Para ver instrucciones de las características
avanzadas, descargue el Manual de
instrucciones del siguiente sitio web:
Aby wyświetlić instrukcje funkcji
zaawansowanych, należy pobrać Instrukcję
obsługi z podanej strony internetowej:
Ladda ner bruksanvisningarna från denna
webbsida för att se instruktionerna för de
avancerade funktionerna:
For at se instruktioner for avancerede funktioner,
bedes du downloade betjeningsvejledningen på
den følgende webside:
Edistyneiden toimintojen ohjeet on annettu
käyttöohjeissa, jotka voit ladata seuraavalta
sivustolta:
http://support.sony-europe.com/
Manual simpleES
Uproszczona instrukcja PL
Enkel bruksanvisningSE
Let vejledningDK
PikaopasFI
BDP-S6200
Contenido
2 ADVERTENCIA
Procedimientos iniciales
5 Mando a distancia
7 Paso 1: Conexión del reproductor
8 Paso 2: Preparación de la conexión de red
8 Paso 3: Configuración fácil
Reproducción
10 Reproducción de un disco
10 Reproducción de un dispositivo USB
11 Reproducción a través de una red
Internet
13 Navegación en sitios web
13 Actualización de software
Información adicional
14 Discos que se pueden reproducir
14 Tipos de archivos que se pueden
reproducir
16 Especificaciones
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no
exponga este aparato a goteos o salpicaduras, y no coloque
objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre su
superficie.
Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
especializado.
El cable de alimentación deberá ser cambiado solamente en
un taller de servicio cualificado.
No exponga las pilas o los aparatos con pilas instaladas a
fuentes de calor excesivo, como la luz solar o fuego.
PRECAUCIÓN
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta el
riesgo de daños oculares. Dado que el rayo láser usado en
este reproductor de Blu-ray Disc/DVD es dañino para la
vista, no intente desmontar la unidad.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
especializado.
Esta etiqueta se encuentra en el receptáculo protector de
láser situado en el interior del aparato.
Este aparato está clasificado como un producto LÁSER de
CLASE 1. La marca del producto LÁSER de CLASE 1 está
ubicada en la parte posterior externa.
ES
2
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final
de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
usted Ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
recibir información detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el
punto de recogida más cercano o el establecimiento donde
ha adquirido el producto.
Tratamiento de las baterías al
final de su vida útil (aplicable en
la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la
batería proporcionada con este producto no puede ser
tratada como un residuo doméstico normal. En algunas
baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con
un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg)
o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse
de que estas baterías se desechan correctamente, usted
ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una
conexión permanente con la batería incorporada, esta
batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico
cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente,
entregue el producto al final de su vida útil en un punto de
recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y
electrónicos.
Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica
cómo extraer la batería del producto de forma segura.
Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida
para el reciclado de baterías.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este
producto o de la batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del
producto basadas en la legislación de la Unión Europea
deben dirigirse al representante autorizado, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con
el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección
indicada en los documentos de servicio o garantía
adjuntados con el producto.
Precauciones
• Esta unidad funciona con CA 220 V - 240 V,
50/60 Hz. Compruebe que la tensión de
funcionamiento de la unidad es idéntica a la del
suministro eléctrico de su localidad.
• Instale esta unidad de forma que el cable de
alimentación pueda ser desenchufado de la toma de
corriente de la pared inmediatamente en caso de
problema.
• Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que
cumple con los límites establecidos en la directiva
EMC utilizando un cable de conexión de menos de 3
metros.
• Para reducir el riesgo de incendio, no cubra el orificio
de ventilación del aparato con periódicos, manteles,
cortinas, etc.
• No exponga el aparato a fuentes con l lama descubierta
(por ejemplo, velas encendidas).
• No instale este reproductor en un espacio confinado
tal como en un estante para libros o unidad similar.
• Si traslada el reproductor directamente de un lugar
frío a uno cálido o lo sitúa en una habitación muy
húmeda, es posible que se condense humedad en las
lentes situadas en el interior del reproductor. Si esto
ocurre, es posible que el reproductor no funcione
correctamente. En este c aso, extraiga el disco y deje el
reproductor encendido durante media hora
aproximadamente hasta que la humedad se evapore.
• El reproductor no se desconecta de la fuente de
alimentación de CA (toma de corriente) mientras está
conectado a la toma de pared, aunque esté apagado.
Derechos de autor y marcas comerciales
• “AVCHD” y el logotipo “AVCHD 3D/Progressive”
son marcas comerciales de Panasonic Corporation y
Sony Corporation.
• Java es una marca comercial de Oracle y/o sus
afiliados.
•, “XMB,” y “xross media bar” son marcas
comerciales de Sony Corporation y Sony Computer
Entertainment Inc.
• Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic y el símbolo de la doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
• Los términos HDMI® y HDMI High-Definition
Multimedia Interface y el logotipo HDMI son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros
países.
•Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ y los logotipos son
marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
• “DVD Logo” es una marca comercial de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”,
“DVD VIDEO”, y “CD” logos son marcas
comerciales.
• “BRAVIA” es una marca comercial de Sony
Corporation.
