjevanje odpadne
električne in elektronske
opreme (velja za države EU
in druge evropske države
ssistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži
pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči med
gospodinjske odpadke. Odložiti ga morate na
ustreznem zbirnem mestu za recikliranje
električne in elektronske opreme. S tem,
ko izdelek pravilno odvržete, pripomorete
k preprečevanju morebitnih negativnih posledic
za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko p ovzročila
nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje
materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov.
Za več informacij o recikliranju tega izdelka se
obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali
prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Odstranjevanje izrabljenih
baterij (velja za države EU
in druge evropske države
ssistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave
pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku,
ni dovoljeno odvreči med gospod injske odpadke.
Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi
kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro
(Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje
več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca.
S tem, ko baterijo pravilno odvržete, pripomorete
k preprečevanju morebitnih negativnih posledic
za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko p ovzročila
nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje
materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih
razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov
potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije,
lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo,
tako da izdelek ob koncu življenjske dobe odložite
na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje
električne in elektronske opreme.
Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami
preberite razdelek o varnem odstranjevanju
baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem
zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij.
2
Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali
baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno
službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonska, ali pa je bil proizveden
v imenu tega podjetja. Vprašanj a glede skladnosti
izdelka s predpisi na podlagi zakonodaje
Evropske unije naslovite na pooblaščenega
predstavnika, družbo Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija.
V primeru vprašanj glede servisa ali garancije
glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali
garancijskih dokumentih.
Previdnostni ukrepi
• Ta enota deluje pri 220–240 V izmenične
napetosti, 50/60 Hz. Preverite, ali delovna
napetost ustreza lokalnemu viru napajanja.
• To enoto namestite tako, da lahko napajalni
kabel v primeru težav takoj izvlečete iz stenske
vtičnice.
Previdnostni ukrepi
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza
zahtevam Direktive o elektromagnetni
združljivosti (EMC) glede uporabe
povezovalnega kabla, krajšega od treh metrov.
Postavitev
• Predvajalnik postavite na dobro
prezračevano mesto, da preprečite
prekomerno segrevanje.
• Če želite zmanjšati nevarnost požara,
ne prekrivajte prezračevalne reže naprave
s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd.
• Naprave ne izpostavljajte virom odprtega
ognja (na primer prižganih sveč).
• Predvajalnika ne postavljajte v zaprte
prostore, na primer v knjižno omaro ali
na podobna mesta.
• Predvajalnika ne postavljajte na prosto,
v vozila, na ladje ali druga plovila.
• Če predvajalnik prenesete s hladnega na
toplo mesto ali če ga postavite v zelo vlažen
prostor, se lahko na lečah v notranjosti
predvajalnika nabere kondenzirana vlaga.
Predvajalnik zato morda ne bo deloval
pravilno. V tem primeru odstranite disk in
pustite predvajalnik vklopljen približno pol
ure, da vlaga izhlapi.
• Predvajalnika ne nameščajte v nagnjen
položaj. Zasnovan je samo za delovanje
v vodoravnem položaju.
• Pred prednjo ploščo ne postavljajte
kovinskih predmetov. Omejijo lahko
sprejem radijskih valov.
• Predvajalnika ne postavljajte v prostore, kjer
se uporablja medicinska oprema. Povzroči
lahko okvaro medicinskih pripomočkov.
• Če uporabljate srčni spodbujevalnik ali
drugo medicinsko napravo, se pred uporabo
funkcije brezžične povezave LAN posvetujte
z zdravnikom ali se obrnite na proizvajalca
medicinske naprave.
• Pri nameščanju in upravljanju predvajalnika
mora biti razdalja med predvajalnikom in
vašim telesom najmanj 20 cm (kar ne velja
za okončine: roke, zapestja, noge in gležnje).
3
• Na predvajalnik ne polagajte težkih ali
nestabilnih predmetov.
• Na pladenj za vstavljanje diska lahko
polagate samo diske. V nasprotnem primeru
lahko poškodujete predvajalnik ali predmet.
• Pred premikanjem predvajalnika s pladnja
v njem odstranite diske. V nasprotnem
primeru se lahko disk poškoduje.
• Pred premikanjem predvajalnika iz njega
odklopite napajalni kabel in vse ostale kable.
Viri napajanja
• Če je predvajalnik priključen v električno
vtičnico, je povezan z virom napajanja
(napajalnim omrežjem) z izmeničnim
tokom, tudi če je izklopljen.
• Če predvajalnika ne nameravate uporabljati
dalj časa, ga izključite iz električne vtičnice.
