Sony BDP-S7200 Users guide [no]

4-535-717-21(1) (NO)
Blu-ray Disc™-/ DVD-spiller
Bruksanvisning
Vi t akke r for at du v algt e dette produktet. Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker spilleren.
Komme i gang
Avspilling
Internett
Innstillinger og justeringer
Ytterligere informasjon
BDP-S7200

ADVARSEL

Bare
Europa
For å redusere fare for brann og elektrisk støt må du passe på at apparatet ikke utsettes for søl eller sprut av væsker, og at ikke gjenstander som inneholder væske, for eksempel vaser, plasseres oppå apparatet.
Ikke åpne kabinettet, det kan medføre fare for elektrisk støt. Overlat alle reparasjoner til kvalifisert personell.
Strømledningen må bare byttes av kvalifisert personell.
Pass på at batterier, eller apparater som inneholder batterier, ikke utsettes for sterk varme, for eksempel fra direkte sollys eller åpen ild.
FORSIKTIG
Bruk av optiske instrumenter sammen med dette produktet medfører økt fare for øyeskader. Laserstrålen som brukes i denne Blu-ray-/ DVD-spilleren, kan forårsake øyeskader. Kabinettet må derfor ikke demonteres. Overlat alle reparasjoner til kvalifisert personell.
Denne merkingen er plassert på laserbeskyttelsesdekselet inne i boksen.
Dette apparatet er klassifisert i LASERKLASSE 1. Merkingen med LASERKLASSE 1 er plassert på baksiden av kabinettet.
Avhending av brukt elektrisk og elektronisk utstyr (gjelder i EU og andre europeiske land med kildesorterings­systemer)
Dette symbolet på produktet eller innpakningen viser at produktet ikke skal håndteres som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres på egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Når du sørger for at du kvitter deg med produktet på riktig måte, bidrar du til å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskehelsen, som kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Resirkulering av materialer bidrar til å spare på naturressursene. Hvis du vil ha mer informasjon om resirkulering av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor eller forhandleren du kjøpte produktet av.
Avhending av brukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med kildesorterings­systemer)
Dette symbolet på batteriet eller
som leveres med dette produktet ikke skal håndteres som husholdningsavfall. På noen batterier kan dette symbolet brukes sammen med et kjemisk symbol. De kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) legges til hvis batteriet inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv eller 0,004 % bly. Når du sørger for at du kvitter deg med batteriene på riktig måte, bidrar du til å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskehelsen, som kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av batteriet. Resirkulering av materialer bidrar til å spare på naturressursene.
I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelses­eller dataintegritetsårsaker krever en permanent tilkobling til et innebygd batteri, må batteriet kun byttes av kvalifisert teknisk personell. Lever batteriet på et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr for å sørge for at batteriet håndteres riktig.
innpakningen viser at batteriet
2
For alle andre batterier kan du se delen om hvordan du trygt tar ut batteriet fra produktet. Lever batteriet på egnet innsamlingssted for resirkulering av brukte batterier.
Kommunen, det lokale renovasjonsselskapet eller forretningen hvor du kjøpte produktet, kan gi mer informasjon om avhending av dette produktet og batteriene.
Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørsler som gjelder produktets samsvar med EU-lovgivning, skal rettes til den autoriserte representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For spørsmål som gjelder service og garanti, henvises det til adressene som er angitt i de separate service- og garantidokumentene.

Forsiktighetsregler

• Denne enheten krever 220–240 V vekselstrøm, 50/60 Hz. Kontroller at strømforsyningen der du skal bruke enheten, er i samsvar med dette.
• Plasser denne enheten slik at støpselet raskt kan trekkes ut av stikkontakten hvis det skulle oppstå problemer.
Forsiktighetsregler
Testing av dette utstyret har vist at det oppfyller kravene i EMC-direktivet når det brukes en tilkoblingskabel på under 3 meter.
Plassering
• Plasser spilleren på et sted hvor det er tilstrekkelig ventilasjon, slik at den ikke overopphetes.
• Tildekking av ventilasjonsåpningen på apparatet med aviser, duker, gardiner eller lignende kan medføre brannfare.
• Ikke la apparatet komme i nærheten av åpen ild, for eksempel stearinlys.