• Tecnología de codificación de audio MP EG Layer-3 y
patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
• Este producto incluye tecnolo gía con marca registrada
bajo licencia obtenida por Verance Corporation, y
está protegida por la Patente de EE.UU. número
7.369.677, además de por otras patentes mundiales ya
emitidas y pendientes de emitir, así como por
derechos de autor y protección de secretos
comerciales de algunos aspectos de dicha tecnología.
Cinavia es una marca registrada de Verance
Corporation. Derechos de autor 2004-2010 Verance
Corporation. Verance se reserva todos los derechos.
Queda prohibida la ingeniería inversa o el
desmontaje.
• Windows Media es una marca comercial registrada o
una marca comercial de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos o en otros países.
Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos
derechos de propiedad intelectual de Microsoft. La
utilización o distribución de esta tecnología fuera de
este producto está prohibida sin la licencia(s)
apropiada de Microsoft.
Los propietarios de contenidos utilizan la tecnología
de acceso a contenidos PlayReady™ de Microsoft
para proteger su propiedad intelectual, incluyendo el
contenido protegido por derechos de autor. Este
dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para
acceder a contenido protegido por PlayReady y/o
contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo
no ejecuta debidamente las restricciones sobre la
utilización del contenido, los propietarios de
contenidos podrán pedir a Microsoft que cancele la
capacidad del producto para consumir contenido
protegido por PlayReady. La cancelación no deberá
ES
afectar al contenido no protegido o contenido
4
protegido por otras tecnologías deacceso a
contenidos. Los propietarios de contenido podrán
pedirle que actualice PlayReady para acceder a su
contenido. Si rechaza una actualización, no podrá
acceder al contenido que requiera la actualización.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® y Wi-Fi Alliance®
son marcas comerciales registradas de Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™, Miracast™ y Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ son marcas comerciales de Wi-Fi
Alliance.
• El Wi-Fi CERTIFIED Logo es una marca de
certificación de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark es una marca
de Wi-Fi Alliance.
•DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA
CERTIFIED™ son marcas comerciales, marcas de
servicio, o marcas de certif icación de la Digital Living
Network Alliance.
®
Devices SDK de Opera Software ASA.
•Opera
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA.
Reservados todos los derechos.
• Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
• Otros nombres de sistema y de producto son
generalmente marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de los fabricantes. En este
documento no se indican las marcas ™ y ®.
Procedimientos iniciales
Mando a distancia
Las funciones disponibles del mando a distancia
varían dependiendo del disco o la situación.
TOP MENU
RETURNOPTIONS
HOME
SEN
z
Los botones N, 2 +, y AUDIO tienen un punto
táctil. Utilice el punto táctil como referencias cuando
utilice el reproductor.
POP UP/
MENU
AUDIOSUBTITLE
DISPLAY
A Z (abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja de discos.
-TV- t (selección de entrada
televisión)
Cambia entre el televisor y otras fuentes de
entrada.
-TV- [/1 (encender televisor/en
espera)
Enciende el televisor, o lo pone en el modo
de espera.
[/1 (encender/en espera)
Enciende el reproductor, o lo pone en el
modo de espera.
B Botones de color (rojo/verde/
amarillo/azul)
Teclas abreviadas para funciones
interactivas.
C TOP MENU
Abre o cierra el menú principal de BD o
DVD.
POP UP/MENU
Abre o cierra el menú emergente del
BD
-ROM, o el menú del DVD.
OPTIONS
Visualiza las opciones disponibles en la
pantalla.
RETURN
Vuelve a la visualización anterior.
</M/m/,
Desplaza el resalte para seleccionar un
elemento visualizado.
b
M/mcomo una tecla abreviada para buscar las
pistas durante la reproducción de un CD de
música.
Botón central (ENTER)
Introduce el elemento seleccionado.
HOME
Entra en el menú de inicio del reproductor.
Visualiza el fondo de pantalla cuando se
pulsa en el icono de categoría del menú de
inicio.
SEN
Accede al servicio en línea “Sony
Entertainment Network™”.
NET SERVICE
Regresa al portal de servicio en línea
anterior.
Procedimientos iniciales
ES
5
D m/M (retroceso rápido/ avance
rápido)
• Realiza retroceso rápido/avance rápido del
disco cuando el botón se pulsa durante la
reproducción. La velocidad de búsqueda
cambia cada vez que pulse el botón durante
la reproducción de vídeos.
• Reproduce en cámara lenta, cuando se
pulsa durante más de un segundo en modo
de pausa.
• Reproduce fotogramas uno a uno, cuando
se pulsa brevemente en modo de pausa.
N (reproducción)
Inicia o reinicia la reproducción.
./> (anterior/siguiente)
Salta al anterior/siguiente capítulo, pista, o
archivo.
X (pausa)
Hace una pausa o reinicia la reproducción.
x (detener)
Detiene la reproducción y recuerda el punto
de detención (punto de reanudación).
El punto de reanudación para un título o pista
es el último punto que se reproduce o la
última foto para una carpeta de fotos.
SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos
cuando hay grabados subtítulos multilingües
en el BD-ROM/DVD VIDEO.
