Zahvaljujemo vam na kupovini. Prije upotrebe
uređaja za reprodukciju pozorno pročitajte ove
upute.
4-579-670-11(1) (HR)
Početak rada
Reprodukcija
Postavke i prilagodbe
Dodatne informacije
BDP-S6700
UPOZORENJE
Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog
udara, uređaj ne izlažite kapanju ili polijevanju te
na njega ne stavljajte predmete napunjene
tekućinom kao što su vaze.
Da biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte kućište.
Servisiranje prepustite samo kvalificiranom
osoblju.
Kabel za napajanje smije se promijeniti samo
u ovlaštenom servisu.
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim
baterijama prekomjernoj toplini, poput sunčeve
svjetlosti i vatre.
OPREZ
Upotreba optičkih instrumenata s ovim uređajem
poveća rizik od oštećenja očiju. S obzirom na to
da je laserska zraka u Blu-ray Disc / DVD uređaju
za r epr oduk ciju štet na z a oči , nem ojte pok ušav ati
rastavljati kućište.
Servisiranje prepustite samo kvalificiranom
osoblju.
Ova se naljepnica nalazi na zaštitnom kućištu
lasera unutar uređaja.
Obavijest kupcima u Velikoj Britaniji i
Republici Irskoj
Kalupljeni utikač usklađen sa standardom
BS1363 pričvršćen je na ovaj uređaj radi vaše
zaštite i praktičnosti.
Ako je osigurač u utikaču potrebno zamijeniti,
zamjenski osigurač mora biti iste snage kao
i izvorni osigurač te mora imati odobrenje
udruženja ASTA ili BSI na temelju standarda
BS1362 (na primjer s oznakom ili ). Ako
se na utikaču isporučenom uz opremu nalazi
odvojivi poklopac osigurača, obavezno nakon
zamjene osigurača vratite poklopac. Utikač
nikada nemojte koristiti bez poklopca osigurača.
Ako izgubite poklopac utikača, obratite se
najbližem servisu tvrtke Sony.
Odlaganje stare električne
i elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj
uniji i drugim europskim
državama s odvojenim
sustavima za prikupljanje
otpada)
Ovaj simbol na proizvodu i njegovu pakiranju
označava da se proizvod ne može odlagati kao
kućanski otpad. Umjesto toga mora se odložiti na
odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne
i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem
ovog proizvoda pridonosite sprječavanju
mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko
zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim
odlaganjem ovog proizvoda. Recikliranjem
materijala pridonosite očuvanju prirodnih
resursa. Detaljnije informacije o recikliranju ovog
proizvoda zatražite od lokalne gradske uprave,
komunalne službe za zbrinjavanje kućanskog
otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Ovaj uređaj klasificiran je kao laserski proizvod
klase 1. OZNAKA LASERSKOG PROIZVODA
KLASE 1 nalazi se na stražnjoj strani uređaja.
2
Odlaganje iskorištenih
Samo Europa
baterija (primjenjivo
u Europskoj uniji i drugim
europskim državama sa
sustavima za odvojeno
prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili na pakiranju označava
da se baterija priložena s proizvodom ne smije
odlagati kao kućanski otpad. Na određenim
baterijama ovaj se simbol može pojaviti
u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski
simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju se ako
baterija sadrži više od 0,0005 % žive ili 0,004 %
olova. Pravilnim odlaganjem baterija pridonosite
sprječavanju mogućih negativnih posljedica za
okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći
neispravnim odlaganjem baterije. Recikliranjem
materijala pridonosite očuvanju prirodnih
resursa.
Kada zbog sigurnosti, performansi ili integriteta
podataka mora biti ugrađena u proizvod, bateriju
smije mijenjati samo kvalificirani serviser.
Da biste omogućili pravilno postupanje
s baterijom, proizvod po isteku vijeka trajanja
odložite u odgovarajuće odlagalište za recikliranje
električne i elektroničke opreme.
Upute za sve ostale baterije potražite u odjeljku
o sigurnom vađenju baterije iz proizvoda.
Bateriju odložite u odgovarajuće odlagalište za
recikliranje iskorištenih baterija.
Dodatne informacije o recikliranju ovog
proizvoda ili baterije zatražite od lokalne gradske
uprave, komunalne službe za zbrinjav anje otpada
ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili ga je
proizvela tvrtka Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Upiti koji se
odnose na usklađenost proizvoda sa
zakonodavstvom Europske unije trebaju se
uputiti ovlaštenom predstavniku, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Njemačka. Ako imate pitanja
u vezi sa servisom ili jamstvom, obratite se na
adrese navedene u zasebnim dokumentima
oservisu i jamstvu.
