有些人在觀賞 3D 視訊影像時可能會覺得
不舒服 (例如眼睛疲勞、倦怠或噁心)。
Sony 建議所有觀眾在觀賞 3D 視訊影像時
要定時休息。需要的休息時間和頻率會因
人而異。您必須自行決定怎麼做效果最
好。如果有任何不舒服,您應該停止觀賞
3D 視訊影像,直到不舒服的感覺停止為
止;如果覺得有必要,就要看醫生。您也
應該仔細閱讀 (i)以本產品使用的任何
其他裝置或以本產品播放的 Blu-ray Disc
此產品包含依據 GNU General Public
License (“GPL”)或 GNU Lesser
General Public License (“LGPL”)的
軟體。這些授權確立客戶有權依據 GPL 或
LGPL 的條款,以取得、修改,或重新分配
上述軟體的原始程式碼。
本產品中使用的軟體原始程式碼係依據
GPL 與 LGPL,並可於網路上取得。若要下
載,請造訪下列網站:
http://oss.sony.net/Products/Linux
請注意,Sony 無法回應有關此原始程式碼
內容的任何查詢。
REAL 最終用戶許可協定
1. 除非在適用的法律明確許可的範圍內,
否則用戶不得對本軟體進行修改、翻
譯、反向工程、反向組譯、分解、以其
他方式探究 Real 開發的軟體或複製軟
體功能。
2. Real 聲明拒絕承擔所有明示或暗示的
保證和條件,這些保證和條件包括:適
銷性、對於特定用途的適用性,以及所
有間接、特殊、意外、因果性的損壞責
任,包括但不限於利潤損失或更換系
統。
關於第三方所提供服務的免責聲明
第三方所提供的服務可能在未事先告知的
情況下變更、暫停或終止。對於此類情況 ,
Sony 概不負責。
CT
6
目錄
2警告
2注意事項
準備工作
8組件與控制器指南
12步驟 1:連接播放機
13步驟 2:準備網路連線
13步驟 3:簡易設置
播放
15播放光碟
17從 USB 裝置播放
17經由網路播放
18聆聽來自 Bluetooth 裝置的音訊
19可用的選項
Untuk mengurangi risiko kebakaran atau
sengatan listrik, jangan biarkan perangkat ini
terkena tetesan atau percikan benda cair dan
jangan letakkan benda berisi cairan, seperti vas,
di atas perangkat.
Untuk menghindari terkena sengatan listrik,
jangan membuka kabinet. Bawa ke teknisi yang
memenuhi syarat.
Kabel listrik hanya boleh diganti di toko layanan
berkualifikasi.
Jangan biarkan baterai atau perangkat dengan
baterai terpasang terkena panas yang berlebihan,
seperti sinar matahari dan api.
PERHATIAN
Penggunaan instrumen optik dengan produk ini
akan meningkatkan bahaya mata. Karena sinar
laser yang digunakan dalam pemutar Blu-ray
Disc/DVD berbahaya untuk mata, jangan
mencoba untuk membongkar kabinet.
Bawa ke teknisi yang memenuhi syarat.
Label ini terletak di rumah pelindung laser yang
ada di dalam kabinet.
Untuk pelanggan di Singapura
Memenuhi
Standar IMDA
DB00353
Pencegahan
• Pelat nama terletak di bagian bawah unit.
• Unit beroperasi pada 110 V - 240 V AC,
50/60 Hz. Pastikan bahwa tegangan operasi
unit identik dengan catu daya lokal.
• Pasang unit ini sedemikian sehingga kabel
listrik dapat segera dicabut dari stopkontak jika
terjadi masalah.
ID
2
Peralatan ini telah diuji dan dinyatakan sesuai
dengan kriteria yang ditetapkan dalam
Direktif EMC menggunakan kabel koneksi
yang lebih pendek dari 3 meter.
Mengenai penempatan
• Letakkan pemutar pada tempat dengan
ventilasi yang cukup untuk mencegah
terkumpulnya panas di dalam pemutar.
• Untuk mengurangi risiko kebakaran, jangan
menutup lubang ventilasi perangkat dengan
koran, taplak meja, gorden, dll.
• Jangan membuat perangkat terpapar ke
sumber api langsung (misalnya, lilin yang
sedang menyala).
• Jangan meletakkan pemutar di tempat yang
sempit, seperti lemari buku atau yang serupa.
• Jangan meletakkan pemutar di luar ruangan,
di dalam kendaraan, di dalam kapal, atau di
dalam wahana lain.
• Jika pemutar dipindahkan langsung dari
tempat dingin ke tempat hangat, atau
diletakkan di ruangan yang sangat lembap,
embun dapat terkumpul pada lensa di dalam
pemutar. Jika ini terjadi, pemutar mungkin
tidak bekerja dengan benar. Pada kasus
seperti ini, keluarkan disk dan biarkan
pemutar menyala sekitar setengah jam
sampai embun tersebut menguap.
• Jangan meletakkan pemutar dalam posisi
miring. Pemutar ini didesain hanya untuk
dioperasikan pada posisi horizontal.
• Jangan meletakkan benda logam di depan
panel depan. Hal ini dapat membatasi
penerimaan gelombang radio.
• Jangan meletakkan pemutar di tempat di
mana perangkat medis digunakan. Hal ini
dapat mengakibatkan malafungsi pada
perangkat medis tersebut.
• Jika Anda menggunakan alat pacu jantung
atau perangkat medis yang lain,
konsultasikan dengan dokter atau produsen
perangkat medis tersebut sebelum
menggunakan fungsi LAN nirkabel.
• Pemutar ini harus dipasang dan dioperasikan
dengan jarak minimal 20 cm atau lebih antara
pemutar dan tubuh manusia (tidak termasuk
anggota tubuh seperti tangan, siku, kaki, dan
lutut).
• Jangan meletakkan benda berat atau yang
tidak stabil di atas pemutar.
• Jangan meletakkan benda apa pun selain
disk ke tempat disk. Jika dilakukan dapat
merusak pemutar atau benda tersebut.
• Keluarkan disk dari tempat disk ketika
memindahkan pemutar. Jika tidak, dapat
merusak disk.
• Lepaskan kabel listrik dan semua kabel lain
dari pemutar ketika Anda memindahkan
pemutar.
Mengenai sumber listrik
• Pemutar masih terhubung ke sumber listrik
sepanjang kabel masih terhubung ke
stopkontak, walaupun pemutar telah
dimatikan.
• Lepaskan pemutar dari stopkontak jika
Anda tidak menggunakannya dalam jangka
waktu lama. Untuk mele paskan kabel listrik,
pegang pada steker, dan bukan kabelnya.
• Perhatikan hal berikut untuk mencegah
kerusakan kabel listrik. Jangan
menggunakan kabel listrik ketika rusak,
karena dapat mengakib atkan sengatan listrik
atau kebakaran.
– Jangan menjepit kabel listrik di antara
pemutar dan dinding, lemari, dll.
– Jangan meletakkan benda berat di atas
kabel listrik atau menarik kabel listrik
tersebut.
Mengenai adaptor AC
• Gunakan adaptor AC yang diberikan
bersamaan dengan pemutar ini, karena
penggunaan adaptor yang lain dapat
mengakibatkan malafungsi.
• Jangan membongkar atau melakukan
rekayasa terbalik.
• Jangan meletakkan adaptor AC di tempat
yang tertutup seperti lemari buku atau
kabinet AV.
• Jangan menghubungkan adaptor AC ke
trafo listrik pelancong, yang dapat
menghasilkan panas dan mengakibatkan
malafungsi.
• Jangan menjatuhkan atau mengguncangnya.
Mengenai penyetelan volume
Jangan meninggikan volume ketika
mendengarkan bagian denga n level input yang
rendah atau tidak ada sinyal audio. Telinga
dan speaker dapat rusak ketika level suara
yang dikeluarkan menjadi sangat tinggi.
Mengenai pembersihan
Bersihkan permukaan luar, panel, dan
pengontrol dengan kain lembut. Jangan
menggunakan kertas ampelas, bubuk pembersih,
atau pelarut seperti alkohol atau bensin.
Mengenai disk pember sih, pembersih
disk/lensa
Jangan menggunakan disk pembersih atau
pembersih disk/lensa (termasuk tipe basah
atau semprot). Karena dapat mengakibatkan
malafungsi pada perangkat.
Mengenai penggantian komponen
Ketika pemutar diperbaiki, komponen yang
diperbaiki dapat dikumpulkan untuk tujuan
penggunaan kembali atau daur ulang.
Mengenai menghubungkan ke jack
HDMI OUT
Perhatikan hal berikut karena jika tidak
dilakukan dengan benar dapat merusak jack
HDMI OUT dan konektor.
• Pasang jack HDMI OUT di bagian belakang
pemutar dan konektor HDMI dengan
memeriksa bentuknya. Pastikan konektor
tidak terbalik atau miring.
• Pastikan untuk melepaskan kabel HDMI
ketika memindahkan pemutar.
• P egang konektor HDMI dengan lurus ketika
menghubungkan atau melepaskan kabel
HDMI. Jangan memuntir atau menekan
konektor HDMI ke jack HDMI OUT.
ID
ID
3
Mengenai menyaksi kan gambar video
3D
Beberapa individu mungkin mengalami
ketidaknyamanan (seperti mata yang tegang,
lelah, atau pening) ketika menyaksikan
gambar video 3D. Sony merekomendasikan
semua penonton secara berkala
mengistirahatkan diri ketika sedang
menyaksikan gambar video 3D. Lamanya dan
berapa banyak istirahat yang diperlukan
bervariasi untuk masing-masing individu.
Anda harus menentukan sendiri apa yang
sesuai dengan Anda. Jika Anda mengalami
ketidaknyamanan, Anda harus berhenti
menyaksikan gambar video 3D sampai
ketidaknyamanan menghilang; konsultasikan
dengan dokter jika Anda merasa hal ini
diperlukan. Anda juga harus merujuk (i) buku
panduan pengoperasian dan/atau pesan
perhatian dari semua perangkat yang
digunakan, atau isi Blu-ray Disc yang diputar
bersama produk ini dan (ii) situs
(http://www.sony-asia.com/support/) untuk
informasi terkini. Penglihatan anak yang
masih kecil (khususnya anak di bawah enam
tahun) masih dalam masa perkembangan.
Konsultasikan ke dokter Anda (seperti dokter
mata atau dokter anak) sebelum
memperbolehkan anak-anak untuk
menyaksikan gambar video 3D.
Orang dewasa harus mengawasi anak kecil
untuk memastikan mereka telah mengikuti
prosedur yang telah dijelaskan.
PEMBERITAHUAN PENTING
Perhatian: Pemutar ini mampu terus
menampilkan gambar video atau gambar
di layar pada layar televisi dalam jangka
waktu lama. Jika Anda membiarkan
gambar video atau gambar di layar
ditampilkan dalam jangka waktu lama
pada televisi, Anda berisiko untuk
membuat kerusakan permanen pada layar
televisi. Televisi plasma dan proyeksi
sangat rentan terhadap hal ini.
Perlindungan Salinan
Harap diperhatikan tentang sistem
perlindungan konten tingkat lanjut yang
digunakan dalam media Blu-ray Disc™ dan
DVD. Sistem ini, yang disebut AACS
(Advanced Access Content System) dan CSS
(Content Scramble System), dapat termasuk
sejumlah pembatasan pada pemutaran, output
analog, dan fitur serupa lainnya. Operasi
produk ini dan pembatasan yang berlaku da pat
bervariasi tergantung p ada tanggal pembelian,
karena dewan pengatur AACS dapat
mengadopsi atau mengubah aturan
pembatasannya setelah waktu pembelian.
Pemberitahuan Cinavia
Produk ini menggunakan teknologi Cinavia
untuk membatasi penggunaan salinan yang
tidak sah dari sejumlah film dan video yang
diproduksi secara komersial dan soundtracknya. Apabila penggunaan terlarang dari salinan
tidak sah terdeteksi, pesan akan ditampilkan
dan pemutaran atau penyalinan akan
dihentikan.
