Sony BDP-S7200 Users guide [al]

4-535-717-21(1)
Blu-ray Disc™ / DVD Player
Fillimi
Internet
Parametra dhe rregullime
Ju faleminderit për blerjen. Para përdorimit të aparatit, lexoni me vëmendje këto udhëzime.
Informacione
Manual Përdorimi
PARALAJMËRIM
Për të ulur rrezikun nga zjarri ose shoku elektrik, mos e ekspozoni aparatin në pika ose spërkatje, dhe mos vendosni objekte të mbushura me lëngje, si vazo mbi aparatin.
Për të shmangur shok elektrik, mos e hapeni kapakun e aparatit.
Lejoni servisimin vetëm teknikëve të autorizuar.
Kordoni i rrymës duhet të ndryshohet vetëm nga servisi i autorizuar.
Bateritë ose bateritë e instaluar në aparatin nuk duhet të ekspozohen në ngrohje të madhe si diell, zjarr ose diçka të ngjashme.
Largimi i pajisjes së vjetër elektrike dhe elektronike (vlejnë për Bashkimin Evropian dhe shtete tjera evropiane me sisteme të ndarë të grumbullimit
)
KUJDES
Përdorimi i instrumenteve optike me këtë produkt do të zmadhojnë rrezikun ndaj syve. Pasi që rrezja e laserit e përdorur në këtë Blu Ray CD/DVD aparat është e dëmshme për sytë, mos u mundoni ta çmontoni shtëpizën. Servisoni pajisjen vetëm tek personel të kualifikuar.
Ky simbol në produktin ose paketimin tregon që produkti nuk duhet të hidhet bashkë me mbeturinat e shtëpisë. Në vend, duhet të dërgohet në vendin përkatës për grumbullim për riciklim të pajisjes elektrike dhe elektronike. Duke siguruar që produkti largohet mirë, do të ndihmoni në parandalimin e konsekuencave potenciale negative për mjedisin jetësor. dhe shëndetin e njerëzve, e cila mund të dëmtohet nga trajtimi i gabuar i mbeturinave të këtij produkti. Materialet për riciklim do të ndihmojnë të mbrohen resurset natyrore, Për informata më të hollësishme mbi e këtij produkti, ju lutemi kontaktoni zyrën lokale civile, shërbimin për grumbullimin e mbeturinave ose dyqanin në të cilin keni blerë produktin.
Kjo shenjë gjendet në kutinë mbrojtëse të laserit brenda njësisë.
Ky aparat është klasifikuar si CLASS 1. LASER produkt.
CLASS 1LASER PRODUKT gjendet në pjesën e jashtme të njësisë.
2
Largimi i baterive (vlejnë për Bashkimin Evropian dhe shtete tjera evropiane me sisteme të ndarë të grumbullimit)
Prodhuesi i këtij produkti është Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japoni. Përfaqësuesi i autorizuar për EMC dhe siguri të produktit Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Gjermani. Për çështje servisimi ose garanci ju lutemi drejtohuni në adresën e dhënë në dokumentet e veçanta për servisim ose garancinë.
Masa sigurie
• Njësia punon me rrymë 220–240 V AC, 50/60 Hz. Kontrolloni rrymën operuese të njësisë a është identike me rrjetin e rrymës.
• Instaloni njësinë që rryma kryesore të mund të largohet lehtë nga priza e rrymës në rast të ndonjë nevoje.
Ky simbol në bateritë ose në paketimin tregon që bateritë e dhëna me këtë produkt nuk duhet të trajtohet sikur mbeturina shtëpiake. Për disa bateri, ky simbol mund të përdoret në kombinim me një simbol kimik. Simboli kimik për zhivë (Hg) ose plumb (Pb) mund të shtohen nëse bateria përmban më tepër se 0.0005% zhivë ose 0.004% plumb. Duke siguruar që produkti largohet mirë, do të ndihmoni në parandalimin e konsekuencave potenciale negative për mjedisin jetësor dhe shëndetin e njerëzve, e cila mund të dëmtohet nga trajtimi i gabuar i mbeturinave të këtij produkti. Materialet për
Nëse produktet për shkaqe sigurie, performancë ose integritet të të dhënave kërkojnë lidhje permanente me bateri të inkorporuar, këtë bateri duhet të ndryshohet nga teknik i kualifikuar.
