Täname ostu eest. Enne mängija kasutamist lugege
hoolikalt juhiseid.
Alustamine
Taasesitus
Internet
Seadistused ja reguleerimine
Lisateave
BDP-S6200
HOIATUS
Ainult
Euroopa
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge
asetage seadme lähedusse tilkuvaid või pritsivaid
esemeid; ärge asetage seadmele vedelikega
täidetud anumaid,
näiteks vaase.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust.
Teenindustööd laske teha vaid vastava
väljaõppega personalil.
Toitejuhet tohib vahetada ainult vastava
väljaõppega hoolduspersonal.
Ärge asetage akusid või akuga seadet liigse
kuumuse kätte, nagu päikesepaiste ja tuli.
ETTEVAATUST
Optiliste seadmete kasutamine selle tootega
suurendab ohtu silmadele. Kuna Blu-ray Disci /
DVD-mängijas kasutatav laserkiir on silmadele
kahjulik, ärge üritage korpust lahti võtta.
Teenindustööd laske teha vaid vastava
väljaõppega personalil.
See silt asub laseri kaitsekorpusel seadme
sisemuses.
Seade on klassi CLASS 1 LASER toode. Märgistus
CLASS 1 LASER PRODUCT asub tagaküljel.
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib
Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus
on eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et seda
toodet ei tohi olmejäätmetena käidelda. See tuleb
viia spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see
taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele
kohaselt. Tagades toote reeglitepärase
utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis selle toote ebakorrektse käitlemise
tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine
aitab säästa loodusressursse. Täpsema teabe
saamiseks toote taastöötlemise kohta võtke
ühendust kohaliku linnavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega,
kust selle toote ostsite.
Kasutatud akude
käitlemine (kehtib
Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus
on eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
See sümbol akul või pakendil näitab, et tootega
kaasasolevat akut ei tohi olmejäätmetena
käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit
kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda
(Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse,
kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat
või 0,004% tina. Tagades akude reeglitepärase
utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis aku ebakorrektse käitlemise tõttu
võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab
säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse
või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust
kaasatud akuga, tohib akut vahetada vaid
kvalifitseeritud hoolduspersonal.
Aku reeglitepärase käitlemise tagamiseks
viige toode kasutusea lõppedes spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt.
2
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus
räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest.
Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see
taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku
taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse
teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote
ostsite.
Selle toote on tootnud Sony Corporation
(aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Jaapan) või selle esindaja. Küsimusi
seoses toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu
õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksamaa. Hooldus- või
garantiiprobleemide korral võtke ühendust
aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või
garantiidokumentidest.
Ettevaatusabinõud
• Seadme töötingimused on
220–240 V vahelduvool, 50/60 Hz. Veenduge,
et seadme tööpinge on identne kohaliku
toiteallikaga.
• Paigaldage seade nii, et hädaolukorras saab
toitejuhtme viivitamatult seinakontaktist
eemaldada.
Ettevaatusabinõud
Seadet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis välja
toodud piirangutele juhul, kui kasutatakse
vähem kui 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Paigaldamine
• Asetage mängija piisava ventilatsiooniga
kohta, et mängija üle ei kuumeneks.
• Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme
õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu
sarnasega.
• Ärge asetage seadmele lahtise leegiga
esemeid (nt süüdatud küünlaid).
• Ärge paigaldage mängijat suletud ruumi,
näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse kohta.
• Ärge kasutage mängijat välitingimustes,
sõidukites, laevades ega muudes veesõidukites.
• Kui mängija tuuakse külmast sooja või
paigaldatakse väga niiskesse ruumi, võib
niiskus kondenseeruda mängija sisse
läätsedele. Sellisel juhul ei pruugi mängija
korralikult töötada. Eemaldage plaat ja jätke
mängija sisse umbes pooleks tunniks kuni
tunniks, et niiskus aurustuks.
• Ärge paigaldage mängijat kaldu.
See on mõeldud kasutamiseks ainult
horisontaalasendis.
• Ärge asetage esipaneeli ette metallesemeid.
