Sony BDP-S560 User Manual [ro]

Programul acestui player poate fi actualizat în viitor. Pentru a afla detalii despre actualizări consultaŃi:
Pentru clienŃii din Ńările europene: http://support.sony-europe.com/
serviciile Sony vizitaŃi: www.sony-europe.com/myproduct/
InstrucŃiuni de operare
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul provocat de incendii sau şocuri electrice, nu expuneŃi acest aparat condiŃiilor de ploaie sau umezeală.
Nu deschideŃi carcasa, pentru a evita şocurile electrice. ReparaŃiile se vor efectua numai de personal calificat.
Bateriile sau echipamentele cu baterii instalate nu trebuie expuse condiŃiilor de căldură excesivă cum ar fi lumina directă a soarelui, foc sau altele asemenea.
ATENłIE
Utilizarea instrumentelor optice cu acest produs va creşte pericolul pentru ochi. Nu încercaŃi să dezasamblaŃi unitatea, deoarece razele laser utilizate în acest Blu­ray/DVD player sunt nocive pentru ochi. ReparaŃiile se vor efectua numai de personal calificat.
Această etichetă se află pe carcasa de protecŃie laser, în interior.
Acest aparat este clasificat ca fiind un produs LASER CLASA 1. Marcajul PRODUS LASER CLASA 1 se află pe carcasa de protecŃie laser, în interior.
Aviz pentru clienŃii din Marea Britanie şi Irlanda
Pentru siguranŃa şi confortul dumneavoastră, acest aparat dispune de o fişă turnată care respectă BS1363. Dacă este necesară înlocuirea siguranŃei din fişa furnizată, trebuie să se folosească o siguranŃă cu acelaşi amperaj cu cea furnizatăşi care este conformă ASTA sau BSI până la BS1362 (adică marcată cu semnele sau ). Dacă fişa furnizată cu acest echipament are un capac al siguranŃei detaşabil, acesta va fi montat la loc după schimbarea siguranŃei. Nu folosiŃi niciodată fişa fără capacul siguranŃei. Dacă pierdeŃi capacul siguranŃei, vă rugăm să vă adresaŃi celui mai apropiat centru de service Sony.
Reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate (aplicabil în Ńările Uniunii Europene şi în alte Ńări din Europa cu sisteme separate de colectare)
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj indică faptul că produsul respectiv nu trebuie tratat ca un deşeu menajer. Acest produs trebuie predat la punctele de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că debarasarea de acest produs se realizează în mod corect, puteŃi împiedica eventualele consecinŃe negative asupra mediului şi sănătăŃii umane; consecinŃe ce ar putea fi cauzate de tratarea necorespunzătoare a unor astfel de deşeuri. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs, contactaŃi autorităŃile locale, serviciul local de evacuare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aŃi cumpărat produsul.
Pentru clienŃii din Australia
Simbolul de mai sus se aplică în Uniunea Europeană şi în alte state europene cu sisteme separate de colectare.
Doar pentru Europa
Reciclarea bateriilor uzate (aplicabil în Ńările Uniunii Europene şi în alte Ńări din Europa cu sisteme separate de colectare) Acest simbol ilustrat pe
baterie sau pe ambalajul acesteia indică faptul că bateria furnizată împreună cu acest produs nu trebuie tratată ca un deşeu menajer. Pe unele baterii acest simbol poate fi utilizat în combinaŃie cu un simbol chimic. Simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt aăugate dacă bateria conŃine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că debarasarea de aceste baterii se realizează în mod corect, puteŃi împiedica eventualele consecinŃe negative asupra mediului şi sănătăŃii umane. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. În situaŃia produselor care pentru siguranŃă, performanŃă sau din motive de integritate a delor, necesită o conexiune permanentă la o baterie încorporată, aceasta din urmă trebuie înlocuită numai de către personal specializat Pentru a vă asigura că această baterie este reciclată în mod corespunzător, la încheierea duratei de viaŃă, predaŃi produsul la un punct de colectare autorizat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
În ceea ce priveşte toate celelalte baterii, consultaŃi secŃiunea referitoare la modul de înlocuire a bateriilor. PredaŃi bateriile unui punct autorizat de colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs sau baterie, contactaŃi autorităŃile locale, serviciul local de evacuare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aŃi cumpărat produsul.
2
Pentru clienŃii din Europa
Acest produs este fabricat de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japonia. Reprezentantul Autorizat pentru EMC şi siguranŃa produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru reparaŃii sau garanŃie, vă rugăm să comunicaŃi aceste probleme la adresele prevăzute în documentele separate de service sau garanŃie.
PrecauŃii
Această unitate operează la 220 V -240 V c.a., 50/60 Hz.
VerificaŃi ca tensiunea de operare să fie aceeaşi cu sursa dumneavoastră de energie.
Pentru prevenirea incendiilor şi a pericolului de electrocutare, nu plasaŃi obiecte pline cu lichid, precum vazele, pe echipament.
InstalaŃi acest aparat astfel încât cordonul de alimentare să poată fi scos cu uşurinŃă din priza de perete, în cazul unei probleme.
Note referitoare la discuri
Pentru a menŃine curată suprafaŃa discului, manipulaŃi discul prinzându-l de margini. Nu atingeŃi suprafaŃa discului. Praful, amprentele digitale sau zgârieturile pot provoca defecŃiuni de funcŃionare.
Nu expuneŃi discul în bătaia directă a soarelui, sau a surselor de căldură precum suflantele de aer cald şi nu îl lăsaŃi în maşina parcată în bătaia soarelui, deoarece temperatura poate creşte considerabil în interiorul maşinii.
După utilizare, reintroduceŃi discul în carcasa lui.
CurăŃaŃi discul cu o lavetă. ŞtergeŃi discul pornind dinspre centru către margine.
Nu folosiŃi pentru curăŃare solvenŃi precum benzina, tiner, produse de curăŃare din comerŃ pentru discuri /lentile, sau spray-uri anti-statice pentru curăŃarea discurilor LP de vinil.