2 (volumen) +/–
Ajusta el volumen del televisor.
AUDIO
Selecciona la pista de idioma cuando hay
grabadas pistas multilingües en el BD-ROM/
DVD VIDEO.
Selecciona la pista de sonido de CD.
(silencio)
Apaga el sonido temporalmente.
DISPLAY
Muestra información de reproducción y de
navegación web en la pantalla.
ES
6
Paso 1: Conexión del reproductor
No conecte el cable de alimentación hasta que haya realizado todas las conexiones.
Conexión a su televisor
Conecte el reproductor a su televisor con un cable HDMI de alta velocidad.
Cable HDMI de alta velocidad (no suministrado)
Conexión a su amplificador (receptor) de audio y vídeo
Seleccione uno de los métodos de conexión siguientes de acuerdo con las tomas de entrada de su
amplificador (receptor) de audio y vídeo. Cuando seleccione A o B, haga los ajustes apropiados en la
pantalla de configuración [Ajustes de audio].
Procedimientos iniciales
A
B
Cable HDMI de alta velocidad
(no suministrado)
Cable digital coaxial
(no suministrado)
Cable HDMI de alta velocidad
(no suministrado)
ES
7
Paso 2: Preparación de la
conexión de red
Configuración por cable
Utilice un cable LAN para conectar al terminal
LAN (100) del reproductor.
Cable LAN
(no suministrado)
Paso 3: Configuración fácil
Cuando encienda por primera vez
Espere unos momentos hasta que se encienda
el reproductor y se inicie [Configuración de
inicio fácil].
1 Inserte dos pilas R03 (tamaño AAA)
haciendo coincidir los extremos 3 y #
de las pilas con las marcas del interior
del compartimiento de las pilas del
mando a distancia.
Enrutador de
banda ancha
z
Se recomienda utilizar un cable de interfaz blindado y
recto (cable LAN).
Módem ADSL/
Módem por cable
Internet
Configuración inalámbrica
Utilice la LAN inalámbrica que está integrada en
el reproductor.
Cable LAN (no suministrado)
Enrutador de
LAN
inalámbrica
Módem ADSL/
Módem por
cable
Internet
2 Enchufe el reproductor en la toma de
corriente.
a la toma de corriente
3 Pulse [/1 para encender el reproductor.
*
* Enciende el reproductor, o lo pone en el modo de
espera.
4 Encienda el televisor y ajuste el selector
de entrada del televisor. La señal del
reproductor se mostrará en la pantalla del
televisor.
ES
8
5 Realice [Configuración de inicio fácil].
Siga las instrucciones en pantalla para hacer
los ajustes básicos utilizando </M/m/, y
ENTER del mando a distancia.
</M/m/,
ENTER
b
• Una vez completada la [Configuración de inicio
fácil], seleccione [Ajuste de red fácil] para utilizar las
funciones de red del reproductor.
• Para habilitar la conexión inalámbrica, ajuste [Ajustes
de Internet] en [Configuración de red] a
[Configuración inalámbrica(incorp.)].
• Para deshabilitar la conexión inalámbrica, ajuste
[Ajustes de Internet] en [Configuración de red] a
[Configuración por cable].
Procedimientos iniciales
ES
9
Reproducción
Reproducción de un disco
z
Para eliminar datos de la memoria USB, seleccione
[Eliminar datos de BD] en la categoría [Vídeo] y
pulse ENTER. Todos los datos almacenados en la
carpeta buda serán borrados.
Para ver los discos que se pueden reproducir,
consulte página 14.
1 Pulse Z, y coloque un disco en la
bandeja de discos.
Con la cara de reproducción hacia abajo
2 Pulse Z para cerrar la bandeja de discos.
Se inicia la reproducción.
Si la reproducción no comienza
automáticamente, seleccione en la
categoría [Vídeo], [Música], o
[Foto], y pulse ENTER.
Para disfrutar de BONUSVIEW/
BD-LIVE
1 Conecte una memoria USB a la toma USB
de la parte posterior del reproductor.
Utilice como almacenamiento local una
memoria USB de por lo menos 1 GB.
2 Haga los preparativos para BD-LIVE
(BD-LIVE solamente).
• Conecte el reproductor a una red
(página 8).
• Ajuste [Conexión a Internet de BD] en la
pantalla de configuración [Ajustes de
visionado para BD/DVD] en [Permitir].
Para disfrutar de Blu-ray 3D
1 Haga los preparativos para la
reproducción de un Blu-ray 3D Disc.
• Conecte el reproductor a los dispositivos
compatibles con 3D mediante un cable
HDMI de alta velocidad.
• Ajuste [Ajuste de salida 3D] y [Ajus.
tamaño pantalla TV para 3D] en la pantalla
de configuración [Ajustes de pantalla].
2 Inserte un Blu-ray 3D Disc.
El método de operación varía dependiendo
del disco. Consulte el manual de
instrucciones suministrado con el disco.
z
Consulte también los manuales de instrucciones
suministrados con su televisor y el dispositivo
conectado.
Reproducción de un
dispositivo USB
Para “Tipos de archivos que se pueden
reproducir”, consulte página 14.
1 Conecte el dispositivo USB a la toma USB
del reproductor.