Mjere opreza
• Nazivna pločica nalazi se na donjem dijelu
jedinice.
• Uređaj radi pod naponom od 220 do 240 V AC,
50/60 Hz. Provjerite odgovara li radni napon
uređaja naponu lokalne električne mreže.
• Uređaj postavite tako da je kabel za napajanje
moguće odmah izvaditi iz zidne utičnice
u slučaju problema.
• Pojas od 5,150 MHz – 5,350 MHz ograničen je
samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Napomena za korisnike u Europi
Ovaj proizvod namijenjen je upotrebi
u sljedećim zemljama:
AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES,
FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU,
LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK.
Tvrtka Sony Corp. ovime izjavljuje da je ova
oprema u skladu s osnovnim zahtjevima
i relevantnim odredbama direktive 1999/5/EZ.
Dodatne informacije potražite na sljedećem
URL-u: http://www.compliance.sony.de/
3
Mjere opreza
Oprema je ispitana kabelom kraćim od
3 metra i u skladu je s ograničenjima
navedenim u Direktivi o elektromagnetskoj
kompatibilnosti (EMC).
O postavljanju
• Postavite uređaj za reprodukciju na
dovoljno prozračno mjesto kako
u unutrašnjosti uređaja za reprodukciju ne
bi došlo do nakupljanja topline.
• Kako biste smanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
• Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre
(na primjer, upaljenim svijećama).
• Uređaj za reprodukciju ne postavljajte
u skučen prostor, primjerice, na policu za
knjige ili slično.
• Uređaj nemojte postavljati na otvorenom,
kao ni u automobile, brodove i druga vozila.
• Ako uređaj za reprodukciju unesete iz
hladnog na toplo mjesto ili ga postavite u vrlo
vlažan prostor, na lećama unutar uređaja
može se kondenzirati vlaga. Ako se to dogodi,
uređaj za reprodukciju možda neće pravilno
raditi. U tom slučaju izvadite disk i ostavite
uređaj za reprodukciju uključen približno
pola sata dok vlaga ne ishlapi.
• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju
u nagnuti položaj. Projektiran je za rad samo
u vodoravnom položaju.
• Ne stavljajte metalne predmete ispred
prednje ploče. To može ograničiti prijam
radiovalova.
• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju na
mjesta na kojima se upotrebljava
medicinska oprema. To može prouzročiti
kvar medicinskih instrumenata.
• Ako upotrebljavate srčani stimulator ili neki
drugi medicinski uređaj, prije upotrebe funkcije
bežične LAN mreže posavjetujte se s liječnikom
ili proizvođačem medicinskog uređaja.
• Ovaj uređaj za reprodukciju valja postaviti
i koristiti uz razmak od najmanje 20 cm
između uređaja za reprodukciju i tijela
osobe (to ne uključuje ekstremitete: ruke,
zapešća, stopala i gležnjeve).
4
• Na uređaj za reprodukciju nemojte
postavljati teške ili nestabilne predmete.
• U ladicu za disk ne stavljajte nikakve druge
predmete osim diskova. U protivnom bi
moglo doći do oštećenja uređaja za
reprodukciju ili predmeta.
• Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju izvadite sve diskove iz ladice.
Ako to ne učinite, disk bi se mogao oštetiti.
• Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju isključite kabel za napajanje
izmjeničnom strujom i sve druge kabele.
O izvorima napajanja
• Uređaj za reprodukciju nije isključen iz
izvora napajanja ako je priključen u zidnu
strujnu utičnicu, čak i ako je uređaj za
reprodukciju isključen.
• Isključite uređaj za reprodukciju iz zidne
utičnice ako se njime ne namjeravate
koristiti dulje vrijeme. Prilikom
isključivanja kabela za napajanje
izmjeničnom strujom držite ga za utikač,
a ne povlačite sam kabel.
• Da biste spriječili oštećenja kabela za
napajanje izmjeničnom strujom
pridržavajte se sljedećih uputa. Ne koristite
se kabelom za napajanje izmjeničnom
strujom (naponski vod) ako je oštećen jer bi
u suprotnome moglo doći do strujnog udara
ili požara.
– Nemojte prikliještiti kabel za napajanje
izmjeničnom strujom između uređaja za
reprodukciju i zida, police i sl.
– Ne stavljajte teške predmete na kabel za
napajanje izmjeničnom strujom niti
povlačite sam kabel.