Dacă aŃi tipărit eticheta discului, uscaŃi eticheta înainte de redare.
Nu utilizaŃi următoarele discuri.
- Disc de curaŃare lentile.
- Discuri care nu au o formă standard (de ex., în formă de card sau de inimă)
- Discuri pe care s-au lipit etichete sau autocolante
- Discuri pe care s-a lipit bandă de celofan sau bandă adezivă
Nu acoperiŃi suprafaŃa de redare a unui disc, pentru a elimina zgârieturile.
PrecauŃii
Acest echipament a fost încercat şi este conform cu limitele stabilite în Directiva EMC pentru utilizarea unui cablu de conexiune mai scurt de 3 metri.
Despre siguranŃă
Pentru prevenirea incendiilor şi a pericolului de electrocutare, nu plasaŃi pe echipament obiecte pline cu lichid, precum vazele şi nu amplasaŃi aparatul lângă apă, spre exemplu lângă cadă sau cabina de duş. Dacă în aparat pătrund obiecte străine, solide, sau lichide, scoateŃi aparatul din priză şi dispuneŃi verificarea lui de către personal calificat înainte de a-l refolosi.
Nu atingeŃi cablul de alimentare de c.a. (alimentare de la reŃea) cu mâinile ude. Acest lucru poate provoca un şoc electric.
Despre amplasare
PlasaŃi playerul într-o locaŃie cu ventilaŃie corespunzătoare, pentru a preveni creşterea temperaturii în interiorul aparatului.
Nu amplasaŃi aparatul pe o suprafaŃă moale (de ex. pe o pătură) care ar putea bloca fantele de ventilaŃie.
Nu instalaŃi echipamentul într-un spaŃiu închis, precum o bibliotecă sau un dulap.
Nu instalaŃi aparatul în apropierea unor surse de căldură, sau în locuri expuse la bătaia soarelui, sau cu praf excesiv, sau supuse şocurilor mecanice.
Nu plasaŃi aparatul afară, în vehicule, pe vase sau alte ambarcaŃiuni.
Dacă playerul este adus direct
dintr-un loc cu temperatură
scăzută în altul cu temperatură ridicată, este posibil să se formeze condens pe lentilele din interiorul aparatului. În acest caz, sistemul nu poate funcŃiona corect. ScoateŃi discul şi lăsaŃi aparatul pornit timp de aproximativ o jumătate de oră, până când se evaporă umezeala.
3
Nu aşezaŃi aparatul în poziŃie înclinată. Acesta este conceput pentru a funcŃiona exclusiv în poziŃie orizontală.
Nu păstraŃi aparatul şi discurile în apropierea echipamentelor cu magneŃi puternici, precum cuptoarele cu microunde sau boxele de dimensiuni mari.
Nu plasaŃi obiecte din metal în faŃa panoului frontal. Acest fapt poate limita recepŃia undelor radio.
Nu plasaŃi playerul în spaŃii unde se utilizează echipamente medicale. Acest lucru poate cauza o funcŃionare defectuoasă a echipamentelor medicale.
Dacă utilizaŃi un pacemaker sau alt dispozitiv medical, înainte de utiliza funcŃia wireless LAN consultaŃi-vă cu medicul sau producătorul dispozitivului medical.
Acest player trebuie instalat şi folosit la o distanŃă de minim 20 cm de corp (exclusiv extremităŃile: mâini, încheieturi, picioare şi glezne).
Nu puneŃi obiecte grele sau instabile pe aparat.
Nu puneŃi pe platan alte obiecte în afară de discuri. În caz contrar aparatul sau obiectul respectiv se poate deteriora.
ScoateŃi discurile înainte de a muta aparatul. În caz contrar, discurile se pot deteriora.
Când mutaŃi aparatul, deconectaŃi cablul de alimentare de c.a. (de la reŃea) şi toate celelalte cabluri.
Despre sursele de alimentare
Aparatul rămâne sub tensiune
chiar şi atunci când este oprit,
atât timp cât fişa cordonului de alimentare rămâne introdusă în priză.
Dacă aparatul nu este utilizat o perioadă mai mare de timp, deconectaŃi-l de la priza de perete. Pentru a scoate din priză cablul c.a.de alimentare trageŃi de fişă şi nu de cablu.
4
Pentru a evita deteriorarea cablului c.a.de alimentare (alimentare de la reŃea) trebuie să ŃineŃi cont de următoarele aspecte. Nu folosiŃi cablul c.a. de alimentare (alimentare de la reŃea) dacă acesta este deteriorat. În caz contrar se poate produce un incendiu sau vă puteŃi electrocuta.
- Nu striviŃi cablul c.a.de alimentare (alimentare de la reŃea) între player şi perete, raft, etc.
- Nu puneŃi obiecte grele pe cablul c.a.de alimentare (alimentare de la reŃea) şi nu trageŃi de cablu.
Despre reglarea volumului
Nu ridicaŃi volumul atunci când ascultaŃi un fragment cu date de intrare foarte slabe sau fără semnale audio. În caz contrar, difuzoarele se pot avaria la redarea bruscă a unui vârf de semnal.
Despre curăŃare
CurăŃaŃi carcasa, panoul şi butoanele cu o lavetă moale. Nu utilizaŃi nici un fel de burete abraziv, praf de curăŃat sau solvenŃi cum ar fi alcoolul sau benzina.
Despre discurile de curăŃare, produsele de curăŃare pentru discuri/lentile
Nu folosiŃi discuri de curăŃare sau produse de curăŃare pentru discuri/lentile (inclusiv produse lichide sau tip spray). Acestea pot duce la defectarea aparatului.
Despre înlocuirea pieselor
Dacă se repară acest aparat, piesele schimbate pot fi colectate în scopul reutilizării sau reciclării.