2 Seleccione la categoría [Vídeo],
[Música] o [Foto] en el menú de
inicio mediante </,.
3 Seleccione [Dispos. USB] utilizand
M/m, y pulse ENTER.
3 Inserte un BD-ROM con BONUSVIEW/
BD-LIVE.
El método de operación varía dependiendo
del disco. Consulte el manual de
instrucciones suministrado con el disco.
ES
10
Reproducción a través de
una red
Para disfrutar de Sony
Entertainment Network
Sony Entertainment Network sirve como puerta
de enlace suministrando el contenido de Internet
seleccionado y una variedad de entretenimiento a
demanda directamente a su reproductor.
1 Conecte el reproductor a una red
(página 8).
2 Pulse el botón SEN en el mando a
distancia.
3 Seleccione con </M/m/, un contenido
de Internet y una variedad de
entretenimiento a demanda y después
pulse ENTER.
Para reproducir un archivo desde un servidor
DLNA con esta unidad (reproductor DLNA)
Reproductor
Servidor
Seleccione el icono del servidor DLNA entre la
categoría [Vídeo], [Música] o [Foto].
A continuación, elija el archivo que desea
reproducir.
Para reproducir un archivo desde un servidor
DLNA con otro producto (Renderer)
Cuando reproduzca archivos desde un servidor
DLNA en esta unidad, puede usar un producto
compatible con un controlador DLNA (p. ej., un
teléfono, etc.) para controlar la reproducción.
Renderer
Servidor
Reproducción
z
• Algunos contenidos de Internet deben ser registrados
a través de un PC para poder reproducirlos.
• Es posible que algunos contenidos de Internet no
estén disponibles en algunas regiones/países.
Reproducción de archivos en una
red un doméstica (DLNA)
Un producto compatible con DLNA puede
reproducir archivos de vídeo/música/fotos que
estén almacenados en otro producto compatible
con DLNA a través de una red.
Haga los preparativos para usar DLNA.
• Conecte el reproductor a una red (página 8).
• Prepare los otros productos compatibles con
DLNA necesarios. Consulte el manual de
instrucciones suministrado con el producto.
Controlador
Controle esta unidad con un controlador DLNA.
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el controlador DLNA.
Utilización de “TV SideView”
“TV SideView” es una aplicación móvil gratuita
para dispositivos remotos (como un smartphone,
etc.). La utilización de “TV SideView” con este
reproductor permite controlar fácilmente el
reproductor desde el dispositivo remoto. Puede
iniciar un servicio o una aplicación directamente
desde el dispositivo remoto y ver la información
del disco durante la reproducción del disco. “TV
SideView” también se puede usar como mando a
distancia y teclado de software.
Antes de usar por primera vez el dispositivo “TV
SideView” con este reproductor, asegúrese de
registrar el dispositivo “TV SideView”. Para
realizar el registro, siga las instrucciones en
pantalla en el dispositivo “TV SideView”.
b
El registro solo se puede realizar desde el menú de
inicio.
ES
11
Utilización de Reflejo de la pantalla
La función “Reflejo de la pantalla” permite
visualizar la pantalla de un dispositivo móvil en
la pantalla de un televisor mediante la tecnología
Miracast.
El reproductor se puede conectar directamente a
un dispositivo compatible con la función Reflejo
de la pantalla (por ejemplo, smartphone, tableta).
De este modo podrá ver la pantalla del
dispositivo en un televisor de mayores
dimensiones. Para esta característica no se
requiere ningún enrutador inalámbrico (o punto
de acceso).
b
• Cuando utilice el Reflejo de la pantalla, en ocasiones
la calidad de la imagen y el sonido pueden
deteriorarse debido a las interferencias de otra red.
• Puede que algunas funciones de red no estén
disponibles durante el Reflejo de la pantalla.
• Asegúrese de que el dispositivo sea compatible con
Miracast. La conectividad con todos los dispositivos
compatibles con Miracast no está garantizada.
1 Seleccione [Reflejo de la pantalla] en la
categoría [Entrada] en el menú de inicio
mediante </, y pulse ENTER.
2 Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
12
ES
Internet
Navegación en sitios web
Actualización de software
1 Seleccione [Configurar] en el menú
de inicio utilizando </,.
Puede conectarse a Internet y disfrutar de sitios
web.
1 Conecte el reproductor a una red
(página 8).
2 Seleccione [Red] en el menú de inicio
utilizando </,.
3 Seleccione [Explorador de Internet]
utilizand M/m, y pulse ENTER.
z
Este navegador no admite algunas funciones de sitios
web, por lo que es posible que algunos sitios web no se
muestren correctamente.
Para ver la visualización del navegador
Pulse DISPLAY para comprobar la visualización
del sitio web.
La información visualizada varía dependiendo
del sitio web y del estado de la página.
Para seleccionar las opciones disponibles
Pulse OPTIONS para ver distintos ajustes y
operaciones. Los elementos disponibles varían
dependiendo de la situación.
Para salir del navegador de Internet
Pulse HOME.