• Pass på at det er tilstrekkelig plass rundt spilleren. Den må ikke stå inne i en bokhylle eller lignende.
• Spilleren må ikke brukes utendørs, i kjøretøy eller i båter eller andre fartøy.
• Hvis spilleren flyttes direkte fra et kaldt til et varmt sted, eller plasseres i et svært fuktig rom, kan det oppstå kondens på linsene inne i spilleren. Dette kan medføre tekniske problemer. Hvis dette skjer, bør du ta ut platen og la spilleren være påslått i omtrent en halvtime til kondensen har fordampet.
• Pass på at spilleren ikke står på skrå. Det er bare ment for bruk i vannrett posisjon.
• Ikke plasser metallgjenstander foran frontpanelet. De kan begrense mottaket av radiobølger.
• Ikke plasser spilleren i nærheten av medisinsk elektronisk utstyr. Dette kan medføre feil på det medisinske utstyret.
• Hvis du bruker pacemaker eller annet medisinsk utstyr, må du ta kontakt med legen din eller produsenten av utstyret før du bruker den trådløse LAN-funksjonen.
• Spilleren skal monteres og betjenes med en avstand på minst 20 cm mellom den og operatøren / personer i nærheten (gjelder ikke ekstremitetene: hendene, håndleddene, føttene og anklene).
3
• Ikke plasser tunge eller ustødige gjenstander oppå spilleren.
• Ikke plasser andre gjenstander enn plater i plateskuffen. Dette kan medføre skader på spilleren eller gjenstanden.
• Ta ut platen fra plateskuffen før du flytter på spilleren. Hvis du ikke gjør det, kan platen bli skadet.
• Trekk ut støpselet fra stikkontakten og koble fra alle andre kabler før du flytter spilleren.
Strømkilder
• Selv om spilleren er slått av, er den ikke koblet fra strømkilden så lenge støpselet står i stikkontakten.
• Hvis du vet at du ikke kommer til å bruke spilleren på en lang stund, bør du trekke ut støpselet fra stikkontakten. Når du vil koble fra strømledningen, må du passe på at du trekker i selve støpselet, og ikke i ledningen.
• Merk deg følgende punkter for å unngå at strømledningen blir skadet. Ikke bruk strømledningen hvis den er skadet. Dette kan medføre fare for elektrisk støt eller brann. – Pass på at strømledningen ikke kommer
i klem mellom spilleren og veggen e.l.
– Ikke plasser tunge gjenstander på
strømledningen, og ikke trekk i ledningen for å ta ut støpselet av kontakten.
Justere volumet
Ikke skru opp volumet når du lytter til en del av platen som har lavt lydnivå eller det ikke er noe lydsignal. Dette kan medføre at høyttalerne skades når du kommer til en del av platen som har høyt lydnivå.
Rengjøre
Du kan tørke støv av kabinettet, frontpanelet og kontrollene med en myk klut. Det må ikke brukes skuresvamp eller skurepulver, og heller ikke løsemidler som alkohol eller rensebensin.
Rengjøre plater, plate-/linserensere
Ikke bruk renseplater eller plate-/linserensere (og heller ikke metoder basert på væsker eller spray). Disse kan medføre tekniske problemer.
Bytte deler
Hvis det blir utført reparasjoner på denne spilleren, kan brukte deler blir samlet inn til gjenbruk eller resirkulering.
Koble til HDMI OUT-kontakten
Merk følgende, siden feil bruk kan skade HDMI OUT-kontakten og inngangen.
• Kontroller at HDMI OUT-kontakten på baksiden av spilleren og HDMI-inngangen har samme fasong. Pass på at ikke kontakten er opp-ned eller er vendt sideveis.
• Ta alltid ut HDMI-kabelen når du flytter spilleren.
• Hold HDMI-kontakten rett når du kobler til eller fra HDMI-kabelen. Ikke bruk makt eller vri på HDMI-kontakten for å få den inn i HDMI OUT.
