Abyste předešli nebezpečívzniku
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte tento
přístroj dešti ani vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, neotevírejte skříňku
přístroje. Opravy přístroje smí
provádět pouze osoby
s odpovídající kvalifikací.
Nevystavujte baterie nebo přístroj
s nainstalovanými bateriemi
nadměrnému teplu, jako například
přímému slunečnímu světlu, ohni
apod.
Udržujte externí paměťové
zařízení mimo dosah dětí. Pokud
dojde k jeho spolknutí, okamžitě
vyhledejte lékaře.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických nástrojů s tímto
přístrojem zvyšuje riziko
poškození zraku. Vzhledem
k tomu, že laserový paprsek
používaný v tomto Blu-ray/DVD
přehrávači je nebezpečný pro oči,
nepokoušejte se otevírat skříňku
přístroje.
Opravy přístroje smí provádět
pouze osoby s odpovídající
kvalifikací.
Tento štítek je umístěnna
ochranném krytu laseru uvnitř
přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako
laserový výrobek třídy CLASS 1
LASER. Označení CLASS 1
LASER PRODUCT jeumístěno na
ochranném krytu laseru uvnitř
přístroje.
Likvidace starých
elektrických
a elektronických zařízení
(platí v zemích Evropské
unie a dalších
evropských zemích se
samostatnými systémy
sběru odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na
jeho obalu znamená, že s tímto
výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním
odpadem. Namístotoho jejodneste
do určeného sběrného dvora,který
se zabývá recyklací elektrických
a elektronických zařízení.
Správnou likvidacítohoto výrobku
pomůžete zabránit negativním
dopadům na životní prostředí
alidskézdraví,kterésemohou
vopačném případě projevit jako
důsledek nesprávné manipulace
s tímto výrobkem. Recyklace
materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů.Sežádostí
o podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku se
prosím obracejte na místní správní
úřady, místní služby pro sběr
domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Likvidace starých baterií
(platí v zemích Evropské
unie a dalších
evropských zemích se
samostatnými systémy
sběru odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na
jejím obalu znamená, že s baterií
nesmí být zacházeno jako
sběžným domovním odpadem.
Správnou likvidací baterií
pomůžete zabránit negativním
dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou
v opačném případě projevit jako
důsledek nesprávné manipulace
s baterií. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních
zdrojů.
U výrobků, které vyžadují
zdůvodu bezpečnosti, funkčnosti
nebo zachování dattrvalé připojení
kvestavěné baterii, by taková
baterie měla být vyměňována
pouze kvalifikovaným servisním
technikem.
Pro zajištění správné likvidace
baterie odneste výrobek na konci
jeho životnosti na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení.
U ostatních baterií si prosím
přečtěte část popisující postup
bezpečného vyjmutí baterie
z výrobku. Odneste baterii na
příslušné sběrné místo zabývající
se recyklací starých baterií.
Se žádostío podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku nebo
baterie se prosím obracejte na
místní správní úřady,místní služby
pro sběr domovního odpadu nebo
na obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
2
Pro zákazníky v Evropě
Výrobcem tohoto přístroje je
společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro
elektromagnetickou kompatibilitu
(EMC) a bezpečnost výrobku je
společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo.
Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí
týkajících se opravy nebo záruky
se prosím obraťte na kontaktní
adresy uvedené ve zvlášť
dodávané servisní nebo záruční
dokumentaci.
Bezpečnostní upozornění
•Tentopřístroj pracuje
s napájením 220 V – 240 V AC
(střídavé), 50 Hz/60 Hz.
Zkontrolujte, zdanapájecí napětí
uvedené na přístroji odpovídá
vašemu místnímu napájecímu
napětí.
• Abyste předešli nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem,
nepokládejte na přístroj nádoby
naplněné tekutinou, jako
například vázy.
• Nainstalujte přístroj tak, abyste
mohli v případě potíží okamžitě
vytáhnout napájecí kabel ze
zásuvky.
Poznámky k diskům
• Abyste udrželi disk v čistotě,
držte jej při manipulaci vždy
za okraj. Nedotýkejte se
záznamového povrchu disku.
Prach, otisky prstů nebo
škrábance na disku mohou
způsobit jeho chybnou funkci.
•Popřehrávání vložte disk zpět
do ochranného obalu.
•Kčištění disku použijte čisticí
hadřík. Disk otírejte směrem
od středu k okraji.
•Kčištění nepoužívejte
rozpouštědla, jako je například
benzín, ředidlo, běžně
dostupné čisticí prostředky na
čištění disků/optických
součástí ani antistatické spreje
určené kčištění vinylovýchLP
desek.
• Pokud jste potisk disku
prováděli sami, nechejte jej
před přehráváním disku
zaschnout.
• Nepoužívejte následující typy
disků:
– disky s nestandardním
tvarem (například karta,
srdce),
– disky s nalepenými štítky
nebo samolepkami,
– disky, ze kterých nebyla
sejmuta ochranná adhezivní
fólie nebo celofánová páska.
• Pokud je záznamová strana
disku poškrábaná,
nepokoušejte se povrch disku
obnovovat.