Informasi lebih lanjut tentang teknologi
Cinavia disediakan di Pusat Informasi
Pelanggan Daring Cinavia dengan alamat di
http://www.cinavia.com. Untuk meminta
informasi tambahan tentang Cinavia melalui
surat, kirimkan kartu pos dengan alamat surat
Anda ke: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA.
Hak Cipta dan Merek Dagang
• Java adalah merek dagang dari Oracle dan/
atau afiliasinya.
• Diproduksi di bawah lisensi dari Dolby
Laboratories. Dolby dan simbol double-D
adalah merek dagang dari Dolby
Laboratories.
Jika Anda memiliki pertanyaan atau
permasalahan terkait dengan pemutar Anda,
silakan menghubungi dealer Sony terdekat.
• Istilah HDMI dan HDMI High-Definition
Multimedia Interface, dan Logo HDMI
adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar dari HDMI Licensing
Administrator, Inc. di Amerika Serikat dan
negara-negara lain.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™, dan logo adalah merek
dagang dari Blu-ray Disc Association.
• B lu-ray 3D™ dan Blu-ray 3D™ logo adalah
merek dagang dari Blu-ray Disc
Association.
• “Logo DVD” adalah merek dagang dari
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Logo “DVD+RW,” “DVD-RW,”
“DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,”
“Super Audio CD,” dan “CD” adalah merek
dagang.
• “BRAVIA” adalah merek dagang dari Sony
Corporation.
• Teknologi pengodean audio MPEG Layer-3
dan paten berdasarkan lisensi dari
Fraunhofer IIS dan Thomson.
• Produk ini menggunakan teknologi hak
milik berdasarkan lisensi dari Verance
Corporation dan dilindungi oleh Paten AS
7.369.677 dan juga paten-paten AS dan
seluruh dunia lainnya yang dikeluarkan dan
tertunda maupun hak cipt a dan perlindungan
rahasia dagang untuk aspek-aspek tertentu
dari teknologi tersebut. Cinavia adalah
merek dagang dari Verance Corporation.
Hak cipta 2004-2010 Verance Corporation.
Semua hak dilindungi oleh Verance.
Dilarang melakukan rekayasa terbalik atau
membongkar.
• Windows Media adalah merek dagang
terdaftar atau merek dagang dari Microsoft
Corporation di Amerika Serikat dan/atau
negara-negara lainnya.
Produk ini dilindungi oleh hak atas kekayaan
intelektual tertentu dari Microsoft Corporation.
Menggunakan atau mendistribusikan
teknologi tersebut di luar produk ini dilarang
tanpa lisensi resmi dari Microsoft atau anak
perusahaan resmi Microsoft.
Pemilik konten menggunakan teknologi akses
konten Microsoft PlayReady™ untuk
melindungi kekayaan intelektual mereka,
termasuk konten dengan hak cipta. Perangkat
ini menggunakan teknologi PlayReady untuk
mengakses konten yang dilindungi oleh
PlayReady dan/atau konten yang dilindungi
oleh WMDRM. Jika perangkat gagal untuk
menegakkan pembatasan penggunaan konten,
pemilik konten dapat meminta Microsoft
untuk membatalkan kemampuan perangkat
untuk mengkonsumsi konten yang dilindungi
oleh PlayReady. Pembatalan tidak akan
memengaruhi konten yang tidak dilindungi
atau konten yang dilindungi oleh teknologi
akses konten lainnya. Pemilik konten mungkin
mengharuskan Anda untuk meningkatkan
PlayReady untuk mengakses konten mereka.
Jika Anda menolak peningkatan, Anda tidak
akan dapat mengakses konten yang
memerlukan peningkatan.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
®
, dan Miracast® adalah merek
Alliance
dagang terdaftar dari Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, dan Wi-Fi
CERTIFIED Miracast™ adalah merek
dagang terdaftar dari Wi-Fi Alliance.
• Log o Wi-Fi CERTIFIED Logo adalah tanda
sertifikasi dari Wi-Fi Alliance.
• Tanda Pengidentifikasi Wi-Fi Protected
Setup adalah tanda sertifikasi dari Wi-Fi
Alliance.
• DLNA™, Logo DLNA, dan DLNA
CERTIFIED™ adalah merek dagang, tanda
layanan, atau tanda sertifikasi dari Digital
Living Network Alliance.
ID
5
• Tanda kata dan logo Bluetooth® adalah
merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh
Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan apa
pun dari tanda seperti itu oleh Sony
Corporation berdasarkan lisensi. Merek
dagang dan nama dagang lainnya adalah
milik dari pemiliknya masing-masing.
• Logo LDAC™ adalah LDAC logo adalah
merek dagang dari Sony Corporation.
• “”, “PlayStation”, dan “DUALSHOCK”
adalah merek dagang dari Sony Computer
Entertainment Inc.
• Google Play adalah merek dagang dari
Google LLC.
• Apple adalah merek dagang dari Apple Inc.,
yang terdaftar di Amerika Serikat dan
negara-negara lainnya.
• Perangkat Lunak Spotify tunduk pada
lisensi pihak ketiga dapat ditemukan di
sini*: developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses
(https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/)
* Fungsi ini mungkin tidak tersedia di
beberapa negara/kawasan.
• Perangkat Opera
Software ASA. Hak cipta 1995-2015 Opera
Software ASA. Semua hak dilindungi.
• Semua merek dagang lainnya adalah merek
dagang dari pemiliknya masing-masing.
• Sistem dan nama produk lain umumnya
adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar dari produsen. Tanda ™ dan ®
tidak ditunjukkan dalam dokumen ini.
®
SDK dari Opera
Informasi Lisensi Perangkat Lunak
Untuk EULA (End User License Agreement
atau Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir),
silakan mengacu ke [License agreement] pada
menu opsi di setiap ikon layanan jaringan.
Untuk rincian dari lisensi perangkat lunak
lain, silakan pilih [Setup] dan mengacu ke
[Software License Information] pada [System
Settings].
ID
6
Produk ini berisi perangkat lunak yang tunduk
pada GNU General Public License (“GPL”)
atau GNU Lesser General Public License
(“LGPL”). Lisensi ini menetapkan bahwa
pelanggan memiliki hak untuk memperoleh,
memodifikasi, dan mendistribusikan kembali
kode sumber dari perangkat lunak tersebut
sesuai dengan ketentuan GPL atau LGPL.
Kode sumber untuk perangkat lunak yang
digunakan dalam produk ini tunduk pada GPL
dan LGPL, dan tersedia di Web. Untuk
mengunduh, silakan kunjungi situs web
berikut:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Harap dicatat bahwa Sony tidak bisa
menanggapi pertanyaan mengenai isi dari
kode sumber ini.
PERJANJIAN LISENSI PENGGUNA
AKHIR REAL
1. Pengguna akhir dilarang memodifikasi,
menerjemahkan, melakukan rekayasa
terbalik, melakukan dekompilasi,
membongkar, atau menggunakan cara lain
untuk menemukan perangkat lunak yang
dikembangkan oleh Real atau meniru
fungsionalitas perangkat lunak, kecuali
sejauh pembatasan ini secara tersurat
dilarang oleh undang-undang yang
berlaku.
2. Real menolak semua jaminan dan syarat,
tersurat dan tersirat, termasuk jaminan
tersirat atau syarat kelayakan untuk
diperdagangkan dan kelayakan untuk
tujuan tertentu; dan secara efektif
mengecualikan semua tanggung jawab
untuk kerugian tidak langsung, khusus,
insidental, dan konsekuensial, termasuk
tetapi tidak terbatas pada hilangnya
keuntungan atau penggantian sistem.
Penolakan terkait layanan yang
ditawarkan oleh pihak ketiga
Layanan yang diberikan oleh pihak ketiga
dapat diubah, ditangguhkan, atau ditentukan
tanpa pemberitahuan sebelumnya. Sony tidak
memiliki tanggung jawab apa pun terhadap
situasi semacam ini.
Konten
2PERINGATAN
2Pencegahan
Langkah Awal
8Panduan untuk Komponen dan Kontrol
13Langkah 1: Menghubungkan Pemutar
14Langkah 2: Menyiapkan Koneksi Jaringan
14Langkah 3: Setup Mudah
Pemutaran
16Memutar Disk
18Memutar dari Perangkat USB
18Memutar melalui Jaringan
19Mendengarkan Audio dari Perangkat Bluetooth
20Pilihan yang Tersedia
A Pintu tempat disk
B Z (buka/tutup)
C 1 (menyala/siaga)
Nyalakan pemutar, atau atur ke
mode siaga.
D Indikator daya
Bercahaya ketika pemutar
dinyalakan.
E Jack (USB)
Hubungkan perangkat USB ke jack
ini.
F Sensor remote
1
3
2
6
4
5
Untuk mengunci tempat disk (Kunci
Anak-Anak)
Anda dapat mengunci tempat disk untuk
menghindari pembukaan tempat disk
secara tidak sengaja.
Sementara pemutar dinyalakan, tekan
x (berhenti), HOME, lalu tombol TOP
MENU pada remote untuk mengunci
atau membuka kunci tempat disk.
ID
8
Langkah Awal
Panel belakang
A Lubang ventilasi
B Jack DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Jack HDMI OUT
D Terminal LAN (100)
E Jack DC IN 12 V (input adaptor AC)
ID
9
Remote
Fungsi yang tersedia pada remote
berbeda tergantung pada disk atau
situasi.
z
N, TV2 +, dan AUDIO memiliki
Tombol
titik teraba. Gunakan titik ini sebagai panduan
ketika mengoperasikan pemutar.
ID
10
A Z (buka/tutup)
Membuka atau menutup tempat disk.
-TV- t (pilihan input TV)
Mengubah sumber input antara TV
dan sumber lain.
-TV- 1 (TV menyala/siaga)
Nyalakan TV, atau atur ke mode
siaga.
1 (menyala/siaga)
Nyalakan pemutar, atau atur ke
mode siaga.
B Tombol warna (merah/hijau/
kuning/biru)
Tombol pintasan untuk fungsi
interaktif.
C TOP MENU
Membuka atau menutup Top Menu
dari BD atau DVD.
POP UP/MENU
Membuka atau menutup Pop-up
Menu dari BD-ROM, atau menu
DVD.
OPTIONS (halaman 20)
Menampilkan pilihan yang tersedia
di layar.
RETURN
Kembali ke tampilan sebelumnya.
</M/m/,
Gerakan sorotan untuk memilih item
yang ditampilkan.
z
sebagai tombol pintasan untuk
• M/m
meluncurkan jendela pencarian trek
dan memasukkan nomor trek selama
pemutaran CD.
sebagai tombol pintasan untuk
• M/m
memutar foto searah/berlawanan jarum
jam sebesar 90 derajat.
sebagai tombol pintasan untuk
• </,
melakukan fungsi pencarian selama
pemutaran video DLNA.
Tombol tengah (ENTER)
Memasukkan item yang dipilih.
Langkah Awal
HOME
Masuk ke layar beranda pemutar.
BLUETOOTH (halaman 19)
• Daftar perangkat pindai akan
muncul jika pemutar ini tidak
memiliki pasangan perangkat
Bluetooth.
• Hubungkan ke perangkat
terhubung terakhir jika perangkat
tidak memiliki pasangan perangkat
Bluetooth. Jika koneksi gagal,
daftar perangkat pindai akan
muncul.
• Putuskan hubungan dari perangkat
Bluetooth terhubung.
NETFLIX
Mengakses layanan daring
“NETFLIX”. Untuk perincian
layanan daring NETFLIX lebih lanjut,
kunjungi situs web berikut dan periksa
FAQ: http://www.sony-asia.com/
support/
D m/M (mundur cepat/maju
cepat)
• Memundurkan cepat/memajukan
cepat disk ketika Anda menekan
tombol selama pemutaran.
Kecepatan pencarian berubah
setiap kali Anda menekan saat
pemutaran video.
• Memutar dalam gerak lambat,
ketika menekan lebih dari satu
detik dalam mode jeda.
• Memutar satu frame pada satu
waktu, ketika Anda menekan
untuk jangka waktu singkat dalam
mode jeda.
N (putar)
Memulai atau memulai kembali
pemutaran.