See võib piirata raadiolainete vastuvõttu.
• Ärge asetage mängijat kohta, kus kasutatakse
meditsiiniseadmeid. See võib põhjustada
meditsiiniseadmete talitlushäireid.
• Kui kasutate südamestimulaatorit või
muud meditsiiniseadet, pidage enne
traadita kohtvõrgu funktsiooni kasutamist
nõu arsti või meditsiiniseadme tootjaga.
• Mängija paigaldamisel ja kasutamisel peab
minimaalne vahekaugus mängija ja inimese
keha (sh jäsemed: käelabad, randmed, jalalabad
ja pahkluud) vahel olema vähemalt 20 cm.
• Ärge asetage mängija peale raskeid või
kõikuvaid esemeid.
• Ärge sisestage plaadisahtlisse muid esemeid
kui plaate. Selline teguviis võib kahjustada
mängijat või eset.
3
• Mängija teisaldamisel võtke ketas sahtlist
välja. Vastasel juhul võite plaati kahjustada.
• Eemaldage mängija liigutamisel
vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas)
ja kõik muud kaablid mängija küljest.
Toiteallikad
• Mängija on vahelduvvoolu võrgus seni,
kuni seda pole seinakontaktist eemaldatud,
isegi kui mängija ise on välja lülitatud.
• Kui te ei kasuta mängijat pikemat aega,
eemaldage see kindlasti seinakontaktist.
Vahelduvvoolu toitejuhtme (toiteallika)
eemaldamiseks võtke tõmbamiseks kinni
pistikust, mitte juhtmest.
• Vahelduvvoolu toitejuhtme (toiteallika)
kahjustuste vältimiseks järgige järgmiseid
punkte. Ärge kasutage vahelduvvoolu
toitejuhet (toiteallikat), kui see on
kahjustatud, kuna see põhjustab
elektrilöögi või tulekahju ohtu.
– Ärge survestage vahelduvvoolu toitejuhet
(toiteallikat) mängija ja seina, riiuli jne
vahel.
– Ärge asetage midagi rasket vahelduvvoolu
toitejuhtmele (toiteallikale) ega tõmmake
vahelduvvoolu toitejuhtmest (toiteallikast)
endast.
Helitugevuse reguleerimine
Ärge suurendage helitugevust, kui kuulate
osa, kus helitugevuse tase on väga madal
või helisignaal puudub. Suur heltugevus
võib kahjustada teie kõrvu ja kõlareid.
Puhastamine
Puhastage korpust, paneeli ja juhtnuppe
pehme riidega. Ärge kasutage abrasiivset
svammi, küürimispulbrit või lahustit, näiteks
alkoholi või bensiini.
Puhastusplaadid, plaadi/läätse puhastid
Ärge kasutage puhastusplaate ega plaadi/läätse
puhasteid (sh niiskeid või pihustatavai d). Need
võivad põhjustada seadme talitlushäireid.
4
Osade vahetamine
Mängija remontimisel võib vahetatud osad
taaskasutuse või ümbertöötlemise eesmärgil
kokku koguda.
Pistikuga HDMI OUT ühendamine
Järgige järgmiseid juhiseid, kuna vale
käsitsemine võib pistikut HDMI OUT
ja konnektorit kahjustada.
• Ühitage hoolikalt mängija tagaküljel olev
pistik HDMI OUT ja HDMI-konnektor,
kontrollides nende kujusid. Veenduge, et
konnektor ei oleks tagurpidi või kaldus.
• Mängijat liigutades eemaldage kindlasti
HDMI-kaabel.
• Hoidke HDMI-kaablit ühendades või
eemaldades HDMI-konnektorit sirgelt.
Ärge väänake ega suruge HDMIkonnektorit jõuga pistikusse HDMI OUT.
3D-video vaatamine
Osal inimestel võib 3D-videote vaatamisega
kaasneda ebamugavustunne (nt tuleb silmi
kissitada, tekib väsimus või iiveldus).