Napajalni kabel odstranite tako, da primete
vtič in ga izvlečete iz vtičnice (ne vlecite
kabla).
• Poškodbe napajalnega kabla preprečite tako,
da upoštevate spodnje točke. Napajalnega
kabla ne uporabljajte, če je poškodovan,
saj lahko v nasprotnem primeru pride do
električnega udara ali požara.
– Napajalnega kabla ne priščipnite med
predvajalnik in zid, polico itd.
– Na napajalni kabel ne polagajte težkih
predmetov ter ga ne vlecite.
Prilagoditev glasnosti
Ne povečujte glasnosti med poslušanjem
zelo tihih delov ali če ni zvočnega signala.
Ob nenadnem predvajanju delov z najvišjo
glasnostjo si lahko poškodujete ušesa ali pa
to poškoduje zvočnike.
Čiščenje
Ohišje, ploščo in tipke očistite z mehko krpo.
Ne uporabljajte grobih blazinic, čistilnih
praškov ali topil, kot sta alkohol in bencin.
Čiščenje diskov, sredstva za čiščenje
diskov/leč
Ne uporabljajte čistil za diske ali sredstev za
čiščenje diskov/leč (vključno s sredstvi na
vodni osnovi ali z razpršilniki). Ti lahko
povzročijo okvaro naprave.
4
Zamenjava delov
Dele predvajalnika, ki se ob popravilu
zamenjajo, je morda mogoče znova uporabiti
ali reciklirati.
Povezovanje s priključkom HDMI OUT
Upoštevajte spodnje točke, saj lahko
z neustreznim ravnanjem poškodujete
priključek HDMI OUT in priključek HDMI.
• Priključek HDMI OUT na zadnji strani
predvajalnika pazljivo poravnajte
s priključkom HDMI, tako da preverite
njuni obliki. Preverite, ali priključek ni
obrnjen navzdol oz. nagnjen.
• Pred premikanjem predvajalnika odklopite
kabel HDMI.
• Priključek HDMI naj bo med povezovanjem
ali odklapljanjem kabla HDMI poravnan.
Priključka HDMI ne zvijajte in ne
uporabljajte sile, da bi ga povezali
v priključek HDMI OUT.
Predvajanje videoposnetkov 3D
Nekateri ljudje pri gledanju videoposnetkov
3D občutijo nelagodje (naprezanje oči,
utrujenost ali slabost). Družba Sony
priporoča, da si med gledanjem videov 3D
redno privoščite odmor. Dolžina in pogostost
potrebnih odmorov sta pri ljudeh različna.
Odločite se glede na lastne potrebe.
Če občutite nelagodje, prenehajte gledati
videoposnetke 3D in počakajte, da se vaše
počutje izboljša. Posvetujte se z zdravnikom,
če mislite, da je to potrebno. Poleg tega
preberite (i) navodila za uporabo in/ali
opozorila glede drugih naprav ali vsebin plošč
Blu-ray Disc, ki jih predvajate s tem izdelkom,
ter preverite (ii) najnovejše informacije na
naši spletni strani
(http://www.sony-europe.com/myproduct/).
Upoštevajte, da se vid majhnih otrok (zlasti
otrok, mlajših od 6 let) še razvija. Preden
dovolite otrokom gledati videoposnetke 3D,
se posvetujte z zdravnikom (s pediatrom ali
okulistom).
Odrasli morajo poskrbeti, da otroci
uporabljajo izdelek le v skladu z zgoraj
navedenimi priporočili.
POMEMBNO OBVESTILO
Pozor: ta predvajalnik omogoča
neprekinjen prikaz mirujoče slike ali
zaslonskega prikaza na zaslonu
televizorja. Dolgotrajen neprekinjen
prikaz mirujoče slike ali zaslonski prikaz
na zaslonu televizorja lahko povzroči
trajno okvaro zaslona. To velja za
televizorje s plazma zasloni in
projekcijsko televizijsko sliko.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave
v zvezi s predvajalnikom, se obrnite na
najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
Zaščita pred kopiranjem
Nosilci podatkov Blu-ray Disc™ in DVD
uporabljajo napredna sistema za zaščito
vsebine. Ta sistema, imenovana AACS
(Advanced Access Content System) in CSS
(Content Scramble System), vključujeta
določene omejitve predvajanja, analognega
izhodnega signala in drugih podobnih funkcij.
Delovanje tega izdelka in njegove omejitve se
lahko razlikujejo glede na datum nakupa
izdelka, saj je mogoče, da je odbor za
upravljanje sistema AACS po dnevu nakupa
tega izdelka sprejel ali spremenil določbe,
ki se nanašajo na te omejitve.
