Sony BDP-S6200 Users guide [ru, uk]

4-476-198-71(1)
Blu-ray Disc™ / DVD player
Чтобы ознакомиться с инструкциями по расширенным возможностям, загрузите инструкцию по эксплуатации на следующем веб-сайте: Для перегляду інструкцій з використання розширених функцій завантажте інструкцію з експлуатації на цьому веб-сайті: http://support.sony-europe.com/
Краткое руководство RU
Спрощений посібник UA
BDP-S6200
Содержание
2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подготовка к эксплуатации
6 Пульт дистанционного управления 8 Пункт 1: Подключение проигрывателя 9 Пункт 2: Подготовка для подключения
к сети
9 Пункт 3: Упрощенная настройка
Воспроизведение
11 Воспроизведение диска 12 Воспроизведение с устройства USB 12 Воспроизведение через сеть
Интернет
14 Просмотр веб-страниц 14 Обновление программного обеспечения
Дополнительная информация
15 Диски, доступные для воспроизведения 15 Типы файлов для воспроизведения 17 Технические характеристики
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания жидкости на устройство и не ставьте на корпус устройства предметы, содержащие жидкость, например цветочные вазы и т. п.
Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус. Обращайтесь за обслуживанием только к квалифицированному персоналу.
Сетевой шнур следует заменять только в специализированном сервисном центре.
Не подвергайте батарею или устройства с установленной батареей чрезмерному нагреванию, например не оставляйте под солнечными лучами или рядом с огнем.
ВНИМАНИЕ!
Использование оптических приборов с данным устройством вредно для зрения. Поскольку лазерный луч, используемый в данном Blu-ray Disc/ DVD проигрывателе, представляет опасность для глаз, не пытайтесь разобрать корпус. Обращайтесь за обслуживанием только к квалифицированному персоналу.
Такая этикетка находится на защитном кожухе лазера внутри корпуса устройства.
Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования
Этот символ пpимeняeтcя только в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов.
Утилизация использованных элементов питания
Этот символ пpимeняeтcя только в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов.
Этот проигрыватель Blu-ray Disc/DVD, предназначен для воспроизведения видео и аудио с
RU
дисков или USB-устройств и потоковой передачи данных в сети.
2
Дата изготовления указана на изделии и упаковке на этикетке со штрих-кодом после слов “Produced” в следующем формате: MM.YYYY, где MM - месяц, YYYY - год изготовления.
Рекомендуемый срок годности указан на отрицательной стороне батарейки.
Импортер на территории стран Таможенного союза- ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
Для покупателей в Украине
Производитель Сони Корпорейшн этим декларирует, что оборудование Blu-ray Disc/DVD проигрывателе BDP-S6200 отвечает требованиям и другим применимым положениям Технического регламента радиооборудования и телекоммуникационного конечного (терминального) оборудования. Получить декларацию соответствия можно по адресу ООО “Сони Украина”, ул. Спасская 30, г.Киев, 04070, Украина, e- maіl іnfo@sony.ua.
Оборудование отвечает требованиям: – Технического регламента по электромагнитной совместимости оборудования (постановление КМУ от 29.07.2009 № 785); – Технического регламента безопасности низковольтного электрического оборудования (постановление КМУ от 29.10.2009 № 1149). – Оборудование отвечает требованиям Технического регламента ограничения использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057).
Уполномоченный представитель в Украине по вопросам соответствия требованиям технических регламентов: ООО “Сони Украина”, ул. Спасская 30, г.Киев, 04070, Украина.
Класс защиты от поражения электрическим током II
Меры предосторожности
• Данный аппарат работает от сети переменного тока 220 В – 240 В, 50/60 Гц. Проверьте, соответствует ли рабочее напряжение аппарата напряжению Вашей местной электрической сети.
• Установите эту систему так, чтобы в случае неисправности провод электропитания можно было немедленно отсоединить от штепсельной розетки.
• Устройство предназначено только для использования в помещениях.
• Данное устройство прошло проверку и признано находящимся в допустимых пределах, установленных Директивой поЭМС, при использовании соединительного кабеля длиной менее 3 метров.
• Для предотвращения возгорания не накрывайте вентиляционное отверстие устройства газетами, скатертями , шторами и т. п.