O adapteru za izmjeničnu struju
• Upotrijebite priloženi adapter za izmjeničnu
struju za ovaj uređaj za reprodukciju jer
drugi adapteri mogu uzrokovati kvar.
• Nemojte rastavljati ni provoditi obrnuti
inženjering.
• Ne stavljajte adapter za izmjeničnu struju u
skučene prostore kao što je polica knjiga ili
vitrina.
• Ne povezujte adapter za izmjeničnu struju
s putnim električnim pretvaračem koji može
generirati toplinu i uzrokovati kvar.
• Ne bacajte ga i ne udarajte.
O prilagodbi glasnoće
Ne pojačavajte glasnoću dok slušate dijelove
s vrlo niskom razinom ulaza zvuka ili bez
zvučnih signala. U suprotnome može doći do
oštećenja vašeg sluha i zvučnika tijekom
glasnog dijela reprodukcije.
O čišćenju
Kućište, prednju ploču i kontrole čistite
mekom krpom. Nemojte koristiti nikakvu
abrazivnu krpu, prašak za ribanje ili otapalo,
primjerice alkohol ili benzin.
O diskovima za čišćenje, sredstvima za
čišćenje diskova / leća
Nemojte koristiti diskove za čišćenje i sredstva
za čišćenje diskova / leća (uključujući tekuća
sredstva i raspršivače). Oni mogu prouzročiti
kvar uređaja.
O zamjeni dijelova
U slučaju popravljanja ovog uređaja za
reprodukciju popravljeni dijelovi mogu se
prikupljati u svrhu ponovne upotrebe ili
recikliranja.
O povezivanju putem HDMI OUT utičnice
Budući da zbog nepravilnog rukovanja može
doći do oštećenja HDMI OUT utičnice
i utikača, pridržavajte se sljedećih uputa.
• Pažljivo poravnajte HDMI OUT utičnicu na
stražnjoj strani uređaja za reprodukciju
i HDMI utikač tako da usporedite njihove
oblike. Provjerite da utikač nije preokrenut
ili nagnut.
• Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju svakako isključite HDMI kabel.
• HDMI utikač prilikom priključivanja ili
isključivanja HDMI kabela držite ravno.
Nemojte zakretati ili silom umetati HDMI
priključnicu u HDMI OUT priključak.
Za gledanje 3D videozapisa
Neke osobe tijekom gledanja 3D videozapisa
mogu osjetiti nelagodu (kao što je napor očiju,
umor ili mučnina). Sony svim gledateljima
preporučuje uzimanje redovitih stanki
tijekom gledanja 3D videozapisa. Duljina
i učestalost potrebnih stanki razlikovat će se
od osobe do osobe. Sami morate odlučiti što
vam najviše odgovara. Ako osjetite nelagodu,
morate prestati gledati 3D videoslike dok
nelagoda ne prestane; savjetujte se
s liječnikom ako mislite da je to potrebno.
Također biste trebali pregledati (i) priručnik
s uputama i / ili poruku koja upućuje na oprez
za svaki drugi uređaj koji upotrebljavate ili za
Blu-ray Disc sadržaje koji se reproduciraju na
ovom proizvodu te (ii) najnovije informacije
na našem web-mjestu(www.sony.eu/
myproducts/). Vid male djece (osobito one
ispod šest godina starosti) još uvijek je
u razvoju. Prije nego što dopustite maloj djeci
gledanje 3D videoslika, posavjetujte se
s liječnikom (pedijatrom ili okulistom).
Da bi bili sigurni da djeca slijede prethodno
navedene preporuke, odrasli bi ih trebali
nadzirati.
VAŽNA OBAVIJEST
Oprez: ovaj uređaj za reprodukciju može
beskonačno prikazivati nepomičnu
videosliku ili zaslonski prikaz na t elevizoru.
Ako nepomičnu videosliku ili zaslonski
prikaz prikazujete na televizoru dulje
vrijeme, postoji rizik od oštećenja zaslona.
Tome su podložni televizori s plazma
zaslonima i projekcijski televizori.
5
Ako imate pitanja ili probleme u vezi
s uređajem za reprodukciju, obratite se
najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
Zaštita autorskih prava
Napominjemo da se u Blu-ray Disc™ i DVD
medijima koriste napredni sustavi zaštite
sadržaja. Ti sustavi, pod nazivom AACS
(Advanced Access Content System) i CSS
(Content Scramble System), mogu sadržavati
neka ograničenja reprodukcije, analognog
izlaza i drugih sličnih značajki.
Funkcioniranje proizvoda i postavljena
ograničenja mogu se razlikovati ovisno
o datumu kupnje jer upravni odbor za AACS
može usvojiti ili promijeniti pravila
ograničenja nakon kupnje.