Opomba za tehnologijo Cinavia
Nepooblaščeno uporabo kopij nekaterih
komercialnih filmov in video vsebin ter
njihovih zvočnih posnetkov v tem izdelku
omejuje tehnologija Cinavia. Če izdelek zazna
prepovedano uporabo nepooblaščene kopije,
se prikaže sporočilo, predvajanje ali kopiranje
pa se prekine.
Več informacij o tehnologiji Cinavia je na
voljo v spletnem informacijskem središču
za potrošnike Cinavia na naslovu
http://www.cinavia.com. Če želite dodatne
informacije o tehnologiji Cinavia prejeti po
pošti, dopisnico s svojim naslovom pošljite
na naslov: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, ZDA.
Avtorske pravice in blagovne znamke
• »AVCHD« in logotip »AVCHD 3D/
Progressive« sta blagovni znamki podjetij
Panasonic Corporation in Sony Corporation.
• Java je blagovna znamka podjetja Oracle in/
ali njegovih podružnic.
•, »XMB« in »xross media bar« so
blagovne znamke podjetij Sony Corporation
in Sony Computer Entertainment Inc.
• Izdelano na podlagi licence podjetja
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic in
simbol DD so blagovne znamke družbe
Dolby Laboratories.
• Izraza HDMI® in HDMI High-Definition
Multimedia Interface ter logotip HDMI so
blagovne znamke ali zaščitene blagovne
znamke družbe HDMI Licensing LLC
v ZDA in drugih državah.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ in logotipi so
blagovne znamke združenja Blu-ray Disc
Association.
• Logotip »DVD Logo« je blagovna znamka
podjetja DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
5
• Logotipi »DVD+RW«, »DVD-RW«,
»DVD+R«, »DVD-R«, »DVD VIDEO«
in »CD« so blagovne znamke.
• BRAVIA je blagovna znamka podjetja
Sony Corporation.
• Tehnologija zvočnega šifriranja in patenti
MPEG Layer-3 z licenco združenj
Fraunhofer IIS in Thomson.
• Ta izdelek vključuje patentirano tehnologijo
na podlagi licence podjetja Verance
Corporation in je zaščiten s patentom
v ZDA 7,369,677 in drugimi patenti, ki so
bili izdani ali so v postopku izdaje v ZDA in
drugih državah, določeni deli te tehnologije
pa so zaščiteni z avtorskimi pravicami in
izjavami o varovanju poslovnih skrivnosti.
Cinavia je blagovna znamka podjetja
Verance Corporation. Copyright 2004–2010
Verance Corporation. Vse pravice pridržane
za Verance. Obratno inženirstvo ali
razstavljanje je prepovedano.
• Windows Media je blagovna znamka
ali zaščitena blagovna znamka podjetja
Microsoft Corporation v ZDA in/ali
drugih državah.
Ta izdelek uporablja tehnologijo, ki je
predmet nekaterih pravic intelektualne
lastnine podjetja Microsoft. Uporaba ali
distribucija te tehnologije zunaj tega izdelka
ni dovoljena brez ustreznih licenc podjetja
Microsoft.
Lastniki vsebin za zaščito svoje intelektualne
lastnine, vključno z avtorsko zaščiteno
vsebino, uporabljajo tehnologijo za dostop
do vsebin Microsoft PlayReady™.
Ta naprava za dostop do vsebine, ki je
zaščitena s storitvijo PlayReady in/ali
WMDRM, uporablja tehnologijo
PlayReady. Če uporabe vsebin v napravi
ni mogoče ustrezno omejiti, lahko lastniki
vsebin zahtevajo, da podjetje Microsoft
napravi onemogoči uporabo vsebine,
zaščitene s storitvijo PlayReady. Ukinitev
uporabe ne vpliva na nezaščiteno vsebino ali
vsebino, zaščiteno z drugimi tehnologijami
za dostop do vsebin. Za dostop do vsebin,
zaščitenih s storitvijo PlayReady, bo morda
treba nadgraditi tehnologijo PlayReady.
Če nadgradnjo zavrnete, dostop do vsebine,
ki zahteva nadgradnjo, ne bo mogoč.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® in Wi-Fi
Alliance® so zaščitene blagovne znamke
združenja Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ in
Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ so blagovne
znamke združenja Wi-Fi Alliance.
• Logotip Wi-Fi CERTIFIED je oznaka
potrdila združenja Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark je
oznaka združenja Wi-Fi Alliance.