Për të siguruar që bateria do të trajtohet mirë, dorëzoni produktin në fund të jetës në pikë përkatëse për grumbullim për riciklim të pajisjes elektrike dhe elektronike
Për gjitha bateritë tjera, ju lutemi shikoni pjesën për largimin e baterisë nga produkti në mënyrë të sigurt. Dorëzoni baterinë në pikën përkatëse për grumbullim për riciklimin e baterive të vjetra.
Për më tepër informata mbi riciklimin e këtij produkti ose baterisë, ju lutemi kontaktoni zyrën lokale për shërbime, kompaninë për mbeturin ose shitoren në të cilën keni blerë produktin.
3
• Mos vendoni objekte të rënda mbi njësinë.
• Mos vendosni gjëra të rënda mbi kapakun e diskut. Nëse po, mund të dëmtoni njësinë ose tjetër.
• Kur të lëvizni njësinë, largoni disqet. Nëse jo, disku mund të dëmtohet.
• Largoni kordonin e rrymës dhe gjithë kordonët tjera nga njësia kur të lëvizni aparatin.
Mbi burimet e rrymës
• Njësia nuk është fikur tërësisht nga rryma nëse nuk keni nxjerrë nga priza e rrymës, madje edhe njësia është shkyçur.
• Largoni njësinë nga priza kryesore nëse nuk planifikoni të përdorni për një periudhë të gjatë. Për të larguar, kapeni tek kyçësja dhe asnjëherë për teli.
• Kujdes gjatë hapave në vijim për të parandaluar që kordoni i rrymës të dëmtohet. Mos përdorni kordonin nëse është i dëmtuar. Nëse po, mund të rezultojë me shok elektrik ose zjarr.
– Mos e kapni kordonin e rrymës mes
aparati dhe murit, raftit etj.
– Mos vendosni asgjë të rëndë mbi
kordonin e rrymës ose të tërhiqni kordonin e rrymës vetë.
Masa sigurie
Kjo pajisje është testuar dhe ka plotësuar kufizimet e theksuar në EMC Direktivën për përdorim të kordonit më të shkurtë se 3 metra.
Mbi vendosjen
• Vendosni njësinë në vend me ventilim adekuat për të parandaluar ngrohjen e sistemit.
• Për të ulur rrezikun nga zjarri, mos i mbuloni hapjet për ventilim të aparatit me gazeta, mbulesa, perde etj.
• Mos e ekspozoni aparatin në burime të flakës së hapur (si qiri në ndezur).
• Mos instaloni njësinë në vend të mbyllur, si raft për libra ose ndonjë vend të ngjashëm.
• Mos vendosni njësinë jashtë, në makina ose në anija ose ndonjë automjet tjetër.
• Nëse njësia është sjellë prej vendit të ftohtë në të ngrohtë ose është vendosur në dhomë me lagështi, ajo mund të kondensohet brenda thjerrëzës në njësinë. Nëse kjo ndodh, sistemi mund mos të operojë mirë. Në këtë rast, largoni diskun dhe lëreni sistemin të kyçur për gjysmë ore deri sa lagështia të avullojë.
• Mos instaloni njësinë në pozitë të pjerrët. Ajo është dizajnuar që të operojë vetëm në pozitë horizontale.
• Mos vendoni objekte të rënda mbi njësinë. Mund të kufizojë pranimin e njësisë.
• Mos vendosni njësinë në vende që përdoret pajisje mjekësore. Mund të shkaktojë defekt të instrumenteve mjekësore.
• Nëse përdorni pacemaker ose aparate tjera mjekësore, konsultohuni me mjekun ose prodhuesin e aparatit mjekësore para se të përdorni wireless LAN funksionin.
• Aparati duhet të instalohet dhe operohet në distancë minimale prej 20 cm ose më tepër mes aparati dhe trupit të personit (pa përfshirë ekstremitet: duar, kyçëse, këmbë dhe nyje).