./> (sebelumnya/
berikutnya)
Melompati ke bab, trek, atau file
sebelumnya/berikutnya.
X (jeda)
Menjeda atau menjeda kembali
pemutaran.
x (berhenti)
Menghentikan pemutaran dan
mengingat titik berhenti (titik
lanjutkan).
Titik lanjutkan untuk judul/trek
adalah titik terakhir yang Anda putar
atau foto terakhir untuk folder foto.
SUBTITLE (halaman 27)
Memilih bahasa subtitle ketika lebih
dari satu subtitle bahasa direkam di
BD-ROM/DVD VIDEO.
TV2 (volume) +/–
Menyetel volume TV.
AUDIO (halaman 27)
Memilih trek bahasa ketika lebih
dari satu trek bahasa direkam di
BD-ROM/DVD VIDEO.
Memilih trek suara pada CD.
(membisukan)
Mematikan suara untuk sementara.
DISPLAY (halaman 17)
Menampilkan informasi pemutaran
di layar.
ID
11
Nomor kode TV yang dapat
dikontrol
Tahan -TV- 1 dan kode produsen TV
menggunakan tombol remote selama
2 detik.
Jika ada lebih dari satu tombol remote
dalam daftar, cobalah memasukkan satu
demi satu hingga Anda menemukan
kode yang bekerja dengan TV Anda.
ProdusenTombol Remote
Sony (Default) Tombol warna
PhilipsTombol warna
PanasonicTombol warna
HitachiTOP MENU
SharpM
ToshibaPOP UP/MENU
Loewe<
Samsung,
LG/Goldstarm
(merah)
(hijau) / Tombol
warna (kuning) /
RETURN
(biru) / Tombol
tengah (ENTER)
12
ID
Langkah Awal
Langkah 1: Menghubungkan Pemutar
Kabel HDMI Kecepatan Tinggi (diberikan)
Kabel HDMI Kecepatan
Tinggi (diberikan)
Kabel HDMI Kecepatan Tinggi
(tidak diberikan)
t Atur [BD Audio MIX Setting]
di [Audio Settings] (halaman 26).
Kabel HDMI Kecepatan Tinggi
(diberikan)
Kabel digital koaksial
(tidak diberikan)
Jangan menghubungkan kabel listrik sampai semua koneksi terhubung.
Menghubungkan ke TV
Hubungkan pemutar ke TV dengan Kabel HDMI Kecepatan Tinggi.
Menghubungkan ke AV amplifier (penerima)
Pilih salah satu metode koneksi berikut sesuai dengan jack input pada AV amplifier
(penerima).
ID
13
Langkah 2: Menyiapkan
Modem ADSL/
Modem kabel
Router
Broadband
Kabel LAN
(tidak diberikan)
Internet
Router LAN
Nirkabel
Modem ADSL/
Modem kabel
Internet
Kabel LAN (tidak diberikan)
ke stop kontak
Adaptor AC (diberikan)
Kabel listrik
(diberikan)
2
3
1 ke DC IN 12 V
Koneksi Jaringan
Langkah 3: Setup
Mudah
Jika Anda tidak akan menghubungkan
pemutar ke jaringan, lanjutkan ke
“Langkah 3: Setup Mudah”
(halaman 14).
Setup Dengan Kabel
Gunakan kabel LAN untuk
menghubungkan ke terminal LAN (100)
pada pemutar.
z
Direkomendasikan untuk menggunakan kabel
antarmuka (kabel LAN) yang lurus dan
berpelindung.
Setup Nirkabel
Gunakan jaringan nirkabel yang
merupakan bawaan pemutar ini.
Ketika menyalakan untuk pertama
kali
Tunggu sesaat sebelum menyalakan
pemutar dan memulai [Easy Initial
Settings].
1 Masukkan dua baterai R03
(ukuran AAA) dengan
mencocokkan tanda 3 dan #
pada bagian ujung baterai dengan
tanda di dalam tempat baterai
pada remote.
2 Hubungkan adaptor AC yang
diberikan dan kabel listrik sesuai
dengan urutan angka di bawah
ini. Ketika melepaskannya,
lakukan dalam urutan terbalik.
ID
14
Langkah Awal
3 Tekan 1 untuk menyalakan
ENTER
</M/m/,
Aplikasi
Alat
pemutar.
4 Nyalakan TV dan atur pemilih
input pada TV dengan menekan
tombol t pada remote. Hal ini
akan memperlihatkan sinyal dari
pemutar ke layar TV anda.
5 Lakukan [Easy Initial Settings].
Ikuti petunjuk pada layar untuk
melakukan pengaturan dasar dengan
menggunakan </M/m/, dan
ENTER pada remote.
b
Ketika [Easy Initial Settings] selesai, pilih
[Easy Network Settings] untuk menggunakan
fungsi jaringan pada pemutar.
Tampilan layar beranda
Layar beranda muncul ketika Anda
menekan HOME. Pilih Aplikasi dengan
menggunakan</M/m/,, dan tekan
ENTER.
[My Apps]: Mengelola aplikasi favorit.
Anda dapat menambahkan pintasan ke
aplikasi dari [All Apps].
[Featured Apps]: Menampilkan
aplikasi yang direkomendasikan.
[All Apps]: Menunjukkan semua
aplikasi yang tersedia. Anda dapat
menambahkan aplikasi ke [My Apps]
dengan menekan OPTIONS, dan
memilih [Add to My Apps].
[Setup]: Menyetel pengaturan pemutar.
Pilihan yang tersedia
Berbagai pengaturan dan operasi
pemutaran tersedia dengan menekan
tombol OPTIONS. Item yang tersedia
tergantung pada situasi.
[Move Application]: Mengatur
aplikasi pada [My Apps].
[Remove Application]: Menghapus
aplikasi pada [My Apps].
[Data Contents]: Menampilkan
konten disk campuran.
ID
15
Pemutaran
Sisi yang diputar menghadap ke bawah
Menikmati BONUSVIEW/
BD-LIVE
Memutar Disk
Untuk “Disk yang dapat diputar”, lihat
halaman 37.
1 Ganti pemilih input pada TV
sehingga sinyal dari pemutar
muncul di layar TV.
2 Tekan Z, dan masukkan disk di
tempat disk.
3 Tekan Z untuk menutup tempat
disk.
Pemutaran dimulai.
Jika pemutaran tidak dimulai secara
otomatis, pilih kategori [Video],
[Music], atau [Photo] di (Disc),
dan tekan ENTER.
z
(Disk campuran) berisi konten data.
Tekan OPTIONS pada remote dan pilih [Data
Contents] untuk menampilkan semua konten
yang tersedia.
Sebagian BD-ROM dengan logo
“BD-LIVE” memiliki konten bonus dan
data lainnya yang dapat Anda unduh
untuk dinikmati.
1 Hubungkan memori USB ke jack
USB pada pemutar (halaman 8).
Gunakan memori USB 1 GB atau
lebih besar sebagai penyimpanan
lokal Anda.
2 Persiapan untuk BD-LIVE (hanya
BD-LIVE).
• Hubungkan pemutar ke jaringan
(halaman 14).
• Atur [BD Internet Connection]
pada [BD/DVD Viewing Settings]
ke [Allow] (halaman 27).
3 Masukkan BD-ROM dengan
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Metode pengoperasian berbeda
tergantung pada disk. Silakan
mengacu ke buku panduan
pengoperasian yang diberikan
dengan disk.
z
Untuk menghapus data di memori USB, pilih
[Delete BD Data] di [BD/DVD Viewing
Settings], dan tekan ENTER . Semua data yang
disimpan di folder buda akan dihapus.
ID
16
Pemutaran
Menikmati Blu-ray 3DMenampilkan informasi
pemutaran
Anda dapat menikmati Blu-ray 3D Disc
dengan logo “Blu-ray 3D”.
1 Persiapan untuk pemutaran
Blu-ray 3D Disc.
• Hubungkan pemutar ke perangkat
yang kompatibel dengan 3D
menggunakan Kabel HDMI
Kecepatan Tinggi.
• Atur [3D Output Setting] dan [TV
Screen Size Setting for 3D] di
[Screen Settings] (halaman 23).
Anda dapat menampilkan informasi
pemutaran, dll., dengan menekan
DISPLAY.
Informasi yang ditampilkan berbeda
tergantung pada tipe disk dan status
pemutar.
Contoh: ketika memutar BD-ROM
2 Masukkan Blu-ray 3D Disc.
Metode pengoperasian berbeda
tergantung pada disk. Silakan
mengacu ke buku panduan
pengoperasian yang diberikan
dengan disk.
z
Silakan mengacu ke buku panduan
pengoperasian yang diberikan dengan TV
Anda dan perangkat terhubung.
A Resolusi output/Frekuensi video
B Nomor atau nama judul
C Sudut yang dipilih saat ini
D Pengaturan audio yang dipilih saat
ini
E Fungsi yang tersedia (sudut,
audio, subtitle)
F Informasi pemutaran
Menampilkan Mode putar, Bilah
status pemutaran, Tipe disk, Codec
video, Bitrate, Tipe ulangi, Waktu
berlalu, dan Total waktu pemutaran.
G Nomor bab
\x09
ID
17
Memutar dari
Server
Pemutar
Server
Pengontrol
Renderer
Perangkat USB
Untuk “Tipe file yang dapat diputar”,
lihat halaman 38.
1 Hubun gkan perangkat USB ke ja ck
USB pada pemutar (halaman 8).
Silakan mengacu ke buku panduan
pengoperasian yang diberikan
dengan perangkat USB sebelum
menghubungkan.
2 Pilih [USB device]
menggunakan </M/m/,, dan
tekan ENTER.
3 Pilih kategori [Video], [Music],
atau [Photo] menggunakan M/m,
dan tekan ENTER.
Memutar melalui
Jaringan
Memutar file pada Jaringan
Rumah (DLNA)
Untuk menampilkan file dari server
DLNA melalui unit ini (pemutar DLNA)
Pilih kategori [Video], [Music], atau
[Photo] dari [Media Server] di [All
Apps], lalu pilih file yang ingin Anda
putar.
Untuk memutar file dari server DLNA
melalui produk lainnya (Renderer)
Ketika Anda memutar file dari Server
DLNA pada unit ini, Anda dapat
menggunakan produk yang kompatibel
dengan Pengontrol DLNA (telepon,
dll.), untuk mengontrol pemutaran.
Produk yang kompatibel dengan DLNA
dapat memutar file video/musik/foto yang
disimpan di produk yang kompatibel
dengan DLNA lainnya melalui jaringan.
1 Persiapan untuk menggunakan
DLNA.
• Hubungkan pemutar ke jaringan
(halaman 14).
• Persiapkan produk yang
kompatibel dengan DLNA lainnya
yang dibutuhkan. Silakan mengacu
18
ke buku panduan pengoperasian
yang diberikan dengan produk.
ID
Kontrol unit ini menggunakan
pengontrol DLNA. Silakan mengacu ke
buku panduan pengoperasian yang
diberikan dengan pengontrol DLNA.
Pemutaran
Menggunakan Spotify
Connect
Dengarkan dengan kencang
menggunakan Spotify Connect
1 Hubungkan pemutar Anda ke
jaringan Wi-Fi Anda.
2 Buka aplikasi Spotify pada ponsel,
tablet, atau laptop Anda
menggunakan jaringan Wi-Fi yang
sama.
3 Putar sebuah lagu dan pilih Devices
Available.
4 Pilih pemutar Anda dan mulai
mendengarkan.
b
Aplikasi Spotify mungkin tidak tersedia di
beberapa negara/kawasan.
1 Pilih [Screen mirroring] dari
layar beranda menggunakan
</M/m/,, dan tekan ENTER.
2 Ikuti petunjuk di layar.
Mendengarkan Audio
dari Perangkat
Bluetooth
Untuk mendengarkan sumber audio dari
perangkat Bluetooth (misalnya.
headphone) melalui pemutar ini, Anda
harus memasangkan perangkat
Bluetooth dengan pemutar ini.
\x09
Menggunakan Pencerminan
Layar
“Pencerminan Layar” adalah fungsi
untuk menampilkan layar dari sebuah
perangkat bergerak di TV menggunakan
teknologi Miracast.