•DLNA®, logotip DLNA in DLNA
CERTIFIED™ so blagovne znamke, oznake
storitev ali oznake potrdil združenja Digital
Living Network Alliance.
• Naprave SDK Opera® podjetja Opera
Software ASA. Copyright 1995–2013 Opera
Software ASA. Vse pravice pridržane.
6
• Vse druge blagovne znamke so blagovne
znamke svojih lastnikov.
• Imena drugih sistemov in izdelkov so
običajno blagovne znamke ali zaščitene
blagovne znamke proizvajalcev. Oznaki ™
in ® v tem dokumentu nista navedeni.
Licenčna pogodba za končnega uporabnika
podjetja Gracenote®
Ta aplikacija ali naprava vsebuje programsko
opremo podjetja Gracenote, Inc. iz mesta
Emeryville v Kaliforniji (v nadaljevanju
»Gracenote«). Programska oprema podjetja
Gracenote (v nadaljevanju »programska
oprema Gracenote«) tej aplikaciji omogoča
prepoznavanje diskov in/ali datotek,
pridobivanje informacij, povezanih z glasbo,
na primer informacij o imenu, izvajalcu,
skladbi in naslovu (v nadaljevanju »podatki
Gracenote«), iz spletnih strežnikov ali
vdelanih zbirk podatkov (s skupnim imenom
»strežniki Gracenote«) ter izvajanje drugih
funkcij. Podatke Gracenote lahko uporabljate
le prek predvidenih funkcij za končnega
uporabnika v tej aplikaciji ali napravi.
Strinjate se, da boste podatke Gracenote,
programsko opremo Gracenote in strežnike
Gracenote uporabljali izključno v osebne
nekomercialne namene. Strinjate se, da
programske opreme Gracenote ali katerih koli
podatkov Gracenote ne boste dodelili,
kopirali, prenesli ali oddali nobeni tretji osebi.
STRINJATE SE, DA PODATKOV
GRACENOTE, PROGRAMSKE OPREME
GRACENOTE ALI STREŽNIKOV
GRACENOTE NE BOSTE UPORABLJALI
ALI IZKORIŠČALI, RAZEN KOT JE TO
IZRECNO DOVOLJENO V TEM
DOKUMENTU.
Strinjate se, da vaša neizključna licenca za
uporabo podatkov Gracenote, programske
opreme Gracenote in strežnikov Gracenote
preneha veljati, če prekršite te omejitve.
Če vaša licenca preneha veljati, se strinjate,
da boste v celoti prenehali uporabljati podatke
Gracenote, programsko opremo Gracenote in
strežnike Gracenote. Gracenote si pridržuje
vse pravice v zvezi s podatki Gracenote,
programsko opremo Gracenote in strežniki
Gracenote, vključno z vsemi lastninskimi
pravicami. Podjetje Gracenote v nobenem
primeru ni odgovorno za nobeno plačilo za
kakršne koli informacije, ki jih zagotovite.
Strinjate se, da lahko podjetje Gracenote, Inc.
svoje pravice v okviru te pogodbe v svojem
imenu uveljavlja neposredno pri vas.
Storitev Gracenote za sledenje poizvedbam
v statistične namene uporablja enolični
identifikator. Namen naključno dodeljenega
številskega identifikatorja je, da storitvi
Gracenote omogoča štetje poizvedb, pri tem
vsi podatki o vas ostanejo popolnoma
anonimni. Če želite več informacij, glejte
spletno stran z izjavo o zasebnosti podjetja
Gracenote za storitev Gracenote.
Programska oprema Gracenote in vsak
element zbirke podatkov Gracenote so vam
licencirani »TAKI, KOT SO«. Podjetje
Gracenote ne daje zagotovil ali jamstev,
izrecnih ali naznačenih, v zvezi z natan čnostjo
katerih koli podatkov Gracenote v strežnikih
Gracenote. Podjetje Gracenote si pridržuje
pravico do brisanja podatkov iz strežnikov
Gracenote ali spreminjanja kategorij
podatkov iz kakršnega koli razloga, ki se mu
zdi ustrezen. Podjetje Gracenote ne daje
nobenega jamstva, da so programska oprema
Gracenote ali strežniki Gracenote brez napak
ali da bodo programska oprema Gracenote ali
strežniki Gracenote delovali brez prekinitev.
Podjetje Gracenote vam ni dolžno zagotavljati
novih naprednih ali dodatnih vrst oz. kategorij
podatkov, ki jih bo morda zagotavljalo
v prihodnosti, prav tako lahko kadar koli
prekine zagotavljanje svojih storitev.
S tem gumbom vklopite televizor
ali ga preklopite v stanje
pripravljenosti.