Obavijest o tehnologiji Cinavia
Ovaj proizvod pomoću tehnologije Cinavia
ograničava korištenje neovlaštenih kopija
nekih komercijalnih filmova i videozapisa te
njihovih zvučnih zapisa. Ako se otkrije
zabranjena upotreba neovlaštene kopije,
prikazat će se poruka, a reprodukcija ili
kopiranje bit će prekinuti.
Dodatne informacije o tehnologiji Cinavia
potražite u internetskom informativnom
centru za korisnike tehnologije Cinavia na
adresi http://www.cinavia.com. Da biste
poštom zatražili dodatne informacije
o tehnologiji Cinavia, pošaljite poštansku
dopisnicu sa svojom adresom na sljedeću
adresu: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138,
SAD.
Autorska prava i zaštitni znakovi
• Java je zaštitni znak tvrtke Oracle i/ili
njezinih partnera.
• Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby
Laboratories. Dolby i simbol s dvostrukim
slovom D zaštitni su znakovi tvrtke Dolby
Laboratories.
6
• Za DTS patente pogledajte
http://patents.dts.com. Proizvedeno pod
licencom tvrtke DTS Licensing Limited.
DTS, simbol i DTS te simbol zajedno
registrirani su zaštitni znaci, a DTS
• Izrazi HDMI® i HDMI High-Definition
Multimedia Interface te logotip HDMI
zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci
tvrtke HDMI Licensing LLC u Sjedinjenim
Američkim Državama i drugim državama.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ i logotipi zaštitni su znaci
udruženja Blu-ray Disc Association.
• Blu-ray 3D™ i logotip Blu-ray 3D™ zaštitni
su znaci udruženja Blu-ray Disc Association.
• „Logotip DVD” zaštitni je znak tvrtke
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO”, „Super Audio
CD” i logotipi „CD” zaštitni su znaci.
• „BRAVIA” je zaštitni znak tvrtke
Sony Corporation.
• Tehnologija kodiranja zvuka MPEG Layer-3
i patenti imaju licencu tvrtki Fraunhofer IIS
i Thomson.
• U ovaj je proizvod ugrađena vlasnička
tehnologija licencirana od tvrtke Verance
Corporation i zaštićena patentom U.S.
Patent 7,369,677 i drugim patentima
Sjedinjenih Američkih Država i svih ostalih
država koji su potvrđeni i u obradi, kao i
autorskim pravima i zaštitom industrijskih
tajni za neke dijelove te tehnologije. Cinavia
je zaštitni znak tvrtke Verance Corporation.
Autorska prava 2004. – 2010. Verance
Corporation. Verance pridržava sva prava.
Funkcionalna analiza softvera ili rastavljanje
zabranjeni su.
• Windows Media registrirani je zaštitni
znak ili zaštitni znak tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim
Američkim Državama i/ili drugim
zemljama.
Ovaj proizvod zaštićen je određenim
pravima intelektualnog vlasništva tvrtke
Microsoft Corporation. Upotreba ili
distribucija ove tehnologije izvan proizvoda
zabranjena je bez odgovarajuće licence koju
je izdala tvrtka Microsoft ili ovlaštena
podružnica tvrtke Microsoft.
Vlasnici sadržaja upotrebljavaju tehnologiju
pristupa sadržaju Microsoft PlayReady™ za
zaštitu svojeg intelektualnog vlasništva,
uključujući sadržaj zaštićen autorskim
pravima. Ovaj uređaj pomoću tehnologije
PlayReady pristupa sadržaju zaštićenom
značajkom PlayReady i/ili sadržaju
zaštićenom WMDRM pravima. Ako uređaj
ne uspije valjano primijeniti ograničenja za
korištenje sadržaja, vlasnici sadržaja mogu
zahtijevati od Microsofta da mu uskrati
mogućnost korištenja sadržaja zaštićenog
značajkom PlayReady. Onemogućivanje ne
bi trebalo utjecati na nezaštićeni sadržaj ili
sadržaj zaštićen drugim tehnologijama
ograničavanja pristupa. Radi pristupa svom
sadržaju vlasnici sadržaja mogu zahtijevati
nadogradnju tehnologije PlayReady. Ako
odbijete nadogradnju, nećete moći
pristupati sadržaju za koji je potrebna
nadogradnja.
• Gracenote, logotip Gracenote i „Powered by
Gracenote”, Gracenote MusicID, Gracenote
VideoID i Gracenote Video Explore
registrirani su zaštitni znakovi ili zaštitni
znakovi tvrtke Gracenote, Inc.
u Sjedinjenim Državama i/ili drugim
državama.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™
i Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ zaštitni su
znaci tvrtke Wi-Fi Alliance.