Pemutar dapat dihubungkan secara
langsung dengan perangkat yang
kompatibel dengan Pencerminan Layar
(contohnya. ponsel pintar, tablet). Anda
dapat menikmati layar tampilan dari
perangkat di layar TV besar. Tidak
diperlukan router nirkabel (atau titik
akses) untuk menggunakan fitur ini.
b
• Ketika menggunakan Pencerminan Layar,
kualitas gambar dan suara kadang kala dapat
mengalami penurunan karena interferensi
dari jaringan lainnya. Anda dapat
meningkatkannya dengan menyetel [Screen
mirroring RF Setting] (halaman 29).
• Sebagian fungsi jaringan mungkin tidak
tersedia selama Pencerminan Layar.
• Pastikan bahwa perangkat kompatibel
dengan Miracast. Konektivitas dengan
semua perangkat yang kompatibel dengan
Miracast tidak dijamin.
Memasangkan dengan
perangkat Bluetooth
Memasangkan adalah operasi yang
mendaftarkan perangkat Bluetooth
dengan satu sama lain sebelum koneksi.
Atur [Bluetooth Mode] di [Bluetooth
Settings] ke [On] (halaman 26) sebelum
memasangkan perangkat Bluetooth
dengan pemutar ini.
1 Tempatkan perangkat Bluetooth
dalam jarak 1 meter dari
pemutar.
2 Lakukan salah satu dari langkah
berikut:
– Ketika menghubungkan perangkat
untuk pertama kalinya, tekan
tombol BLUETOOTH pada
remote.
– Pilih opsi [Bluetooth Device] di
layar pemutaran.
– Pilih [Device List] di [Bluetooth
Settings].
ID
19
3 Atur perangkat Bluetooth dalam
mode pemasangan.
Untuk perincian tentang pengaturan
perangkat Bluetooth dalam mode
pemasangan, silakan mengacu ke
buku panduan pengoperasian yang
diberikan dengan perangkat.
4 Tekan M/m berulang kali untuk
memilih perangkat yang Anda
inginkan, dan tekan ENTER.
Ketika koneksi Bluetooth dibuat,
nama perangkat akan muncul di
layar TV.
5 Memulai pemutaran konten.
6 Menyetel volume.
Setel volume perangkat Bluetooth
terlebih dahulu. Jika level volume
masih rendah, setel level volume
dengan menekan OPTIONS pada
remote selama layar pemutaran dan
pilih [Bluetooth Volume]. Lalu, tekan
M/m
untuk menyetel volume.
b
Sebagian perangkat Bluetooth tidak
mendukung kontrol volume.
Untuk memutus koneksi perangkat
Bluetooth
Lakukan salah satu dari langkah berikut:
– Tekan tombol BLUETOOTH pada
remote (halaman 11).
– Nonaktifkan fungsi Bluetooth pada
perangkat Bluetooth.
– Matikan pemutar atau perangkat
Bluetooth.
b
Sebelum Anda mematikan perangkat
Bluetooth, kecilkan level volume TV Anda
untuk menghindari ledakan volume tinggi
yang tiba-tiba.
ID
20
Pilihan yang Tersedia
Berbagai pengaturan dan operasi
pemutaran tersedia dengan menekan
tombol OPTIONS. Item yang tersedia
tergantung pada situasi.
Pilihan umum
x [Repeat Setting]: Mengatur mode
ulangi.
x [3D Menu]:
– [Simulated 3D]: Mengatur efek 3D
yang disimulasikan.
– [3D Depth Adjustment]: Menyetel
kedalaman gambar 3D.
– [2D Playb ack]: Mengatur pemutaran
gambar 2D.
x [Play]/[Stop]: Memulai atau
menghentikan pemutaran.
x [Play from start]: Memutar item dari
awal.
x [Bluetooth Device]: Menampilkan
daftar perangkat Bluetooth.
x [Bluetooth Volume]: Menampilkan
tampilan kontrol volume Bluetooth.
Item opsi ini hanya tersedia ketika
perangkat Bluetooth dihubungkan.
Hanya Video
x [3D Output Setting]: Mengatur
apakah akan mengeluarkan video 3D
secara otomatis atau tidak.
x [A/V SYNC]: Menyetel celah antara
gambar dan suara, dengan menunda
output suara dalam hubungannya
dengan output gambar (0 hingga
120 milidetik).
x [Video Settings]:
– [Picture Quality Mode]: Memilih
pengaturan gambar untuk
lingkungan pencahayaan berbeda.
Pemutaran
z [Direct]
z [Brighter Room]
z [Theatre Room]
z [Auto]
z [Custom1]
*1
/[Standard]
*1
*1
x [Texture Remaster]: Menyetel
ketajaman dan detail tepi.
x [Super Resolution]:
Meningkatkan resolusi.
x [Smoothing]: Mengurangi
munculnya pita di layar dengan
menghaluskan gradasi pada area
datar.
x [Contrast Remaster]: Secara
otomatis mengatur level hitam
dan putih sehingga layar tidak
terlalu gelap dan gambar
dimodulasi.
x [Clear Black]: Menyetel
tampilan elemen gelap dari
gambar. Semua bayang-bayang
tidak ditekan. Hal ini
memungkinkan reproduksi
nuansa hitam yang indah.
x [FNR]: Mengurangi derau acak
yang muncul pada gambar.
x [BNR]: Mengurangi derau blok
seperti mosaik pada gambar.
x [MNR]: Mengurangi derau
minor di sekeliling garis bentuk
gambar (derau nyamuk).
x [Contrast]
x [Brightness]
x [Colour]
x [Hue]
*1
Tersedia ketika output adalah sinyal video
*2
*1*2
*1*2
/[Custom2]
x [Pause]: Menjeda pemutaran.
x [Top Menu]: Menampilkan Top
Menu dari BD atau DVD.
*1
x [Menu]/[Popup Menu]:
Menampilkan Pop-up Menu dari BDROM atau menu DVD.
x [Title Search]: Mencari judul pada
BD-ROM/DVD VIDEO dan memulai
pemutaran dari awal.
x [Chapter Search]: Mencari bab dan
\x09
memulai pemutaran dari awal.
x [Audio]: Mengganti trek bahasa
ketika lebih dari satu trek bahasa
direkam di BD-ROM/DVD VIDEO.
Memilih trek suara pada CD.
x [Subtitle]: Mengganti bahasa subtitle
ketika lebih dari satu subtitle bahasa
direkam di BD-ROM/DVD VIDEO.
x [Angle]: Mengganti ke sudut
tampilan lainnya ketika lebih dari satu
sudut direkam di BD-ROM/DVD
VIDEO.
x [Number Entry]: Memilih nomor
dengan menggunakan tombol </M/
m/, pada remote.
Hanya Music
x [Track Search]: Mencari nomor trek
selama pemutaran CD musik.
x [Add Slideshow BGM]:
Mendaftarkan file musik dalam
memori USB sebagai musik latar
belakang slideshow (BGM).
x [Shuffle Setting]: Atur ke [On]
untuk memutar file musik dalam
urutan acak.
2K. Untuk menampilkan pilihan ini ketika
pemutar dihubungkan ke peralatan yang
kompatibel dengan 4K, atur [4K Output] di
[Screen Settings] ke [Off].
*2
Tersedia ketika output adalah sinyal video
4K.
ID
21
Hanya Photo
x [Slideshow Speed]: Mengubah
kecepatan slideshow.
x [Slideshow Effect]: Mengatur efek
untuk slideshow.
x [Slideshow BGM]:
– [Off]: Menonaktifkan fungsi.
– [My Music from USB]: Mengatur
file musik yang terdaftar di [Add
Slideshow BGM].
– [Play from Music CD]: Mengatur
trek di CD-DA.
x [Change Display]: Berganti antara
[Grid View] dan [List View].
x [View Image]: Menampilkan foto
yang dipilih.
x [Slideshow]: Memutar slideshow.
x [Rotate Left]: Memutar foto
berlawanan arah jarum jam sebesar
90 derajat.
x [Rotate Right]: Memutar foto searah
jarum jam sebesar 90 derajat.
22
ID
\
Pengaturan dan Penyetelan
Pengaturan dan Penyetelan
Menggunakan Tampilan
Pengaturan
Pilih [Setup] pada layar beranda
ketika Anda perlu mengubah pengaturan
pada pemutar.
Pengaturan default digarisbawahi.
1 Pilih [Setup] pada layar
beranda menggunakan </M/m/
,.
2 Pilih ikon kategori setup
menggunakan M/m, dan tekan
ENTER.
[Software Update]
x [Update via Internet]
Memperbarui perangkat lunak pemutar
menggunakan jaringan yang tersedia.
Pastikan bahwa jaringan terhubung ke
Internet. Untuk perincian, lihat
“Langkah 2: Menyiapkan Koneksi
Jaringan” (halaman 14).
x [Update via USB Memory]
Memperbarui perangkat lunak pemutar
menggunakan memori USB. Pastikan
bahwa Folder Pembaruan Perangkat
Lunak diberi nama dengan benar sebagai
“UPDATE” dan semua file pembaruan
harus disimpan di folder ini. Pemutar
dapat mengenali hingga 500 file/folder
pada lapisan tung gal termasuk file/folder
pembaruan.
z
• Kami rekomendasikan agar Anda
melakukan pembaruan perangkat lunak
setiap sekitar 2 bulan.
• Jika kondisi jaringan Anda buruk, kunjungi
http://www.sony-asia.com/support/ untuk
mengunduh versi perangkat lunak terbaru
dan memperbarui melalui memori USB.
Anda juga bisa mendapatkan informasi
tentang fungsi pembaruan dari situs web
atau hubungi dealer Sony terdekat atau
fasilitas Servis Sony resmi setempat.
• Pastikan untuk mengoperasikan pemutar
menggunakan remote yang diberikan ketika
memperbarui.
[Screen Settings]
x [3D Output Setting]
[Auto]: Biasanya pilih ini.
[Off]: Pilih ini untuk menampilkan
semua konten dalam 2D.
x [TV Screen Size Setting for 3D]
Mengatur ukuran layar TV yang
kompatibel dengan 3D.
x [TV Type]
[16:9]: Pilih ini ketika menghubungkan
ke TV layar lebar atau TV dengan fungsi
mode lebar.
[4:3]: Pilih ini ket ika menghubungkan ke
TV layar 4:3 tanpa fungsi mode lebar.
x [Screen Format]
[Full]: Pilih ini ketika menghubungkan
ke TV dengan fungsi mode lebar.
Menampilkan gambar layar 4:3 dalam
rasio aspek 16:9 bahkan pada TV layar
lebar.
[Normal]: Mengubah ukuran gambar
agar pas dengan ukuran layar dengan
rasio aspek gambar asli.
\x09
ID
23
x [DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]: Menampilkan gambar
lebar dengan pita hitam di bagian atas
dan bawah.
[Pan & Scan]: Menampilkan gambar
tinggi penuh pada seluruh layar, dengan
sisi-sisi yang dipangkas.
x [Cinema Conversion Mode]
[Auto]: Biasanya pilih ini. Pemutar
secara otomatis mendeteksi apakah
bahan berbasis video atau berbasis film,
dan berganti ke metode konversi yang
sesuai.
[Video]: Metode konversi yang sesuai
untuk bahan berbasis video akan selalu
dipilih terlepas dari bahan.
x [Output Video Resolution]
Biasanya pilih [Auto]. Pilih [Original
Resolution] untuk mengeluarkan
resolusi yang direkam pada disk. Ketika
resolusi lebih rendah daripada resolusi
SD, resolusi dinaikkan ke resolusi SD.
x [24p Output]
Mengeluarkan sinyal video 24p hanya
ketika Anda menghubungkan TV yang
kompatibel dengan 1080/24p melalui
koneksi HDMI dan [Output Video
Resolution] diatur ke [Auto] atau
[1080p].
ID
24
[BD-ROM 24p Output]
[Auto]: Mengeluarkan sinyal video
1920 × 1080p/24 Hz hanya ketika
menghubungkan k e TV yang kompatibel
dengan 1080/24p menggunakan jack
HDMI OUT.
[On]: Mengaktifkan fungsi.