4
Mbi rregullimin e zërit
Mos e rritni zërit duke dëgjuar pjesë me zë të ulët ose pa audio sinjal. Nëse e bëni, altoparlantët mund të dëmtohen kur lëshohet përnjëherë zë i lartë.
Mbi pastrimin
Pastroni shtëpizën, panelin dhe kontrollet me leckë të butë pak të lagur në tretje me detergjent. Mos përdorni leckë abrazive, detergjent pluhur ose tretës siç janë alkool ose benzenë.
Mbi pastrimin e disqeve, pastruesit e disqeve/thjerrëzave
Mos përdorni pastrues të disqeve ose pastrues të thjerrëzave (përfshirë edhe spërkatës). Këto mund të shkaktojnë defekt aparatit.
Mbi ndryshimin e pjesëve
Nëse sistemi riparohet, pjesët e riparuara mund të grumbullohen për ripërdorim ose qëllime riciklimi.
Mbi lidhjen me HD M I O UT kyçësen
Kujdes gjatë kësaj sepse trajtimi i gabuar mund të dëmtojë HDMI OUT kyçësen dhe konektorin.
• Me kujdes drejtoni HDMI OUT kyçësen në pjesën e mbrapse të aparatit me HDMI konektorin me duke kontrolluar formën. Siguroni që konektori mos të jetë mbrapa.
Mbi 3D vide pamjet
Disa njerëz mund të ndjehen keq (siç është lodhje e syrit, lodhje ose neveritje) gjatë shikimit të 3D pamjeve. Sony rekomandon që gjithë shikuesit të marrin pushime të rregullta gjatë shikimit në 3D. Gjatësia dhe frekuenca e pauzave do të varet prej personi në person. Duhet të vendosni se cila ju konvenon më mirë. Nëse keni ndonjë ndjenje të keqe, duhet të ndaloni me shikimin e 3D pamjeve deri sa të përfundojë; konsultoni mjekun nëse është e nevojshme. duhet gjithashtu të shikoni (i) manualin për përdorim dhe/ose mesazhet e paralajmërimit për ndonjë aparat që përdoret me, ose Blu-ray disk përmbajtje që lëshohen me produktin dhe (ii) ueb faqen*për informatat më të hollësishme. Shikimi i fëmijëve (posaçërisht i atyre nën gjashtë vite) është ende në zhvillim. Konsultoheni me mjekun (me pediatër ose oftamolog) para se të lejoni fëmijët të shikojnë 3D video pamje. Të rriturit duhet të vëzhgojnë të vegjlit për të siguruar se respektojnë rekomandimet më poshtë.
• Siguroni të largoni HDMI kordonin gjatë lëvizjes së aparatit.
Nëse keni pyetje ose probleme në lidhje me aparatin, ju lutemi të konsultoni distributorin më të afërt Sony.
• Kapeni HDMI konektorin drejtë gjatë lidhjes ose largimit të HDMI kordonit. Mos e rrotulloni ose forconi HDMI konektorin në HDMI OUT kyçësen.
5
SHËNIM I RËNDËSISHËM
Kujdes: Ky sistem është i aftë të mbajë fotografi ose meny në kranin e juaj televiziv pandërprerë. Nëse lini ndonjë fotografi në TV aparatin e juaj për një kohë të gjatë, rrezikoni dëmtim permanent të ekranit të televizorit. Televizorët me projeksion janë veçanërisht të ndjeshëm ndaj kësaj dukurie
Mbrojtje nga kopjimi
Keni parasysh mbrojtjen e avancuar të sistemit që përdoren në Blu-ray DiscTMdhe
DVD media. Këto sisteme me emrin AACS (Advanced Access Content System) dheCSS (Content Scramble System), mund të përmbajnë kufizime në shikim, analog dalje dhe veçori tjera të ngjashme. Operimi i këtij produkti dhe kufizimet mund të dallojnë prej datës së blerjes, sepse bordi qeveritar i AACS mund të miratojë ose ndryshojë kufizimet pas kohës së blerjes.