• Logotip Wi-Fi CERTIFIED certifikacijska je
oznaka tvrtke Wi-Fi Alliance.
• Identifikacijska oznaka standarda Wi-Fi
certifikacijska je oznaka tvrtke Wi-Fi
Alliance.
•DLNA™, logotip DLNA i DLNA
CERTIFIED™ zaštitni su znaci, servisni
znaci ili oznake certifikata društva Digital
Living Network Alliance.
• Zaštitna riječ i logotipi Bluetooth®
registrirani su zaštitni znaci tvrtke Bluetooth
SIG, Inc. i svaka upotreba takvih oznaka od
strane tvrtke Sony Corporation provodi se
u skladu s licencom. Ostali zaštitni znaci
i zaštitni nazivi u vlasništvu su svojih
vlasnika.
•LDAC™ i logotip LDAC zaštitni su znaci
tvrtke Sony Corporation.
• „”, „PlayStation” i „DUALSHOCK”
zaštitni su znaci tvrtke Sony Computer
Entertainment lnc.
• SDK uređaja Opera® tvrtke Opera Software
ASA. Autorska prava 1995. – 2015. Opera
Software ASA. Sva prava pridržana.
• Svi ostali zaštitni znaci u vlasništvu su svojih
vlasnika.
• Ostali nazivi sustava i proizvoda zaštitni su
znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
proizvođača. U ovom se priručniku ne
koriste oznake ™ i ®.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® i Wi-Fi
Alliance® zaštitni su znaci tvrtke Wi-Fi
Alliance.
7
Ugovor o licenci tvrtke Gracenote® s krajnjim
korisnikom
Ova aplikacija ili uređaj sadrži softver tvrtke
Gracenote, Inc. iz Emeryvillea, SAD
(„Gracenote”). Softver tvrtke Gracenote
(„softver tvrtke Gracenote”) omogućuje
aplikaciji ili uređaju prepoznavanje diskova
i/ili datoteka i dohvaćanje informacija o glazbi
i/ili videozapisu, uključujući informacije
o nazivu, izvođaču, pjesmi i naslovu („podaci
tvrtke Gracenote”), s mrežnih poslužitelja ili
ugrađenih baza podataka (skupno
„poslužitelji tvrtke Gracenote”) te druge
funkcije. Podatke tvrtke Gracenote možete
koristiti samo u okviru funkcija namijenjenih
krajnjem korisniku ove aplikacije ili uređaja;
prijam i prikaz podataka tvrtke Gracenote
u ovoj aplikaciji ili na ovom uređaju ne
omogućuje tvrtka Gracenote i isključiva su
odgovornost i obaveza proizvođača.
Ova aplikacija ili uređaj može sadržavati
sadržaj koji pripada davateljima usluga tvrtke
Gracenote. Ako je tako, sva ovdje postavljena
ograničenja koja se odnose na podatke tvrtke
Gracenote primjenjivat će se i na takve
sadržaje i taj sadržaj davatelja imat će pravo na
sve prednosti i zaštite koje su ovime dostupne
tvrtki Gracenote. Pristajete upotrebljavati
podatke tvrtke Gracenote, softver tvrtke
Gracenote i poslužitelje tvrtke Gracenote
samo u osobne i nekomercijalne svrhe.
Suglasni ste s time da nećete dodjeljivati,
kopirati ili prenositi softver tvrtke Gracenote
ili podatke tvrtke Gracenote ni na koju treću
stranu. SUGLASNI STE S TIME DA NEĆETE
KORISTITI NI ZLORABITI PODATKE
TVRTKE GRACENOTE, SOFTVER
TVRTKE GRACENOTE ILI POSLUŽITELJE
TVRTKE GRACENOTE NI NA KOJI DRUGI
NAČIN OSIM KAKO JE IZRIČITO OVDJE
DOPUŠTENO.
Pristajete na to da, ako prekršite ta
ograničenja, gubite svoju neisključivu licencu
na podatke, softver i poslužitelje tvrtke
Gracenote samo u osobne i nekomercijalne
8
svrhe. Ako vam istekne licenca, pristajete na
prestanak djelomičnog i potpunog korištenja
podataka, softvera i poslužitelja tvrtke
Gracenote. Gracenote zadržava sva prava nad
podacima, softverom i poslužiteljima tvrtke
Gracenote, uključujući sva prava vlasništva.