[Off]: Pilih ini ketika TV Anda tidak
kompatibel dengan sinyal video 1080/
24p.
[DVD-ROM 24p Output]
[Auto]: Mengeluarkan sinyal video
1920 × 1080p/24 Hz hanya ketika
menghubungkan k e TV yang kompatibel
dengan 1080/24p menggunakan jack
HDMI OUT.
Off]: Pilih ini ketika TV Anda tidak
[
kompatibel dengan sinyal video 1080/
24p.
[Data content 24p Output]
Fungsi ini tersedia untuk memutar
konten yang disimpan di memori USB
atau disk data.
: Mengeluarkan sinyal video
[Auto]
1920 × 1080p/24 Hz hanya ketika
menghubungkan k e TV yang kompatibel
dengan 1080/24p menggunakan jack
HDMI OUT.
[Off]: Pilih ini ketika TV Anda tidak
kompatibel dengan sinyal video 1080/
24p.
[Network content 24p Output]
Fungsi ini tersedia untuk memutar
konten dari jaringan lain, seperti
Jaringan Rumah, Pencerminan layar, dll.
[Auto]: Mengeluarkan sinyal vide o 1920
× 1080p/24 Hz hanya ketika
menghubungkan k e TV yang kompatibel
dengan 1080/24p menggunakan jack
HDMI OUT.
[
Off]: Pilih ini ketika TV Anda tidak
kompatibel dengan sinyal video 1080/
24p.
\
Pengaturan dan Penyetelan
x [4K Output]
[Auto1]: Mengeluarkan sinyal video 2K
(1920 × 1080) selama pemutaran video
dan sinyal video 4K selama pemutaran
foto ketika terhubung ke peralatan yang
kompatibel dengan 4K dari Sony.
Mengeluarkan sinyal video 4K selama
pemutaran konten video 24p dalam
BD-ROM/DVD-ROM/Konten data/
Konten jaringan atau pemutaran foto
ketika terhubung ke peralatan yang
kompatibel dengan 4K bukan dari Sony.
Pengaturan ini tidak bekerja untuk
pemutaran gambar video 3D.
[Auto2]: Secara otomatis mengeluarkan
sinyal video 4K/24p ketika Anda
terhubung ke peralatan yang kompatibel
dengan 4K/24p dan membuat
pengaturan yang sesuai di [BD-ROM
24p Output], [DVD-ROM 24p Output],
[Data content 24p Output], atau
[Network content 24p Output] dan juga
mengeluarkan gambar foto 4K/24p
ketika Anda memutar file foto 2D.
[Off]: Menonaktifkan fungsi.
b
Jika peralatan Sony Anda tidak terdeteksi
ketika [Auto1] dipilih, pengaturan akan
memiliki efek yang sama seperti pengaturan
[Auto2].
x [HDMI Deep Colour Output]
[Auto]: Biasanya pilih ini.
[16bit]/[12bit]/[10bit]: Mengeluarkan
sinyal video 16bit/12bit/10bit ketika TV
yang terhubung kompatibel dengan
Deep Colour.
[Off]: Pilih ini ketika gambar tidak stabil
atau warna terlihat tidak alami.
x [SBM] (Super Bit Mapping)
[On]: Menghaluskan gradasi output
sinyal video dari jack HDMI OUT.
[Off]: Pilih ini ketika mengeluarkan
sinyal video terdistorsi atau warna yang
tidak alami.
x [IP Content NR Pro]
[Video - Strong]/[Video - Medium]/
[Video - Mild]/[Film - Mild]/
[Film - Medium
Menyetel kualitas gambar untuk konten
Internet.
[Off]: Menonaktifkan fungsi.
x [Pause Mode]
[Auto]: Biasanya pilih ini. Gambar
bergerak dinamis muncul tanpa
kekaburan.
[Frame]: Menampilkan gambar statis
pada resolusi tinggi.
]/[Film - Strong]:
\x09
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Secara otomatis mendeteksi tipe
TV yang terhubung, dan berganti ke
pengaturan warna yang sesuai.
[YCbCr (4:2:2)]: Mengeluarkan sinyal
video YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Mengeluarkan sinyal
video YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Mengeluarkan sinyal video
RGB.
[Audio Settings]
x [Digital Audio Output]
[Auto]: Biasanya pilih ini.
Mengeluarkan sinyal audio menurut
status perangkat yang terhubung.
[PCM]: Mengeluarkan sinyal PCM dari
jack DIGITAL OUT (COAXIAL)/
HDMI OUT.
ID
25
x [DSD Output Mode]
[Auto]: Mengeluarkan sinyal DSD dari
jack HDMI OUT ketika memutar file
format Super Audio CD dan DSD.
Sebaliknya mengeluarkan sinyal LPCM
jika perangkat terhubung HDMI tidak
mendukung DSD.
: Mengeluarkan sinyal PCM dari
[Off]
jack HDMI OUT ketika memutar file
format Super Audio CD dan DSD.
x [BD Audio MIX Setting]
[On]: Mengeluarkan audio yang
diperoleh dengan mencampurkan audio
interaktif dan sekunder ke audio primer.
[Off]: Mengeluarkan audio primer saja.
Pilih ini untuk mengeluarkan sinyal
audio HD ke AV amplifier (penerima).
x [Digital Music Enhancer]
[On]: Mengatur efek suara ketika
memutar konten Internet atau konten
USB.
[Off]/[Sound Bar Mode]:
Menonaktifkan fungsi.
x [Dolby D Compatible Output]
[On]: Mengonversi sumber audio DTS
ke audio Dolby Digital dengan
menggunakan EDID (Extended Display
Identification Data).
[Off]: Menonaktifkan fungsi.
x [Audio DRC]
[Auto]: Melakukan pemutaran pada
rentang dinamis yang ditentukan oleh
disk (hanya BD-ROM). Disk lainnya
diputar pada level [On].
[On]: Melakukan pemutaran pada level
kompresi standar.
[Off]: Tidak ada kompresi yang bekerja.
Suara yang lebih dinamis dihasilkan.
x [Downmix]
[Surround]: Mengeluarkan sinyal audio
dengan efek Surround. Pilih ini ketika
menghubungkan perangkat audio yang
mendukung D olby Surround (Pro Logic)
atau DTS Neo:6.
: Mengeluarkan sinyal audio
[Stereo]
tanpa efek Surround. Pilih ini ketika
menghubungkan perangkat audio yang
tidak mendukung Dolby Surround (Pro
Logic) atau DTS Neo:6.
[Bluetooth Settings]
x [Bluetooth Mode]
[On]: Mengaktifkan pengaturan dan
fungsi Bluetooth.
[Off]: Menonaktifkan pengaturan dan
fungsi Bluetooth.
x [Device List]
Menampilkan daftar penerima Bluetooth
yang dipasangkan dan terdeteksi ketika
[Bluetooth Mode] diatur ke [On].
x [Bluetooth Codec - AAC] /
[Bluetooth Codec - LDAC]
Fungsi ini diaktifkan ketika [Bluetooth
Mode] diatur ke [On].
: Mengaktifkan codec AAC/LDAC.
[On]
[Off]: Menonaktifkan codec AAC/
LDAC.
b
Fungsi ini dinonaktifkan selama koneksi
dengan perangkat Bluetooth.
26
ID
\
Pengaturan dan Penyetelan
z
LDAC adalah teknologi pengodean audio
yang dikembangkan oleh Sony yang
memungkinkan transmisi konten Audio
Resolusi Tinggi (Hi-Res), bahkan melalui
koneksi Bluetooth. Tidak seperti teknologi
pengodean yang kompatibel dengan
Bluetooth seperti SBC, LDAC beroperasi
tanpa konversi menurunkan kualitas terhadap
konten Audio Hi-Res*, dan memungkinkan
sekitar tiga kali lebih banyak data** daripada
teknologi lain yang ditransmisikan melalui
jaringan nirkabel Bluetooth dengan kualitas
suara yang belum pernah terjadi sebelumnya,
menggunakan pengodean yang efisien dan
pemaketan yang dioptimalkan.
* Tidak termasuk konten format DSD.
** Dibandingkan dengan SBC (Subband
Coding) dengan laju bit 990 kbps
(96/48 kHz) atau 909 kbps (88,2/44,1
kHz) dipilih.
x [Wireless Playback Quality]
Fungsi ini diaktifkan ketika [Bluetooth
Mode] dan [Bluetooth Codec - LDAC]
diatur ke [On]. Jika output suara atau
streaming jaringan tidak stabil, silakan
pilih [Connection].
[Auto]: Mengatur laju transmisi data
untuk LDAC secara otomatis.
[Sound Quality]: Laju data tertinggi
digunakan. Suara dikirim dengan
kualitas tertinggi, tetapi pemutaran audio
dapat menjadi tidak stabil jika kualitas
tautan tidak memadai.
[Standard]
: Laju data menengah
digunakan. Ini memberikan
keseimbangan antara kualitas suara dan
stabilitas pemutaran.
[Connection]: Stabilitas diprioritaskan.
Kualitas suara dapat menjadi seadanya
dan status koneksi kemungkinan besar
akan menjadi stabil.
[BD/DVD Viewing
Settings]
x [BD/DVD Menu Language]
Memilih bahasa menu default untuk
BD-ROM atau DVD VIDEO.
Pilih [Select Language Code], dan
masukkan kode untuk bahasa Anda,
dengan mengacu ke “Daftar kode
bahasa” (halaman 41).
x [Audio Language]
Memilih bahasa audio default untuk
BD-ROM atau DVD VIDEO.
Ketika Anda memilih [Original], bahasa
yang diberi prioritas dalam disk akan
dipilih.
Pilih [Select Language Code], dan
masukkan kode untuk bahasa Anda,
dengan mengacu ke “Daftar kode
bahasa” (halaman 41).
x [Subtitle Language]
Memilih bahasa subtitle default untuk
BD-ROM atau DVD VIDEO.
Pilih [Select Language Code], dan
masukkan kode untuk bahasa Anda,
dengan mengacu ke “Daftar kode
bahasa” (halaman 41).
x [BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]: Memutar lapisan BD.
[DVD/CD]: Memutar lapisan DVD atau
CD.
x [BD Internet Connection]
[Allow]: Biasanya pilih ini.
[Do not allow]
Internet.
: Mencegah koneksi
\x09
ID
27
x [Delete BD Data]
Menghapus data di memori USB.
Semua data yang disimpan di folder
buda akan dihapus.
[Parental Control
Settings]
x [Password]
Mengatur atau mengu bah kata sandi untuk
fungsi Kontrol Orang Tua. Kata sandi
memungkinkan Anda untuk mengatur
pembatasan pada pemutaran BD-ROM
atau DVD VIDEO, dan video Internet.
Jika diperlukan, Anda dapat membedakan
level pembatasan BD-ROM, DVD
VIDEO, dan video Internet.
x [Parental Control Area Code]
Pemutaran sebagian BD-ROM, DVD
VIDEO, atau video Internet dapat
dibatasi menurut area geografis. Adegan
dapat diblok atau digantikan dengan
adegan lainnya. Ikuti petunjuk di layar
dan masukkan kata sandi empat digit.
[DSD 2ch]: Memutar area 2ch.
[DSD Multi]: Memutar area
multisaluran.
[System Settings]
x [OSD Language]
Memilih bahasa tampilan di layar untuk
pemutar Anda.
x [HDMI Settings]
Dengan menghubungkan komponen
Sony yang kompatibel dengan fungsi
HDMI dengan Kabel HDMI Kecepatan
Tinggi, operasi disederhanakan.
x [BD Parental Control] /
[DVD Parental Control] /
[Internet Video Parental Control]
Dengan mengatur Kontrol Orang Tua,
adegan dapat diblok atau digantikan
dengan adegan berbeda. Ikuti petunjuk
di layar dan masukkan kata sandi empat
digit.
x [Internet Video Unrated]
[Allow]: Memungkinkan pemutaran
video Internet yang belum diberi
peringkat.
[Block]: Memblokir pemutaran video
Internet yang belum diberi peringkat.