Shënim mbi Cinavia
Ky produkt përdor Cinavia teknologji për të kufizuar përdorimin e kopjeve të paautorizuara të filmave komercial dhe videove dhe këngëve të tyre. Kur të zbulohet përdorim i ndaluar dhe pa autorizim, një mesazh do të shfaqet dhe shikimi ose kopjimi do të ndërpritet.
• Prodhuar me licencën nën patentën e SHBA-ve, patenta tjera të lëshuara dhe në pritje. DTS-HD, simboli, dhe bashkë me simbolin janë shenja dalluese të regjistruara & DTS-HD Master Audio është shenjë dalluese e DTS, Inc. Produkti përfshin softuer. © DTS, Inc. Të gjitha të drejtat e rezervuara.
• Ky sistem përdor teknologji High­Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, HDMI logoja dhe High-Definition Multimedia Interface janë shenja dalluese ose tregtare të HDMI Licensing LLC në Shtetet e Bashkuara dhe shtetet tjera.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™, dhe logo janë shenja dalluese të Blu-ray Disc Association.
• “DVD Logo” është shenjë dalluese e DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• “DVD+RW,” “DVD-RW,” “DVD+R,” “DVD-R,”“DVDVIDEO,”dhe “CD” logo janë shenja dalluese.
• “BRAVIA” është shenjë dalluese e Sony Corporation.
• MPEG Layer-3 audio teknologjia koduese dhe patentat e licencuar nga Fraunhofer IIS and Thomson.
• Ky produkt inkorporon teknologji pronësore nën licencë nga Verance Corporation dhe është mbrojtura me patentën e SHBA-së 7,369,677 dhe patenta tjera të SHBA-ve të lëshuara dhe në pritje si dhe të drejta dhe sekret tregtar për disa aspekte të kësaj teknologjie. Cinavia është shenjë dalluese e Verance Corporation. Të drejta 2004-2010 Verance Corporation. Të gjitha të drejtat e rezervuar Verance. Inxhinieria e kthyer ose çmontimi ndalohet.
Më tepër informata për Cinavia teknologjinë mund të gjeni në Qendrën për Informacione Konsumatori në internet në t http://www.cinavia.com. Për të kërkuar më tepër informacione mbi Cinavia me postë elektronike, dërgoni një postkartelë me e­mail adresën e juaj në: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Shenjat dalluese
• “AVCHD”dhe “AVCHD” logo janë shenja dalluese të Panasonic Corporation dhe Sony Corporation.
• Java është shenjë dalluese e Oracle dhe/ose partnerëve.
, “XMB,” dhe “xross media bar” janë shenja dalluese të Sony Corporation dhe Sony Computer Entertainment Inc.
• Prodhuar me licencë prej Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, dhe simboli me dy D janë shenja dalluese të Dolby Laboratories.
6
• Windows Media është shenjë dalluese e regjistruar ose shenjë e Microsoft Corporation në Shtetet e Bashkuara dhe/ose shtetet tjera. Ky produkt përmban teknologji që janë lëndë e të drejtave intelektuale të Microsoft. Përdorimi ose shpërndarja e kësaj teknologjie jashtë këtij produkti është i ndaluar pa licencat përkatëse nga Microsoft. Pronarët përdorin Microsoft PlayReady™ përmbajtjet për të mbrojtur pronën e tyre intelektuale, përfshirë edhe atë të mbrojtur me ligj. Ky aparat përdor PlayReady teknologji për qasje PlayReady­përmbajtjes së mbrojtur dhe WMDRM. Nëse aparati nuk arrin të zbatojë kufizimet për përdorimin e përmbajtjes, pronarët mund të kërkojnë nga Microsoft të kthejnë aftësinë e aparatit për PlayReady­përmbajtjen e mbrojtur. Kthimi nuk duhet të ndikojë mbi përmbajtjen e pambrojtur ose qasje tjetër teknologjike. Pronarët mund të kërkojnë të azhurnojnë PlayReady për qasje në përmbajtjen e tyre. Nëse nuk pajtoheni për azhurnim, nuk do të mund të qasni në përmbajtjen që duhet azhurnim.