Drepturi de autor şi mărci înregistrate
Acest produs înglobează tehnologie de protecŃie a drepturilor de autor, tehnologie protejată prin brevete patentate în SUA şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală. Utilizarea acestei tehnologii de protecŃie a drepturilor de autor trebuie autorizată de Macrovision şi este destinată doar utilizării personale sau vizualizărilor cu caracter restrâns, dacă Macrovision nu are alte precizări exprese în acest sens. Este interzisă reproducerea neautorizată a acestei tehnologii prin „inginerie inversă” (“reverse engineering”), sau prin dezasamblare.
„AVCHD” şi logo-ul „AVCHD" sunt mărci înregistrate ale Panasonic Corporation şi Sony Corporation.
Java şi toate mărcile înregistrate şi logo-urile bazate pe Java sunt mărci înregistrate ale Sun Microsystems, Inc.
„XMB” şi „xross media bar” şi sunt mărci înregistrate ale Sony Corporation şi Sony Computer Entertainment Inc.
Acest produs înglobează tehnologia HDMI™ („High­Definition Multimedia Interface”- InterfaŃă multimedia de înaltă definiŃie). HDMI, logo­ul HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
„ Blu-ray Disc” este o marcă
înregistrată.
Logo-urile „Blu-ray Disc”,
„DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD-R” „DVD VIDEO” şi „CD” sunt mărci înregistrate.
„BD-LIVE” şi „BONUSVIEW” sunt mărci înregistrate ale AsociaŃiei Discurilor Blu-ray.
„x.v. Colour” şi logo-ul „x.v.
Colour" şi sunt mărci
înregistrate ale Sony Corporation.
„BRAVIA Sync” este o marcă
înregistrată a Sony
Corporation.
„PhotoTV HD” şi logo-ul „PhotoTV HD" sunt mărci înregistrate ale Sony Corporation.
Logo-ul Wi-Fi CERTIFIED™
televizorului. Televizoarele cu
situaŃie.
este o marcă de certificare a Wi-Fi Alliance.
Marca Wi-Fi Protected Setup™ este o marcă a Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi CERTIFIED™” şi “Wi-Fi Protected Setup™”sunt mărci înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
DLNA® şi logo-ul DLNA şi DLNA CERTIFIED™ sunt mărci înregistrate, mărci de service sau mărci de certificare ale Digital Living Network Alliance.
Microsoft şi Windows sunt fie
mărci înregistrate fie mărci ale Microsoft Corporation în SUA şi/sau alte state.
Alte denumiri de sisteme şi
produse sunt în general mărci
înregistrate ale producătorilor. Semnele ™ şi ® nu sunt specificate în acest manual.
NOTĂ IMPORTANTĂ
PrecauŃie: Acest aparat este capabil să menŃină o imagine video fixă sau o imagine afişată pe ecran pe o periodă nelimitată de timp. Dacă păstraŃi o imagine video fixă sau o imagine simplă pe ecranul televizorului dumneavoastră pentru o perioadă mai lungă de timp, există riscul deteriorării permanente a ecranului
plasmă şi proiectoarele sunt susceptibile la această
Dacă aveŃi întrebări sau probleme cu privire la aparat, vă rugăm să consultaŃi cel mai apropiat distribuitor Sony.
Avetisment pentru clienŃii din Europa
Acest produs se va folosi în următoarele Ńări: AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
Română
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest BDP-S560 respectă cerinŃele esenŃiale şi este în conformitate cu prevederile Directivei 1999/5/EC. Pentru detalii, vă rugăm accesaŃi următoarea adresă: http:/www.compliance.sony.de/
Notă pentru clienŃii din FranŃa
Caracteristica WLAN a acestui BDP-S560 va fi folosită în mod exclusiv în interiorul clădirilor. Pe teritoriul FranŃei, orice utilizare a caracteristicii WLAN a BDP­S560 în afara clădirilor este interzisă. Înainte de a utiliza BDP_S560 în afara clădirilor dezactivaŃi caracteristica WLAN a acestuia.(Hotărârea ART 2002­1009 cu amendamentul hotărârii ART 03-908 referitoare la restricŃiile utilizării radio frecvenŃei.)
5
Notă pentru clienŃii din Italia
Utilizarea reŃelei RLAN este guvernată:
- în ce priveşte utilizarea
privată, de Decretul legislativ din 1.8.2003, nr. 259 („ Codul ComunicaŃiilor Electronice“). În particular, Articolul 104 stipulează când este necesară obŃinerea prealabilă a unei autorizaŃii generale, iar Articolul 105 stipulează când este permisă utilizarea liberă.
- în ce priveşte furnizarea
către public a accesului RLAN la reŃelele şi serviciile telecom, de Decretul Ministerial din 28.05.2003 cu amendamentele sale şi Art.25 (amortizaregenerală pentru reŃelele şi serviciile de comunicaŃie electronică) al Codului ComunicaŃiilor Electronice.
- în ce priveşte utilizarea
particulară, de Decretul Ministerial din 12.07.2007.
Notă pentru clienŃii din Cipru
Utilizatorul final trebuie să înregistreze echipamentele RLAN (sau WAS sau WiFi) în Departamentul ComunicaŃiilor Electronice (P.I. 6A/2006 şi P.I. 6A/2006). P.I. 6/2006 este Ordinul RadiocomunicaŃiilor din 2006 (Categorii de StaŃii ce fac obiectul Autorizării şi Înregistrării Generale). P.I. 6A/2006 este Autorizarea Generală pentru utilizarea frecvenŃelor radio de către ReŃelele Locale de Radio sau de către Sistemele de Acces Radio (Wireless) care includ ReŃelele Locale de Radio (WAS/RLAN).
Notă pentru clienŃii din Norvegia
Utilizarea acestui echipament radio nu este permisă pe o rază de 20 km în jurul centrului localităŃii Ny-Alesund, Svalbard.