Bezpečnostní
upozornění
Bezpečnost
• Abyste zabránili nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem,
nepokládejte na přehrávač
předměty naplněné
tekutinami, jako například
vázy. Rovněžneumísťujte
přehrávač do míst v blízkosti
vody, jako například do
blízkosti vany nebo
sprchového koutu. V případě,
že se dovnitř přehrávače
dostane nějaký předmětnebo
tekutina, odpojtepřehrávač od
sítě apřed dalším používáním
jej nechejte zkontrolovat
kvalifikovaným technikem.
• Nedotýkejte se síťového
napájecího kabelu mokrýma
rukama. Mohlo by dojít
k úrazu elektrickým proudem.
Instalace
• Postavte přehrávač na místo
s dostatečným odvětráváním,
aby nedošlo k nárůstu teploty
vpřehrávači.
• Nestavte přehrávačna měkkou
podložku, jakoje například na
koberec,která bymohla zakrýt
ventilační otvory.
• Neumísťujte přehrávač do
stísněného prostoru, jako je
například polička na knihy
nebo podobné místo.
• Neumísťujte přehrávač do
blízkosti zdrojů tepla nebo na
místa vystavená přímému
slunečnímu světlu, na prašná
místanebonamísta,kde
dochází k mechanickým
otřesům.
• Nevystavujte disk přímému
slunečnímu světlu nebo
zdrojůmtepla,jakojsou
například výstupy horkého
vzduchu, a nenechávejte jej
vautě zaparkovaném na
slunci, kde může dojít ke
značnému nárůstu teploty.
,pokračování
3
• Jestliže přehrávač přenesete
z chladného prostředí přímo
do teplého prostředí nebo jej
umístíte do místnosti s velmi
vysokou vlhkostí, může dojít
ke kondenzaci vlhkosti na
čočkách uvnitř přehrávače.
Pokud tato situace nastane,
nemusí přehrávač správně
pracovat. V takovém případě
vyjměte disk a ponechejte
přehrávač před dalším
používáním přibližně půl
hodiny zapnutý, dokud se
vlhkost neodpaří.
• Neinstalujte přehrávač do
nakloněné polohy. Přístroj byl
zkonstruován tak, aby
fungoval pouze ve vodorovné
poloze.
• Nenechávejte přehrávač ani
diskyvblízkostizařízení se
silnými magnety, jako jsou
například mikrovlnné trouby
nebo velké reproduktory.
• Nepokládejte na přehrávač
těžké nebo nestabilní
předměty.
•Dopřihrádky pro disk
nevkládejte žádné jiné
předměty kromě disků.
V opačném případě by mohlo
dojít k poškození přehrávače
nebo předmětu.
•Před přemísťováním
přehrávačevyjměte disk. Jinak
by se mohl disk poškodit.
•Před přemísťováním
přehrávače odpojte od tohoto
přístroje síťovýnapájecí kabel
i všechny ostatní kabely.
Zdroje energie
• Dokud je napájecí kabel
připojen do síťové zásuvky,
není přehrávač odpojen od
síťového zdroje energie, a to
ani tehdy, když je přehrávač
vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač
delší dobu používat,
nezapomeňte odpojit napájecí
kabel ze síťové zásuvky. Při
odpojování síťového
napájecího kabelu vždy
uchopte kabel za jeho
zástrčku; nikdy netahejte za
kabel.
4
• Abyste zabránili poškození
síťového napájecího kabelu,
dodržujte níže uvedené
pokyny. Nepoužívejte
poškozený síťový napájecí
kabel - mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo
požáru.
– Dbejte na to, abyste
nepřiskřípli napájecí kabel
mezi přehrávač astěnu,
poličku atd.
– Nepokládejte na síťový
napájecí kabel žádné těžké
předměty a netahejte za
samotný síťový napájecí
kabel.
Nastavování hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi
nízkou úrovní hlasitosti nebo při
úplné absenci zvuku nezvyšujte
hlasitost. V opačném případě
může připřehrávání pasáží
s vyšší úrovní hlasitosti dojít
k poškození reprosoustav.
Čištění
Povrch skříňky přehrávače,
panel a ovládací prvky č istěte
jemným hadříkem navlhčeným
ve slabém roztoku čisticího
prostředku. Nepoužívejte
materiály s brusným účinkem,
čisticí prášek nebo rozpouštědla,
jako je například líh nebo
benzen.
Čištění disků, čisticí
prostředky na čištění
disků/optických součástí
Nepoužívejte čisticí disky nebo
čisticí prostředky na čištění
disků/optických součástí (tekuté
nebo ve spreji). Mohlo by dojít
k chybné funkci přístroje.
Výměna součástí
Pokud by byl přehrávač
opravován, mohou být opravené
součástky shromážděny pro
opakované použití nebo pro
účely recyklace.
Autorská práva a obchodní
značky
• Tento výrobek zahrnuje
technologii chráněnou
autorskými právy, která je
chráněna patentovými právy
USA a dalšími právy na
ochranu duševního vlastnictví.
Používání této technologie
chráněné autorskými právy
musí být povoleno společností
Macrovision Corporation,
a pokud společnost
Macrovision nepovolí něco
jiného, je omezeno výhradně
na domácí či jinak omezené
používání.
Pronikání dostruktury zařízení
nebo provádění demontáže je
zakázáno.
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“
jsou obchodní značky
společností Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd.
a Sony Corporation.