• Teknologjia për njohjen e muzikës dhe videove dhe të dhënave janë ofruar nga
Gracenote®. Gracenot është standardi industrial për
teknologjinë e njohjes së muzikës dhe përmbajtjeve të ngjashme. Për më tepër informata, vizitoni www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, dhe të dhënat muzikore dhe video ngaGracenote, Inc.,
copyright © 2000- Gracenote. GracenoteSoftware, copyright ©2000-present Gracenote. Një ose më tepër patentë në pronësi të Gracenote vlejnë për produktin dhe shërbimin. Shikoni ueb faqen për listë të madhe të patentave të Gracenote. Gracenote, CDDB,MusicID, MediaVOCS, Gracenote logo dhe “Powered by Gracenote” logo janë ose shenja të regjistruara ose shenja dalluese të Gracenote në Shtetet e Bashkuara dhe/ose shtetet tjera.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®dhe Wi-Fi Alliance®janë shenja dalluese të Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ dhe Wi-Fi Protected Setup™ janë shenja dalluese të Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Logo është shenjë certifikuese e Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Mark është shenjë e Wi-Fi Alliance Wi-Fi Alliance.
• DLNA®, the DLNA Logo dhe DLNA CERTIFIED™ janë shenja dalluese, shenja servisimi ose certifikimi të Digital Living Network Alliance.
• Opera®Devices SDK nga Opera Software ASA.Copyright 2002-2012 Opera Software ASA. Të gjitha të drejtat e rezervuar.
• Gjitha shenjat tjera dalluese janë
shenja në pronësi të pronarëve të tyre përkatës.
• Emrat tjera dhe produktet në sistemin janë shenja dalluese të prodhueseve. ™ dhe ® shenjat nuk janë të vendosur në dokumentin
7
Grace n
ote®Marrëveshje licence për
përdoruesin
Ky aplikacion ose aparat përmban softuer nga Gracenote, Inc, nga Emeryville, Kaliforni (“Gracenote softueri”). Softueri nga Gracenote (“Gracenote softueri”) e mundëson aparatin të bëjë identifikimin e diskut dhe dosjeve/skedarëve dhe të merr informata lidhur me muzikën, përfshirë emrin e artistit, emrin, këngën dhe titullin (“Gracenote të dhëna”) nga serverët në internet ose serverë të inkorporuar (kolektivisht “Gracenote serverë”) dhe të bëjë funksione tjera. Mund të përdorni Gracenote të dhënat vetëm për përdorim nga përdoruesi i fundit të këtij aplikacioni ose aparati.
Gracenote servisi përdor identifikues unik për të kërkuar pyetje për qëllime statistikore. Qëllimi i identifikuesit të caktuar është të mundësojë Gracenote servisit të numërojë pyetjet pa mos ditur se kush jeni. Për më tepër informata, shikoni ueb faqen për Politikat e Privatësisë së Gracenote për Gracenote servisin.
Gracenote softueri dhe çdo opsion i Gracenote të dhënave janë të licencuar për juve. “AS IS.” Gracenote nuk bën përfaqësim ose garanci, ekspres ose të nënkuptuar, në lidhje me saktësinë e Gracenote të dhënave nga Gracenote serverët. Gracenote rezervon të drejtën për të fshirë të dhënat nga Gracenote serverët ose të ndryshojë kategoritë e të dhënave për ndonjë arsye që Gracenote e konsideron si të mjaftueshme. Nuk bëhet asnjë garanci që Gracenote softueri, Gracenote të dhënat dhe Gracenote serverët janë pa gabime ose që funksionimi i tyre do të jetë i pandërprerë. Gracenote nuk është e obliguar të jep lloje të reja të përmirësuara ose plotësuese ose kategori që Gracenote mund të jep në të ardhmen dhe mund të ndërpritni kurdo që të preferoni.