Despre acest manual
În acest manual, termenul de „disc” este folosit în mod general pentru discurile BD, DVD sau CD, dacă textul sau ilustraŃiile nu prevăd în mod diferit. Pictogramele, precum , aflate la începutul fiecărei explicaŃii, indică ce tip de discuri se vor folosi cu funcŃia explicată. ConsultaŃi secŃiunea „Discuri ce pot fi redate” (pagina 69) pentru detalii. În instrucŃiunile din prezentul manual sunt descrise comenzile date de la telecomandă. PuteŃi utiliza în egală măsură comenzile de la aparat, dacă acestea au simboluri similare cu cele de pe telecomandă. Este posibil ca ilustraŃiile afişajului pe ecran din acest manual să nu corespundă cu elementele grafice afişate pe ecranul televizorului dumneavoastră InformaŃiile NECESARE (pentru a preveni utilizarea incorectă) sunt menŃionate cu pictograma InformaŃiile UTILE (sfaturi şi altele) sunt menŃionate cu pictograma .
6
Cuprins
ATENłIE! ................................................................................................................................ 2
PrecauŃii .................................................................................................................................. 3
Index al pieselor şi butoanelor ...............................................................................................10
Conexiuni şi setări
Conectarea aparatului ........................................................................................................... 15
Pasul 1: Conectarea la televizor ........................................................................................... 16
Conectarea la o mufă HDMI ....................................................................................... 17
Despre caracteristicile BRAVIA Sync (doar pentru conexiuni HDMI)…………………18
Conectarea la mufele video componentă (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)……………….................. 19
Conectarea la o mufe audio/video sau S VIDEO………………................................... 20
Pasul 2: Conectarea la un amplificator (receptor) AV……………….......................................21
Conectarea la o mufă HDMI ....................................................................................... 22
Conectarea la mufe digitale (OPTICE/COAXIALE) .................................................... 23
Conectarea la mufele pentru canale 7.1………………................................................ 22
Conectarea la mufe audio Stg./Dr………………......................................................... 24
Pasul 3: Introducerea memoriei externe………………...........................................................25
Pasul 4: Conectarea la reŃea………………........................................................................... 26
Pasul 5: Conectarea cablului de alimentare ………………................................................... 28
Pasul 6: Pregătirea telecomenzii .......................................................................................... 28
Operarea televizorului folosind telecomanda……………........................................... 29
Pasul 7: Configurare rapidă .................................................................................................. 30
Pasul 8: Setarea reŃelei LAN wireless……………………………………………………………..32
Setarea reŃelei LAN wireless (Înregistrare automată (WPS))..…………………………32
Setarea reŃelei LAN wireless (Scanare punct de acces)………………….……………33
Redarea
Redare BD/DVD .................................................................................................................... 35
Utilizarea meniului pentru BD/DVD ............................................................................ 37
Utilizarea funcŃiei BONUSVIEW/BD-LIVE ...................................................................37
Căutarea unui titlu/capitol ............................................................................................38
Afişarea duratei şi informaŃiilor de redare ....................................................................39
Reglarea imaginii şi sunetului fişierelor video..............................................................39
Redarea CD-urilor şi a pieselor audio MP3.............................................................................40
Redarea fişierelor foto ........................................................................................................... 42
Redarea de la un dispozitiv USB…………………………………………………………..43 Redarea fişierelo foto via reŃea……………………………………………………………………..44
Pregătirea pentru server/player………………………………………………….…………44
Redarea fişierelor foto pe un server DLNA………………………………………………..44
7
Configurări şi reglaje
Folosirea meniului de configurare ......................................................................................... 45
Actualizare reŃea ................................................................................................................... 46
Setări video ........................................................................................................................... 47
Setări audio ........................................................................................................................... 50
Setări vizualizare BD/DVD .................................................................................................... 53
Setări foto .............................................................................................................................. 55
Setări sistem ......................................................................................................................... 55
Setări reŃea ............................................................................................................................57
Configurare rapidă ................................................................................................................ 61
Resetarea ............................................................................................................................. 62
InformaŃii suplimentare
Ghid al problemelor de funcŃionare ....................................................................................... 63
FuncŃia de auto-diagnosticare ............................................................................................... 68
Discurile ce pot fi redate ........................................................................................................ 69
RezoluŃie ieşire video ............................................................................................................ 71
Semnale ieşire audio şi setări player .................................................................................... 72
Despre securitatea LAN Wireless………………………………………………………………….73
SpecificaŃii ............................................................................................................................. 73
Lista codurilor de limbă ......................................................................................................... 75
Control parental/cod regional… ........................................................................................... .75
Termenii şi condiŃiile de utilizare şi acordul de licenŃă cu utilizatorul final ............................. 76
Glosar .................................................................................................................................... 78
Index.......................................................................................................................................80
Înainte de a utiliza aparatul, citiŃi secŃiunea „Termenii şi condiŃiile de utilizare şi acordul de licenŃă cu utilizatorul final” (pagina 76).
8
Telecomanda
Index al pieselor şi butoanelor
Pentru mai multe informaŃii, consultaŃi paginile indicate în paranteze.
Butoanele 5, AUDIO, şi au un punct tactil. FolosiŃi acest punct tactil ca referinŃă când folosiŃi playerul.
FuncŃiile disponibile ale telecomenzii diferă în funcŃie de disc sau de situaŃie.
„THEATRE” (Teatru) (pagina 18)
Trece automat pe modul optim pentru vizualizarea filmelor. Când este conectată la un amplificator (receptor) AV ce foloseşte un cablu HDMI, se comută automat şi ieşirea difuzorului. Când este conectat la un televizor compatibil cu modul Teatru, ce foloseşte cablul HDMI, modul video al televizorului trece în modul Teatru.
Butonul „THEATRE” funcŃionează doar când este conectat la un amplificator (receptor) AV compatibil cu modul Sony Theatre sau la un televizor compatibil cu modul Sony Theatre.
TV (selectează intrarea TV) (pagina 29)
Comută între TV şi alte surse de intrare.