ID
28
[Control for HDMI]
[On]: Fitur BRAVIA Sync berikut
tersedia:
– One-Touch Play
– System Power-Off
– Language Follow
[Off]: Menonaktifkan fungsi.
z
Untuk perincian, silakan mengacu ke buku
panduan pengoperasian yang diberikan
dengan TV atau komponen.
\
Pengaturan dan Penyetelan
[Linked to TV-off]
[Valid]: Secara otomatis mematikan
pemutar ketika TV yang terhubung
memasuki mode siaga (BRAVIA Sync).
[Invalid]: Menonaktifkan fungsi.
x [DUALSHOCK(TM)4 wireless
controller]
Anda dapat mendaftarkan dan
mengelola pengontrol nirkabel Anda di
sini. Ikuti petunjuk di layar.
b
Pengontrol nirkabel DUALSHOCK™4
menggunakan teknologi Bluetooth. Periksa
apakah [Bluetooth Mode] pada [Bluetooth
Settings] diatur ke [On] (halaman 26).
x [Device Name]
Menampilkan nama pemutar. Nama
pemutar dapat diubah.
x [System Information]
Menampilkan informasi versi perangkat
lunak pemutar dan alamat MAC.
x [Software License Information]
Menampilkan informasi tentang Lisensi
Perangkat Lunak.
[Network Settings]
\x09
x [Quick Start Mode]
[On]: Memperpendek waktu penyiapan
ketika menyalakan pemutar.
[Off]
: Mengurangi konsumsi daya siaga.
x [Auto Standby]
[On]: Secara otomatis kembali ke mode
siaga jika tidak ada tombol yang ditekan
selama lebih dari 20 menit.
[Off]: Menonaktifkan fungsi.
x [Auto Display]
[On]: Secara otomatis menampilkan
informasi di layar ketika mengubah
judul tampilan, mode gambar, sinyal
audio, dll.
[Off]: Menampilkan informasi hanya
ketika Anda menekan DISPLAY.
x [Software Update Notification]
[On]: Mengatur pemutar untuk memberi
tahu Anda tentang informasi versi
perangkat lunak lebih baru
(halaman 23).
[Off]: Menonaktifkan fungsi.
x [Internet Settings]
Hubungkan pemutar ke jaringan terlebih
dahulu. Untuk perincian, lihat
“Langkah 2: Menyiapkan Koneksi
Jaringan” (halaman 14).
[Wired Setup]: Pilih ini ketika Anda
menghubungkan ke router broadband
menggunakan kabel LAN.
[Wireless Setup]
: Pilih ini ketika Anda
menggunakan LAN nirkabel yang
tertanam dalam pemutar untuk koneksi
jaringan nirkabel.
x [Network Connection Status]
Menampilkan status jaringan saat ini.
x [Network Connection
Diagnostics]
Memeriksa koneksi jaringan yang benar
dengan menjalankan diagnostik jaringan.
x [Screen mirroring RF Setting]
[Auto]: Mengatur pita saluran RF
(Frekuensi Radio) secara otomatis untuk
koneksi pencerminan layar.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Atur CH 1/
CH 6/CH 11 sebagai prioritas.
ID
29
x [Connection Server Settings]
Mengatur apakah akan menampilkan
server yang terhubung atau tidak.
x [Auto Home Network Access
Permission]
[On]: Memungkinkan akses otomatis
dari produk yang kompatibel dengan
pengontrol DLNA yang baru saja
terdeteksi.
[Off]: Menonaktifkan fungsi.
x [Home Network Access Control]
Menampilkan daftar produk yang
kompatibel dengan pengontrol DLNA
dan mengatur apakah boleh atau tidak
menerima perintah dari pengontrol
dalam daftar.
x [Registered Remote Devices]
Menampilkan daftar perangkat remote
yang Anda daftarkan.
x [Remote Start]
[On]: Memungkinkan Anda untuk
menyalakan pemutar melalui perangkat
yang ditautkan melalui jaringan.
: Menonaktifkan fungsi.
[Off]
[Resetting]
x [Reset to Factory Default Settings]
Mengatur ulang pengaturan pemutar ke
default pabrik dengan memilih
kelompok pengaturan. Semua
pengaturan di dalam kelompok ini akan
diatur ulang.
x [Initialise Personal Information]
Menghapus informasi pribadi Anda
yang disimpan di pemutar.
b
Jika Anda membuang, mentransfer, atau
menjual kembali unit ini, harap menghapus
semua Informasi Pribadi untuk tujuan
keamanan. Harap mengambil tindakan yang
sesuai seperti log out setelah menggunakan
layanan jaringan.
[Easy Network
Settings]
Pilih [Easy Network Settings] untuk
menentukan pengaturan jaringan. Ikuti
petunjuk di layar.
ID
30
\
Informasi Tambahan
Informasi Tambahan
Pemecahan Masalah
Jika Anda mengalami permasalahan
ketika menggunakan pemutar, gunakan
panduan pemecahan masalah ini untuk
membantu menyelesaikan masalah
sebelum meminta perbaikan. Jika
masalah berlanjut, hubungi dealer Sony
terdekat.
Bahasa di layar berganti secara
otomatis ketika terhubung ke jack
HDMI OUT.
, Ketika [Control for HDMI] pada
[HDMI Settings] diatur ke [On]
(halaman 28), bahasa tampil an di layar
akan secara otomatis berganti sesuai
dengan pengaturan bahasa pada TV
yang terhubung (jika Anda mengubah
pengaturan pada TV, dll.).
Suara
\x09
Gambar
Tidak ada gambar atau gambar
terganggu.
, Periksa apakah semua kabel telah
terpasang dengan benar (halaman 13).
, Ubah pemilih input pada TV untuk
menampilkan sinyal dari pemutar.
, Atur ulang [Output Video Resolution]
ke resolusi terendah dengan menekan
x (berhenti), HOME, lalu tombol
POP UP/MENU pada remote.
, Coba cara berikut:
dan nyalakan kembali.
perangkat yang terhubung dan
nyalakan kembali.
hubungkan kembali kabel HDMI.
, Jack HDMI OUT terhubung ke
perangkat DVI yang tidak mendukung
teknologi perlindungan hak cipta.
Tidak ada suara atau suara tidak
dikeluarkan dengan baik.
, Periksa apakah semua kabel telah
terpasang dengan benar (halaman 13).
, Ubah pemilih input pada AV amplifier
(penerima) sehingga sinyal audio dari
pemutar dikeluarkan da ri AV amplifier
(penerima).
, Jika sinyal audio tidak dikirim dari
jack DIGITAL OUT (COAXIAL)/
HDMI OUT, periksa pengaturan audio
(halaman 25).
, Untuk koneksi HDMI, coba cara
1Matikan pemutar dan
berikut:
nyalakan kembali.
perangkat yang terhubung dan
nyalakan kembali.
hubungkan kembali kabel HDMI.
, Untuk koneksi HDMI, jika pemutar
dihubungkan ke TV melalui AV
amplifier (penerima), cobalah
menghubungkan kabel HDMI secara
langsung ke TV. Silakan mengacu juga
ke buku panduan pengoperasian yang
diberikan dengan AV amplifier
(penerima).
, Jack HDMI OUT terhubung ke
perangkat DVI (jack DVI tidak
menerima sinyal audio).
2Matikan
3Lepaskan dan
ID
31
, Perangkat yang terhubung ke jack
HDMI OUT tidak mendukung format
audio pada pemutar. Periksa
pengaturan audio (halaman 25).
Audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio, dan DTS-HD Master Audio)
tidak dikeluarkan oleh bitstream.
, Atur [BD Audio MIX Setting] pada
[Audio Settings] ke [Off]
(halaman 26).
, Periksa apakah AV amplifier
(penerima) yang terhubung
kompatibel dengan masing-masing
format Audio HD.
Audio interaktif tidak dapat
dikeluarkan.
, Atur [BD Audio MIX Setting] pada
[Audio Settings] ke [On]
(halaman 26).
Pesan dengan kode 3 [Audio outputs
temporarily muted. Do not adjust the
playback volume. The content being
played is protected by Cinavia and is
not authorized for playback on this
device. For more information, see
http://www.cinavia.com. Message
Code 3.] ditampilkan di layar ketika
sedang memutar disk.
, Track audio pada video yang sedang
diputar berisi kode Cinavia yang
menandakan video tersebut
merupakan salinan yang tidak sah dari
konten yang diproduksi secara
profesional (halaman 4).
ID
32
Disk
Disk tidak dapat diputar.
, Disk kotor atau terlipat.
, Disk terbalik. Masukkan disk dengan
sisi yang diputar menghadap ke bawah.
, Disk memiliki format yang tidak dapat
diputar dengan pemutar ini
(halaman 37).
, Pemutar tidak dapat memutar disk
rekaman yang belum difinalisasi
dengan benar.
, Kode daerah pada BD atau DVD tidak
sesuai dengan pemutar.
Perangkat USB
Pemutar tidak mendeteksi perangkat
USB yang terhubung ke pemutar.
, Pastikan perangkat USB terhubung
dengan benar pada jack USB.
, Periksa apakah perangkat USB atau
kabelnya tidak rusak.
, Periksa apakah perangkat USB telah
menyala.
, Jika perangkat USB terhubung melalui
hub USB, hubungkan perangkat USB
secara langsung ke pemutar.
Streaming Internet
Gambar/suara berkualitas buruk/
beberapa program terlihat
kekurangan detail, khususnya selama
periode gambar yang bergerak cepat
atau berlatar belakang gelap.
, Gambar/suara berkualitas buruk dapat
diperbaiki dengan mengubah kecepatan
koneksi. Kami merekomendasikan
kecepatan koneksi paling sedikit
2,5 Mbps untuk video definisi standar
(10 Mbps untuk video definisi tinggi).
\
Informasi Tambahan
Tidak ada menu pilihan selama
streaming Internet.
, Menu pilihan tidak tersedia selama
streaming Internet.
Koneksi jaringan
Pemutar tidak dapat terhubung ke
jaringan.
, Periksa koneksi jaringan (halaman 14)
dan pengaturan jaringan (halaman 29).
PC tidak dapat dihubungkan ke
Internet setelah [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)] dilakukan.
, Pengaturan router nirkabel dapat
berubah secara otomatis jika Anda
menggunakan fungsi Wi-Fi Protected
Setup sebelum menyetel pengaturan
router. Untuk kasus seperti ini, ubah
pengaturan nirkabel pada PC.
Anda tidak dapat menghubungkan
pemutar ke router LAN nirkabel.
, Periksa apakah router LAN nirkabel
telah menyala.
, Tergantung pada kondisi lingkungan,
seperti bahan dinding, penerimaan
gelombang radio, atau halangan yang
ada di antara pemutar dan router LAN
nirkabel, jarak komunikasi dapat lebih
pendek. Pindahkan pemutar dan router
LAN nirkabel saling mendekat satu
sama lain.
, Perangkat yang menggunakan pita
frekuensi 2,4 GHz, seperti microwave,
Bluetooth, atau perangkat nirkabel
digital, dapat mengganggu proses
komunikasi. Pindahkan pemutar
menjauh dari perangkat seperti itu,
atau matikan perangkat tersebut.
Router nirkabel yang diinginkan tidak
ditampilkan pada daftar jaringan
nirkabel.
, Tekan RETURN untuk kembali ke
layar berikutnya, dan lakukan kembali
setup nirkabel. Jika router nirkabel yang
diinginkan masih tidak ditampilkan,
tekan [New connection registration]
untuk melakukan [Manual registration].
Pesan [A new software version is
available. Please go to the “Setup”
section of the menu and select
“Software Update” to perform the
update.] ditampilkan di layar ketika
pemutar dinyalakan.
, Lihat [Software Update] (halaman 23)
untuk memperbarui pemutar Anda ke
versi perangkat lunak terbaru.
Koneksi Bluetooth
Koneksi Bluetooth tidak dapat
dilakukan/diselesaikan.
, Atur [Bluetooth Mode] ke [On]
(halaman 26).
, Pastikan perangkat Bluetooth yang
akan dihubungkan sudah dinyalakan
dan fungsi Bluetooth diaktifkan.
, Pindahkan perangkat Bluetooth lebih
dekat ke pemutar.