Juve keni rënë dakord që do të përdorni Gracenote të dhënat, Gracenote softuerin dhe Gracenote serverët vetëm për përdorim të juaj personal jokomercial. Jeni dakord që të mos të caktoni, kopjoni, transferoni ose emetoni Gracenote softuerin ose diçka nga Gracenote të dhënave ndonjë pale të tretë. JENI DAKORD QË MOS TË PËRDORNI OSE EKSPLOATONI GRACENOT TË DHËNAT, GRACENOT SOFTUERIN DHE GRACENOTE SERVERIN PËRVEÇ NËSE NUK LEJOHET PARAPRAKISHT.
GRACENOTE NUK MERR PËRGJEGJËSI PËR GJITHA GARANCITË EKSPRES OSE TË NËNKUPTUARA, PËRFSHIRË POR JO TË KUFIZUAR NË GARANCI TË SUPOZUARA TË MALLRAVE, QËNDRUESHMËRISË PËR NDONJË QËLLIM TË VEÇANTË, TITULL, ETJ. GRACENOTE NUK GARANTON QË REZULTATET E MARRA NGA PËRDORIMI I JUAJ NGA GRACENOTE SOFTUERI OSE NDONJË GRACENOTE SERVER. NË ASNJË MËNYRË GRACENOTE NUK DO TË JETË PËRGJEGJËSE PËR HUMBJE OSE DËMTIM TË PROFITIT OSE TË ARDHURAVE TË HUMBURA.
Jeni dakord që licenca e juaj jo-ekskluzive për të përdorur Gracenote të dhënat, Gracenote softuerin dhe Gracenote serverin do të ndërpritet nëse i shkelni ndalimet. Nëse licenca e juaj ndërpritet, jeni dakord që të ndaloni përdorimin e Gracenote të dhënave, Gracenote softuerit dhe Gracenote serverët. Gracenote rezervon të gjitha të drejtat për Gracenote të dhënat, Gracenote softuerin dhe Gracenote serverët, përfshirë edhe të drejtat e pronësisë. Në asnjë rast Gracenote do të bëhet përgjegjëse për ndonjë pagesë ose informatë që do të jepni. Jeni dakord që Gracenote, Inc. mund të kërkojë të drejtat e saja me këtë marrëveshje drejtpërdrejtë në emrin e saj.
8
Përmbajtja
2 4
PARALAJMËRIM Masa sigurie
Fillimi
10 14 16 16
Pjesët dhe kontrollet Hapi 1: Lidhja e aparatit Hapi 2: Përgatitja për lidhje me rrjetin Hapi 3: Rregullimi i lehtë
Shikimi
18 20 20 22
Lëshimi i diskut Shikimi nga USB flashi Shikimi me anë të internetit
Opsione të gatshme
Internet
25 Shfletimi i ueb faqeve
Parametra dhe rregullime
27 27 27 29 30 30 31 31 32 33 33
Përdorimi i Settings Displays [Network Update] [Screen Settings] [Audio Settings] [BD/DVD Viewing Settings] [Parental Control Settings] [Music Settings] [System Settings] [Network Settings] [Easy Network Settings] [Resetting]
Informacione plotësuese
34 Mënjanimi i problemeve 38 Specifikimet
9
Pjesët dhe kontrollet
Kapaku i diskut
(open/close)
Paneli i përparmë
Për mbyllje të kapakut të diskut (C h il d L ock)
Mund të mbyllni kapakun e diskut për të mos hapet me gabim
.
Kur aparati është kyçur, mbajeni shtypur në aparatin për më gjatë se
10 sekonda. Kapaku i diskut mbyllet ose lëshohet.
(USB) kyçësja
Lidheni USB flashin me këtë
Censori për telekomandë
(on/standby)
Kyç njësinë ose vendos në modin standby.
10
Paneli i përparmë
Fillimi
DIGITAL OUT (COAXIAL) kyçëse
HDMI OUT kyçëse
LAN (100) terminal
(USB) kyçëse
11
Fillimi
Paneli i mbrapse
(open/close)
Hapën dhe mbyllën kapakun e diskut
.
-TV- (TV input select)
Kalon mes TV dhe burimeve tjera hyrëse
.
- TV (TV on/standby)
Kyçën TV aparatin ose e vendos në standby modin
.
(on/standby)
Kyçën TV aparatin ose e vendos në standby modin
.