TV (pornire/standby) (pagina 29)
Porneşte televizorul sau trece în standby.
(pornire/standby) (pagina 30)
Porneşte televizorul sau trece în standby.
Butoane numerice (pagina 38, 59)
Introduce numărul titlului/capitolului, etc. (volum) +/- (pagina 29)
Reglează volumul televizorului. „TIME” (Durata) (pagina 13)
Afişează durata de redare scursă/rămasă pe ecranul panoului frontal. De fiecare dată când apăsaŃi butonul, afişajul comută între durata scursă şi cea rămasă.
AUDIO (pagina 53)
Selectează limba atunci când pe discurile BD­ROM/VIDEO DVD sunt înregistrate piese multilingve. Selectează sonorul de pe CD-uri.
„SUBTITLE” (Subtitrare) (pagina 53) Selectează limba subtitrării atunci când pe discurile BD-ROM/VIDEO DVD sunt înregistrate subtitrări multilingve.
„ANGLE” (Unghi) Trece pe alte unghiuri de vizualizare atunci când pe discurile BD-ROM/VIDEO DVD sunt înregistrate unghiuri multiple.
9
Butoane colorate (roşu/verde/galben/albastru)
Taste scurtături pentru selectarea elementelor din unele meniuri BD (se pot folosi şi pentru operaŃiunile interactive Java ale BD).
Butonul „TOP MENU” (Meniu principal) (pagina 37)
Deschide sau închide meniul principal pentru BD sau DVD.
„POP UP MENU” (Meniu Popup) (pagina 37)
Deschide sau închide meniul popup care apare pentru BD-ROM sau DVD.
„OPTIONS” (OpŃiuni) (pagina 37, 42)
Pe ecran apare meniul de opŃiuni ce pot fi selectate.
„HOME” (pagina 35, 45)
Intră în meniul HOME al aparatului. Iese din meniul HOME atunci când se introduce un CD.
„RETURN”
Revine la afişajul anterior.
Deplasează cursorul pentru a selecta un element afişat.
Butonul central (ENTER)
Introduce elementul selectat.
(anterior/următor)
Trece la capitolul, piesa, fişierul anterior/următor. Pentru a reveni la începutul piesei anterioare apăsaŃi de două ori.
(reluare instantanee/avansare instantanee)
Redă scena/derulează scurt scena înainte. De fiecare dată când apăsaŃi , scenele curente sunt derulate rapid înainte pentru 15 secunde. De fiecare dată când apăsaŃi , scenele curente sunt reluate scurt pentru 10 secunde.
10
(derulare rapidă înapoi/înainte)
Derulează rapid înapoi/înainte discul, dacă este apăsat în timpul redării. De fiecare dată când apăsaŃi butonul, viteza de căutare se modifică astfel*: DirecŃia de redare
DirecŃia inversă
Când apăsaŃi şi ŃineŃi apăsat butonul, derularea rapidă înainte/înapoi continuă la viteza selectată până ce eliberaŃi butonul. * Viteza de căutare nu se modifică la redarea CD-urilor şi pieselor audio MP3. Valorile multiple pentru viteză sunt aproximative.
- Pentru a reveni la redarea normală, apăsaŃi .
Pentru redare încetinită, cadru cu cadru (numai în direcŃia de redare)
Redă încetinit BD-uri/DVD-uri atunci când butonul este apăsat pentru mai mult de o secundă în modul pauză. Redă un cadru odată atunci când butonul este apăsat scurt în moul pauză.
- Pentru a reveni la redarea normală, apăsaŃi .
(redare) (pagina 35)
Porneşte sau reporneşte redarea. Reia redarea de la punctul la care aŃi apăsat
(funcŃia „Resume Play”) Redă în modul slideshow la introducerea unui disc ce conŃine fişiere imagine JPEG.
„DISPLAY” (Afişare) (pagina 39)
Afişează pe ecran informaŃiile de redare.
(pauză) Întrerupe sau reporneşte redarea.
(stop)
Opreşte redarea şi reŃine punctul de oprire (de reluare) (paginile 36, 41). Punctul de reluare pentru un titlu/piesă este ultimul punct redat sau ultima fotografie dintr-un fişier cu fotografii.
Panou frontal
Butonul are un punct tactil. FolosiŃi punctul tactil ca referinŃă când puneŃi playerul în funcŃiune.
(pornire/standby) (pagina 30)
Porneşte aparatul sau trece în modul standby.
Compartimentul discului (pagina 35) Indicator disc Blu-ray
Se aprinde la pornirea playerului. Se aprinde albastru la redarea BD-urilor.
Ecranul panoului frontal (pagina 13) Indicator WLAN
Se aprinde la selectarea “Wireless” ca metodă de conectare în “Internet Settings” (setări internet) din cadrul setării „Network Settings” (setări reŃea) (pagina 57).
Senzor telecomandă (pagina 28) (redare), (stop) (pagina 35)
Porneşte sau opreşte redarea.
(deschidere/închidere) (pagina 35)
Deschide sau închide compartimentul discului.
Mufa USB (pagina 43) Conectează un dispozitiv USB la această
mufă.
Blocarea compartimentului discului (pentru protecŃia copiilor)
PuteŃi bloca compartimentul discului pentru ca acesta să nu fie deschis din greşeală. Când aparatul este pornit, apăsaŃi şi ŃineŃi apăsat butonul de pe aparat timp de peste 10 secunde până apare mesajul „LOCKED” (Blocat) pe ecranul panoului frontal. Compartimentul discului este blocat.
Pentru a debloca compartimentul discului, ŃineŃi apăsat butonul de pe aparat, până apare mesajul „UNLOCK” (Deblocare) pe afişajul panoului frontal.
11
Ecranul panoului frontal
12
Se aprinde în timpul redării sau întreruperii.
HD (pagina 48)
Se aprinde la transmiterea semnalelor video 720p/1080i/1080p prin mufa HDMI OUT (ieşire HDMI) sau a semnalelor video 720p/1080i de la mufele „COMPONENT VIDEO OUT" (ieşire componentă video).