2 Seleccione [Actualización de
software] utilizand M/m, y pulse ENTER.
x [Actualizar a través de Internet]
Actualiza el software del reproductor a través de
la red disponible. Asegúrese de que la red esté
conectada a Internet. Para más detalles, consulte
“Paso 2: Preparación de la conexión de red”
(página 8).
x [Actualización a través de memoria USB]
Actualiza el software del reproductor a través de
la memoria USB. Asegúrese de que el nombre de
la carpeta de actualización del software esté
correctamente especificado como “UPDATE” y
que todos los archivos de actualización estén
almacenados en ella. El reproductor puede
reconocer hasta 500 archivos/carpetas en una
sola capa, incluidos los archivos/carpetas de
actualización.
z
• Le recomendamos actualizar la red cada 2 meses más
o menos.
• Para más información sobre las funciones de
actualización, visite la página Web siguiente:
http://support.sony-europe.com/
Internet
ES
13
Información adicional
Discos que se pueden reproducir
Blu-ray Disc
DVD
*3
CD
*1
Como las especificaciones del Blu-ray Disc son nuevas y siguen evolucionando, es posible que algunos discos no
sean reproducibles dependiendo del tipo de disco y la versión. La salida de audio varía dependiendo de la fuente, la
toma de salida conectada, y los ajustes de audio seleccionados.
*2
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 incluido el BD-R de tipo pigmentación orgánica (tipo LTH). Los BD-R
grabados en un PC no se pueden reproducir si se puede grabar postscripts.
*3
Un disco CD o DVD no podrá reproducirse si no ha sido finalizado correctamente. Para más información, consulte
el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo de grabación.
*1
BD-ROM, BD-R*2/BD-RE
*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW
CD-DA (CD de música), CD-ROM, CD-R/CD-RW
Puede que el reproductor no reproduzca este
formato de archivo en un servidor DLNA.
*2
El reproductor puede reproducir solamente vídeo de
definición estándar de un servidor DLNA.
*3
El reproductor no reproduce archivos de formato
DTS en un servidor DLNA.
*4
El reproductor solo puede reproducir archivos de
formato Dolby Digital en un servidor DLNA.
*5
El reproductor admite AVC hasta el nivel 4.1.
*6
El reproductor no reproduce este formato de archivo
de un servidor DLNA.
*7
El reproductor admite una velocidad de fotogramas
de hasta 60 fps.
*8
El reproductor reproduce archivos de formato
*10
*10
*6*11
AVCHD que han sido grabados con una
videocámara digital, etc. El disco de formato
AVCHD no podrá reproducirse si no ha sido
finalizado correctamente.
*9
El reproductor puede reproducir archivos “.mka”.
Este archivo no se puede reproducir en un servidor
DLNA.
*10
El reproductor no puede reproducir archivos PNG o
GIF animados.
*11
Para los archivos MPO que no son 3D, se visualiza
la imagen clave o la primera imagen.
b
• Es posible que algunos archivos no se reproduzcan
dependiendo del formato del archivo, codificación del
archivo, condición de la grabación, o condición del
servidor DLNA.
• Es posible que algunos archivos editados en un PC no
se reproduzcan.
• Es posible que algunos archivos no puedan realizar la
función de avance rápido o retroceso rápido.
• El reproductor no puede reproducir archivos
codificados tales como DRM y Lossless.
• El reproductor puede reconocer los archivos o
carpetas siguientes de BD, DVD, CD y dispositivos
USB:
– hasta las carpetas de la 9ª capa, incluida la carpeta
raíz.
– hasta 500 archivos/carpetas en una sola capa.
• El reproductor puede reconocer los archivos y
carpetas siguientes almacenados en el servidor
DLNA:
– hasta las carpetas de la 19ª capa.
– hasta 999 archivos/carpetas en una sola capa.
• El reproductor admite las siguientes velocidades de
fotogramas:
– hasta 60 fps solo para AVCHD (MPEG4/AVC).
– hasta 30 fps para otros códecs de vídeo.
• El reproductor admite una velocidad de bits de vídeo
de hasta 40 Mbps.
• Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con este reproductor.
• El reproductor puede reconocer dispositivos de clase
de almacenamiento masivo (MSC) (tales como
memoria flash o un disco duro), dispositivos de la
clase de dispositivo de captura de imagen fija (SICD)
y 101 teclados.
• Para evitar que se estropeen los datos o daños a la
memoria o dispositivos USB, apague el reproductor
cuando vaya a conectar la memoria o dispositivos
USB.
• Es posible que el reproductor no reproduzca archivos
de vídeo de velocidad de bits alta de DATA CD
uniformemente. Se recomienda que reproduzca tales
archivos utilizando DATA DVD o DATA BD.
Información adicional
ES
15
Especificaciones
Sistema
LáserLáser semiconductor
Entradas y salidas
DIGITAL OUT (COAXIAL)
(Nombre de toma)
HDMI OUTConector estándar HDMI de 19 pines
LAN (100)Terminal 100BASE-TX
USB
Inalámbrico
LAN inalámbrica estándarIEEE 802.11 b/g/n
Rango de frecuenciaBanda de 2,4 GHz: Canales 1-13
ModulaciónDSSS y OFDM
General
Requisitos de alimentación220 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energia16 W
Red en espera*
Dimensiones (aprox.)