Sony soovitab kõigil vaatajatel 3D-videote
vaatamisel regulaarseid pause teha. Vajalike
pauside pikkus ja sagedus on erinevatel
inimestel erinev. Tehke seda oma mugavuse
järgi. Kui tunnete ebamugavust, lõpetage
3D-video vaatamine, kuni ebamugavustunne
kaob. Vajadusel pidage nõu arstiga. Vaadake
ka (i) kasutusjuhendit ja/või tootega
kasutatavate seadmete või Blu-ray Disci
sisu hoiatusteadet, ja (ii) meie veebisaiti
(http://www.sony-europe.com/myproduct/),
kust leiate uusimat teavet. Väikeste (eriti
alla 6-aastaste) laste nägemine on alles välja
arenemas. Enne kui lubate väikestel lastel
vaadata 3D-videoid, pidage nõu arstiga
(nt lastearsti või silmaarstiga).
Täiskasvanud peavad lapsi juhendama
veendumaks, et jälgitakse ülaltoodud
soovitusi.
OLULINE TEATIS
Ettevaatust! Mängija võib liikumatut
videopilti või ekraanikuva pilti hoida
teleriekraanil lõputult. Kui jätate
liikumatu videopildi või ekraanikuva
pildi teleriekraanile kuvatuna pikaks
ajaks, riskite püsikahjustustega
teleriekraanile. Plasmaekraaniga
paneeltelerid ja projektsioonitelerid
on selle suhtes tundlikud.
Kui teil on mängija kohta küsimusi või
sellega probleeme, võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
Kopeerimiskaitse
Arvestage, et nii Blu-ray Disc™-idel kui
DVD-andmekandjatel on täiustatud
sisukaitsesüsteemid. Need süsteemid nimega
AACS (Advanced Access Content System)
ja CSS (Content Scramble System) võivad
taasesitusel, analoogväljastamisel ja muude
sarnaste funktsioonide kasutamisel sisaldada
teatud piiranguid. Toote kasutus ja kehtivad
piirangud võivad sõltuvalt ostukuupäevast
erineda, kuna AACS-i juhtkond võib pärast
ostmist kehtestada uued piirangud või
olemasolevaid muuta.
Cinavia teatis
See toode kasutab osade äriliselt toodetud filmide
ja videote ning nende heliribade volitamata
koopiate kasutamise piiramiseks Cinavia
tehnoloogiat. Kui tuvastatakse volitamata
koopia keelatud kasutamine, kuvatakse teade
ja taasesitus või kopeerimine katkestatakse.
Lisateavet Cinavia tehnoloogia kohta leiate
Cinavia võrgus olevast tarbija teabekeskusest
aadressil http://www.cinavia.com. Kui soovite
Cinavia kohta lisateavet posti teel, saatke
postkaart oma postiaadressiga sellele aadressile:
Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Autoriõigused ja kaubamärgid
• AVCHD ja AVCHD 3D/Progressive logo
on ettevõtete Panasonic Corporation ja
Sony Corporation kaubamärgid.
• Java on ettevõtte Oracle ja/või selle
sidusettevõtete kaubamärk.
•XMB Xross Media Bar on ettevõtete
Sony Corporation ja Sony Computer
Entertainment Inc. kaubamärgid.
• Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories
litsentsi alusel. Dolby, Pro Logic ja topelt-D
sümbolid on ettevõtte Dolby Laboratories
kaubamärgid.
•Mõisted HDMI® ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI logo
on ettevõtte HDMI Licensing LLC
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ ja nende
logod on ettevõtte Blu-ray Disc Association
kaubamärgid.
• DVD logo on ettevõtte DVD Format/
Logo Licensing Corporation kaubamärk.
• DVD+RW, DVD-RW, DVD+R-i,
DVD-R-i, DVD VIDEO ja CD logod
on kaubamärgid.
• BRAVIA on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.
• MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia
ja patent on litsentsitud ettevõtetelt
Fraunhofer IIS ja Thomson.
5
• See toode sisaldab ettevõtte Verance
Corporation litsentsi alusel kasutatavat
omandiõigustega kaitstud tehnoloogiat ja
seda kaitseb USA patent 7 369 677 ja teised
USA-s ja terves maailmas kehtivad ja
ootelolevad patendid, ning ka sellise
tehnoloogia teatud aspektidele kehtivad
autoriõigused ja ärisaladuste kaitse.