4
Se 3D-videoer
Enkelte kan oppleve ubehag (for eksempel føle tretthet, kvalme eller at de blir slitne i øynene) når de ser 3D-video. Sony anbefaler at alle seere tar regelmessige pauser når de ser 3D-video. Lengen og hyppigheten på de nødvendige pausene kan variere fra person til person. Du må finne ut hva som fungerer best for deg. Hvis du opplever ubehag, bør du slutte å se på 3D-videobildene til ubehaget har gått over. Ta kontakt med lege hvis du mener det er nødvendig. Du bør også gjøre deg kjent med (i) bruksanvisningen og/eller sikkerhetsmerknader for annet utstyr som brukes sammen med dette produktet, og BD-innhold som avspilles med dette produktet, samt (ii) oppdatert informasjon på vår hjemmeside (http://www.sony-europe.com/myproduct/). Synet til små barn er fortsatt under utvikling (dette gjelder spesielt barn under seks år). Ta kontakt med legen din (for eksempel en barnelege eller en øyenlege) før du lar små barn se 3D-videobilder. Voksne må passe på at små barn følger anbefalingene som er angitt ovenfor.
VIKTIG MERKNAD
Forsiktig: Denne spilleren kan vise et stillvideobilde eller skjermbilde på TV-skjermen i ubegrenset tid. Hvis du lar spilleren vise et stillvideobilde eller skjermbilde på TVen i et langt tidsrom, kan det forårsake uopprettelig skade på TV-skjermen. Plasma- og projektorskjerm-TVer er spesielt utsatt for dette.
Hvis du har spørsmål angående spilleren eller du opplever problemer med den, kan du ta kontakt med din nærmeste Sony-forhandler.
Kopibeskyttelse
Vær oppmerksom på de avanserte innholdsbeskyttelsessystemene som brukes på både Blu-ray Disc- og DVD-medier. Disse systemene, som kalles AACS (Advanced Access Content System) og CSS (Content Scramble System), kan inneholde enkelte restriksjoner på avspilling, analoge utdata og andre lignende funksjoner. Betjening av dette produktet og restriksjonene for bruken av det, kan variere avhengig av kjøpsdatoen, ettersom ledelsen i AACS kan innføre nye restriksjonsregler eller endre dem etter kjøpet av spilleren.
Merknad angående Cinavia
Dette produktet har Cinavia-teknologi for å begrense bruken av uautoriserte kopier av enkelte kommersielt produserte filmer og videoer samt lydsporene på dem. Når ulovlig bruk av en uautorisert kopi oppdages, vises en melding og avspillingen stoppes.
Du finner mer informasjon om Cinavia-teknologien på Cinavia Online Consumer Information Center (se http://www.cinavia.com). Hvis du ønsker å få mer informasjon om Cinavia tilsendt i posten, kan du sende et postkort med postadressen din til: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Opphavsrett og varemerker
• “AVCHD” og “AVCHD 3D / Progressive”­logoen er varemerker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation.
• Java er et varemerke tilhørende Oracle og/eller deres samarbeidspartnere.
, “XMB,” og “xross media bar” er varemerker tilhørende Sony Corporation og Sony Computer Entertainment Inc.
• Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic og dobbel-D-symbolet er varemerker tilhørende Dolby Laboratories.
5
• Nettstedet http://patents.dts.com gir mer informasjon om DTS-patenter. Produsert på lisens fra DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, symbolet samt DTS og symbolet i kombinasjon er registrerte varemerker, og DTS-HD Master Audio er et varemerke for DTS, Inc. © DTS, Inc. Med enerett.
• Begrepene HDMI®, HDMI High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC i USA og andre land.
• Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D™, BD-Live, BONUSVIEW og logoene er varemerker for Blu-ray Disc Association.
• “DVD Logo” er et varemerke for DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• “DVD+RW,” “DVD-RW,” “DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,” og “CD”-logoene er varemerker.
• “BRAVIA” er et varemerke som tilhører Sony Corporation.
• MPEG Layer-3-lydkodingsteknologi og -patenter er benyttet med lisens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• Dette produktet inneholder proprietær teknologi på lisens fra Verance Corporation og er beskyttet av U.S. Patent 7,369,677 og andre amerikanske og globale patenter som er utstedt eller under behandling, i tillegg til opphavsrettslig beskyttelse og beskyttelse av forretningshemmeligheter som gjelder enkelte aspekter ved slik teknologi. Cinavia er et varemerke som tilhører Verance Corporation. Copyright 2004–2010, Verance Corporation. © Med enerett for Verance. Omvendt utvikling eller demontering er forbudt.