• Не подвергайте устройство воздействию источников открытого огня (например, зажженных свечей).
• Не устанавливайте данный проигрыватель в ограниченном пространстве, например, на книжной полке или подобном месте.
• Если проигрыватель принесен из холодного места в теплое или помещен в комнату с очень высокой влажностью, на линзах внутри проигрывателя может конденсироваться влага. Если это произойдет, возможно, проигрыватель не будет функционировать надлежащим образом. В этом случае извлеките диск и оставьте проигрыватель включенным приблизительно на полчаса, пока не испарится влага.
• Данный проигрыватель не будет отключен от сети переменного тока, пока кабель питания переменного тока подключен к сетевой розетке, даже если проигрыватель выключен с помощью кнопки.
Защита авторских прав и торговые марки
• “AVCHD” и логотип “AVCHD 3D/ Progressive” являются торговыми марками корпораций Panasonic Corporation и Sony Corporation.
• Java является торговой маркой Oracle и/или его филиалов.
, “XMB” и “xross media bar” являются торговыми марками корпораций Sony Corporation и Sony Computer Entertainment Inc.
• Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. Долби, Pro Logic и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
RU
RU
3
• Для получения дополнительных сведений о патентах DTS перейдите по ссылке http:// patents.dts.com. Изготовлено по лицензии и защищено патентами DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, символ, а также DTS и символ вместе являются зарегистрированными торговыми марками, DTS-HD Master Audio является торговой маркой DTS, Inc. © DTS, Inc. Все права защищены.
• Термины HDMI® и HDMI High-Definition Multimedia Interface и логотип HDMI являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC в США и других странах.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™, и соответствующие логотипы являются товарными знаками Blu-ray Disc Association.
• “DVD Logo” является товарным знаком DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Логотипы “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”, и “CD” являются товарными знаками.
• “BRAVIA” является товарным знаком Sony Corporation.
• Технология кодирования звука MPEG Layer-3 и лицензированные патенты от Fraunhofer IIS и Thomson.
• Данный продукт включает в себя патентованную технологию согласно лицензии корпорации Verance и охраняется патентом США 7 369 677 и другими патентами США и других стран, выданными и находящимися на рассмотрении, а также авторским правом и правом на коммерческую тайну для определенных аспектов такой технологии. Cinavia являет ся торговой маркой корпорации Verance. Авторское право 2004-2010 Корпорация Verance. Все права защищены Verance. Обратное проектирование или разборка запрещены.
• W indows Media является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft Corporation в США и/ или других странах. В данном устройстве используется технология, являющаяся интеллектуальной собственностью Microsoft. Использование или распространение этой технологии где-либо, кроме данного изделия, запрещено без соответствующих лицензий Microsoft. Владельцы используют технологию доступа к материалам Microsoft PlayReady™ для охраны своей интеллектуальной собственности, включая защищенные законом об авторских правах материалы. В устройстве используется технология PlayReady для доступа к материалам, защищенным с помощью
RU
4
PlayReady и/или WMDRM. Если устройство не в полной мере ограничивает использование материалов, владельцы могут потребовать от Microsoft отменить возможность устройства воспроизводить защищенные с помощью PlayReady материалы. Такая отмена не повлияет на незащищенные материалы или материалы, защищенные другими технологиями доступа. Владельц ы материалов могут потребовать обновления PlayReady для доступа к их материалам. Если не выполнить обновление, требующие его материалы будут недоступны.
• Технология распознавания музыки и видео и взаимосвязанные данные предоставлены Gracenote®. Gracenote является промышленным стандартом в технологии распознавания музыки и предоставлении взаимосвязанного контента. Для получения дополнительной информации посетите сайт www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc, а также взаимосвязанные музыкальные и видеоданные от Gracenote, Inc., авторское право © 2000 по настоящее время Gracenote. Программное обеспечение Gracenote, авторское право © 2000 по настоящее время Gracenote. К данному продукту и сервису относится один или несколько патентов Gracenote. Для получения информации об имеющемся перечне соответствующих патентов Gracenote обращайтесь к веб-сайту Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, лого и логотип Gracenote, а также лого “Powered by Gracenote” являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Gracenote в США и/ или других странах.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® и Wi-Fi Alliance® являются зарегистрированными торговыми марками Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ и Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ являются торговыми марками Wi-Fi Alliance.