Butonat me ngjyrë
(kuqe/gjelbër, verdhë/blu)
Shënon titullin/kapitullin, numrat/stacionin, etj
.
TOP
MENU
Hapën dhe mbyllën BD ose DVD Top Menu.
POP UP/MENU
Hapën ose mbyllën BD-ROM Pop­up Menu, ose DVD menynë.
OPTIONS (faqe 22)
Shfaq menynë e opsioneve në TV ekranin.
HOME
Hyn në menynë kryesore të aparatit. Shfaq letrën e murit kur të shtypet në ikonën e menysë kryesore
.
RETURN
Kthehet në menynë paraprake
.
Lëviz hijesimin në opsionin e shfaqur
.
Butoni në mes (ENTER)
Hynë në opsionin e zgjedhur.
HOME
Hyn në menynë kryesore të aparatit. Shfaq letrën e murit kur të shtypet në ikonën e menysë kryesore.
Funksionet e gatshme në telekomandë dallojnë varësisht nga disku ose situata.
TO P
MENU
PO P
UP/
MENU
RETURN
OPTIONS
HOME
SEN NET FLIX
SUBTITLE
AUDIO
DISPL AY
• Numri 5, AUDIO, , +, dhe butonat kanë pikë prekëse. Përdorni pikat prekëse si referencë gjatë përdorimit të telekomandës.
12
Telekomanda
(volume) +/–
Rregullon TV zërin
.
AUDIO (faqe 29)
Zgjedh zërin e gjuhës kur zëra shumë-gjuhësh janë incizuar në BD-
ROM/DVD
VIDEO.
Zgjedh zërin e CD-ve.
muting)
Shkyç zërin përkohësisht.
DISPLAY (faqe 19)
Shfaq informata shikimi dhe kërkimi në TV ekranin.
SEN (faqe 20)
Qasje në “Sony Entertainment Network™” shërbimin në internet.
NETFLIX
Qasje në “NETFLIX” shërbimin në internet. Për detaje tjera të NETFLIX, vizitoni ueb faqen me poshtë dhe kontrolloni pyetjet me të parashtruara. http://support.sony-europe.com/
D
(fast reverse/fast
forward)
• Përshpejtoni para/mbrapa diskun gjatë shikimit. Çdoherë që shtypni butonin, shpejtësia e kërkimi ndryshon
.
• Aktivizon shikimin e ngadalësuar nëse keni shtypur më tepër se një sekondë në modin pauzë
.
• Lëshon një kuadro pas tjetrit në modin pauzë.
(play)
Lëshon ose ri-lëshon shikimin.
(previous/next)
Kërce në kapitullin/këngën ose fishën paraprake/vijuese.
II (pause)
Pauzon ose ri-fillon shikimin.
(stop)
Ndal shikimin dhe mban mend pikën e ndaljes (pikën e vazhdimit). Pika e
vazhdimit është pika e fundit që keni shikuar ose dëgjuar ose fotografinë e fundit ose skedarin.
SUBTITLE (faqe 29)
Zgjedh gjuhën e titrave kur titra shumë-gjuhësh janë incizuar në
BD-
ROM/DVD
VIDEO
.
Menyja kryesore paraqitet kur të shtypni
/HOME. Zgjidhni kategori me anë të/. Shtypni opsionin me dhe shtypni
ENTER.
Kategori
Opsion
(Setup): Përshtat rregullimet e aparatit. (Photo): Shfaq fotografitë.
Music): Lëshon muzikë. (Video): Lëshon video.
[Input]: Bëni Screen mirroring me pajisjen kompatibile të burimit. (Network): Shfaq opsionet e rrjetit.
13
Fillimi
Menyja kryesore
Hapi1:Lidhja e aparatit
Mos lidhni kordonin e rrymës (kryesorin) pa i bërë gjithë lidhjes.
Lidheni aparatin me TV-në me HDMI kordon me shpejtësi të lartë.
14
HDMI kordoni me shpejtësi
Cilësi e lartë
të lartë (nuk jepet)
Lidhja e TV aparatit
Loading...
+ 30 hidden pages