Cinavia on ettevõtte Verance Corporation
kaubamärk. Autoriõigused 2004–2010 —
Verance Corporation. Kõik õigused
kuuluvad Verance'ile. Pöördprojekteerimine
ja demonteerimine on keelatud.
• Windows Media on ettevõtte
Microsoft Corporation registreeritud
kaubamärk või kaubamärk USA-s ja/või
teistes riikides.
See toode sisaldab tehnoloogiat, millele
kehtivad ettevõtte Microsoft teatud
intellektuaalse omandi õigused. Selle
tehnoloogia kasutamine või levitamine
väljaspool seda toodet on ilma ettevõtte
Microsoft vastava(te) litsentsi(de)ta keelatud.
Sisuomanikud kasutavad Microsoft
PlayReady™-i sisu juurdepääsu
tehnoloogiat intellektuaalomandi,
sh autoriõigustega kaitstud sisu kaitsmiseks.
See seade kasutab PlayReady-tehnoloogiat,
et juurde pääseda PlayReadyga kaitstud
sisule ja/või WMDRM-iga kaitstud sisule.
Kui seade ei suuda sisu kasutamisel
piiranguid korralikult jõustada, võivad sisu
omanikud taotleda Microsoftilt seadme
võime tarbida PlayReadyga kaitstud sisu
tühistamist. Tühistamine ei tohiks mõjutada
kaitsmata sisu või sisu, mida kaitsevad
muud sisu juurdepääsu tehnoloogiad.
Sisu omanikud võivad teilt nende sisule
juurdepääsemiseks nõuda PlayReady
täiustamist. Kui sellest keeldute, ei pääse
te täiustamist nõudvale sisule juurde.
• Muusika ja videote tuvastustehnoloogiat ja
sellega seotud andmeid pakkuv Gracenote
Gracenote®. Gracenote esindab muusika
tuvastustehnoloogia ja seotud sisu
kohaletoimetamise tööstusstandardit.
Lisateavet leiate veebisaidilt
www.gracenote.com.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi
Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance
registreeritud kaubamärgid.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™
ja Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ on
ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid.
• Wi-Fi CERTIFIED-i logo on ettevõtte
Wi-Fi Alliance sertifitseerimismärk.
• Wi-Fi Protected Setupi Identifier märk
kuulub ettevõttele Wi-Fi Alliance.
•DLNA®, DLNA logo ja DLNA
CERTIFIED™ on ühingu Digital Living
Network Alliance kaubamärgid,
teenusemärgid või sertifitseerimismärgid.
•Opera® Devices SDK kuulub ettevõttele
Opera Software ASA. Autoriõigused
1995–2013, Opera Software ASA. Kõik
õigused on kaitstud.
• Kõik teised kaubamärgid on nende
vastavate omanike kaubamärgid.
• Muud süsteemid ja tootenimed on üldiselt
nende tootjate registreeritud kaubamärgid
või kaubamärgid. Märkidest ™ ja ® selles
dokumendis ei räägita.
Gracenote®-i lõppkasutaja litsentsileping
See rakendus või seade sisaldab tarkvara
Emeryville'is, Californias asuvalt ettevõttelt
Gracenote, Inc. (Gracenote). Gracenote'i
pakutav tarkvara (Gracenote'i tarkvara)
võimaldab sellel rakendusel tuvastada plaate ja/
või faile ning hankida võrgus olevatest serveritest
või manustatud andmebaasidest (ühise nimega
Gracenote'i serverid) muusikaga seotud teavet
(sh nimi, esitaja, lugu ja pealkiri — Gracenote'i
andmed) ja kasutada teisi funktsioone.
Gracenote'i andmeid tohib kasutada vaid
selle rakenduse või seadme lõppkasutajale
mõeldud spetsiaalsete funktsioonidega.
Nõustute, et kasutate Gracenote'i andmeid,
Gracenote'i tarkvara ja Gracenote'i servereid
vaid isiklikuks ja mitteäriliseks otstarbeks.