• Java a veškeré obchodní
značky a loga týkající se Java
jsou obchodní značky nebo
registrované obchodní značky
společnosti Sun
Microsystems, Inc.
•, „XMB“ a „xross media
bar“ jsou obchodní značky
společností Sony Corporation
a Sony Computer
Entertainment Inc.
• Tento výrobek používá
technologii High-Definition
Multimedia Interface
(HDMI™). HDMI, logo
HDMI a High-Definition
Multimedia Interface jsou
obchodní značky nebo
registrované obchodní značky
společnosti HDMI Licensing
LLC.
• „Blu-ray Disc“ je obchodní
značka.
• Loga „Blu-ray Disc“,
„DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD
VIDEO“ a „CD“ jsou
obchodní značky.
• „BD-Live“ a „BonusView“
jsou obchodníznačky sdružení
Blu-rayDiscAssociation.
• „x.v.Colour“ a logo
„x.v.Colour“ jsou obchodní
značky společnosti Sony
Corporation.
• „BRAVIA Sync“ je obchodní
značka společnosti Sony
Corporation.
• „PhotoTV HD“ a logo
„PhotoTV HD“ jsou obchodní
značky společnosti Sony
Corporation.
• Ostatní názvy systémů
a výrobků jsou obecně
obchodní značky nebo
registrované obchodní značky
jejich výrobců.Symboly™
a ® nejsou v tomto návodu
k obsluze uváděny.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Upozornění: Tento
přehrávač umožňuje
zobrazení statického obrazu
nebo OSD nabídek na
obrazovce televizoru po
neomezeně dlouhou dobu.
Pokud ponecháte statický
obraz nebo OSD nabídky
zobrazeny na obrazovce
televizoru příliš dlouho,
vystavujete televizor riziku
trvalého poškození
obrazovky. Televizory
s plazmovými panely
aprojekční televizory jsou
na toto zacházení velmi
citlivé.
Spřípadnými dotazy nebo
problémy, kterése týkají vašeho
přehrávače, seprosím obraťte na
nejbližšího prodejce Sony.
O tomto návodu
• V tomto návodu k obsluze se
pojem „disk“ používá jako
všeobecný termín pro disky
BD, DVD a CD, pokud není
v textu nebo na obrázcích
uvedeno něco jiného.
•
Ikony,jako například,
které jsou uvedeny v záhlaví
některých částí označují, jaký
typ média lze použít pro
vysvětlovanou funkci.
Podrobné informace - viz část
„Disky, které lze přehrávat“
(strana 64).
• Pokyny v tomto návodu
k obsluze popisují ovládací
prvky dálkového ovladače.
Můžete rovněž používat
ovládací prvky na přehrávači,
pokud mají shodné nebo
podobné označení jako
ovládací prvky na dálkovém
ovladači.
• Ukázky OSD nabídek použité
v tomto návodu k obsluze
nemusí odpovídat zobrazení
na obrazovce vašeho
televizoru.
• Ikona b upozorňuje na
DŮLEŽITÉ INFORMACE,
kteréjetřeba znát, abynedošlo
k chybnému ovládání
přehrávače. Ikona z
upozorňujenaUŽITEČNÉ
INFORMACE (rady a další
pomocné informace).
Před použitím přehrávačesiprosímpřečtěte část „Podmínky použití a licenční smlouva
s koncovým uživatelem“ (strana 71).
7
Popis součástí
a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách
uvedených v závorkách.
Dálkový ovladač
Tlačítka 5, AUDIO, PROG + a N jsou opatřena
výstupkem. Při ovládání přehrávače se orientujte
podle těchto výstupků.
A Z (otevření/zavření) (strana 31)
Otevírání nebo uzavírání přihrádky pro
disk.
THEATRE (Kino) (strana 16)
Automatické přepnutí do optimálního video
režimu pro sledování filmů.Připřipojení
k AV zesilovači (receiveru) pomocí kabelu
HDMI se rovněž automaticky přepne
výstup zvuku do reprosoustav. Pro návrat
k originálnímu nastavení znovu stiskněte
toto tlačítko.
Připřipojení k televizoru kompatibilnímu
s režimem Theatre (Kino) pomocí kabelu
HDMI se video režim televizoru přepne do
režimu Theatre (Kino).
b
Tlačítko THEATRE je funkční pouze při
připojení k televizoru kompatibilnímu
s režimem Theatre (Kino).
TV [/1 (zapnutí/pohotovostní
režim) (strana 27)
Zapnutí nebo vypnutí televizoru do
pohotovostního režimu.
[/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
(strana 28)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávačedo
pohotovostního režimu.
B Numerická tlačítka (strana 35, 57)
Zadávání čísel titulů/kapitol apod.
CLEAR (Vymazání)
Smazání zadaného údaje.
C TIME (Čas) (strana 11)
Zobrazení uplynulé/zbývající doby
přehrávání na displeji na předním panelu.
Po každém stisknutí tohoto tlačítka se
zobrazení mění mezi uplynulou dobou
přehrávání a zbývající dobou přehrávání.
AUDIO (Zvukový doprovod)
(strana 52)
Výběr jazyka zvukového doprovodu při
přehrávání disků BD-ROM/DVD VIDEO
se zvukovými stopami zaznamenanými
vněkolika jazycích.
Výběr zvukové stopy na discích CD.