[/1
(vklop/stanje pripravljenosti)
S tem gumbom vklopite
predvajalnik ali ga preklopite
v stanje pripravljenosti.
B Barvni gumbi (rdeč/zelen/
rumen/moder)
Bližnjični gumbi za interaktivne
funkcije.
C TOP MENU
S tem gumbom odprete ali zaprete
osnovni meni diska BD ali DVD.
POP UP/MENU
S tem gumbom odprete ali zaprete
pojavni meni diska BD-ROM
ali DVD.
OPTIONS (stran 24)
Omogoča prikaz razpoložljivih
možnosti na zaslonu televizorja.
RETURN
S tem gumbom odprete prejšnji
zaslon.
</M/m/,
S temi gumbi označite prikazano
možnost in jo izberete.
b
M/msta bližnjična gumba za iskanje
posnetkov med predvajanjem glasbenih
CD-jev.
12
Uvod
Osrednji gumb (ENTER)
Omogoča potrditev izbrane
možnosti.
HOME
S tem gumbom odprete osnovni
meni predvajalnika.
Ko pritisnete ikono kategorije
osnovnega menija, se prikaže ozadje.
SEN (stran 21)
Omogoča dostop do spletne storitve
»Sony Entertainment Network™«.
NETFLIX
Omogoča dostop do spletne storitve
»NETFLIX«. Za več podrobnosti
o spletni storitvi NETFLIX obiščite
spodnjo spletno stran in si oglejte
pogosta vprašanja:
http://support.sony-europe.com/
D m/M (hitro pomikanje nazaj/
naprej)
• Če pritisnete ta gumb med
predvajanjem, omogoča hitro
pomikanje po posnetku nazaj/
naprej. Hitrost pomikanja se
spremeni z vsakim pritiskom
gumba med predvajanjem videov.
• Če v načinu začasne zaustavitve
gumb pridržite za več kot eno
sekundo, omogočite počasni
posnetek.
• Če v načinu začasne zaustavitve
gumb pridržite za krajši čas,
se predvaja posamezni izsek.
N (predvajanje)
S tem gumbom začnete ali znova
nadaljujete predvajanje.
./> (nazaj/naprej)
S tem gumbom se pomaknete
na prejšnje/naslednje poglavje,
posnetek ali datoteko.
X (začasna zaustavitev)
S tem gumbom začasno zaustavite
ali znova zaženete predvajanje.
x (zaustavitev)
S tem gumbom zaustavite
predvajanje, pri čemer si sistem
zapomni točko zaustavitve
(točko nadaljnjega predvajanja).
Točka nadaljnjega predvajanja
naslova/posnetka je nazadnje
predvajana vsebina ali zadnja
prikazana fotografija (v mapi
s fotografijami).
SUBTITLE (stran 33)
Omogoča izbiro jezika podnapisov,
če so na disku BD-ROM/DVD
VIDEO na voljo podnapisi v več
jezikih.
2 (glasnost) +/–
S tem gumbom prilagodite glasnost
televizorja.
AUDIO (stran 32)
Ko so na disku BD-ROM/DVD
VIDEO na voljo večjezični posnetki,
izberite jezik.
Omogoča izbiro zvočnega posnetka
na CD-ju.
(izklop zvoka)
S tem gumbom začasno izklopite
zvok.
DISPLAY (stran 20)
Omogoča prikaz podatkov
o predvajanju in spletnem
brskanju na zaslonu.
13
Prikaz osnovnega menija
Možnost
Kategorija
Osnovni meni se prikaže, če pritisnete
gumb HOME. Kategorijo izberite
zgumboma </,. Z gumboma M/m
izberite element in nato pritisnite gumb
ENTER.
[Setup] (Nastavitve): omogoča
prilagoditev nastavitev
predvajalnika.
[Photo] (Slike): omogoča prikaz
fotografij.
[Music] (Glasba): omogoča
predvajanje glasbe.
[Video] (Videoposnetki): omogoča
predvajanje videov.
[Input] (Vhod): omogoča zrcaljenje
zaslona z združljivo izvirno
napravo.
[Network] (Omrežje): omogoča
prikaz omrežnih elementov.
14
Uvod
1. korak: Povezovanje predvajalnika
Kabel HDMI z visoko hitrostjo
prenosa podatkov (ni priložen)
Napajalni kabel priklopite šele, ko povežete vse ostale priključke.
Povezovanje s televizorjem
Prek kabla HDMI z visoko hitrostjo prenosa podatkov predvajalnik povežite
s televizorjem.
Visoka kakovost
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.