Peso (aprox.)1,3 kg
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de funcionamiento25 % a 80 %
Accesorios suministrados
* Ajuste [Inicio Remoto] en [Configuración de red] a [Sí] y apague el reproductor para activar Red en espera.
Toma fonográfica/0,5 Vp-p/75 ohmios (Tipo de toma/Nivel de salida/
Impedancia de carga)
Toma USB Tipo A (Para conectar una memoria USB, lector de tarjeta
de memoria, cámara digital, y videocámara digital)
5,8 W (todos los puertos de red con cable/inalámbricos
ACTIVADOS)
360 mm × 199 mm × 43 mm
(anchura/profundidad/altura) incluidas partes salientes
5 ºC a 35 ºC
• Mando a distancia (1)
• Pilas R03 (tamaño AAA) (2)
Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin aviso.
ES
16
Spis treści
2 OSTRZEŻENIE
Wprowadzenie
6Pilot
8 Krok 1: Podłączanie odtwarzacza
9 Krok 2: Przygotowanie do łączenia z siecią
9 Krok 3: Łatwa konfiguracja
Odtwarzanie
11 Odtwarzanie płyty
11 Odtwarzanie z urządzenia USB
12 Odtwarzanie przez sieć
Internet
14 Przeglądanie stron sieci Web
14 Aktualizacja oprogramowania
Informacje dodatkowe
15 Płyty do odtwarzania
15 Typy plików do odtwarzania
17 Dane techniczne
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym, nie należy narażać urządzenia na
kontakt z kapiącymi płynami, należy chronić je przed
zalaniem i nie umieszczać na nim przedmiotów
wypełnionych płynami, np. wazonów.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym,
nie należy otwierać obudowy. Naprawy produktu
należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanym
serwisantom.
Przewód zasilający można wymienić jedynie w
specjalistycznym punkcie serwisowym.
Baterii ani urządzeń z zainstalowanymi bateriami nie
należy narażać na wysokie temperatury, np. wskutek
działania słońca lub ognia.
UWAGA
Korzystanie z urządzeń optycznych w tym produkcie
może zwiększyć zagrożenie uszkodzenia wzroku.
Ponieważ promień lasera użyty w odtwarzaczu Blu-ray
Disc/DVD jest szkodliwy dla oczu, nie należy
próbować rozmontowywać obudowy.
Naprawy produktu należy powierzać wyłącznie
wykwalifikowanym serwisantom.
Etykieta ta jest umieszczona na osłonie lasera
wewnątrz obudowy.
Urządzenie jest zaklasyfikowany jako produkt
LASEROWY KLASY 1. Oznaczenie CLASS 1
LASER PRODUCT umieszczono na zewnątrz
obudowy z tyłu urządzenia.
PL
2
Pozbywanie się zużytego
sprzętu (stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomaga chronić środowisko
naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt.
Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana
jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być
stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje
się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera
więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,
wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt
do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych
baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu
baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować
się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na
zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited,
The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey
KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące
zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii
Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Niemcy. W kwestiach dotyczących usług serwisowych
lub gwarancji należy korzystać z adresów
kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
Środki ostrożności
• Urządzenie działa przy zasilaniu 220 V - 240 V
AC, 50/60 Hz. Należy sprawdzić, czy napięcie
robocze urządzenia jest zgodne z parametrami
lokalnej sieci elektrycznej.
• Urządzenie należy instalować w taki sposób, aby
w razie konieczności było możliwe odłączenie
przewodu zasilającego z gniazda ściennego.
• Urządzenie pomyślnie zaliczyło testy na zgodność
z ograniczeniami określonymi w Dyrektywie
EMC przy długości przewodu łączącego mniej szej
niż 3 metry.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie należy
zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami itp.
• Do urządzenia nie należy zbliżać nieosłoniętych
źródeł ognia (np. płonących świec).
• Nie instalować odtwarzacza w miejscu
zabudowanym, np. w regale lub podobnym
meblu.
• Po przeniesieniu odtwarzacza bezpośrednio z
zimnego do ciepłego miejsca lub podczas
korzystania w bardzo wilgotnym pomieszczeniu
może dojść do osadzenia się wilgoci na
soczewkach wewnątrz odtwarzacza. W takiej
sytuacji odtwarzacz może nie działać prawidłowo.
Należy wtedy wyjąć płytę z urządzenia i
pozostawić je włączone przez około pół godziny,
aż do wyparowania wilgoci.
• Odtwarzacz nie jest odłączony od źródła zasilania
(sieci elektrycznej), gdy jest podłączony do
gniazda, nawet jeśli został wyłączony.
PL
PL
3
Prawa autorskie i znaki towarowe
• Logo „AVCHD” i „AVCHD 3D/Progressive” są
znakami towarowymi firmy Panasonic
Corporation i Sony Corporation.
• Java jest znakiem handlowym firmy Oracle i/lub
podmiotów z nią stowarzyszonych.
•, „XMB”, i „xross media bar” są znakami
towarowymi firmy Sony Corporation i Sony
Computer Entertainment Inc.
• Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories. Dolby, Pro-Logic i symbol z
podwójną literą D są znakami towarowymi firmy
Dolby Laboratories.
• Terminy HDMI® i HDMI High-Definition
Multimedia Interface oraz logo HDMI są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi HDMI Licensing LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ i logo są znakami
towarowymi Blu-ray Disc Association.
• „DVD Logo” jest znakiem towarowym
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO” i „CD” są znakami
towarowymi.
• „BRAVIA” jest znakiem towarowym firmy Sony
Corporation.
• Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3
oraz patenty na licencji firm Fraunhofer IIS i
Thomson.
• Niniejszy produkt zawiera zastrzeżoną
technologię na licencji firmy Verance
Corporation i jest chroniony przez amerykański
patent nr 7,369,677 oraz inne amerykańskie i
ogólnoświatowe patenty wydane i oczekujące na
wydanie, jak również przez prawo autorskie i
prawo ochrony tajemnic handlowych ze względu
na szczególne aspekty takiej technologii.
Cinavia™ jest znakiem towarowym Verance
Corporation. Copyright 2004-2010 Verance
Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone przez
firmę Verance. Inżynieria wsteczna i
deasemblacja są zabronione.
• Windows Media jest zastrzeżonym znakiem
towarowym lub znakiem towarowym Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
Ten produkt zawiera technologię podlegającą
pewnym prawom własności intelektualnej firmy
Microsoft. Używanie lub rozpowszechnianie tej
technologii poza tym produktem jest zabronione
bez odpowiedniej licencji od firmy Microsoft.
Właściciele treści korzystają z technologii dostępu
do treści Microsoft PlayReady™ w celu ochrony
swojej własności intelektualnej łącznie z treścią
chronioną prawami autorskimi. To urządzenie
używa technologii PlayReady do uzyskiwania
dostępu do treści chronionych przez technologię
PlayReady i/lub WMDRM. Jeśli urządzenie nie
będzie mogło poprawnie zastosować ograniczeń
na korzystanie z treści, właściciele treści mogą
zażądać od firmy Microsoft wyłączenia zdolności
urządzenia do korzystania z treści chronionych
przez technologię PlayReady. Og raniczenie to nie
powinno dotyczyć treści niechron ionych lub treści
chronionych przez inne technologie dostępu do
treści. Właściciele treści mogą zażądać od
użytkownika uaktualnienie technologii
PlayReady, aby mógł on mieć dostęp do ich treści.
Jeśli użytkownik odmówi aktualizacji, nie będzie
mógł uzyskać dostępu do treści wymagających
aktualizacji.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® i Wi-Fi
Alliance® są zastrzeżonymi znakami towarowymi
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™, Miracast™ i Wi-Fi
CERTIFIED Miracast™ są znakami towarowymi
Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem
certyfikacji Wi-Fi Alliance.
• Znak Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark jest
znakiem Wi-Fi Alliance.
• Nazwa DL NA
®
, logo DLNA i oznaczenie DLNA
CERTIFIED™ są znakami towarowymi,
znakami usług lub znakami certyfikacji
stowarzyszenia Digital Living Network Alliance.
®
•Opera
Devices SDK od firmy Opera Software
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
• Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.
• Inne nazwy systemów i produktów są zwykle
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi producentów. Symbole ™ i ® nie są
przedstawiane w niniejszym dokumencie.
PL
5
Wprowadzenie
Pilot
Dostępne funkcje pilota różnią się w
zależności od płyty lub określonej sytuacji.
TOP MENU
RETURNOPTIONS
HOME
SEN
z
Przyciski N, 2 + i AUDIO mają wyczuwalne w
dotyku punkty. Należy używać go jako punktu
odniesienia podczas użytkowania odtwarzacza.
POP UP/
MENU
AUDIOSUBTITLE
DISPLAY
A Z (otwieranie/zamykanie)
Służy do otwierania lub zamykania
szuflady.
-TV- t (Wybór wejścia TV)
Przełączanie między TV a innymi
źródłami sygnału.
-TV- [/1 (Wł. TV/tryb gotowości)
Włączanie TV lub przechodzenie w tryb
gotowości.
[/1 (wł./tryb gotowości)
Służy do włączania odtwarzacza lub
przechodzenia w tryb gotowości.
B Kolorowe przyciski (czerwony/
zielony/żółty/niebieski)
Klawisze skrótu funkcji interaktywnych.
C TOP MENU
Otwieranie lub zamykanie głównego
menu płyty BD lub DVD.
POP UP/MENU
Otwieranie lub zamykanie menu
wyskakującego płyty BD
-ROM lub menu
płyty DVD.
OPTIONS
Wyświetlanie dostępnych opcji na
ekranie.
RETURN
Powrót do poprzedniej strony.
</M/m/,
Przesuwanie podświetlenia w celu
wyboru wyświetlonej pozycji.
b
M/mjako klawisz skrótu wyszukiwania ścieżki
podczas odtwarzania muzyki z płyty CD.
Przycisk środkowy (ENTER)
Wprowadzenie wybranego elementu.
HOME
Otwieranie menu głównego odtwarzacza.
Służy do wyświetlania tapety po
naciśnięciu ikony kategorii menu
głównego.
SEN
Dostęp do usługi online „Sony
Entertainment Network™”.
NET SERVICE
Powrót do ostatniego portalu uslugi
online.
PL
6
D m/M (szybkie przewijanie wstecz/
naprzód)
• Naciśnięcie tych przycisków spowoduje
szybkie przewijanie wstecz/naprzód
podczas odtwarzania. Szybkość
przeglądania zmienia się za każdym
razem, gdy przycisk zostanie naciśnięty
podczas odtwarzania wideo.
• Odtwarzanie w zwolnieniu po
wciśnięciu przycisku przez ponad jedną
sekundę w trybie wstrzymania.
• Odtwarzanie pojedynczych klatek po
wciśnięciu przycisku przez krótką
chwilę w trybie wstrzymania.
N (odtwarzanie)
Rozpoczęcie lub wznowienie
odtwarzania.
./> (wstecz/dalej)
Służy do przejścia do poprzedniego/
następnego rozdziału, utworu lub pliku.
X (pauza)
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
x (zatrzymanie)
Zatrzymanie odtwarzania i zapamiętanie
miejsca zatrzymania (miejsca
wznowienia).
Miejsce wznowienia tytułu/utworu to
ostatnio odtworzone miejsce lub ostatnie
zdjęcie w przypadku folderu ze zdjęciami.
SUBTITLE
Służy do wyboru języka napisów, jeśli na
płycie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
napisy w wielu językach.
2 (głośność) +/–
Regulacja głośności TV.
AUDIO
Służy do wyboru wersji językowej, jeśli na
płycie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
wiele wersji językowych.
Wybór utworu na płycie CD.
(wyciszanie)
Tymczasowe wyłączanie dźwięku.
DISPLAY
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu i
przeglądaniu internetu na ekranie.
Wprowadzenie
PL
7
Krok 1: Podłączanie odtwarzacza
Nie należy podłączać przewodu zasilającego aż do dokonania wszelkich innych połączeń.
Podłączanie do TV
Podłącz odtwarzacz do TV za pomocą przewodu Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji.
Przewód HDMI o duzej szybkosci transmisji
(nie wchodzi w skład zestawu)
Podłączanie do amplitunera AV (odbiornika)
Wybierz jedną następujących metod zgodnie z gniazdami dostępnymi w amplitunerze AV
(odbiorniku). W przypadku wyboru A lub B dokonaj odpowiednich ustawień w konfiguracji
[Nastawienia audio].
A
B
PL
Przewód HDMI o duzej szybkosci
transmisji (nie wchodzi w skład zestawu)
Cyfrowy przewód koncentryczny
(nie wchodzi w skład zestawu)
Przewód HDMI o duzej szybkosci transmisji
(nie wchodzi w skład zestawu)
8
Krok 2: Przygotowanie
do łączenia z siecią
Krok 3: Łatwa
konfiguracja
Konfiguracja przewodowa
Podłącz przewód LAN do złącza LAN (100)
odtwarzacza.
Przewód LAN
(nie wchodzi w
skład zestawu)
Router
szerokopasmowy
z
Zaleca się stosowanie ekranowanego prostego
przewodu interfejsu (przewodu LAN).
Modem
ADSL/
modem
kablowy
Internet
Konfiguracja bezprzewodowa
Należy użyć bezprzewodowej funkcji LAN
wbudowanej w odtwarzacz.
Przewód LAN
(nie wchodzi w skład zestawu)
Przy pierwszym włączeniu
Poczekaj chwilę, aż odtwarzacz się włączy
i uruchomi [Łatwa konfiguracja wstępna].
1 Włóż dwie baterie R03 (rozmiar
AAA), dopasowując ich bieguny 3 i
# do oznaczeń wewnątrz gniazda
baterii pilota.
2 Podlacz odtwarzacz do zasilania.
do zasilania
3 Naciśnij przycisk [/1, aby włączyć
odtwarzacz.
*
Wprowadzenie
Bezprzewodowy
router LAN
Modem
ADSL/
modem
kablowy
Internet
* Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de
stand-by-stand gezet.
4 Włącz TV i dokonaj wyboru wejścia
TV. Spowoduje to wyświetlenie
sygnału z odtwarzacza na ekranie
TV.
PL
9
5 Przeprowadź [Łatwa konfiguracja
wstępna].
Zastosuj się do instrukcji na ekranie, aby
wprowadzić podstawowe ustawienia za
pomocą przycisków </M/m/, i
ENTER pilota.
</M/m/,
ENTER
b
• Po przeprowadzeniu [Łatwa konfiguracja
wstępna] wybierz [Łatwe ustawienia sieciowe],
aby korzystać z funkcji sieciowych odtwarzacza.
• Aby włączyć połączenie bezprzewodowe, ustaw
[Nastawienia dla Internetu] w [Nastawienia
sieciowe] na [Konfiguracja bezprzew. (wbud.)].
• Aby wyłączyć połączenie bezprzewodowe, ustaw
[Nastawienia dla Internetu] w [Nastawienia
sieciowe] na [Konfiguracja przewodowa].
10
PL
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.