SUBTITLE (Titulky) (strana 52)
Výběr jazyka titulků připřehrávání disků
BD-ROM/DVD VIDEO s titulky
zaznamenanými v několika jazycích.
ANGLE (Úhel záběru)
Přepínání úhlů záběru připřehrávání disků
BD-ROM/DVD VIDEO se scénami
zaznamenanými z různých úhlů.
8
DISPLAY (Zobrazení) (strana 35)
Zobrazení informací o přehrávání na
obrazovce.
D Barevná tlačítka (červené/zelené/
žluté/modré)
Zkratky pro výběr položek v některých
nabídkách diskuBD (mohou být používány
také pro interaktivní operace BD Java).
E TOP MENU (Hlavní nabídka)
(strana 33)
Zobrazení nebo skrytí hlavní nabídky disku
BD nebo DVD.
POP UP/MENU (Překryvná
nabídka/nabídka) (strana 33)
Zobrazení nebo skrytí překryvné nabídky
disku BD-ROM nebo nabídky disku DVD.
OPTIONS (Možnosti) (strana 33,
39)
Zobrazení nabídky s aktuálně dostupnými
možnostmi.
HOME (Výchozí nabídka)
(strana 41)
Zobrazení výchozí nabídky přehrávače.
Ukončení výchozí nabídky,pokud je vložen
disk CD.
RETURN (Zpět)
Návrat na předchozí obrazovku.
</M/m/,
Posunutí kurzoru pro výběr zobrazené
položky.
Středové tlačítko (ENTER)
(Potvrzení)
Potvrzení vybrané položky.
F ./> (předchozí/následující)
Přeskočení na předchozí/následující
kapitolu, stopu nebo soubor.
Pro návrat na začátek předchozí stopy
stiskněte tlačítko . dvakrát.
Při stisknutí během přehrávání se aktivuje
rychlé přehrávání disku dozadu/dopředu.
Po každém stisknutí tohoto tlačítka se
rychlost přehrávání změní následovně*:
SměrdopředuM1 (×10) t M2(×30)t M3
(×120)
Směr dozadu
n (×1) t m1(×10)t m2 (×30) t
m3(×120)
Při stisknutí a podržení tohoto tlačítka bude
rychlé přehrávání dopředu/dozadu
pokračovat vybranou rychlostí, dokud
tlačítko neuvolníte.
* Rychlost vyhledávání nelze měnit při
přehrávání disku CD.
Násobky rychlosti jsou pouze přibližné.
– Pro obnovení normálního přehrávání
stiskněte tlačítko N.
N (přehrávání) (strana 31)
Spuštění nebo obnovení přehrávání.
Obnovení přehrávání z místa, kde jste
stisknuli tlačítko x (Resume Play Obnovení přehrávání).
Pokud je vložen disk obsahující soubory
obrázků JPEG, spustí se přehrávání
prezentace.
SCENE SEARCH (Vyhledávání
scény) (strana 34)
Přepnutí do režimu vyhledávání scény,
který vám umožňuje rychle prohledávat
scény v rámci aktuálně přehrávaného titulu.
X (pozastavení)
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
x (zastavení)
Zastavení přehrávání a zapamatování místa
zastavení (místa obnovení přehrávání) (str.
32, 38).
Místo obnovení přehrávání titulu/stopy
představuje místo posledního zastavení
přehrávání nebo poslední fotografii při
přehrávání fotografií.
G Televizory, které lze ovládat pomocí
následujících tlačítek, jsou uvedeny na
str. 27.
% (vypnutí zvuku)
Vypnutí zvuku televizoru.
2 (hlasitost) +/–
Nastavení hlasitosti televizoru.
PROG (programová pozice) +/–
Výběr následujícího nebo předchozího
televizního kanálu.
t (výběr vstupu)
Přepínání mezi televizorem a dalšími
vstupními zdroji.
(osvětlení)
Osvětlí tlačítka 5 a 6 (s výjimkou </M/
m/, aENTER)-jeužitečné pro ovládání
přehrávačevetmě.
,pokračování
9
Přední panel
A [/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
(strana 28)
Zapnutí přehrávače nebo vypnutí do
pohotovostního režimu.
B Přihrádka pro disk (strana 31)
C Indikátor disku Blu-ray
Rozsvítí se při detekci disku BD.
z
Při prvním zapnutí přehrávačeserozsvítí
indikátor disku Blu-ray; po dokončení
nastavení Easy Setup (Snadné nastavení) tento
indikátor zhasne.
D Displej na předním panelu
(strana 11)
E Senzor dálkového ovládání
(strana 27)
F Indikátor 24P (strana 45)
Rozsvítí se při výstupu video signálů
1 080p/24 Hz připřehrávání disku BD-
ROM.
G N
(přehrávání), X (pozastavení),
x (zastavení) (strana 31)
Spuštění, pozastavení nebo zastavení
přehrávání.
H A (otevření/uzavření) (strana 31)
Otevírání nebo uzavírání přihrádky pro
disk.
Uzamknutí přihrádky pro disk (Child Lock Dětská pojistka)
Přihrádku na disk můžete uzamknout, aby ji
nebylo možné nechtěně otevřít.
Zapněte přehrávač a podržte stisknuté
tlačítko X na přehrávači déle než 10 sekund,
dokud se na displeji na předním panelu
nezobrazí zpráva „LOCKED“ (Uzamknuto).
