Sony BDP-S6200 User Manual [et]

4-476-201-41(1) (EE)
Blu-ray Disc™-i / DVD-mängija
Kasutusjuhised
Täname ostu eest. Enne mängija kasutamist lugege hoolikalt juhiseid.
Alustamine
Taasesitus
Internet
Seadistused ja reguleerimine
Lisateave
BDP-S6200

HOIATUS

Ainult
Euroopa
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme lähedusse tilkuvaid või pritsivaid esemeid; ärge asetage seadmele vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Teenindustööd laske teha vaid vastava väljaõppega personalil.
Toitejuhet tohib vahetada ainult vastava väljaõppega hoolduspersonal.
Ärge asetage akusid või akuga seadet liigse kuumuse kätte, nagu päikesepaiste ja tuli.
ETTEVAATUST
Optiliste seadmete kasutamine selle tootega suurendab ohtu silmadele. Kuna Blu-ray Disci / DVD-mängijas kasutatav laserkiir on silmadele kahjulik, ärge üritage korpust lahti võtta. Teenindustööd laske teha vaid vastava väljaõppega personalil.
See silt asub laseri kaitsekorpusel seadme sisemuses.
Seade on klassi CLASS 1 LASER toode. Märgistus CLASS 1 LASER PRODUCT asub tagaküljel.
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et seda toodet ei tohi olmejäätmetena käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagades toote reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis selle toote ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Täpsema teabe saamiseks toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku linnavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Kasutatud akude käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol akul või pakendil näitab, et tootega kaasasolevat akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina. Tagades akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis aku ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, tohib akut vahetada vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige toode kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt.
2
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapan) või selle esindaja. Küsimusi seoses toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksamaa. Hooldus- või garantiiprobleemide korral võtke ühendust aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või garantiidokumentidest.

Ettevaatusabinõud

• Seadme töötingimused on 220–240 V vahelduvool, 50/60 Hz. Veenduge, et seadme tööpinge on identne kohaliku toiteallikaga.
• Paigaldage seade nii, et hädaolukorras saab toitejuhtme viivitamatult seinakontaktist eemaldada.
Ettevaatusabinõud
Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis välja toodud piirangutele juhul, kui kasutatakse vähem kui 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Paigaldamine
• Asetage mängija piisava ventilatsiooniga kohta, et mängija üle ei kuumeneks.
• Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega.
• Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid (nt süüdatud küünlaid).
• Ärge paigaldage mängijat suletud ruumi, näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse kohta.
• Ärge kasutage mängijat välitingimustes, sõidukites, laevades ega muudes veesõidukites.
• Kui mängija tuuakse külmast sooja või paigaldatakse väga niiskesse ruumi, võib niiskus kondenseeruda mängija sisse läätsedele. Sellisel juhul ei pruugi mängija korralikult töötada. Eemaldage plaat ja jätke mängija sisse umbes pooleks tunniks kuni tunniks, et niiskus aurustuks.
• Ärge paigaldage mängijat kaldu. See on mõeldud kasutamiseks ainult horisontaalasendis.
• Ärge asetage esipaneeli ette metallesemeid. See võib piirata raadiolainete vastuvõttu.
• Ärge asetage mängijat kohta, kus kasutatakse meditsiiniseadmeid. See võib põhjustada meditsiiniseadmete talitlushäireid.
• Kui kasutate südamestimulaatorit või muud meditsiiniseadet, pidage enne traadita kohtvõrgu funktsiooni kasutamist nõu arsti või meditsiiniseadme tootjaga.
• Mängija paigaldamisel ja kasutamisel peab minimaalne vahekaugus mängija ja inimese keha (sh jäsemed: käelabad, randmed, jalalabad ja pahkluud) vahel olema vähemalt 20 cm.
• Ärge asetage mängija peale raskeid või kõikuvaid esemeid.
• Ärge sisestage plaadisahtlisse muid esemeid kui plaate. Selline teguviis võib kahjustada mängijat või eset.
3
• Mängija teisaldamisel võtke ketas sahtlist välja. Vastasel juhul võite plaati kahjustada.
• Eemaldage mängija liigutamisel vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) ja kõik muud kaablid mängija küljest.
Toiteallikad
• Mängija on vahelduvvoolu võrgus seni, kuni seda pole seinakontaktist eemaldatud, isegi kui mängija ise on välja lülitatud.
• Kui te ei kasuta mängijat pikemat aega, eemaldage see kindlasti seinakontaktist. Vahelduvvoolu toitejuhtme (toiteallika) eemaldamiseks võtke tõmbamiseks kinni pistikust, mitte juhtmest.
• Vahelduvvoolu toitejuhtme (toiteallika) kahjustuste vältimiseks järgige järgmiseid punkte. Ärge kasutage vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikat), kui see on kahjustatud, kuna see põhjustab elektrilöögi või tulekahju ohtu. – Ärge survestage vahelduvvoolu toitejuhet
(toiteallikat) mängija ja seina, riiuli jne vahel.
– Ärge asetage midagi rasket vahelduvvoolu
toitejuhtmele (toiteallikale) ega tõmmake vahelduvvoolu toitejuhtmest (toiteallikast) endast.
Helitugevuse reguleerimine
Ärge suurendage helitugevust, kui kuulate osa, kus helitugevuse tase on väga madal või helisignaal puudub. Suur heltugevus võib kahjustada teie kõrvu ja kõlareid.
Puhastamine
Puhastage korpust, paneeli ja juhtnuppe pehme riidega. Ärge kasutage abrasiivset svammi, küürimispulbrit või lahustit, näiteks alkoholi või bensiini.
Puhastusplaadid, plaadi/läätse puhastid
Ärge kasutage puhastusplaate ega plaadi/läätse puhasteid (sh niiskeid või pihustatavai d). Need võivad põhjustada seadme talitlushäireid.
4
Osade vahetamine
Mängija remontimisel võib vahetatud osad taaskasutuse või ümbertöötlemise eesmärgil kokku koguda.
Pistikuga HDMI OUT ühendamine
Järgige järgmiseid juhiseid, kuna vale käsitsemine võib pistikut HDMI OUT ja konnektorit kahjustada.
• Ühitage hoolikalt mängija tagaküljel olev pistik HDMI OUT ja HDMI-konnektor, kontrollides nende kujusid. Veenduge, et konnektor ei oleks tagurpidi või kaldus.
• Mängijat liigutades eemaldage kindlasti HDMI-kaabel.
• Hoidke HDMI-kaablit ühendades või eemaldades HDMI-konnektorit sirgelt. Ärge väänake ega suruge HDMI­konnektorit jõuga pistikusse HDMI OUT.
3D-video vaatamine
Osal inimestel võib 3D-videote vaatamisega kaasneda ebamugavustunne (nt tuleb silmi kissitada, tekib väsimus või iiveldus). Sony soovitab kõigil vaatajatel 3D-videote vaatamisel regulaarseid pause teha. Vajalike pauside pikkus ja sagedus on erinevatel inimestel erinev. Tehke seda oma mugavuse järgi. Kui tunnete ebamugavust, lõpetage 3D-video vaatamine, kuni ebamugavustunne kaob. Vajadusel pidage nõu arstiga. Vaadake ka (i) kasutusjuhendit ja/või tootega kasutatavate seadmete või Blu-ray Disci sisu hoiatusteadet, ja (ii) meie veebisaiti (http://www.sony-europe.com/myproduct/), kust leiate uusimat teavet. Väikeste (eriti
alla 6-aastaste) laste nägemine on alles välja arenemas. Enne kui lubate väikestel lastel vaadata 3D-videoid, pidage nõu arstiga (nt lastearsti või silmaarstiga). Täiskasvanud peavad lapsi juhendama veendumaks, et jälgitakse ülaltoodud soovitusi.
OLULINE TEATIS
Ettevaatust! Mängija võib liikumatut videopilti või ekraanikuva pilti hoida teleriekraanil lõputult. Kui jätate liikumatu videopildi või ekraanikuva pildi teleriekraanile kuvatuna pikaks ajaks, riskite püsikahjustustega teleriekraanile. Plasmaekraaniga paneeltelerid ja projektsioonitelerid on selle suhtes tundlikud.
Kui teil on mängija kohta küsimusi või sellega probleeme, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Kopeerimiskaitse
Arvestage, et nii Blu-ray Disc-idel kui DVD-andmekandjatel on täiustatud sisukaitsesüsteemid. Need süsteemid nimega AACS (Advanced Access Content System) ja CSS (Content Scramble System) võivad taasesitusel, analoogväljastamisel ja muude sarnaste funktsioonide kasutamisel sisaldada teatud piiranguid. Toote kasutus ja kehtivad piirangud võivad sõltuvalt ostukuupäevast erineda, kuna AACS-i juhtkond võib pärast ostmist kehtestada uued piirangud või olemasolevaid muuta.
Cinavia teatis
See toode kasutab osade äriliselt toodetud filmide ja videote ning nende heliribade volitamata koopiate kasutamise piiramiseks Cinavia tehnoloogiat. Kui tuvastatakse volitamata koopia keelatud kasutamine, kuvatakse teade ja taasesitus või kopeerimine katkestatakse.
Lisateavet Cinavia tehnoloogia kohta leiate Cinavia võrgus olevast tarbija teabekeskusest aadressil http://www.cinavia.com. Kui soovite Cinavia kohta lisateavet posti teel, saatke postkaart oma postiaadressiga sellele aadressile: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Autoriõigused ja kaubamärgid
• AVCHD ja AVCHD 3D/Progressive logo on ettevõtete Panasonic Corporation ja Sony Corporation kaubamärgid.
• Java on ettevõtte Oracle ja/või selle sidusettevõtete kaubamärk.
XMB Xross Media Bar on ettevõtete Sony Corporation ja Sony Computer Entertainment Inc. kaubamärgid.
• Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby, Pro Logic ja topelt-D sümbolid on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
• DTS-i patente vt veebilehelt http://patents.dts.com. Toodetud ettevõtte DTS Licensing Limited litsentsi alusel. DTS, DTS-HD, selle sümbol ning DTS ja sümbol üheskoos on registreeritud kaubamärgid. DTS-HD Master Audio on ettevõtte DTS, Inc. kaubamärk. © DTS, Inc. Kõik õigused on kaitstud.
•Mõisted HDMI® ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.
• Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D™, BD-Live, BONUSVIEW ja nende logod on ettevõtte Blu-ray Disc Association kaubamärgid.
• DVD logo on ettevõtte DVD Format/ Logo Licensing Corporation kaubamärk.
• DVD+RW, DVD-RW, DVD+R-i, DVD-R-i, DVD VIDEO ja CD logod on kaubamärgid.
• BRAVIA on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
• MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patent on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
5
• See toode sisaldab ettevõtte Verance Corporation litsentsi alusel kasutatavat omandiõigustega kaitstud tehnoloogiat ja seda kaitseb USA patent 7 369 677 ja teised USA-s ja terves maailmas kehtivad ja ootelolevad patendid, ning ka sellise tehnoloogia teatud aspektidele kehtivad autoriõigused ja ärisaladuste kaitse. Cinavia on ettevõtte Verance Corporation kaubamärk. Autoriõigused 2004–2010 — Verance Corporation. Kõik õigused kuuluvad Verance'ile. Pöördprojekteerimine ja demonteerimine on keelatud.
• Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk USA-s ja/või teistes riikides. See toode sisaldab tehnoloogiat, millele kehtivad ettevõtte Microsoft teatud intellektuaalse omandi õigused. Selle tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on ilma ettevõtte Microsoft vastava(te) litsentsi(de)ta keelatud. Sisuomanikud kasutavad Microsoft PlayReady™-i sisu juurdepääsu tehnoloogiat intellektuaalomandi, sh autoriõigustega kaitstud sisu kaitsmiseks. See seade kasutab PlayReady-tehnoloogiat, et juurde pääseda PlayReadyga kaitstud sisule ja/või WMDRM-iga kaitstud sisule. Kui seade ei suuda sisu kasutamisel piiranguid korralikult jõustada, võivad sisu omanikud taotleda Microsoftilt seadme võime tarbida PlayReadyga kaitstud sisu tühistamist. Tühistamine ei tohiks mõjutada kaitsmata sisu või sisu, mida kaitsevad muud sisu juurdepääsu tehnoloogiad. Sisu omanikud võivad teilt nende sisule juurdepääsemiseks nõuda PlayReady täiustamist. Kui sellest keeldute, ei pääse te täiustamist nõudvale sisule juurde.
• Muusika ja videote tuvastustehnoloogiat ja sellega seotud andmeid pakkuv Gracenote Gracenote®. Gracenote esindab muusika tuvastustehnoloogia ja seotud sisu kohaletoimetamise tööstusstandardit. Lisateavet leiate veebisaidilt www.gracenote.com.
6
CD, DVD, Blu-ray Disci ning muusika ja videoga seotud andmed ettevõttelt Gracenote, Inc., Gracenote’i autoriõigus © aastast 2000 praeguseni. Gracenote'i tarkvara, autoriõigused © aastast 2000– tänaseni Gracenote. Sellele tootele ja teenusele kehtib vähemalt üks Gracenote'ile kuuluv patent. Gracenote'i veebisaidilt leiate mittetäieliku loendi kehtivatest Gracenote'i patentidest. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Gracenote’i logo ja logo tüüp ning logo Powered by Gracenote on ettevõtte Gracenote registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USA-s ja/või teistes riikides.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud kaubamärgid.
• Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup, Miracast ja Wi-Fi CERTIFIED Miracast on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid.
• Wi-Fi CERTIFIED-i logo on ettevõtte Wi-Fi Alliance sertifitseerimismärk.
• Wi-Fi Protected Setupi Identifier märk kuulub ettevõttele Wi-Fi Alliance.
•DLNA®, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™ on ühingu Digital Living Network Alliance kaubamärgid, teenusemärgid või sertifitseerimismärgid.
•Opera® Devices SDK kuulub ettevõttele Opera Software ASA. Autoriõigused 1995–2013, Opera Software ASA. Kõik õigused on kaitstud.
• Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate omanike kaubamärgid.
• Muud süsteemid ja tootenimed on üldiselt nende tootjate registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid. Märkidest ja ® selles dokumendis ei räägita.
Gracenote®-i lõppkasutaja litsentsileping
See rakendus või seade sisaldab tarkvara Emeryville'is, Californias asuvalt ettevõttelt Gracenote, Inc. (Gracenote). Gracenote'i pakutav tarkvara (Gracenote'i tarkvara) võimaldab sellel rakendusel tuvastada plaate ja/ või faile ning hankida võrgus olevatest serveritest või manustatud andmebaasidest (ühise nimega Gracenote'i serverid) muusikaga seotud teavet (sh nimi, esitaja, lugu ja pealkiri — Gracenote'i andmed) ja kasutada teisi funktsioone. Gracenote'i andmeid tohib kasutada vaid selle rakenduse või seadme lõppkasutajale mõeldud spetsiaalsete funktsioonidega.
Nõustute, et kasutate Gracenote'i andmeid, Gracenote'i tarkvara ja Gracenote'i servereid vaid isiklikuks ja mitteäriliseks otstarbeks. Nõustute, et ei määra, kopeeri, kanna üle ega edasta Gracenote'i tarkvara või mis tahes Gracenote'i andmeid mis tahes kolmandale osapoolele. NÕUSTUTE, ET EI KASUTA GRACENOTE'I ANDMEID, GRACENOTE'I TARKVARA EGA GRACENOTE'I SERVEREID ÜHELGI VIISIL, MIDA POLE SELLES DOKUMENDIS SELGESÕNALISELT LUBATUD.
Nõustute, et teile Gracenote'i andmete, Gracenote'i tarkvara ja Gracenote'i serverite kasutamiseks antud lihtlitsents lõpetatakse, kui neid piiranguid rikute. Kui teie litsents lõpetatakse, nõustute lõpetama kõigi ja mis tahes Gracenote'i andmete, Gracenote'i tarkvara ja Gracenote'i serverite kasutamise. Gracenote säilitab kõik Gracenote'i andmete, Gracenote'i tarkvara ja Gracenote'i serverite õigused, sh kõik omandiõigused. Gracenote ei pea teile mitte ühelgi tingimusel maksma teie esitatud mis tahes teabe eest. Nõustute, et Gracenote, Inc. võib selle lepingu alusel jõustada enda nimel teie vastu oma õigused.
Gracenote'i teenus kasutab statistilistel eesmärkidel päringute jälitamiseks ainulaadset ID-d. Juhuslikult määratud numbrilise ID eesmärk on võimaldada Gracenote'i teenusel loendada päringuid teadmata, kes te olete. Lisateavet vaadake veebilehelt, kust leiate Gracenote'i teenuse privaatsuseeskirja.
Gracenote'i tarkvara ja iga Gracenote'i andmete üksus litsentsitakse teile VALMISKUJUL. Gracenote ei anna teile otseseid ega kaudseid garantiisid, mis puutub Gracenote'i serveritest pärinevate mis tahes Gracenote'i andmete täpsusesse. Gracenote jätab endale õiguse Gracenote'i serveritest andmeid kustutada või muuta andmete kategooriaid mi s tahes põhjusel, mida Gracenote piisavaks peab. Puudub garantii, et Gracenote'i tarkvaras või Gracenote'i serverites ei esine vigu või et Gracenote'i tarkvara või Gracenote'i serverite töös ei esine katkestusi. Gracenote ei ole kohustatud teile pakkuma uusi täiustatud või täiendavaid andmetüüpe ega kategooriaid, mida Gracenote võib tulevikus pakkuda, ja võib vabalt teenuste pakkumise mis tahes ajal peatada.
GRACENOTE ÜTLEB LAHTI KÕIKIDEST OTSESTEST VÕI KAUDSETEST GARANTIIDEST, SH (KUID MITTE AINULT) KAUDSED GARANTIID KAUBANDUSLIKELE NÕUETELE JA EESMÄRGILE VASTAVUSE, NIME JA RIKKUMATUSE KOHTA. GRACENOTE EI ANNA GARANTIID TULEMUSTE KOHTA, MIS TULENEVAD GRACENOTE'I TARKVARA VÕI MIS TAHES GRACENOTE'I SERVERI TEIEPOOLSEST KASUTUSEST. MITTE ÜHELGI TINGIMUSEL EI OLE GRACENOTE KOHUSTATUD TEILE TASUMA MIS TAHES PÕHJUSEL VÕI JUHUSLIKULT TEKKINUD KAHJUDE VÕI MIS TAHES KAOTATUD VÕI SAAMATA JÄÄNUD TULUDE EEST. © 2000 kuni praeguseni. Gracenote, Inc.
7
Sisu
2HOIATUS 3 Ettevaatusabinõud
Alustamine
9 Detailide ja juhtelementide juhend 13 1. samm: mängija ühendamine 15 2. samm: võrguühenduse ettevalmistamine 15 3. samm: Easy Setup
Taasesitus
17 Plaadi esitus 19 Esitamine USB-seadmest 19 Esitamine võrgu kaudu 21 Võimalikud valikud
Internet
24 Veebisaitide sirvimine
Seadistused ja reguleerimine
26 Seadistusekraanide kasutamine 26 [Software Update] (Tarkvara värskendamine) 26 [Screen Settings] (Ekraaniseadistused) 28 [Audio Settings] (Heliseadistus) 29 [BD/DVD Viewing Settings] (BD/DVD kuvamise seadistus) 30 [Parental Control Settings] (Vanemliku järelevalve seadistused) 30 [System Settings] (Süsteemi seadistused) 32 [Network Settings] (Võrguseadistused) 33 [Easy Network Settings] (Lihtne võrguseadistus) 33 [Resetting] (Lähtestamine)
Lisateave
8
34 Tõrkeotsing 38 Spetsifikatsioonid

Alustamine

Alustamine

Detailide ja juhtelementide juhend

Esipaneel
A Plaadisahtel B Esipaneeli ekraan C Z (avamine/sulgemine) D [/1 (sees/ootel)
Lülitab mängija sisse või ooterežiimile.
E Pistik (USB)
Sellesse pistikusse saate ühendada USB-seadme.
F Kaugjuhtimise andur
Plaadisahtli lukustamine (lastelukk)
Plaadisahtlit on võimalik lukustada, et vältida selle juhuslikku avamist. Kui mängija on sisse lülitatud, vajutage sahtli lukustamiseks või avamiseks kaugjuhtimispuldi nuppe HOME ja seejärel TOP MENU.
x
(peatamine),
9
Tagapaneel
A Pistik DIGITAL OUT (COAXIAL) B Terminal LAN (100) C Pistik HDMI OUT D Pistik (USB)
10
Alustamine
Pult
Kaugjuhtimispuldil saadaolevad funktsioonid on olenevalt plaadist või olukorrast erinevad.
TOP MENU
RETURN OPTIONS
HOME
SEN
z
Nuppudel N, 2 + ja AUDIO on reljeefne punkt. Lähtuge mängija käitamisel reljeefsest punktist.
POP UP/
NETFLIX
AUDIOSUBTITLE
DISPLAY
MENU
A Z (avamine/sulgemine)
Avab või sulgeb plaadisahtli.
-TV- t (teleri sisendi valimine)
Vahetab teleri sisendallika ja teiste sisendallikate vahel.
-TV- [/1 (teler sees/ooterežiimis)
Lülitab teleri sisse või ooterežiimile.
[/1 (sees/ooterežiimis)
Lülitab mängija sisse või ooterežiimile.
B Värvilised nupud (punane/
roheline/kollane/sinine)
Interaktiivsete funktsioonide kiirnupud.
C TOP MENU
Avab või sulgeb BD või DVD ülamenüü.
POP UP/MENU
Avab või sulgeb BD-ROM-i hüpikmenüü või DVD menüü.
OPTIONS (lk 21)
Kuvab saadaolevad suvandid ekraanil.
RETURN
Naaseb eelmisele kuvale.
</M/m/,
Tõstab kuvatud üksuse esile.
b
M/m on kiirklahv loo otsimiseks
muusika-CD taasesituse ajal.
Keskmine nupp (ENTER)
Sisestab valitud üksuse.
HOME
Avab mängija avamenüü. Avamenüü kategooriaikoonil vajutades kuvab taustapildi.
11
SEN (lk 19)
Üksus
Kategooria
Avab võrguteenuse Sony Entertainment Network™.
NETFLIX
Avab võrguteenuse NETFLIX. Lisateabe saamiseks NETFLIX-i võrguteenuse kohta vaadake järgmist veebisaiti ja lugege KKK-de jaotist. http://support.sony-europe.com/
D m/M (tagasi-/edasikerimine)
• Kerib taasesitamise ajal vajutades plaati tagasi/edasi. Taasesituse ajal muutub otsimise kiirus iga nupuvajutusega.
• Kui vajutate nuppu pausirežiimis kauem kui üks sekund, siis aktiveerub aegluubis esitus.
• Pausirežiimis lühidalt vajutades esitab sisu ühe kaadri haaval.
N (esitamine)
Käivitab või taaskäivitab taasesituse.
./> (eelmine/järgmine)
Liigub eelmise/järgmise osa, loo või faili juurde.
X (paus)
Peatab või taaskäivitab taasesituse.
x (peatamine)
Peatab taasesituse ja peab meeles peatumiskoha (jätkamiskoht). Video/loo jätkamiskoht on viimane esitatud koht või fotokausta viimane foto.
SUBTITLE (lk 29)
Valib subtiitrite keele, kui BD-ROM-ile/DVD-videole on salvestatud mitmes keeles subtiitrid.
2 (helitugevus) +/–
Reguleerib teleri helitugevust.
AUDIO (lk 29)
Valib keeleraja, kui BD-ROM-ile/ DVD-videole on salvestatud mitu keelerada. Valib CD-l oleva loo.
(vaigistamine)
Lülitab heli ajutiselt välja.
DISPLAY (lk 18)
Kuvab teleriekraanil taasesituse ja veebi sirvimise teabe.
Avamenüü kuva
Nupu HOME vajutamisel ilmub avamenüü. Valige kategooria nuppudega </,. Valige üksus, kasutades nuppe M/m, ja seejärel vajutage nuppu ENTER.
[Setup] (Seadistus): Reguleerib
mängija seadeid. [Photo] (Foto): Kuvab fotod. [Music] (Muusika): Esitab
muusikat. [Video]: Esitab videod. [Input] (Sisend): Viige
ekraani peegeldamine läbi
ühilduva lähteseadmega. [Network] (Võrk): Kuvab
võrguüksused.
12
Alustamine

1. samm: mängija ühendamine

Kiire HDMI-kaabel
(pole kaasas)
Ärge ühendage toitejuhet enne, kui teised juhtmed on ühendatud.
Teleriga ühendamine
Ühendage mängija teleriga kiire HDMI-kaabliga.
Kõrgkvaliteet
13
AV-võimendiga (vastuvõtja) ühendamine
t Määrake [BD Audio MIX Setting] (BD helimiksi seaded) (lk 28).
Kiire HDMI-kaabel (pole kaasas)
Kiire HDMI-kaabel (pole kaasas)
Koaksiaalne digikaabel
(pole kaasas)
Valige vastavalt AV-võimendi (vastuvõtja) sisendpistikutele üks järgmistest ühendusviisidest. Kui valite A või B, tehke jaotises [Audio Settings] (Heliseadistused) vastavad valikud (lk 28).
14
Loading...
+ 32 hidden pages