HDMI (pagina 17)
Se aprinde la conectarea unui dispozitiv HDMI.
EXT (pagina 25)
Se aprinde la recunoaşterea memoriei externe.
InformaŃii de redare
PuteŃi verifica informaŃiile referitoare la timp. ApăsaŃi în mod repetat „TIME” (Timp) în timpul redării. Afişajul se modifică astfel. La redarea unui BD-ROM/DVD VIDEO Durata scursă din titlul curent
Durata rămasă din titlul curent
La redarea unui CD
Durata scursă din piesa curentă
Durata rămasă din piesa curentă
Durata scursă din discul curent*
Durata rămasă din discul curent* * Cu excepŃia pieselor aodio MP3
Se va afişa „T” (Titlu sau Piesă), „C” (Capitol) sau „D” (Disc), în funcŃie de disc.
Indicator conexiune reŃea
Se aprinde la accesarea reŃelei şi în timpul descărcării software-ului aparatului. Pentru detalii cu privire la descărcarea software-ului aparatului, consultaŃi pagina 46.
Este posibil ca indicatorul de conexiune la reŃea să nu se aprindă pe perioada diagnosticării reŃelei sau pe perioada execuŃiei altor operaŃii, chiar dacă reŃeaua este accesată.
Panoul din spate
Mufe DIGITAL OUT (COAXIAL) (ieşire digitală coaxială) (pagina 23)
Mufele LINE OUT (R-AUDIO-L) (ieşire linie audio st./dr.) (paginile 19, 20, 24)
Mufa LINE OUT (VIDEO) (ieşire linie) (pagina 20)
Mufe DIGITAL OUT (OPTICAL) (ieşire digitală optică) (pagina 23)
Orificii de ventilaŃie Ventilatorul se află în interiorul aparatului.
Fanta EXT (pagina 25) Terminal AC IN (pagina 28) Mufa „LINE OUT (S VIDEO)” (ieşire linie)
(pagina 20) Mufele COMPONENT VIDEO OUT (Ieşire
video componentă) (Y, PB/CB, PR/CR) (pagina 19)
Mufa „HDMI OUT” (Ieşire HDMI) (paginile 17, 22)
Borna LAN (100) (pagina 26)
13
14
Conexiuni şi
setări
Conectarea aparatului
VerificaŃi dacă aveŃi următoarele componente: • Cablu audio/video (mufă phono x 3) (1) (numai pentru modelul Australian)
• Cablu de alimentare (1)
• Telecomandă (1)
• Baterii R6 (tip AA) (2) UrmaŃi paşii 1 la 8 pentru a conecta şi executa
setările aparatului. Nu conectaŃi cablul de alimentare până nu ajungeŃi la „Pasul 5: Conectarea cablului de alimentare” (pagina 28).
Pasul 1: Conectarea la televizor
Despre mufele video/HDMI OUT (Ieşire HDMI)
Aparatul are următoarele mufe video. ConectaŃi aparatul la televizor în funcŃie de mufa de intrare a televizorului. Când conectaŃi aparatul la televizor folosind cablul HDMI, puteŃi vedea imagini şi auzi sunete digitale de înaltă calitate prin mufa „HDMI OUT” (ieşire HDMI).
Tipul de mufă Calitate ridicată
Calitate standard
ConectaŃi bine cablurile pentru a evita zgomotele nedorite.
ConsultaŃi instrucŃiunile furnizate împreună cu componentele ce urmează a fi conectate.
Nu puteŃi conecta acest aparat la un televizor care nu are o mufă de intrare video.
Nu exercitaŃi prea multă presiune asupra cablurilor de conectare. Împingerea aparatului către perete, etc., poate deteriora cablul sau mufele.
Digitală Înaltă definiŃie:
Analogică
RezoluŃia video Conectarea 1080/24p, 1080p,
1080i, 720p DefiniŃie standard: 576p/480p, 576i/480i Înaltă definiŃie: 1080i, 720p DefiniŃie standard: 576p/480p, 576i/480i DefiniŃie standard: 576i/480i
DefiniŃie standard: 576i/480i
Pentru conectarea la un televizor cu ieşire DVI
FolosiŃi un cablu de conversie HDMI-DVI (nu este furnizat). Mufa DVI nu va accepta semnale audio, deci va trebui să folosiŃi altă conexiune audio pe lângă aceasta (pagina 20). În plus, nu puteŃi conecta mufa HDMI OUT la mufele DVI ce nu sunt compatibile cu HDCP (de exemplu mufele DVI de pe ecranele computerelor).
Vezi „Conectarea la o mufă HDMI” (pagina 17)
Vezi „Conectarea la mufele video componentei (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)” (pagina 19). Vezi „Conectarea la o mufele audio/video sau S VIDEO” (pagina
20).
Vezi „Conectarea la o mufele audio/video sau S VIDEO” (pagina
20).
15
Conectarea la o mufă HDMI
ConectaŃi aparatul şi televizorul folosind un cablu HDMI pentru a vedea imagini şi auzi sunete digitale de înaltă calitate prin mufa „HDMI OUT” (ieşire HDMI). În cazul în care conectaŃi un televizor Sony compatibil cu funcŃia „Control pentru HDMI” (pagina 18), consultaŃi instrucŃiunile de utilizare ale televizorului. În cazul în care conectaŃi un televizor compatibil 1080/24p sau 1080p, folosiŃi un cablu HDMI de viteză mare.
Note cu privire la conectarea mufei „HDMI OUT”
În imaginile următoare sunt prezentate moduri de manipulare eronate, care pot duce la deteriorarea mufei „HDMI OUT” şi a conectorului.
AliniaŃi cu atenŃie mufa HDMI OUT de pe partea din spate a aparatului şi conectorul HDMI, verificând formele acestora. VerificaŃi dacă conectorul este inversat sau înclinat.