Přihrádka pro disk bude uzamknuta.
Pro odemknutí přihrádky pro disk podržte
stisknuté tlačítko X na přehrávači, dokud se
na displeji na předním panelu nezobrazí
zpráva „UNLOCK“ (Odemknuto).
10
Displej na předním panelu
A N, X
Rozsvítí se připřehrávání nebo
pozastavení přehrávání.
B HD (strana 44)
Rozsvítí se při výstupu video signálů
720p/1 080i/1 080p z konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI)nebo videosignálů
720p/1 080i z konektorů COMPONENT
VIDEO OUT (Komponentní video
výstup).
C HDMI (strana 15)
Rozsvítí se připřipojení HDMI zařízení.
D EXT (Externí zařízení) (strana 24)
Rozsvítí se při rozpoznání externího
paměťového zařízení.
E Informace o přehrávání
Umožňuje zobrazit časové informace.
Během přehrávání opakovaně stiskněte
tlačítko TIME (Čas).
Zobrazení na displeji se mění
následovně:
Při přehrávání disku BD-ROM/DVD
VIDEO
Uplynulá doba přehrávání
aktuálního titulu
r
Zbývající doba přehrávání
aktuálního titulu
Při přehrávání disku CD
Uplynulá doba přehrávání aktuální
stopy
r
Zbývající doba přehrávání aktuální
stopy
r
Uplynulá doba přehrávání
aktuálního disku
r
Zbývající doba přehrávání
aktuálního disku
z
V závislosti na disku mohou být zobrazeny
indikátory „T“ (titul nebo stopa), „C“
(kapitola) nebo „D“ (disk).
F Indikátor síťového připojení
Rozsvítí se při stahování softwaru
přehrávače.
Podrobné informace o stahování
softwaru přehrávače-vizstrana42.
,pokračování
11
Zadní panel
A Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Komponentní video
výstup) (strana 17)
B/CB, PR/CR)
(Y, P
B Konektor LINE OUT (S VIDEO)
(Linkový výstup - S video)
(strana 18)
C Konektory LINE OUT (AUDIO L/
R) (Linkový výstup - levý/pravý
audio kanál) (strana 18, 23)
D Konektory MULTI CHANNEL
OUTPUT (FRONT/L/
RSURROUND L/RSUR BACK L/
RCENTERSUB WOOFER)
(Vícekanálový výstup - přední
levý/pravý, prostorový levý/
pravý, zadní prostorový levý/
pravý, středový kanál,
subwoofer) (strana 22)
E Konektor AC IN (Síťové napájení)
(strana 26)
F Ventilační otvory
Uvnitř přehrávače se nachází ventilátor.
G Slot EXT (Externí zařízení)
(strana 24)
H Konektory DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL) (Digitální
výstup - optický/koaxiální)
(strana 21)
I Konektor LINE OUT (VIDEO)
(Linkový výstup - Video)
(strana 18)
J Konektor HDMI OUT (Výstup
HDMI) (strana 15, 20)
K Konektor LAN (100) (strana 25)
12
Připojení a nastavení
Připojení přehrávače
Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující
položky:
• Audio/video kabel (zástrčka cinch ×3) (1)
•Síťový napájecí kabel (1)
• Externí paměťové zařízení (1)
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie typu R6 (velikost AA) (2)
Podle kroků 1 až 7 propojte přehrávač
s dalšími zařízeními a proveďte nastavení
přehrávače. Napájecí kabel nepřipojujte
dříve, než dojdete k části „Krok 5: Připojení
síťového napájecího kabelu“ (strana 26).
Připojení a nastavení
13
Krok 1: Připojení k televizoru
Konektory Video/HDMI OUT (Výstup HDMI)
Přehrávač je vybavenníže uvedenými video konektory.Připojte přehrávač k vašemutelevizoru
podle vstupních konektorů dostupných na televizoru.
Připřipojení přehrávače k televizoru pomocí kabelu HDMI a konektoru HDMI OUT (Výstup
HDMI) si můžete vychutnávat digitální obraz a zvuk ve vysoké kvalitě.
Typ konektoruRozlišení video
Vysoká
kvalita
Digitální
Analogový
signálu
Vysoké rozlišení:
1 080/24p, 1 080p,
1 080i, 720p
Standardní rozlišení:
576p/480p, 576i/480i
Vysoké rozlišení:
1 080i, 720p
Standardní rozlišení:
576p/480p, 576i/480i
Připojení
Viz „Připojení ke
konektoru HDMI“ na
straně 15.
Viz „Připojení ke
konektorům
komponentního video
signálu (Y, Pb/Cb, Pr/
Cr)“ na straně 17.
Standardní
kvalita
b
• Pevným připojením kabelů předejdete
nežádoucímu šumu.
•Přečtěte si návody k obsluze dodané se
zařízeními, která budete k přehrávačipřipojovat.
•Tentopřehrávač nelze připojit k televizoru, který
není vybaven video vstupem.
• Nevystavujte propojovací kabely přílišnému
tlaku. Stlačení kabelu proti skříni apod. může
kabel poškodit.
Standardní rozlišení:
576i/480i
Standardní rozlišení:
576i/480i
Viz „Připojení ke
konektorům audio/video
nebo S VIDEO“ na
straně 18.