• Логотип Wi-Fi CERTIFIED является маркой сертификации Wi-Fi Alliance.
• Марка Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark является маркой Wi-Fi Alliance.
•DLNA®, логотип DLNA и DLNA CERTIFIED™ являются товарными знаками, знаками обслуживания или знаками сертификации технологии Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK от Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. Все права защищены.
• Все прочие торговые марки являются торговыми марками соответствующих владельцев.
• Наименования других систем и изделий в большинстве случаев являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих производителей. Знаки ™ и ® не указываются в данном документе.
RU
5
Подготовка к эксплуатации
Пульт дистанционного управления
Доступные функции пульта дистанционного управления отличаются в зависимости от диска или ситуации.
TOP MENU
RETURN OPTIONS
HOME
SEN
z
Кнопки N, 2 + и AUDIO оснащены тактильной точкой. Используйте тактильную точку в качестве ориентира при управлении проигрывателем.
RU
6
POP UP/
MENU
AUDIOSUBTITLE
DISPLAY
A Z (открывание/закрывание)
Открывание или закрывание отсека для дисков.
-TV- t (выбор источника входного сигнала телевизора)
Переключение между телевещанием и другими источниками входного сигнала.
-TV- [/1 (телевизор вкл./режим ожидания)
Включение телевизора или установка режима ожидания.
[/1 (вкл./режим ожидания)
Включение проигрывателя или установка режима ожидания.
B Цветные кнопки (красная/зеленая/
желтая/синяя)
Кнопки прямого доступа для интерактивных функций.
C TOP MENU
Открывание или закрывание верхнего меню дисков BD или DVD.
POP UP/MENU
Открывание или закрывание всплывающего меню дисков BD-ROM или меню дисков DVD.
OPTIONS
Отображение доступных опций на экране.
RETURN
Возврат к предыдущему дисплею.
</M/m/,
Перемещение выделения для выбора отображаемого пункта.
b
M/m — горячие клавиши для поиска
дорожек во время воспроизведения музыки с CD.
Центральная кнопка (ENTER)
Ввод выбранного пункта.
HOME
Вход из стартового меню проигрывателя. Отображение обоев при нажатии на значок категории стартового меню.
SEN
Доступ к интернет-службе “Sony Entertainment Network™”.
NET SERVICE
Возврат к предыдущему порталу интернет-службы.
D m/M (ускоренная прокрутка
назад/вперед)
• При нажатии кнопки во время воспроизведения выполняется ускоренная перемотка диска назад/ вперед. При каждом нажатии кнопки во время воспроизведения видео скорость поиска изменяется.
• Замедленное воспроизведение при нажатии в течение более одной секунды в режиме паузы.
• Воспроизведение одного кадра за раз при кратковременном нажатии в режиме паузы.
N (воспроизведение)
Начало или повторное начало воспроизведения.
./> (предыдущий/ следующий)
Пропуск предыдущего/ следующего раздела, дорожки или файла.
X (пауза)
Включение паузы или продолжение воспроизведения.
x (остановка)
Остановка воспроизведения и запоминание точки остановки (точка возобновления). Точка возобновления для заголовка/ дорожки является последней воспроизводимой точкой или последней фотографией для папки с фотографиями.
SUBTITLE
Выбор языка субтитров в случае записанных многоязычных субтитров на дисках BD-ROM/DVD VIDEO.
2 (громкость) +/–
Регулировка громкости телевизора.
AUDIO
Выбор языка дорожки в случае записанных многоязычных дорожек на дисках BD-ROM/DVD VIDEO. Выбор звуковой дорожки на дисках CD.
(приглушение)
Временное выключение звука.
DISPLAY
Отображение на экране сведений о воспроизведении и просмотре веб­страниц.
Подготовка к эксплуатации
RU
7
Пункт 1: Подключение проигрывателя
Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не будут выполнены все соединения.
Подключение к телевизору
Подсоедините проигрыватель к телевизору, используя высокоскоростной кабель HDMI.