Nõustute, et ei määra, kopeeri, kanna üle
ega edasta Gracenote'i tarkvara või mis tahes
Gracenote'i andmeid mis tahes kolmandale
osapoolele. NÕUSTUTE, ET EI KASUTA
GRACENOTE'I ANDMEID, GRACENOTE'I
TARKVARA EGA GRACENOTE'I
SERVEREID ÜHELGI VIISIL, MIDA
POLE SELLES DOKUMENDIS
SELGESÕNALISELT LUBATUD.
Nõustute, et teile Gracenote'i andmete,
Gracenote'i tarkvara ja Gracenote'i serverite
kasutamiseks antud lihtlitsents lõpetatakse,
kui neid piiranguid rikute. Kui teie litsents
lõpetatakse, nõustute lõpetama kõigi ja mis
tahes Gracenote'i andmete, Gracenote'i
tarkvara ja Gracenote'i serverite kasutamise.
Gracenote säilitab kõik Gracenote'i andmete,
Gracenote'i tarkvara ja Gracenote'i serverite
õigused, sh kõik omandiõigused. Gracenote
ei pea teile mitte ühelgi tingimusel maksma
teie esitatud mis tahes teabe eest. Nõustute,
et Gracenote, Inc. võib selle lepingu alusel
jõustada enda nimel teie vastu oma õigused.
Gracenote'i teenus kasutab statistilistel
eesmärkidel päringute jälitamiseks ainulaadset
ID-d. Juhuslikult määratud numbrilise ID
eesmärk on võimaldada Gracenote'i teenusel
loendada päringuid teadmata, kes te olete.
Lisateavet vaadake veebilehelt, kust leiate
Gracenote'i teenuse privaatsuseeskirja.
Gracenote'i tarkvara ja iga Gracenote'i andmete
üksus litsentsitakse teile VALMISKUJUL.
Gracenote ei anna teile otseseid ega kaudseid
garantiisid, mis puutub Gracenote'i serveritest
pärinevate mis tahes Gracenote'i andmete
täpsusesse. Gracenote jätab endale õiguse
Gracenote'i serveritest andmeid kustutada või
muuta andmete kategooriaid mi s tahes põhjusel,
mida Gracenote piisavaks peab. Puudub
garantii, et Gracenote'i tarkvaras või Gracenote'i
serverites ei esine vigu või et Gracenote'i
tarkvara või Gracenote'i serverite töös ei esine
katkestusi. Gracenote ei ole kohustatud teile
pakkuma uusi täiustatud või täiendavaid
andmetüüpe ega kategooriaid, mida Gracenote
võib tulevikus pakkuda, ja võib vabalt teenuste
pakkumise mis tahes ajal peatada.
A Plaadisahtel
B Esipaneeli ekraan
C Z (avamine/sulgemine)
D [/1 (sees/ootel)
Lülitab mängija sisse või
ooterežiimile.
E Pistik (USB)
Sellesse pistikusse saate ühendada
USB-seadme.
F Kaugjuhtimise andur
Plaadisahtli lukustamine (lastelukk)
Plaadisahtlit on võimalik lukustada,
et vältida selle juhuslikku avamist.
Kui mängija on sisse lülitatud, vajutage
sahtli lukustamiseks või avamiseks
kaugjuhtimispuldi nuppe
HOME ja seejärel TOP MENU.
x
(peatamine),
9
Tagapaneel
A Pistik DIGITAL OUT (COAXIAL)
B Terminal LAN (100)
C Pistik HDMI OUT
D Pistik (USB)
10
Alustamine
Pult
Kaugjuhtimispuldil saadaolevad
funktsioonid on olenevalt plaadist
või olukorrast erinevad.
TOP MENU
RETURNOPTIONS
HOME
SEN
z
Nuppudel N, 2 + ja AUDIO on reljeefne
punkt. Lähtuge mängija käitamisel reljeefsest
punktist.
POP UP/
NETFLIX
AUDIOSUBTITLE
DISPLAY
MENU
A Z (avamine/sulgemine)
Avab või sulgeb plaadisahtli.
-TV- t (teleri sisendi valimine)
Vahetab teleri sisendallika ja teiste
sisendallikate vahel.
-TV- [/1 (teler sees/ooterežiimis)
Lülitab teleri sisse või ooterežiimile.
[/1 (sees/ooterežiimis)
Lülitab mängija sisse või
ooterežiimile.
B Värvilised nupud (punane/
roheline/kollane/sinine)
Interaktiivsete funktsioonide
kiirnupud.
C TOP MENU
Avab või sulgeb BD või DVD
ülamenüü.
POP UP/MENU
Avab või sulgeb BD-ROM-i
hüpikmenüü või DVD menüü.
OPTIONS (lk 21)
Kuvab saadaolevad suvandid
ekraanil.
RETURN
Naaseb eelmisele kuvale.
</M/m/,
Tõstab kuvatud üksuse esile.
b
M/mon kiirklahv loo otsimiseks
muusika-CD taasesituse ajal.
Keskmine nupp (ENTER)
Sisestab valitud üksuse.
HOME
Avab mängija avamenüü.
Avamenüü kategooriaikoonil
vajutades kuvab taustapildi.
11
SEN (lk 19)
Üksus
Kategooria
Avab võrguteenuse Sony
Entertainment Network™.
NETFLIX
Avab võrguteenuse NETFLIX.
Lisateabe saamiseks NETFLIX-i
võrguteenuse kohta vaadake järgmist
veebisaiti ja lugege KKK-de jaotist.
http://support.sony-europe.com/
D m/M (tagasi-/edasikerimine)
• Kerib taasesitamise ajal vajutades
plaati tagasi/edasi. Taasesituse
ajal muutub otsimise kiirus iga
nupuvajutusega.
• Kui vajutate nuppu pausirežiimis
kauem kui üks sekund, siis
aktiveerub aegluubis esitus.
• Pausirežiimis lühidalt vajutades
esitab sisu ühe kaadri haaval.
N (esitamine)
Käivitab või taaskäivitab taasesituse.
./> (eelmine/järgmine)
Liigub eelmise/järgmise osa, loo või
faili juurde.
X (paus)
Peatab või taaskäivitab taasesituse.
x (peatamine)
Peatab taasesituse ja peab meeles
peatumiskoha (jätkamiskoht).
Video/loo jätkamiskoht on viimane
esitatud koht või fotokausta viimane
foto.
SUBTITLE (lk 29)
Valib subtiitrite keele, kui
BD-ROM-ile/DVD-videole on
salvestatud mitmes keeles subtiitrid.
2 (helitugevus) +/–
Reguleerib teleri helitugevust.
AUDIO (lk 29)
Valib keeleraja, kui BD-ROM-ile/
DVD-videole on salvestatud mitu
keelerada.
Valib CD-l oleva loo.
(vaigistamine)
Lülitab heli ajutiselt välja.
DISPLAY (lk 18)
Kuvab teleriekraanil taasesituse
ja veebi sirvimise teabe.
Avamenüü kuva
Nupu HOME vajutamisel ilmub
avamenüü. Valige kategooria
nuppudega </,. Valige üksus,
kasutades nuppe M/m, ja seejärel
vajutage nuppu ENTER.
[Setup] (Seadistus): Reguleerib
mängija seadeid.
[Photo] (Foto): Kuvab fotod.
[Music] (Muusika): Esitab
muusikat.
[Video]: Esitab videod.
[Input] (Sisend): Viige
ekraani peegeldamine läbi
ühilduva lähteseadmega.
[Network] (Võrk): Kuvab
võrguüksused.
12
Alustamine
1. samm: mängija ühendamine
Kiire HDMI-kaabel
(pole kaasas)
Ärge ühendage toitejuhet enne, kui teised juhtmed on ühendatud.
Valige vastavalt AV-võimendi (vastuvõtja) sisendpistikutele üks järgmistest
ühendusviisidest. Kui valite A või B, tehke jaotises [Audio Settings]
(Heliseadistused) vastavad valikud (lk 28).
14
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.