Viz „Připojení ke
konektorům audio/video
nebo S VIDEO“ na
straně 18.
Připojení k televizoru se vstupem DVI
Použijte konverzní kabel HDMI-DVI (není
součástí příslušenství). Konektor DVI
neakceptuje audio signály, takže kromě
tohoto připojení je třeba vytvořit ještě
připojení audio signálu (strana 19).
Rovněž nelze propojit konektor HDMI OUT
(Výstup HDMI) s konektory DVI, které
nepodporují HDCP (např. konektory DVI na
PC monitorech).
14
Připojení ke konektoru HDMI
Přehrávač můžete spojit s televizorem pomocí kabelu HDMI a konektoru HDMI OUT (Výstup
HDMI), což umožňuje vychutnávat si digitální obraz a zvuk ve vysoké kvalitě.
Připřipojení televizoru Sony, který je kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání
přes HDMI) (strana 16), si přečtěte rovněž návod k obsluze televizoru.
Připřipojení televizoru kompatibilního s formátem 1 080/24p nebo 1 080p použijte
vysokorychlostní kabel HDMI.
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel HDMI (není součástí
příslušenství)
Připojení a nastavení
Poznámky k připojení ke konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI)
Dodržujte následující pokyny, protože při
nesprávném postupu můžete poškodit
konektor HDMI OUT (Výstup HDMI)
azástrčku kabelu HDMI.
•Pečlivě zkontrolujte, zda tvar konektoru
HDMI OUT (Výstup HDMI) v zadní části
přehrávače odpovídá tvaru zástrčky kabelu
HDMI a otočte zástrčku tak, aby ji bylo
možné zasunout do konektoru. Ujistěte se,
že zástrčka není obrácena opačným směrem
nebo nakloněna.
Televizor
•Připřemísťování přehrávače nezapomeňte
odpojit kabel HDMI.
•Při instalaci přehrávačespřipojeným
kabelem HDMI do skříňky nevystavujte
skříňku nadměrnému zatížení. Mohlo by
dojít k poškození konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI) nebo kabelu HDMI.
•Připřipojování nebo odpojování kabelu
HDMI neotáčejte zástrčkou.
Indikátory pro HDMI připojení
Připřipojení HDMI kompatibilního zařízení
se na displeji na předním panelu rozsvítí
indikátor HDMI.
,pokračování
15
b
•Mějte prosímna paměti, žene všechny televizory
s vysokým rozlišením jsou s tímto přehrávačem
plně kompatibilní, což může způsobovat poruchy
zobrazení. V případě problémů se zobrazením při
snímkování 480i/576i/480p/576p/720p/1 080i/
1 080p doporučujeme, abyste přepnuli připojení
na konektor LINEOUT VIDEO (Linkový výstup
- Video) nebo S VIDEO (S-video). V případě
dotazů týkajících se kompatibility vašeho
televizoru s tímto modelem Blu-ray/DVD
přehrávače (480i/576i/480p/576p/720p/1 080i/
1 080p) se prosím obraťte na naše zákaznické
servisní středisko.
• Pokud není obraz čistý, přirozený nebo pokud
nesplňuje vaše požadavky, změňte rozlišení
výstupního video signálu v kroku 3 u položky
„Output Video Format“ (Formát výstupního
video signálu) v nabídce „Video Settings“
(Nastavení obrazu) (strana 44).
• Používejte pouze kabel HDMI s logem HDMI.
Funkce BRAVIA Sync (pouze pro
HDMI připojení)
Připojením zařízení Sony, která jsou
kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) pomocí HDMIkabelu
(není součástí příslušenství), bude ovládání
zjednodušeno níže uvedeným způsobem:
• One-Touch Play (Přehrávání jedním
stisknutím tlačítka)
Jedním stisknutím následujících tlačítek se
připojený televizor zapne a volič vstupu na
televizoru se automaticky přepne na
přehrávač:
– [/1
– HOME: Automaticky se zobrazí výchozí
nabídka (strana 41).
– N: Automaticky se spustí přehrávání
(strana 32).
• System Power-Off (Vypnutí celého
systému)
Pokud vypnete televizor pomocí tlačítka
napájení na dálkovém ovladači televizoru,
vypnou se automaticky i přehrávač
azařízení kompatibilní s HDMI.
• Theatre (Kino)
Po stisknutí tlačítka THEATRE přehrávač
automaticky nastaví optimální video režim
pro sledování filmů.Připřipojení k AV
zesilovači (receiveru) pomocí kabelu
HDMI se rovněž automaticky přepne
výstup zvuku doreprosoustav. Připřipojení
k televizoru kompatibilnímu s režimem
Theatre (Kino) pomocí kabelu HDMI se
video režim televizoru přepne do režimu
Theatre (Kino). Pro návrat k originálnímu
nastavení znovu stiskněte toto tlačítko.
• Language Follow (Stejný jazyk)
Pokud změníte jazyk OSD nabídek na
vašem televizoru, po vypnutí a zapnutí
přehrávačeserovněžzmění i jazyk OSD
nabídek přehrávače.
Příprava pro použití funkcí BRAVIA Sync
Nastavte položku „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) na „On“ (Zapnuto)
v nabídce „System Settings“ (Nastavení
systému) (strana 55).
Podrobné informace o nastavení vašeho
televizoru nebo jiných připojených zařízení viz návod k obsluze televizoru nebo
příslušných zařízení.
z
• Pokud jepomocí kabelu HDMI připojen televizor
Sony kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“
Easy Setting (Ovládání přes HDMI - Snadné
nastavení) a funkce „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) na televizoru je nastavena
na „On“(Zapnuto), nastaví sefunkce „Controlfor
HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na přehrávači
rovněž automaticky na „On“ (Zapnuto). Viz
návod k obsluze televizoru.
• Pokud jepomocí kabelu HDMI připojen televizor
Sony, kterýje kompatibilní s funkcemi BRAVIA
Sync, můžete při nastavení funkce „Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na televizoru na
„On“ (Zapnuto) ovládat základní funkce
přehrávače pomocí dálkového ovladače
televizoru. Viz návod k obsluze televizoru.
b
Podle připojeného zařízení nemusí funkce„Control
for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) pracovat.
Podrobné informace - viz návod k obsluze
připojeného zařízení.
16
Připojení ke konektorům komponentního video signálu (Y, PB/CB,
P
R/CR)
Pomocí komponentního video kabelu nebo trojice video kabelů stejného druhu a délky (nejsou
součástí příslušenství) propojte konektory COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video
výstup) na přehrávačispříslušnými konektory na televizoru. Tímto způsobem dosáhnete
vysoké kvality obrazu.
Nezapomeňte připojitkonektory LINE OUT (AUDIO L/R)(Linkový výstup- levý/pravý audio
kanál) pomocí audio/video kabelu.
Blu-ray/DVD přehrávač
Připojení a nastavení
(zelený)(červený)(modrý)
Komponentní video
kabel (není součástí
příslušenství)
(zelený)(červený)(modrý)
Dbejte na to, aby barva zástrčky
kabelu odpovídala barvě
konektoru.
: Směr toku signálu
b
Připropojenípřehrávače a televizoru pomocí
komponentního video kabelu odpojte žlutou
zástrčku (video) audio/video kabelu.
(červený)(bílý)
Audio/video kabel
(součást
příslušenství)
(červený)(bílý)
Dbejte na to, aby barva zástrčky
kabelu odpovídala barvě
konektoru.
Televizor
,pokračování
17
Připojení ke konektorům audio/video nebo S VIDEO
Pomocí audio/video kabelu propojte konektory LINE OUT (VIDEO, AUDIO L/R) (Linkový
výstup - video, levý/pravý audio kanál) na přehrávačispříslušnými konektory na televizoru.
Tím dosáhnete standardní kvality obrazu a zvuku.
Blu-ray/DVD přehrávač
nebo
Kabel S-video
(není součástí
příslušenství)
: Směr toku signálu
b
Při propojení přehrávače a televizoru pomocí
kabelu S-video odpojte žlutou zástrčku (video)
audio/video kabelu.
(žlutý)(červený) (bílý)
Audio/video kabel
(součást příslušenství)
(žlutý)(červený) (bílý)
Dbejte na to, aby barva
zástrčky kabelu odpovídala
barvě konektoru.
Televizor
18
Krok 2: Připojení k AV zesilovači (receiveru)
Konektory audio/HDMI OUT (Výstup HDMI)
Přehrávač je vybaven níže uvedenými audio konektory. Připojte přehrávač k vašemu AV
zesilovači (receiveru) podle vstupních konektorů dostupných na AV zesilovači (receiveru).
Typ konektoruPřipojení
DigitálníViz „Připojení ke konektoru HDMI“ na straně 20.
Viz „Připojení ke konektorům digitálního signálu
(OPTICAL/COAXIAL)“ na straně 21.
Připojení a nastavení
AnalogovýViz „Připojení ke konektorům 7.1kanálového
z
Správné umístění reprosoustav - viz návod
k obsluze připojených zařízení.
signálu“ na straně 22.
Viz „Připojení ke konektorům L/R audio signálu“
na straně 23.
b
•Připřipojení přehrávače k AV zesilovači
(receiveru) pomocí kabeluHDMI proveďte jednu
z následujících činností:
–připojte AV zesilovač (receiver) k televizoru
pomocí kabelu HDMI, nebo
–připojte přehrávač k televizoru pomocí jiného
video kabelu než kabelu HDMI (tzn. pomocí
komponentního video kabelu, kabelu S-video
nebo audio/video kabelu).
• Pokud připojíte zařízení, které není kompatibilní
s vybraným typem audio signálu, bude
z reprosoustav vycházet hlasitý šum (nebo
nebude vycházet žádný zvuk), který může
poškodit reprosoustavy nebo váš sluch.
,pokračování
19
Připojení ke konektoru HDMI
Pokud je váš AV zesilovač (receiver) vybaven vstupem HDMI, můžete si vychutnávat
prostorový zvuk.
Pokud připojíte AV zesilovač (receiver) Sony, který je kompatibilní s funkcí „Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI) (strana 16), přečtěte si rovněž návod k obsluze AV zesilovače
(receiveru).
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
AV zesilovač (receiver)
z
Pro poslechvysoce kvalitního zvuku z připojeného
AV zesilovače (receiveru) proveďte následující
nastavení:
– nastavte položku „Audio Output Priority“
(Priorita zvukového výstupu) na „HDMI“
v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku)
(strana 46),
– nastavte položku „Audio (HDMI)“ (Zvuk
(HDMI)) na „Auto“ (Automaticky) v nabídce
„Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 49),
20
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
Televizor
– nastavte položku „BD Audio Setting“ (Nastavení
zvuku BD) na „Direct“ (Přímý výstup) v nabídce
„Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 49).
b
Ne všechny AV zesilovače (receivery)
kompatibilní s HDMI dokáží zpracovat 8kanálové
lineární PCM signály. Přečtěte si rovněž návod
k obsluze připojeného AV zesilovače (receiveru).
Připojení ke konektorům digitálního signálu (OPTICAL/COAXIAL)
j
p
Pokud je váš AV zesilovač (receiver) vybaven dekodérem Dolby*1Digital, Dolby Pro Logic
nebo DTS
*2
a digitálním vstupním konektorem, můžete si vychutnávat prostorové zvukové
efekty ve formátu Dolby Digital (5.1 kanálů),DolbyProLogic(4.0kanálů)neboDTS
(5.1 kanálů).
Blu-ray/DVD přehrávač
nebo
Digitální optický
kabel (není součástí
příslušenství)
Digitální koaxiální
kabel (není součástí
příslušenství)
Připojení a nastavení
1 Propojte digitální konektor na
přehrávači s příslušným konektorem
na AV zesilovači (receiveru).
2 Nastavte položku „Audio Output
Priority“ (Priorita zvukového výstupu)
na „Coaxial/Optical“ (Koaxiální/
optický) v nabídce „Audio Settings“
(Nastavení zvuku) (strana 46).
3 Proveďte příslušná nastavení položek
„Dolby Digital“ a „DTS“ v nabídce
„Audio Settings“ (Nastavení zvuku)
(strana 50).
: Směr toku signálu
AV zesilovač
(receiver)
Vopačném případě nebude
z reprosoustav vycházet žádný zvuk
nebo pouze hlasitý šum.
*1
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D
sou obchodní značky společnosti Dolby
Laboratories.
*2
Vyrobeno v licenci podle amerických patentů US
Patent #: 5451942; 5956674; 5974380; 5978762;
6226616; 6487535 a dalších amerických
a celosvětově vydaných patentů a nahlášených
Pokud jeváš AV zesilovač (receiver) vybaven pouze vstupnímiaudio konektory L a R,použijte
tento způsob připojení.
Blu-ray/DVD přehrávač
(bílý)(červený)
Audio/video kabel (součást příslušenství)
(bílý)(červený)
Dbejte na to, aby barva
zástrčky kabelu odpovídala
barvě konektoru.
Připojení a nastavení
: Směr toku signálu
AV zesilovač (receiver)
23
Krok 3: Vložení externího
paměťového zařízení
Pro využití přídavného obsahu (jako
například BonusView (Bonusový materiál)/
BD-Live (Online obsah BD)) u některých
titulů na disku Blu-rayje vyžadováno použití
dodávaného externího paměťového zařízení.
Vložte externí paměťové zařízení (paměť
USB flash s kapacitou nejméně 1GB,jako
například Sony USM1GH) do slotu EXT
(Externí zařízení) pro použití zařízení jako
lokálního úložiště dat.
Zcela zasuňte externí paměťové zařízení
ve směru V do slotu EXT (Externí
zařízení).
Při zapnutípřehrávače zkontrolujte,zda se na
displeji na předním panelu rozsvítil indikátor
EXT (Externí zařízení).
Zadní strana přehrávače
Externí paměťové zařízení
(součást příslušenství)
Stranou s konektory
směrem nahoru
b
• Do slotu EXT (Externí zařízení) nepřipojujte
žádné jiné zařízení kromě paměti USB flash
(například HDD).
• Externí paměťové zařízení zasunujte v přímém
směru. Pokud se pokusíte zasunout externí
paměťové zařízení do slotu násilím, může dojít
k poškození externího paměťového zařízení
ipřehrávače.
•Chraňte externí paměťové zařízení před malými
dětmi, protože by jej mohly nešťastnou náhodou
spolknout.
• Pokud je externí paměťové zařízení vloženo ve
slotu, netlačte na něj, protože by mohlo dojít
k jeho poškození.
• Doporučujeme používat externí paměťové
zařízení USM1GH Sony (dostupné od dubna
2008).
•Přehrávač může být kompatibilní i s jinými USB
flash zařízeními. Nemůžeme však zaručit
kompatibilitu se všemi typy USB flash pamětí.
• Abyste zabránili poškození dat nebo externího
paměťového zařízení, vypněte před vložením
nebo vyjmutím externího paměťového zařízení
přehrávač.
• Pokud se indikátor EXT (Externí zařízení)
nerozsvítí, vypněte přehrávač,vyjměte a znovu
vložte externí paměťové zařízení a potom
přehrávač opětzapněte.
• Abyste zabránili poškození dat v externím
paměťovém zařízení, nevkládejte externí
paměťové zařízení, které obsahuje fotografie
nebo hudební soubory.
Vyjmutí externího paměťového zařízení
1 Stisknutím tlačítka [/1 vypněte
přehrávač.
2 Vytáhněte externí paměťové zařízení ze
slotu EXT (Externí zařízení).
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.