Высокоскоростной кабель HDMI
(не прилагается)
Подключение к аудио/видео усилителю (ресиверу)
Выберите один из следующих методов подключения в соответствии с входными гнездами аудио/видео усилителя (ресивера). При выборе варианта A или B выполните соответствующие установки в пункте [Аудионастройки].
A
B
RU
Высокоскоростной кабель
HDMI (не прилагается)
Коаксиальный кабель цифрового
сигнала (не прилагается)
Высокоскоростной кабель
HDMI (не прилагается)
8
Пункт 2: Подготовка для подключения к сети
Настройка проводного соединения
Используйте ЛВС-кабель для подключения к разъему LAN (100) на проигрывателе.
Кабель ЛВС (не прилагается)
Пункт 3: Упрощенная настройка
При первом включении
Немного подождите, пока проигрыватель включится и активируется функция [Упрощенная начальная настройка].
1 Вставьте две батарейки типа R03
(размер AAA), совместив полюса 3 и # батареек с соответствующей маркировкой внутри батарейного отсека пульта ДУ.
Подготовка к эксплуатации
Широкополосный маршрутизатор
z
Рекомендуется использовать экранированный и прямой кабель интерфейса (кабель ЛВС).
ADSL-модем/ кабельный модем
Интернет
Настройка беспроводной сети
Используйте встроенную в проигрыватель беспроводную локальную сеть.
Кабель ЛВС (не прилагается)
Беспроводной маршрутизатор ЛВС
ADSL-модем/ кабельный модем
Интернет
2 Подключите проигрыватель к
сети.
к электрической сети
3 Нажмите кнопку [/1 для
включения проигрывателя.
* Включение проигрывателя или установка
режима ожидания.
.
*
4 Включите телевизор и настройте
селектор входа на нем. Это позволит вывести сигнал с проигрывателя на экран телевизора.
RU
9
5 Выполните операцию
[Упрощенная начальная настройка].
Следуйте инструкциям на экране для выполнения основных установок с помощью кнопок </M/m/, и ENTER на пульте дистанционного управления.
</M/m/,
ENTER
b
Когда [Упрощенная начальная настройка] завершены, выберите [Упрощенные сетевые настройки], чтобы использовать сетевые функции проигрывателя.
10
RU
Воспроизведение
Воспроизведение диска
Для получения дополнительной информации о дисках, которые можно воспроизводить см. стр. 15.
1 Нажмите кнопку Z, и поместите
диск в отсек для дисков.
Стороной для проигрывания вниз
2 Подготовка для BD-LIVE (только
для диска BD-LIVE).
• Подключите проигрыватель к сети (стр. 9).
• Установите для параметра [Интернет-соединение диска BD] в настройках [Установки просмотра диска BD/DVD] значение [Разрешить].
3 Вставьте диск BD-ROM с
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Способ управления отличается в зависимости от диска. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемом к диску.
z
Для удаления данных в памяти USB выберите параметр [Удаление данных диска BD] в категории [Видео], а затем нажмите кнопку ENTER. Все данные, хранящиеся в папке buda, будут удалены.
Воспроизведение
2 Нажмите кнопку Z чтобы
закрыть отсек для дисков.
Воспроизведение начинается. Если воспроизведение не начинается автоматически, выберите в категории [Видео], [Музыка] или [Фото], а затем нажмите кнопку ENTER.
Использование BONUSVIEW/ BD-LIVE
1 Встаньте память USB в гнездо
USB на задней панели проигрывателя.
В качестве индивидуального накопителя используйте память USB объемом 1 Гб или более.
Наслаждайтесь просмотром Blu-ray 3D
1 Подготовьте для
воспроизведенияm Blu-ray 3D Disc.
• Подсоедините проигрыватель к устройству, совместимому с форматом 3D, с помощью Высокоскоростной кабель HDMI.
• Установите параметры [Устан. вывода 3D] и [Уст. разм. экрана телев. для 3D] настройках [Настройки экрана].
2 Вставьте Blu-ray 3D Disc.
Способ управления отличается в зависимости от диска. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемом к диску.
z
Обратитесь также к инструкциям по эксплуатации, прилагаемым к телевизору и подключенному устройству.
RU
11
Loading...
+ 25 hidden pages