• Windows Media er enten et registrert varemerke eller et varemerke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Dette produktet inneholder teknologi som er underlagt visse opphavsrettigheter tilhørende Microsoft. Det er forbudt å bruke eller distribuere denne teknologien utenfor dette produktet uten nødvendige lisenser fra Microsoft.
Innholdseiere bruker innholdstilgangs­teknologien Microsoft PlayReady for å beskytte opphavsretten sin, inkludert opphavsrettsbeskyttet innhold. Denne enheten bruker PlayReady-teknologi for å få tilgang til PlayReady-beskyttet innhold og/eller WMDRM-beskyttet innhold. Hvis enheten ikke håndhever restriksjoner på innholdsbruk på en tilfredsstillende måte, kan innholdseiere kreve at Microsoft trekker tilbake enhetens mulighet til å bruke PlayReady-beskyttet innhold. Tilbakekalling skal ikke påvirke ubeskyttet innhold eller innhold som er beskyttet av andre teknologier for innholdsbeskyttelse. Innholdseiere kan kreve at du oppgraderer PlayReady for at du skal få tilgang til innholdet deres. Hvis du avslår en oppgradering, vil du ikke få tilgang til innhold som er avhengig av oppgraderingen.
• Gjenkjennelsesteknologi for musikk og video og relaterte data leveres av Gracenote®. Gracenote er bransjestandarden innenfor musikkgjenkjennelsesteknologi og levering av relatert innhold. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc og musikk- og video-relaterte data fra Gracenote, Inc., copyright © 2000 – nå Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000 – nå Gracenote. Ett eller flere patenter som eies av Gracenote, gjelder for dette produktet og denne tjenesten. På nettstedet Gracenote finner du en fullstendig oversikt over alle gjeldende Gracenote-patenter. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Gracenote­logoen og -logotypen og “Powered by Gracenote”-logoen er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Gracenote i USA eller andre land.
6
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi Alliance® er registrerte varemerker for Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Setup, Miracast og Wi-Fi CERTIFIED Miracast er varemerker for Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED-logoen er et sertifiseringsmerke for Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier-merket er et merke som tilhører Wi-Fi Alliance.
•DLNA®, DLNA-logoen og DLNA CERTIFIED er varemerker, tjenestemerker eller sertifiseringsmerker som tilhører Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK fra Opera Software ASA. Copyright 1995–2013, Opera Software ASA. Med enerett.
• Alle andre varemerker er varemerker som tilhører sine respektive eiere.
• Andre system- og produktnavn er vanligvis varemerker eller registrerte varemerker som tilhører produsentene. - og ®-merkene forekommer ikke i dette dokumentet.
Lisensavtale for sluttbrukere av Gracenote®
Dette programmet eller denne enheten inneholder programvare fra Gracenote, Inc., registrert i Emeryville, California (“Gracenote”). Programvaren fra Gracenote (“Gracenote-programvaren”) gjør denne applikasjonen i stand til å identifisere plater og filer og innhente musikkrelatert informasjon, inkludert navn, artist, spor og tittelinformasjon (“Gracenote-data”) fra nettservere eller innebygde databaser (kollektivt benevnt “Gracenote-servere”), og å utføre andre funksjoner. Du kan bare bruke Gracenote-data ved hjelp av de sluttbrukerfunksjonene som er ment for dette formålet, i dette programmet eller denne enheten.
Du samtykker i at du vil bruke Gracenote­data, Gracenote-programvare og Gracenote­servere kun til private og ikke-kommersielle formål. Du samtykker i at du ikke vil overdra, kopiere, overføre eller sende Gracenote­programvare eller Gracenote-data til noen tredjepart. DU SAMTYKKER I AT DU IKKE VIL BRUKE ELLER UTNYTTE GRACENOTE-DATA, GRACENOTE­PROGRAMVARE ELLER GRACENOTE­SERVERE PÅ MÅTER SOM DET IKKE UTTRYKKELIG ER GITT TILLATELSE TIL HER.