Gracenote ni pod kojim uvjetima ne može biti
odgovoran ni za kakvo plaćanje vama za
informacije koje pružite. Pristajete da
Gracenote, Inc. može ostvariti svoja prava
navedena u ovom Ugovoru u svoje ime
izravno protiv vas. Tvrtka Gracenote može
ispraviti ili ukloniti podatke tvrtke Gracenote
uz prethodnu obavijest ili bez nje i može
blokirati ili izmijeniti način pristupa
podacima tvrtke Gracenote; vi nemate pravo
ni na kakvu prijavu protiv tvrtke Gracenote
uslijed takve promjene, uklanjanja, blokiranja
ili izmjene.
IMAJTE NA UMU da se za upotrebu
podataka tvrtke Gracenote obično trebaju
upotrebljavati određeni tehnički preduvjeti
kao što su aplikacija ili uređaj, softverski
programi, načini prijenosa,
telekomunikacijske usluge ili druge usluge
treće strane koje mogu uključivati dodatne
troškove, osobito troškove povezivanja, koje
morate dodatno platiti. Tvrtka Gracenote ne
pruža takve aplikacije ili uređaje, softverske
programe, načine prijenosa ili druge usluge
i ne prihvaća ikakvu odgovornost za usluge
treće strane. Tvrtka Gracenote nije odgovorna
za ispravno postavljanje, povezivanje ili (ako
postoji) opremu za ovu aplikaciju ili uređaj
koji omogućuje prijam podataka tvrtke
Gracenote; ovo je samo vaša odgovornost.
Usluga tvrtke Gracenote u statističke svrhe
koristi jedinstveni identifikator za praćenje
upita. Svrha je nasumično dodijeljenog
brojčanog identifikatora da usluga tvrtke
Gracenote broji upite ne znajući tko ste.
Dodatne informacije potražite na web-stranici
s pravilima zaštite privatnosti za uslugu tvrtke
Gracenote.
,nastavak na str. 10
Sadržaj
2UPOZORENJE
4Mjere opreza
Početak rada
11Vodič kroz dijelove i kontrole
16Korak 1: povezivanje uređaja za reprodukciju
17Korak 2: priprema za mrežnu vezu
17Korak 3: Easy Setup (Jednostavno postavljanje)
Reprodukcija
19Reprodukcija diska
21Reprodukcija s USB uređaja
21Reprodukcija putem mreže
22Slušanje zvuka s Bluetooth uređaja
23Dostupne mogućnosti
Softver tvrtke Gracenote i svaka stavka
podataka tvrtke Gracenote licencirani su
„KAKVI JESU”. Gracenote ne iznosi nikakve
tvrdnje ni jamstva, izričita ni implicirana,
u vezi s točnosti bilo kojih podataka tvrtke
Gracenote s poslužitelja tvrtke Gracenote;
preuzimanje ili bilo koji drugi način primanja
sadržaja, posebice preuzimanje podataka
tvrtke Gracenote, također obavljate na svoju
vlastitu odgovornost i samo ste vi odgovorni
za sva oštećenja ove aplikacije ili uređaja i sve
ostale štete, uključujući gubitak podataka, do
kojih je došlo uslijed takvih radnji. Gracenote
zadržava pravo brisanja podataka
s poslužitelja tvrtke Gracenote ili promjene
kategorija podataka iz bilo kojeg razloga koji
procijeni dovoljnim. Ne jamči se da su softver
ili poslužitelji tvrtke Gracenote bez pogrešaka
ni da će njihovo funkcioniranje biti
neprekidno. Tvrtka Gracenote nije vam
obvezna davati nove, poboljšane ili dodatne
vrste ili kategorije podataka koje Gracenote
može davati u budućnosti i slobodno može
u bilo kojem trenutku prestati pružati svoje
usluge.
GRACENOTE SE ODRIČE SVIH
JAMSTAVA, IZRIČITIH ILI
IMPLICIRANIH, UKLJUČUJUĆI IZMEĐU
OSTALOGA IMPLICIRANA JAMSTVA
PRIKLADNOSTI ZA NAVEDENU ILI
POSEBNU NAMJENU, NASLOVA
I NEKRŠENJA. GRACENOTE NE JAMČI
REZULTATE DOBIVENE POMOĆU
SOFTVERA TVRTKE GRACENOTE,
PODATAKA TVRTKE GRACENOTE ILI
BILO KOJEG POSLUŽITELJA TVRTKE
GRACENOTE. TVRTKA GRACENOTE NI
U KOJEM SLUČAJU NEĆE BITI
ODGOVORNA NI ZA KAKVE
POSLJEDIČNE ILI NEHOTIČNE ŠTETE NI
ZA GUBITAK DOBITI ILI PRIHODA.
Informacije o softverskoj licenci
Za pojedinosti o EULA-i (Ugovor s krajnjim
korisnikom) pogledajte [License agreement]
(Ugovor o licenci) u izborniku s opcijama na
svakoj ikoni mrežne usluge.
Za pojedinosti o ostalim softverskim
licencama odaberite [Setup] (Postavljanje)
i pogledajte [Software License Information]
(Informacije o softverskoj licenci) u [System
Settings] (Postavke sustava).
Ovaj proizvod sadrži softver koji podliježe
GNU-ovoj Općoj javnoj licenci („GPL”) ili
Nižoj općoj javnoj licenci („LGPL”). Ove
licence znače da korisnici imaju pravo na
dobivanje, izmjenu i redistribuciju izvornog
koda ovog softvera u skladu s odredbama
GPL-a ili LGPL-a.
Izvorni kôd softvera upotrijebljenog u ovom
proizvodu podliježe GPL-u i LGPL-u
i dostupan je na mreži. Za preuzimanje
posjetite sljedeće web-mjesto:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Zapamtite da tvrtka Sony ne može odgovoriti
ni na kakve upite vezane uz sadržaj ovog
izvornog koda.
Izjava o odricanju odgovornosti za usluge
koje pruža treća strana
Usluge koje pružaju treće strane mogu se
promijeniti, ukinuti ili poništiti bez prethodne
obavijesti. Tvrtka Sony ne snosi odgovornost
u takvim slučajevima.
A Ladica za disk
B Z (otvaranje / zatvaranje)
C 1 (uključeno / stanje
pripravnosti)
Uključuje uređaj za reprodukciju ili
ga postavlja u stanje pripravnosti.
D Indikator napajanja
Svijetli kada je uređaj za reprodukciju
uključen.
E Priključak (USB)
Priključite USB uređaj na ovaj
priključak.
F Senzor daljinskog upravljača
Služi za zaključavanje ladice za disk
(zaključavanje gumba)
Ladicu za disk možete zaključati da bi se
spriječilo slučajno otvaranje.
Dok je uređaj za reprodukciju uključen,
pritisnite gumb x (za zaustavljanje),
HOME i nakon toga gumb TOP MENU
na daljinskom upravljačku kako biste
zaključali ili otključali ladicu.
11
Stražnja ploča
A Ventilacijski otvori
B DIGITAL OUT (COAXIAL) priključak
C HDMI OUT priključak
D LAN (100) terminal
E Priključak DC IN 12 V (ulaz adaptera za izmjeničnu struju)
12
Početak rada
Daljinski upravljač
Dostupnost funkcija daljinskog
upravljača razlikuje se ovisno o disku ili
okolnostima.
z
Na gumbima N, TV 2 + i AUDIO postoji
ispupčena točka. Upotrijebite ispupčenu
točku kao orijentir prilikom rukovanja
uređajem za reprodukciju.
A Z (otvaranje / zatvaranje)
Otvara i zatvara ladicu diska.
-TV- t (odabir ulaza televizora)
Prebacuje izvor ulaznog signala
između televizora i drugih izvora
signala.
-TV- 1 (TV uključen / stanje
pripravnosti)
Uključuje televizor ili ga postavlja
u stanje pripravnosti.
1 (uključeno / stanje
pripravnosti)
Uključuje uređaj za reprodukciju ili
ga postavlja u stanje pripravnosti.
B Gumbi u boji (crvena / zelena /
žuta / plava)
Tipke prečaca za interaktivne funkcije.
C TOP MENU
Otvara ili zatvara glavni izbornik
BD-a ili DVD-a.
POP UP/MENU
Otvara ili zatvara skočni izbornik
BD-ROM-a ili izbornik DVD-a.
OPTIONS (str. 23)
Prikazuje dostupne opcije na
zaslonu.
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
</M/m/,
Premješta isticanje radi odabira
prikazane stavke.
b
• M/m je tipka prečaca za pokretanje
prozora za traženje pjesme i unošenja
broja pjesme tijekom reprodukcije
glazbe s CD-a.
• M/m je tipka prečaca koja zakreće
fotografiju u smjeru kazaljke na satu /
smjeru obrnutom od kazaljke na satu za
90 stupnjeva.
• </, je tipka prečaca funkcije
traženja tijekom DLNA reprodukcije
videozapisa.
13
Središnji gumb (ENTER)
Služi za otvaranje odabrane stavke.
HOME
Otvara početni zaslon uređaja za
reprodukciju.
BLUETOOTH (str. 29)
• Popis uređaja prikazat će se ako
ovaj uređaj za reprodukciju nije
uparen s nijednim Bluetooth
uređajem.
• Uspostavite vezu sa zadnjim
povezanim uređajem ako ovaj
uređaj za reprodukciju ima
upareni Bluetooth uređaj. Ako
povezivanje ne bude uspješno,
prikazat će se popis uređaja.
• Prekinite vezu s povezanim
Bluetooth uređajem.
NETFLIX
Služi za pristupanje internetskom
servisu „NETFLIX”. Dodatne
informacije o internetskom servisu
NETFLIX potražite na sljedećem
web-mjestu i pogledajte najčešća
pitanja: www.sony.eu/support
D m/M (premotavanje unatrag /
unaprijed)
• Služi za premotavanje diska
unatrag / unaprijed kada se gumb
pritisne tijekom reprodukcije.
Brzina pretraživanja mijenja se
svaki put kad pritisnete gumb
tijekom reprodukcije videozapisa.
• Aktivira usporenu reprodukciju
kada se pritisne na dulje od jedne
sekunde u pauziranom načinu
rada.
• Reproducira jedan po jedan kadar
kada se nakratko pritisne
u pauziranom načinu rada.
N (reprodukcija)
Pokreće ili ponovno pokreće
reprodukciju.
./> (prethodno / sljedeće)
Služi za prelazak na prethodno /
sljedeće poglavlje, zapis ili datoteku.
X (pauziranje)
Pauzira ili ponovo pokreće
reprodukciju.
x (zaustavljanje)
Zaustavlja reprodukciju i pamti
mjesto zaustavljanja (mjesto
nastavka).
Mjesto nastavka za naslov / zapis
zadnja je točka koju ste reproducirali
ili zadnja fotografija za mapu
s fotografijama.
SUBTITLE (str. 31)
Služi za odabir jezika titlova kada su
na BD-ROM / DVD VIDEO disk
snimljeni titlovi na više jezika.
TV2 (jačina zvuka) +/–
Prilagođava jačinu zvuka TV-a.
AUDIO (str. 31)
Služi za odabir jezika ako su na
BD-ROM / DVD VIDEO disk
snimljeni zapisi na više jezika.
Služi za odabir zvučnog zapisa na
CD-ovima.
(isključivanje zvuka)
Privremeno isključuje zvuk.
DISPLAY (str. 20)
Prikazuje podatke o reprodukciji na
zaslonu.
14
Početak rada
Šifre televizora kojima je
Setup
All Apps
No Disc
You can add your favourite apps here.
Move or delete apps using the option menu.
You can enjoy many Apps
with your BD player. Please
select here and press on
your remote control.
Aplikacija
Alati
moguće upravljati
Držite tipku -TV- 1 pritisnutom
2 sekunde i unesite šifru proizvođača
televizora pomoću gumba na daljinskom
upravljaču.
Ako je navedeno više gumba na
daljinskom upravljaču, pokušajte ih
unositi jednu po jednu dok ne pronađete
valjanu šifru za svoj televizor.
ProizvođačGumb na
daljinskom
upravljaču
Sony (zadano) Gumb u boji
(crveni)
PhilipsGumb u boji
(zeleni) / Gumb
u boji (žuti) /
RETURN
PanasonicGumb u boji
(plavi) / Središnji
gumb (ENTER)
HitachiTOP MENU
SharpM
ToshibaPOP UP/MENU
Loewe<
Samsung,
LG/Goldstarm
Početni zaslon
Početni zaslon prikazuje se pritiskanjem
gumba HOME. Odaberite aplikaciju
pomoću </M/m/, i pritisnite
ENTER.
[My Apps] (Moje aplikacije): Upravlja
omiljenim aplikacijama. Prečace za
aplikacije možete dodati iz stavke [All
Apps] (Sve aplikacije).
[Featured Apps] (Istaknute
aplikacije): Prikazuje preporučene
aplikacije.
[All Apps] (Sve aplikacije): Prikazuje
sve dostupne aplikacije. Aplikacije
možete dodati u [My Apps] (Moje
aplikacije) tako da pritisnete OPTIONS
i odaberete [Add to My Apps] (Dodaj
umoje aplikacije).
[Setup] (Postavljanje): Prilagođava
postavke uređaja za reprodukciju.
Dostupne opcije
Kada pritisnete OPTIONS, dostupne su
različite postavke i radnje reprodukcije.
Dostupne stavke razlikuju se ovisno
osituaciji.