, Hubungkan kembali pemutar dan
perangkat Bluetooth ini. Anda mungkin
perlu terlebih dahulu membatalkan
koneksi dengan pemutar ini
menggunakan perangkat Bluetooth
Anda.
, Hapus informasi pemasangan satu kali
dari daftar perangkat dan perangkat
terhubung, sebelum mencoba
menghubungkan kembali.
, Hubungan mungkin tidak dapat
dilakukan jika perangkat Bluetooth
lainnya ada di sekitar pemutar. Dalam
kasus ini, matikan pera ngkat Bluetooth
lainnya.
\x09
ID
33
, Informasi pendaftaran koneksi telah
dihapus. Lakukan lagi operasi
menghubungkan.
Jika tidak ada suara, suara terlompat
atau berfluktuasi, atau koneksi
hilang.
, Pindahkan perangkat Bluetooth lebih
dekat ke pemutar.
, Pastikan pemutar tidak menerima
interferensi apa pun dari jaringan
Wi-Fi, perangkat Bluetooth lainnya,
perangkat nirkabel 2,4 GHz lainnya,
atau oven microwave.
, Periksa bahwa koneksi Bluetooth
dibuat dengan benar antara pemutar ini
dan perangkat Bluetooth.
, Hubungkan kembali pemutar dan
perangkat Bluetooth ini.
, Jauhkan pemutar dari benda atau
permukaan logam.
Control for HDMI (BRAVIA
Sync)
Fungsi [Control for HDMI] tidak
bekerja (BRAVIA Sync).
, Periksa apakah [Control for HDMI]
pada [HDMI Settings] diatur ke [On]
(halaman 28).
, Jika Anda mengubah koneksi HDMI,
matikan pemutar dan nyalakan
kembali.
, Jika terjadi kegagalan listrik, atur
[Control for HDMI] pada [HDMI
Settings] ke [Off], lalu atur [Control
for HDMI] pada [HDMI Settings] ke
[On] (halaman 28).
, Periksa hal berikut dan silakan
mengacu ke buku panduan
pengoperasian yang diberikan dengan
komponen.
– komponen yang terhubung telah
kompatibel dengan fungsi [Control
for HDMI].
– pengaturan komponen yang
terhubung untuk fungsi [Control for
HDMI] sudah benar.
, Keti ka Anda menghubungkan pemutar
ke TV melalui AV amplifier
(penerima),
– jika AV amplifier (penerima) tidak
kompatibel dengan fungsi [Control
for HDMI], Anda mungkin tidak
dapat mengontrol TV dari pemutar.
– jika Anda mengubah koneksi
HDMI, lepaskan dan hubungkan
kembali kabel listrik, atau jika
terjadi kegagalan listrik, coba hal
berikut, coba cara berikut:
pemilih input dari AV amplifier
(penerima) sehingga gambar yang
berasal dari pemutar ditampilkan
pada layar TV.
HDMI] pada [HDMI Settings] ke
[Off], lalu atur [Control for HDMI]
pada [HDMI Settings] ke [On]
(halaman 28). Silakan mengacu ke
buku panduan pengoperasian yang
diberikan dengan AV amplifier
(penerima).
2Atur [Control for
1Ubah
Fungsi System Power-Off tidak
bekerja (BRAVIA Sync).
, Periksa apakah [Control for HDMI]
dan [Linked to TV-off] pada [HDMI
Settings] diatur ke [On] dan [Valid]
(halaman 28).
34
ID
\
Informasi Tambahan
Lain-Lain
Pemutaran tidak dimulai dari awal
konten.
, Tekan OPTIONS, dan pilih [Play from
start].
Pemutaran tidak dimulai dari titik
lanjutkan di mana Anda
menghentikan sementara pemutaran.
, Titik lanjutkan dapat dibersihkan dari
memori yang tergantung pada disk
ketika
– Anda membuka tempat disk.
– Anda melepaskan perangkat USB.
– Anda memutar konten lainnya.
– Anda mematikan pemutar.
Pesan dengan kode 1 [Playback
stopped. The content being played is
protected by Cinavia and is not
authorized for playback on this
device. For more information, see
http://www.cinavia.com. Message
Code 1.] ditampilkan di layar ketika
sedang memutar disk.
, Trek audio dari video yang sedang
diputar mengandung kode Cinavia
yang menunjukkan bahwa trek
tersebut diperuntukkan untuk
presentasi dengan menggunakan
perangkat profesional saja dan tidak
diizinkan untuk dipu tar oleh konsumen
(halaman 4).
Tempat disk tidak membuka dan Anda
tidak dapat mengeluarkan disk
walaupun Anda telah menekan Z.
, Sementara pemutar dinyalakan, tekan
x (stop), HOME, lalu tombol TOP
MENU pada remote untuk membuka
kunci tempat disk atau menonaktifkan
Kunci Anak-Anak (halaman 8).
, Coba cara berikut:
dan lepaskan kabel listrik.
2Hubungkan kembali kabel listrik
sambil menekan Z pada pemutar.
3Teruskan menekan Z pada pemutar
hingga tempat disk terbuka.
4Keluarkan disk. 5Lepaskan dan
hubungkan kembali kabel listrik untuk
memulihkan pemutar.
1Matikan pemutar
Pesan [[EJECT] Key is currently
unavailable.] ditampilkan di layar
setelah Z (buka/tutup) ditekan.
, Hubungi dealer Sony terdekat atau
fasilitas servis Sony resmi setempat.
Pemutar tidak merespons tombol apa
pun.
, Terjadi kelembaban di bagian dalam
pemutar (halaman 2).
\x09
ID
35
Spesifikasi
Spesifikasi dan desain dapat berubah
tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
Sistem
Laser: Laser semikonduktor
Input dan output
(Nama jack:
Tipe jack/Level output/Impedansi
beban)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Jack Phono/0,5 Vp-p/75 ohm
HDMI OUT:
Konektor standar HDMI 19-pin
LAN (100): Terminal 100BASE-TX
USB:
Jack USB Tipe A (Untuk
menghubungkan memori USB,
pembaca kartu memori, kamera foto
digital, dan kamera video digital)*
* Jangan gunakan untuk tujuan mengisi
daya.
DC IN: 12 V DC, 850 mA
Nirkabel
Standar LAN nirkabel:
Protokol IEEE802.11 b/g/n
Rentang frekuensi:
Pita 2,4 GHz: Saluran 1-13
Modulasi: DSSS dan OFDM
Versi Bluetooth: Versi Bluetooth 4.1
Bluetooth
Sistem komunikasi:
Spesifikasi Bluetooth v4.1
Output:
Spesifikasi Bluetooth Kelas Daya 1
Rentang komunikasi maksimal:
Garis penglihatan sekitar 30 m
Pita frekuensi: 2,4 GHz
Metode modulasi: FHSS
Profil Bluetooth yang Kompatibel:
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
Codec yang Didukung: SBC, AAC, LDAC
Rentang transmisi (A2DP):
• 20 Hz - 40.000 Hz (LDAC dalam
pengambilan sampel 96 kHz dan
ditransmisikan oleh 990 kbps)
12 V DC dengan adaptor AC
Rating: Input 110 V - 240 V AC,
50/60 Hz
Konsumsi listrik (ketika menggunakan
adaptor AC): 12 W
Dimensi (perkiraan):
255 mm × 192 mm × 39 mm
(panjang/lebar/tinggi)
termasuk bagian yang menonjol
Berat (perkiraan): 0,9 kg
Suhu pengoperasian:
5 ºC hingga 35 ºC
Kelembaban pengoperasian: 25 % hingga
80 %
Aksesoris yang disediakan
• Kabel HDMI Kecepatan Tinggi (1)
• Adaptor AC (AC-L1210WW) (1)
• Kabel listrik (1)
• Remote (1)
• Baterai R03 (ukuran AAA) (2)
36
ID
\
Informasi Tambahan
Disk yang dapat diputar
Kode daerah
Blu-ray
*1
Disc
*3
DVD
*3
CD
*1
Karena spesifikasi Blu-ray Disc masih baru
dan terus berkembang, sebagian disk
mungkin tidak dapat diputar yang
tergantung pada tipe dan versi disk.
Output audio berbeda-beda tergantung
pada sumber, jack output yang terhubung,
dan pengaturan audio yang dipilih.
*2
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 termasuk tipe
pigmen organis BD-R (tipe LTH)
BD-R yang direkam pada PC tidak dapat
diputar jika postscript dapat direkam.
*3
Disk CD atau DVD tidak dapat diputar jika
belum difinalisasi dengan benar. Untuk
informasi selengkapnya, silakan mengacu
ke buku panduan pengoperasian yang
diberikan dengan perangkat perekam.
Disk yang tidak dapat diputar
• BD dengan kartrid
•BDXL
• DVD-RAM
• HD DVD
• Disk Audio DVD
•CD Foto
• Bagian data dari CD-Ekstra
• Super VCD
• Sisi bahan audio pada DualDisc
BD-ROM
BD-R
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (CD Musik)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
*2
/BD-RE
Catatan mengenai Disk
Produk ini didesain untuk memutar disk
yang sesuai dengan standar Compact
Disc (CD). DualDisc dan sebagian disk
*2
musik yang dikodekan dengan teknologi
perlindungan hak cipta tidak sesuai
dengan standar Compact Disc (CD),
oleh karena itu, disk ini tidak dapat
diputar oleh produk ini.
Catatan tentang operasi pemutaran
BD/DVD
Sebagian operasi pemutaran BD/DVD
mungkin saja diatur secara sengaja oleh
produsen perangkat lunak. Karena
\x09
pemutar ini memutar BD/DVD menurut
konten disk yang didesain oleh produsen
perangkat lunak, sebagian fitur
pemutaran mungkin tidak tersedia.
Catatan tentang BD/DVD lapisan
ganda
Pemutaran gambar dan suara dapat
terganggu untuk sementara waktu ketika
lapisan berganti.
Kode daerah (Hanya BD-ROM/DVD
VIDEO)
Pemutar Anda memiliki kode daerah
yang dicetak di bagian bawah unit dan
hanya akan memutar BD-ROM/DVD
VIDEO yang diberi label dengan kode
daerah yang identik atau .
ALL
ID
37
Tipe file yang dapat diputar
Video
CodecKontainerEkstensiDengan Audio
MPEG-1
*1
Video
MPEG-2
*2
Video
Xvid
MPEG4/AVC
*1
VC1
*1*7
WMV9
Motion JPEG
Real Video
PS.mpg, .mpegDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*3
PS
*4
TS
MKV
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*1
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI.aviDolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
*5
MKV
MP4
*1
TS
Quick
Time
FLV
3gpp/
3gpp2
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
.mp4, .m4vAAC
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
.movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*6
*6
.flv, .f4vLPCM, AAC, MP3
*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF.wmv, .asfWMA9, WMA 10 Pro
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time .movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*6
AVI.aviDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*1
RV .rm, .rv, .rmvb Real Audio
AVCHD (Ver.2.0)
ID
38
Format
*1*8*9*10
\
Informasi Tambahan
Music
CodecEkstensi
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
AAC/HE-AAC
WMA9 Standar
WMA 10 Pro
LPCM
FLAC
Dolby Digital
DSF
DSDIFF
AIFF
ALAC
*11
*1*11
*1
*12
*11
*1
*6*11
*1
*1*13
*1
*1
Vorbis.ogg
Monkey’s Audio.ape
Photo
FormatEkstensi
JPEG.jpeg, .jpg, .jpe
PNG.png
GIF.gif
MPO.mpo
BMP.bmp
*1
Pemutar mungkin tidak dapat memutar
format file ini pada server DLNA.
*2
Pemutar hanya dapat memutar video
definisi standar pada server DLNA.
*3
Pemutar tidak dapat memutar file format
DTS pada server DLNA.
*4
Pemutar hanya dapat memutar file format
Dolby Digital pada server DLNA.
*5
Pemutar dapat mendukung AVC hingga
Level 4.1.
*6
Pemutar tidak dapat memutar format file
ini pada server DLNA.
*7
Pemutar dapat me ndukung WMV9 hingga
Advance Profile.