Du samtykker i at din ikke-eksklusive lisens til å bruke Gracenote-data, Gracenote­programvare og Gracenote-servere vil bli inndratt ved overtredelse av disse restriksjonene. Hvis lisensen din blir inndratt, samtykker du i å avslutte all bruk av Gracenote-data, Gracenote-programvare og Gracenote-servere. Gracenote har enerett til Gracenote-data, Gracenote-programvare og Gracenote-servere, inkludert alle eierskapsrettigheter. Det kan ikke under noen omstendigheter kreves betaling fra Gracenote for informasjon du har skaffet til veie. Du samtykker i at Gracenote, Inc. kan hevde sine rettigheter i henhold til denne avtalen direkte overfor deg i sitt eget navn.
Gracenotes serviceavdeling bruker en unik referanse for å behandle henvendelser for statistiske formål. Formålet med en tilfeldig tilordnet numerisk referanse er å gjøre det mulig for Gracenotes serviceavdeling å telle forespørsler uten kjennskap til din identitet. Du kan finne mer informasjon på nettsiden for Gracenote Privacy Policy for Gracenotes serviceavdeling.
7
Gracenote-programvare og hvert enkelt element av Gracenote-data er lisensiert til deg “SOM DE ER”. Gracenote gir ingen løfter eller garantier, verken uttrykt eller underforstått, angående nøyaktigheten til Gracenote-data fra Gracenote-serverne. Gracenote forbeholder seg retten til å slette data fra Gracenote-servere og til å endre datakategorier for et hvilket som helst formål som Gracenote finner hensiktsmessig. Det gis ingen garanti om at Gracenote-programvare eller Gracenote-servere er uten feil eller vil fungere uten avbrudd. Gracenote er ikke forpliktet til å gi deg nye, forbedrede eller ekstra datatyper eller kategorier som Gracenote kan gjøre tilgjengelige i fremtiden, og Gracenote kan fritt avbryte sine tjenester på et hvilket som helst tidspunkt.
GRACENOTE AVVISER ALLE UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET, EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL, FRIHET FRA HEFTELSER OG OVERHOLDELSE AV IMMATERIELLE RETTIGHETER. GRACENOTE GIR INGEN GARANTIER OM RESULTATER SOM KAN OPPNÅS VED AT DU BRUKER GRACENOTE­PROGRAMVARE ELLER GRACENOTE­SERVERE. GRACENOTE ER IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER ANSVARLIG FOR FØLGESKADER, TILFELDIGE SKADER, TAPT FORTJENESTE ELLER TAPTE INNTEKTER. © 2000 til nå. Gracenote, Inc.
8
Innholdsfortegnelse
2ADVARSEL 3Forsiktighetsregler
Komme i gang
10 Indeks for deler og kontroller 15 Trinn 1: Koble til spilleren 17 Trinn 2: Forberede nettverkstilkobling 17 Trinn 3: Enkelt oppsett
Avspilling
19 Spille av en disk 21 Avspilling fra en USB-enhet 21 Avspilling via et nettverk 23 Tilgjengelige alternativer
Internett
26 Bruke Internett
Innstillinger og justeringer
28 Bruke Innstillinger-visningene 28 [Programvareoppdatering] 28 [Skjerminnstillinger] 30 [Lydinnstillinger] 31 [BD/DVD-visningsinnstillinger] 32 [Barnelåsinnstillinger] 32 [Musikkinnstillinger] 32 [Systeminnstillinger] 33 [Nettverksinnstillinger] 34 [Enkle nettverksinnstillinger] 34 [Tilbakestille]
Ytterligere informasjon
35 Feilsøking 39 Spesifikasjoner
9

Komme i gang

Indeks for deler og kontroller

Frontpanel
A Plateskuff B Z (åpne/lukke) C Frontpanelskjerm D (USB)-kontakt
Koble en USB-enhet til denne kontakten.
E Fjernkontrollsensor F [/1 (på/hvilemodus)
Brukes til å slå spilleren på eller sette den i hvilemodus.
10
Brukes for å låse plateskuffen (barnesikring)
Du kan låse plateskuffen for å hindre at den åpnes utilsiktet. Mens spilleren er på trykker du på x (stopp), HOME og deretter knappen TOP MENU på fjernkontrollen for å låse eller låse opp skuffen.
Komme i gang
Bakpanel
A DIGITAL OUT (COAXIAL)-kontakt B LAN (100)-terminal C HDMI OUT-kontakt D (USB)-kontakt
11
Fjernkontroll
AUDIOSUBTITLE
RETURN OPTIONS
TOP MENU
POP UP/
MENU
SEN
HOME
DISPLAY
NETFLIX
Hvilke funksjoner som er tilgjengelige på fjernkontrollen, avhenger av platen eller situasjonen.
z
Knappene N, 2 + og AUDIO har en uthevet prikk. Bruk den uthevede prikken som referanse når du betjener spilleren.
A Z (åpne/lukke)
Brukes til å åpne eller lukke plateskuffen.
-TV- t (TV-signal)
Brukes til å velge mellom TV og andre kilder.
-TV- [/1 (TV på/hvilemodus)
Brukes til å slå TVen på eller sette den i hvilemodus.
[/1 (på/hvilemodus)
Brukes til å slå spilleren på eller sette den i hvilemodus.
B Fargeknapper (rød/grønn/
gul/blå)
Hurtigtaster for interaktive funksjoner.
C TOP MENU
Brukes til å åpne eller lukke toppmenyen for BDen eller DVDen.
POP UP/MENU
Brukes til å åpne eller lukke popup­menyen for BD-ROMen eller menyen for DVDen.
OPTIONS (side 23)
Viser de tilgjengelige alternativene på skjermen.
RETURN
Brukes for å gå tilbake til forrige skjermbilde.
</M/m/,
Brukes for å flytte merkingen for å velge et element som vises.
b
M/m som en hurtigtast for å søke etter
et spor ved avspilling av CD.
Midtknappen (ENTER)
Brukes for å velge det merkede elementet.
12
Komme i gang
HOME
Åpner spillerens startmeny. Viser en skjermbakgrunn dersom denne knappen trykkes når markøren står over kategoriikonet på startmenyen.
SEN (side 21)
Brukes for å få tilgang til nettjenesten “Sony Entertainment Network”.
NETFLIX
Brukes for å få tilgang til nettjenesten “NETFLIX”. Hvis du vil ha mer informasjon om tjenesten NETFLIX, kan du besøke følgende nettsted (se spesielt FAQ-siden med svar på en del vanlige spørsmål): http://support.sony-europe.com/
D m/M (rask spoling bakover/
forover)
• Du kan spole raskt bakover eller forover ved å trykke på denne knappen under avspilling av en plate. Søkehastigheten endres hver gang du trykker på denne knappen under avspilling av en video.
• Du kan aktivere sakte avspilling ved å holde denne knappen nede i mer enn ett sekund når spilleren er i pausemodus.
• Ved å holde denne knappen nede en kort stund mens spilleren er i pausemodus, kan du vise én bilderamme om gangen.
N (spill av)
Brukes for å starte eller gjenoppta avspillingen.
./> (forrige/neste)
Brukes for å hoppe til forrige/neste kapittel, spor eller fil.
X (pause)
Brukes for å stoppe avspillingen midlertidig eller gjenoppta avspillingen.
x (stopp)
Brukes for å stoppe avspillingen. Spilleren husker hvor avspillingen stoppet (gjenopptakelsespunktet). Gjenopptakelsespunktet for en tittel eller et spor er det siste punktet du spilte av, eller det siste bildet i en bildemappe.
SUBTITLE (side 31)
Brukes for å velge tekstingsspråk når en BD-ROM eller DVD VIDEO har teksting på flere språk.
2 (volum) +/–
Brukes for å justere volumet på TVen.
AUDIO (side 31)
Brukes for å velge språkspor når en BD-ROM eller DVD VIDEO har flere språkspor. Brukes for å velge spor (sang) på en musikk-CD.
(demping)
Slår av lyden midlertidig.
DISPLAY (side 20)
Brukes for å vise avspillingsinformasjon eller nettleseren på TV-skjermen.
13
Visning av startmenyen
Element
Kategori
Startmenyen vises når du trykker på HOME. Du kan velge en kategori med </,. Du kan velge et element med M/m og deretter trykke på ENTER.
[Oppsett]: Justerer innstillingene
for spilleren. [Foto]: Viser bilder. [Musikk]: Spiller musikk. [Video]: Spiller videoer. [Inngang]: Utfører skjermspeiling
med en kompatibel kildeenhet. [Nettverk]: Viser
nettverkselementer.
14
Loading...
+ 32 hidden pages