AsiguraŃi-vă că la mutarea aparatului aŃi deconectat cablul HDMI.
Nu lipiŃi playerul de peretele compartimentului în care l-aŃi plasat , dacă are cablul HDMI conectat. Acest lucru ar putea duce la deteriorarea mufei HDMI OUT sau a cablului HDMI.
La conectare sau deconectare, nu înşurubaŃi şi nu rotiŃi conectorul HDMI.
Despre indicatorii pentru conexiunea HDMI
La conectarea unei componente compatibile HDMI, pe ecranul panoului frontal se aprinde indicatorul HDMI.
continuare
16
Despre caracteristicile BRAVIA
Nu toate televizoarele de înaltă definiŃie sunt perfect compatibile cu acest produs, ceea ce poate provoca distorsionarea imaginii. În cazul problemelor de imagine 480i/480p/576p/720p/ 1080i/1080p, se recomandă comutarea conexiunii pe ieşirea LINE OUT VIDEO sau S VIDEO.
În cazul în care există întrebări privind
compatibilitatea televizorului cu acest model de
Blu-ray Disc/DVD player 480i/480p/576p/720p/1080i/1080p, vă rugăm să contactaŃi centrul de service.
Dacă imaginea nu este clară, naturală sau nu vă mulŃumeşte, schimbaŃi rezoluŃia ieşirii video în pasul 3 din „Format de ieşire video” în cadrul meniului „Setări video” (pagina 48).
FolosiŃi doar cabluri HDMI cu logo-ul HDMI.
Sync (doar pentru conexiuni HDMI)
Prin conectarea componentelor Sony compatibile cu funcŃia de „Control pentru HDMI”, prin intermediul unui cablu HDMI (nu este furnizat), utilizarea se simplifică astfel:
FuncŃia „One-Touch Play” (redare printr-o singură
apăsare de buton)
Printr-o singură apăsare a următoarelor butoane, televizorul conectat se aprinde, iar selectorul de intrare de pe televizor trece automat pe player.
-
- „HOME”: Apare automat meniul HOME (pagina 11, 35, 45).
- : Redarea începe automat (pagina 36).
Oprirea alimentării sistemului. Atunci când opriŃi televizorul folosind sau butonul „POWER” de pe telecomanda televizorului, playerul şi componentele compatibile HDMI se vor opri automat.
„THEATRE” (Teatru) Când apăsaŃi „THEATRE”, aparatul trece automat pe modul optim pentru vizualizarea filmelor. Când este conectată la un amplificator (receptor) Sony AV ce foloseşte cablul HDMI, se comută automat şi ieşirea difuzorului. Când este conectat la un televizor compatibil cu modul Teatru ce foloseşte cablul HDMI, modul video al televizorului trece în modul Teatru. ApăsaŃi din nou butonul pentru a reveni la setarea originală.
Language Follow (Sincronizare limbă) Când schimbaŃi limba imaginii de pe ecranul televizorului, se schimbă, deasemenea, şi limba utilizată pentru afişare pe ecranul playerului după ce opriŃi şi porniŃi aparatul.
Pregătirea pentru caracteristicile BRAVIA Sync SetaŃi „Control for HDMI” pe „On” în „System Settings” (setări sistem) (pagina 55). Pentru detalii cu privire la configurarea televizorului sau a altor componente conectate, consultaŃi instrucŃiunile de utilizare ale televizorului sau ale componentelor.
La conectarea unui televizor Sony compatibil cu funcŃia de configurare rapidă „Control pentru HDMI” cu ajutorul unui cablu HDMI, setarea „ Control pentru HDMI" a aparatului trece automat pe „On" (pornit), dacă setarea „ Control pentru HDMI" a televizorului conectat este setată pe „On” (pornit). ConsultaŃi instrucŃiunile de operare furnizate împreună cu televizorul.
La conectarea unui televizor Sony, compatibil cu BRAVIA Sync, cu ajutorul unui cablu HDMI, puteŃi controla funcŃiile de bază ale playerului cu telecomanda televizorului dacă setarea „ Control pentru HDMI" a televizorului conectat este setată pe „On” (pornit). ConsultaŃi instrucŃiunile de operare furnizate împreună cu televizorul.
În funcŃie de componenta conectată este posibil ca funcŃia de Control pentru HDMI să nu fie operabilă. ConsultaŃi instrucŃiunile de operare furnizate împreună cu componenta.
17
Conectarea la mufele de componentă video (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)
ConectaŃi mufele „COMPONENT VIDEO OUT” (ieşire video componentă) aleplayerului şi televizorului folosind un cablu de componentă video. Vă veŃi bucura de imagini de calitate. ConectaŃi la mufele „LINE OUT (R-AUDIO-L) (ieşire linie audio dreapta/stânga), folosind cablul audio/video.
* Se va vedea “Conectarea playerului” la pagina 15.
Când conectaŃi aparatul şi televizorul folosind un cablu de componentă video, deconectaŃi fişa video (galbenă) a cablului audio/video.
continuare
18
Conectarea la o mufă audio/video sau S VIDEO
ConectaŃi mufele „LINE OUT (VIDEO, R-AUDIO-L) (ieşire linie video, audio dreapta/stânga) ale playerului şi televizorului, folosind cablul audio/video. Vă veŃi bucura de imagini şi sunet de calitate standard.
*
Se va vedea capitolul “Conectarea playerului” de la pagina 15.
Când conectaŃi aparatul şi televizorul folosind un cablu S-video, deconectaŃi fişa video (galbenă) a cablului audio/video.
19
Pasul 2: Conectarea la un amplificator (receptor) AV
Despre mufele audio/HDMI OUT (ieşire HDMI)
Aparatul are următoarele mufe audio. ConectaŃi playerul la amplificatorul (receptorul) AV în funcŃie de mufele de intrare ale acestuia.
Tipul de mufă
Digitală
Conexiunea
Vezi „Conectarea la o mufă HDMI” la pagina
22.
Vezi „Conectarea la mufele digitale (OPTIC/COAXIAL)” la pagina 23.
Analogică
Vezi „Conectarea la mufele audio L/R” la pagina 24.
Pentru o amplasare corectă a difuzoarelor consultaŃi instrucŃiunile de utilizare furnizate cu componentele conectate.
20
Conectarea la o mufă HDMI
Dacă amplificatorul (receptorul) AV are o intrare HDMI, folosiŃi această conexiune. PuteŃi beneficia de sunet de calitate ridicată de la amplificatorul (receptorul) AV conectat. Pentru a beneficia de sunetul canalului 7.1, folosiŃi un cablu HDMI de mare viteză. În cazul în care conectaŃi un amplificator (receptor) Sony AV care este compatibil cu funcŃia „Control pentru HDMI” (pagina 18), consultaŃi instrucŃiunile de utilizare ale amplificatorului (receptorului) AV.
1
ConectaŃi mufa HDMI OUT a playerului şi amplificatorul (receptorul) dumneavoastră AV
.
2
SetaŃi “BD Audio Setting“ (setare audio BD) pe Direct în meniul de setare “Audio Setings“ (pagina 51).
Pentru a beneficia de sonorizarea din planul secund (comentariile), setaŃi “BD Audio Setting“ pe “Mix“.
21
VerificaŃi următoarele setări:
- Dacă „Audio Output Priority" (prioritate ieşire audio) este setat pe „HDMI" în meniul „Audio Settings" (setări audio) (pagina 50).
- Dacă „Audio (HDMI)” este setat pe „Auto" în meniul „Audio Settings" (setări audio) (pagina
50).
Conectarea la mufele digitale (OPTICE/COAXIALE)
Nu toate amplificatoarele (receptoarele) AV compatibile cu HDMI acceptă semnale PCM lineare pe 8 canale. ConsultaŃi şi instrucŃiunile din manualul amplificatorului (receptorului) AV conectat.
Dacă amplificatorul AV are un decodor Dolby intrare digitală, puteŃi asculta efecte surround Dolby Digital (canal 5.1), Dolby Pro Logic (canal
4.0) sau DTS (canal 5.1).
1
ConectaŃi mufa digitală a playerului şi
amplificatorul (receptorul) AV.
*1
Digital, Dolby Pro Logic, sau DTS
2
SetaŃi „Audio Output Priority" (prioritate ieşire audio) pe „Coaxial/Optical" în meniul „Audio Settings" (setări audio) (pagina 50).
continuare
22
*2
şi o mufă de
3
RealizaŃi setările corespunzătoare în „Dolby Digital” şi „DTS” din meniul „Audio Settings" (setări audio) (pagina 50).
În caz contrar, nu veŃi avea sunet în difuzoare sau se va auzi un zgomot foarte puternic.
*1
Fabricat sub licenŃă Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic şi simbolul dublu-D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories.
Conectarea la mufele audio L/R (Stg./Dr.)
*2 Fabricat sub licenŃă conform Brevetelor S.U.A., numerele: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195;
7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 şi alte brevete din S.U.A. şi internaŃionale, emise sau în curs de emitere. DTS este marcă înregistrată, iar logo-urile şi simbolul DTS, DTS-HD şi DTS-HD Master Audio I Essential sunt mărci înregistrate ale DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
Dacă amplificatorul (receptorul) AV are mufe de intrare audio stânga şi dreapta, folosiŃi această conexiune.
23
Pasul 3: Introducerea memoriei externe
Pentru a vizualiza informaŃia suplimentară (precum BONUSVIEW/BD-LIVE) la anumite titluri de discuri Blu-ray, va trebui să folosiŃi memorie externă (nu este furnizată). IntroduceŃi dispozitivul de memorie externă (memorie flash USB de 1 GB sau mai mare, precum Sony USM2GL, USM4GL sau USM1GH) în fanta EXT.
FuncŃia BD-LIVE nu este disponibilă pe panoul frontal chiar dacă introduceŃi o memorie externă în mufa USB.
IntroduceŃi memoria externă în fanta EXT, cât mai adânc posibil.
VerificaŃi dacă indicatorul EXT se aprinde pe ecranul panoului frontal când porniŃi playerul
.
Pentru a scoate memoria externă
1
ApăsaŃi pentru a opri aparatul.
2
ScoateŃi memoria externă din fanta EXT.
24
IntroduceŃi memoria externă în poziŃie dreaptă. Dacă forŃaŃi memoria externă să intre în fantă se vor deteriora şi memoria şi playerul.
Nu păstraŃi memoria externă la îndemâna copiilor, pentru a preveni înghiŃirea accidentală a memoriei externe de către aceştia.
Nu exercitaŃi o presiune prea mare asupra memoriei externe din fantă, deoarece aceasta se poate defecta.
Recomandăm folosirea Sony USM2GL disponibil începând cu aprilie 2009.
Este posibil ca alte dispozitive flash USB să suporte această funcŃie. Nu garantăm însă compatibilitatea cu toate memoriile flash USB.
La introducerea memoriei flash USB, verificaŃi direcŃia de introducere.
Unele memorii flash USB nu intră complet în slotul EXT. Nu forŃaŃi intrarea în slot şi nu exercitaŃi presiune pe porŃiunea de intrare a memoriei USB.
Nu conectaŃi la fanta EXT altceva decât o memorie flash USB.
Pentru a evita coruperea datelor sau defectarea memoriei USB, opriŃi playerul când introduceŃi sau scoateŃi memoria externă.
Când nu se aprinde indicatorul EXT, opriŃi aparatul, scoateŃi şi reintroduceŃi memoria externă, apoi reporniŃi aparatul.
Nu introduceŃi memorii externe ce conŃin fişiere foto sau muzică pentru a evita coruperea datelor memoriei externe.
Când formataŃi memoria flash USB, folosiŃi format FAT16 sau FAT32.
Loading...
+ 56 hidden pages