.mp3
.m4a, .aac
.wma
.wma
.wav
.flac, .fla
.ac3
.dsf
.dff
.aiff, .aif
.m4a
*14
*14
*6*15
*6*16
*8
Pemutar dapat mendukung frame rate
hingga 60 fps.
*9
Pemutar memutar file format AVCHD
yang direkam pada kamera video digital,
dll.
Disk dengan format AVCHD tidak dapat
*6
diputar jika belum difinalisasi dengan
benar.
*10
Pemutar dapat memutar format AVCHD
3D.
*11
Pemutar dapat memutar file “.mka”.
File ini tidak dapat diputar pada server
DLNA.
*12
Pemutar tidak dapat memutar file berkode
seperti Lossless.
*13
Pemutar tidak memutar file berkode DST.
*14
Pemutar tidak dapat memutar file PNG
animasi atau file GIF animasi.
*15
Untuk file MPO selain 3D, gambar kunci
atau gambar pertama ditampilkan.
*16
Pemutar tidak mendukung file BMP 16bit.
\x09
b
• Sebagian file mungkin tidak dapat diputar
yang tergantung pada format file,
pengodean file, kondisi perekaman, atau
kondisi server DLNA.
• Sebagian file yang diedit pada PC mungkin
tidak dapat diputar.
• Sebagian file mungkin tidak dapat melakukan
fungsi maju cepat atau mundur cepat.
• Pemutar tidak dapat memutar file berkode
seperti DRM.
• Pemutar dapat mengenali file atau folder
berikut dalam BD, DVD, CD, dan perangkat
USB:
– hingga folder lapisan ke-9, termasuk
folder akar.
– hingga 500 file/folder dalam lapisan
tunggal.
• Pemutar dapat mengenali file atau folder
berikut yang disimpan di server DLNA:
– hingga folder di lapisan ke-19.
– hingga 999 file/folder dalam lapisan
tunggal.
• Pemutar dapat mendukung frame rate:
– hingga 60 fps untuk AVCHD (MPEG4/
AVC) saja.
– hingga 30 fps untuk codec video lainnya.
• Pemutar dapat mendukung video bit rate
hingga 40 Mbps.
• Sebagian perangkat USB mungkin tidak
bekerja dengan pemutar ini.
• Pemutar dapat mengenali perangkat Mass
Storage Class (MSC) (seperti flash memory
atau HDD), perangkat kelas Still Image
Capture Device (SICD), dan keyboard 101.
ID
39
• Untuk menghindari korupsi data atau
kerusakan terhadap memori atau perangkat
USB, matikan pemutar ketika
menghubungkan atau melepaskan memori
atau perangkat USB.
• Pemutar mungkin tidak dapat memutar file
video bit rate tinggi pada CD DATA dengan
lancar. Direkomendasikan untuk memutar
file seperti itu menggunakan DVD DATA
atau BD DATA.
Tentang keamanan LAN
nirkabel
Karena komunikasi melalui fungsi LAN
nirkabel dibuat melalui gelombang radio,
sinyal nirkabel mungkin saja dapat
dicegat. Untuk melindungi komunikasi
nirkabel, pemutar ini mendukung
berbagai fungsi keamanan. Pastikan
untuk mengonfigurasi pengaturan
keamanan dengan benar sesuai dengan
lingkungan jaringan Anda.
Tanpa Keamanan
Walaupun Anda dapat dengan mudah
membuat pengaturan, siapa pun dapat
mencegat komunikasi nirkabel atau
memasuki jaringan nirkabel Anda,
bahkan tanpa alat canggih. Ingatlah
bahwa selalu ada risiko akses tanpa izin
atau pencegatan data.
WEP
WEP menerapkan keamanan terhadap
komunikasi untuk mencegah orang luar
agar tidak mencegat komunikasi atau
masuk ke dalam jaringan nirkabel Anda.
WEP adalah teknologi keamanan
warisan yang memungkinkan perangkat
yang lebih tua, yang tidak mendukung
TKIP/AES, untuk dihubungkan.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP adalah teknologi keamanan yang
dikembangkan untuk memperbaiki
kekurangan WEP. TKIP menjamin level
keamanan lebih tinggi daripada WEP.
ID
40
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES adalah teknologi keamanan yang
menggunakan metode keamanan tingkat
lanjut yang berbeda dari WEP dan TKIP.
AES menjamin level keamanan lebih
tinggi daripada WEP atau TKIP.
Catatan Mengenai Disk
• Untuk menjaga agar
disk tetap bersih,
pegang disk pada
tepinya. Jangan
sentuh permukaan.
Debu, sidik jari,
atau goresan pada disk dapat
menyebabkan malafungsi.
• Jangan membuat disk terpapar pada
cahaya matahari langsung atau sumber
panas seperti saluran air panas, atau
meninggalkannya di dalam mo bil yang
diparkir di bawah cahaya matahari
langsung karena suhu dapat naik cukup
tinggi di dalam mobil.
• Setelah diputar, simpan disk di
wadahnya.
• Bersihkan disk dengan
kain pembersih. Lap
disk dari tengah ke
arah luar.
• Jangan gunakan
pelarut seperti bensin,
tiner, pembersih disk/
lensa yang tersedia secara komersial,
atau semprotan anti-statis yang
ditujukan untuk LP vinil.
• Jika Anda mencetak label disk,
keringkan label sebelum memutarnya.
• Jangan gunakan disk berikut.
– Disk pembersih lensa.
– Disk yang memiliki bentuk tidak
standar (contohnya, kartu, hati).
– Disk dengan label atau stiker yang
menempel padanya.
– Disk yang memiliki pita selofan atau
perekat stiker yang menempel padanya.
• Jangan membuat ulang permukaan sisi
yang diputar dari disk untuk
menghilangkan goresan pada
permukaan.
\
Informasi Tambahan
Daftar kode bahasa
Untuk perincian, lihat [BD/DVD
Viewing Settings] (halaman 27).
Ejaan bahasa sesuai dengan standar ISO
639: 1988 (E/F).
Kode Bahasa
1027 Bahasa Afar 1028 Bahasa
1032 Bahasa
Afrikaans
1044 Bahasa Arab 1045 Bahasa
1051 Bahasa
Aymara
1053 Bahasa
Bashkir
1059 Bahasa
Bulgaria
1061 Bahasa
Bislama
1067 Bahasa Tibet 1070 Bahasa
1079 Bahasa
Katala
1097 Bahasa Ceko 1103 Bahasa Welsh
1105 Bahasa
Denmark
1130 Bahasa
Bhutan;
Bahasa
Dzongkha
1144 Bahasa
Inggris
1149 Bahasa
Spanyol
1151 Bahasa
Basque
1165 Bahasa
Finlandia
1171 Bahasa Faroe 1174 Bahasa
1181 Bahasa Frisia 1183 Bahasa
1186
Bahasa Gaelik
Skotlandia
1196 Bahasa
Guarani
1209 Bahasa
Hausa
1226 Bahasa
Kroasia
1233 Bahasa
Armenia
1239 Bahasa
Interlingue
1248 Bahasa
Indonesia
1039 Bahasa
1052 Bahasa Azeri
1057 Bahasa
1060 Bahasa Bihari
1066 Bahasa
1093 Bahasa
1109 Bahasa
1142 Bahasa
1145 Bahasa
1150 Bahasa
1157 Bahasa
1166 Bahasa Fiji
1194 Bahasa
1203 Bahasa
1217 Bahasa Hindi
1229 Bahasa
1235 Bahasa
1245 Bahasa
1253 Bahasa
Abkhaz
Amharik
Assam
Byelorusia
Bengali
Breton
Korsika
Jerman
Yunani
Esperanto
Estonia
Persia
Perancis
Irlandia
Galisia
Gujarat
Hungaria
Interlingua
Inupiak
Islandia
Kode Bahasa
1254 Bahasa Italia 1257 Bahasa Ibrani
1261 Bahasa
Jepang
1283 Bahasa Jawa 1287 Bahasa
1297 Bahasa
Kazakh
1299 Bahasa
Kamboja;
Bahasa
Khmer
1301 Bahasa Korea 1305 Bahasa
1307 Bahasa Kurdi 1311 Bahasa Kirgiz
1313 Bahasa Latin 1326 Bahasa
1327 Bahasa Laos 1332 Bahasa
1334 Bahasa Latvia 1345 Bahasa
1347 Bahasa Maori 1349 Bahasa
1350 Bahasa
Malayalam
1353 Bahasa
Moldavia
1357 Bahasa
Melayu
1363 Bahasa
Myanmar
1369 Bahasa Nepal 1376 Bahasa
1379 Bahasa
Norwegia
1403 Bahasa
Oromo
1417 Bahasa
Punjab
1435 Bahasa
Pashtun
1463 Bahasa
Quechua
1482 Bahasa Rundi 1483 Bahasa
1489 Bahasa Rusia 1491 Bahasa
1495 Bahasa
Sansekerta
1501 Bahasa
Sango
1503 Bahasa
Sinhala
1506 Bahasa
Slovenia
1508 Bahasa
Shona
1511 Bahasa
Albania
1269 Bahasa
Yiddish
Georgia
1298 Bahasa
Greenland;
Bahasa
Kalaallisut
1300 Bahasa
Kannada
Kashmir
Lingala
Lithuania
Madagaskar
Makedonia
1352 Bahasa
Mongolia
1356 Bahasa
Marathi
1358 Bahasa Malta
1365 Bahasa Nauru
Belanda
1393 Bahasa
Ositan
1408 Bahasa Oriya
1428 Bahasa
Polandia
1436 Bahasa
Portugis
1481 Bahasa Reto
Roman
Rumania
Kinyarwanda
1498 Bahasa Sindhi
1502 Bahasa
Serbo-Kroasia
1505 Bahasa
Slowakia
1507 Bahasa
Samoa
1509 Bahasa
Somalia
1512 Bahasa
Serbia
\x09
ID
41
Kode Bahasa
1513 Bahasa
Siswati;
Bahasa Swati
1515 Bahasa
Sunda
1517 Bahasa
Swahili
1525 Bahasa
Telugu
1528 Bahasa Thai 1529 Bahasa
1531 Bahasa
Turkmen
1534 Bahasa
Tswana
1538 Bahasa Turki 1539 Bahasa
1540 Bahasa Tatar 1543 Bahasa Twi
1557 Bahasa
Ukrainia
1572 Bahasa
Uzbek
1587 Bahasa
Volapük
1632 Bahasa
Xhosa
1684 Bahasa
Tionghoa
1703 Tidak
ditentukan
1514 Bahasa Sotho
1516 Bahasa
Swedia
1521 Bahasa Tamil
1527 Bahasa Tajik
Tigrinya
1532 Bahasa
Tagalog
1535 Bahasa
Tonga
Tsonga
1564 Bahasa Urdu
1581 Bahasa
Vietnam
1613 Bahasa Wolof
1665 Bahasa
Yoruba
1697 Bahasa Zulu
Kontrol orang tua/kode area
Untuk perincian, lihat [Parental Control
Area Code] (halaman 28).
Kode Area
2044 Argentina2047 Australia
2046 Austria2057 Belgia
2070 Brasil2090 Chili
2092 Tiongkok2093 Kolombia
2115 Denmark2165 Finlandia
2174 Perancis2109 Jerman
2200 Yunani2219 Hong Kong
2248 India2238 Indonesia
2239 Irlandia2254 Italia
2276 Jepang2304 Korea
2333 Luksemburg 2363 Malaysia
2362 Meksiko2376 Belanda
2390 Selandia Baru 2379 Norwegia
2427 Pakistan2424 Filipina
2428 Polandia2436 Portugal
2489 Rusia2501 Singapura
2149 Spanyol2499 Swedia
2086 Swiss2543 Taiwan
2528 Thailand2184 Inggris Raya
2586 Vietnam
42
ID
本播放機的軟體將來可能更新。若要下載任何可用的更新和進階功能的使用說明
書、請造訪下列網站:
Perangkat lunak pemutar ini dapat diperbarui di masa depan. Untuk mengunduh
semua pembaruan yang tersedia dan Petunjuk Pengoperasian dengan fitur tingkat
lanjut, silakan kunjungi situs web berikut: