Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат
воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения
электрическим током не
открывайте корпус.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
Не подвергайте батареи и
устройство с установленными
батареями чрезмерному
нагреванию, например,
воздействию солнечных
лучей, огня и т. д.
Держите внешнюю память в
недоступном для детей месте.
В случае проглатывания,
немедленно обратитесь к
врачу.
ВНИМАНИЕ!
Использование оптических
приборов с данным
устройством вредно для
зрения. Поскольку лазерный
луч, используемый в данном
Blu-ray Disc/DVD
проигрывателе, представляет
опасность для глаз, не
пытайтесь разобрать корпус.
Техническое обслуживание
должно осуществляться
только квалифицирован ными
сотрудниками сервисных
центров.
Такая этикетка находится на
защитном кожухе лазера
внутри корпуса устройства.
Данное устройство
классифицируется как
ЛАЗЕРНЫЙ продукт
КЛАССА 1. МАРКИРОВКА
CLASS 1 LASER PRODUCT
расположена на защитном
кожухе лазера внутри кор пуса
устройства.
Утилизaция
электрического и
электронного
оборудования.
Этот символ пpимeняeтcя
только в cтpaнax Eв pоcоюзa и
дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax,
гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов.
Утилизация
использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Этот символ пpимeняeтcя
только в cтpaнax Eв pоcоюзa и
дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax,
гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов.
Производителем данного
изделия является Sony
Corporation, адрес: 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan (Япония).
Уполномоченным
представителем по
электромагнитной
совместимости и
безопасности изделия
является Sony Deutschland
GmbH, адрес: Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany (Германия). По
вопросам обслуживания или
гарантийных обязательств,
пожалуйста, обращайтесь по
адресам, указанным в
отдельных документах по
техническому обслуживанию
или гарантийным
обязательствам.
Меры
предосторожности
• Данный аппарат работает от
сети переменного тока 220 В
– 240 В, 50 Гц/60 Гц.
Проверьте, соответствует
ли рабочее напряжение
аппарата напряжению
Вашей местной
электрической сети.
• Во избежание пожара или
поражения электрическим
током не ставьте на
устройство наполненные
жидкостью емкости,
например вазы.
• Установите эту систему так,
чтобы в случае
неисправности сетевой
провод можно было
немедленно отсоединить от
штепсельной розетки.
2
Примечания о дисках
• Чтобы поверхность диска
оставалась чистой, берите
диск за края. Не касайтесь
поверхности диска.
Пыль, отпечатки или
царапины на диске могут
стать причиной его
неисправной работы.
• Не подвергайте диск
воздействию прямого
солнечного света или
источников тепла, таких
как каналы горячего
воздуха, и не оставляйте
его в автомобиле,
припаркованном под
прямыми лучами солнца,
так как температура
внутри автомобиля может
существенно возрасти.
• После использования
поместите диск на
хранение в футляр.
• Очищайте поверхность
диска чистой тканью.
Протирайте поверхность
диска от центра к краям.
• Не используйте
растворители, такие как
бензин, разбавители,
имеющиеся в продаже
очистители дисков/линз
или антистатический
аэрозоль,
предназначенный для
виниловых пластинок.
• Если Вы печатали
этикетку диска, высушите
ее перед проигрыванием
диска.
• Не используйте
следующие диски.
– Чистящий диск линзы.
– Диск нестандартной
формы (например, в
виде карты, сердца и
т.п.).
– Диск с этикеткой или
наклейкой.
– Диск с оставшейся на
нем целлофановой
лентой или клеем от
наклейки.
• Не зачищайте царапины
на поверхности со
стороны воспроизведения
диска.
Меры
предосторожности
О безопасности
• Для предотвращения
опасности возгорания или
поражения
электрическим током не
ставьте на проигрыватель
предметы, наполненные
жидкостью, например
вазы, и не размещайте
проигрыватель возле
воды, например рядом с
ванной или душевой
комнатой. При попадании
какого-либо твердого
предмета или жидкости
внутрь корпуса
отсоедините устройство
от сети питания и перед
дальнейшей
эксплуатацией проверьте
его в квалифицированном
сервисном центре.
• Не прикасайтесь к шнуру
переменного тока
влажными руками. Это
может привести к
поражению
электрическим током.
Об установке
• Установите
проигрыватель в месте с
надлежащей вентиляцией
для предотвращения
накопления в нем тепла.
• Не устанавливайте
проигрыватель на мягкую
поверхность, как,
например, коврик,
которая может перекрыть
вентиляционные
отверстия.
• Не устанавливайте
данный проигрыватель в
ограниченном
пространстве, например,
на книжной полке или
подобном месте.
,продолжение
3
• Не устанавливайте
проигрыватель в месте,
расположенном возле
источников тепла или
подверженном
воздействию прямых
лучей, чрезмерному
запылению или
механическим ударам.
• Если проигрыватель
принесен из холодного
места в теплое или
помещен в комнату с
очень высокой
влажностью, на линзах
внутри проигрывателя
может конденсироваться
влага. Если это
произойдет, возможно,
проигрыватель не будет
функционировать
надлежащим образом. В
этом случае извлеките
диск и оставьте
проигрыватель
включенным
приблизительно на
полчаса, пока не
испарится влага.
• Не устанавливайте
проигрыватель в
наклонном положении.
Устройство
предназначено для работы
только в горизонтальном
положении.
• Д ержите проигрыватель и
диски подальше от
оборудования с сильными
магнитными полями, как,
например,
микроволновые печи или
большие
громкоговорители.
• Не размещайте на
проигрывателе тяжелые
или неустойчивые
предметы.
• Не вставляйте в отсек для
дисков никакие другие
предметы, кроме дисков.
Это может привести к
повреждению
проигрывателя или
предмета.
• При переноске
проигрывателя извлеките
все диски. Если этого не
сделать, диск может
повредиться.
• При переноске
проигрывателя
отсоединяйте шнур
переменного тока и все
другие кабели от
проигрывателя.
Об источниках
питания
• Данный проигрыватель не
будет отключен от сети
переменного тока, пока
кабель питания
переменного тока
подключен к сетевой
розетке, даже если
проигрыватель выключен
с помощью кнопки.
• Если проигрыватель не
будет использоваться в
течение длительного
периода времени, не
забудьте отсоединить его
от сетевой розетки. Для
отсоединения кабеля
питания переменного тока
(провод электропитания)
беритесь непосредственно
за штепсельную вилку, ни
в коем случае не тяните за
кабель.
• Соблюдайте следующие
пункты для
предотвращения
повреждения шнура
переменного тока. Не
используйте
поврежденный сетевой
шнур, поскольку это
может привести к
поражению
электрическим током или
возгоранию.
– Не защемляйте шнур
переменного тока между
проигрывателем и
стеной, полкой и т.п.
– Не кладите никакие
тяжелые предметы на
шнур переменного тока
и не тяните за сам шнур
переменного тока.
О регулировке
громкости
Не увеличивайте громкость
при прослушивании эпизода
с очень низким уровнем или
отсутствием входных
аудиосигналов. В
противном случае
громкоговорители могут
быть повреждены при
воспроизведении эпизода с
пиковым уровнем.
Об очистке
Выполняйте очистку
корпуса, панели и
регуляторов мягкой
тканью, слегка смоченной в
слабом растворе моющего
средства. Не используйте
абразивные подушки
какого-либо типа, чист ящий
порошок или растворитель,
такой как спирт или бензин.
О чистящих дисках,
очистителях дисков/
линз
Не используйте чистящие
диски или очистители
дисков/объективов
(включая влажные
салфетки или спреи). Это
может привести к
неисправности
проигрывателя.
О замене частей
В случае ремонта
устройства
отремонтированные части
можно сохранить для
последующего
использования или
утилизации.
4
Защита авторских
прав и торговые
марки
• Это изделие включает
технологию защиты
авторских прав, которая
защищена патентами
США и другими правами
на интеллектуальную
собственность.
Использование этой
технологии защиты
авторских прав должно
быть одобрено
Macrovision и
предназначено для
использования в быту и
другого ограниченного
использования для
просмотра, если только
иное не одобрено
Macrovision.
Запрещается копирование
технологии и демонтаж
изделия.
• “AVCHD” и “AVCHD”
логотип являются
торговыми марками
корпораций Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd.
и Sony Corporation.
• Java и все основанные на
Java торговые марки и
логотипы являются
торговыми марками и
зарегистрированными
торговыми марками Sun
Microsystems, Inc.
•, “XMB” и “xross media
bar” являются торговыми
марками корпораций Sony
Corporation и Sony
Computer Entertainment
Inc.
• В данном устройстве
используется технология
High-Definition
Multimedia Interface
(HDMI™). HDMI,
логотип HDMI и HighDefinition Multimedia
Interface являются
торговыми марками или
зарегистрированными
торговыми марками
HDMI Licensing LLC.
• “Blu-ray Disc” является
товарным знаком.
• Логотипы “Blu-ray Disc”,
“DVD+RW”, “DVD- RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”,
“DVD VIDEO” и “CD”
являются товарными
знаками.
• “BD-Live” и “BonusView”
являются торговыми
марками Blu-ray Disc
Association.
• “x.v.Colour” и логотип
“x.v.Colour” являются
торговыми марками
корпорации Sony
Corporation.
• “BRAVIA Sync” является
торговой маркой
корпорации Sony
Corporation.
• “PhotoTV HD” и логотип
“PhotoTV HD” являются
торговыми марками
корпорации Sony
Corporation.
• Наименования других
систем и изделий в
большинстве случаев
являются торговыми
марками или
зарегистрированными
торговыми марками
соответствующих
производителей. Знаки ™
и ® не указываются в
данном документе.
ВАЖНЫЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
Предостережение.
Данный проигрыватель
способен удерживать
неподвижное
видеоизображение или
изображение экранной
индикации на
телевизионном экране
неограниченное
количество времени.
Если оставить
неподвижное
видеоизображение или
экранную индикацию на
телевизоре в течение
продолжительного
периода времени,
существует опасность
неисправимого
повреждения
телевизионного экрана.
Плазменные панели и
проекционные
телевизоры особенно
чувствительны к этому.
При возникновении какихлибо вопросов или проблем
при использовании
проигрывателя
обращайтесь к ближайшему
дилеру фирмы Sony.
,продолжение
5
Об этом руководстве
• В данном руководстве
“диск” используется как
общее обозначение для
дисков BD, DVD или CD,
если иное не
оговаривается в тексте
или на рисунках.
• Значки, такие как ,
приведенные перед
каждым пояснением,
указывают, какой тип
носителя информации
можно использовать с
объясняемой функцией.
Подробные сведения
приведены в разделе
“Диски, доступные для
воспроизведения”
(стр. 80).
• Инструкции в данном
руководстве включают
описание регуляторов на
пульте дистанционного
управления. Вы также
можете использовать
регуляторы на
проигрывателе, если на
них имеются похожие
символы, что и на пульте
дистанционного
управления.
• Иллюстрации экранной
индикации, используемые
в данном руководстве,
могут не совпадать с
графическим
изображением на экране
Вашего телевизора.
• Информация, которую
СЛЕДУЕТ знать (для
предупреждения
неправильной
эксплуатации) приводится
под значком b.
Информация, которую
ЖЕЛАТЕЛЬНО знать
(советы и другая полезная
информация) приводится
под значком z.
Подробная информация приведена на
страницах, указанных в скобках.
Пульт дистанционного
управления
На цифровой кнопке 5, кнопках AUDIO,
PROG + и N имеется тактильная точка.
Используйте тактильную точку в качестве
ориентира при управлении проигрывателем.
A Z (открывание/закрывание)
(стр. 38)
Открывание или закрывание
отсека для дисков.
THEATRE(стр. 18)
Переключение на оптимальный
видеорежим для автоматического
просмотра фильмов. При
подсоединении аудио/видео
усилителя (ресивера) с помощью
HDMI-кабеля выход
громкоговорителя также
переключается автоматически.
Нажмите кнопку еще раз для
возврата к исходной установке.
При подсоединении телевизора,
совместимого с режимом
кинотеатра, с помощью HDMIкабеля видеорежим телевизора
переключается в режим
кинотеатра.
b
Кнопка THEATRE функционирует
только при подсоединении телевизора,
совместимого с режимом кинотеатра.
TV [/1 (вкл/режим ожидания)
(стр. 33)
Включение телевизора или
установка режима ожидания.
[/1 (вкл/режим ожидания)
(стр. 34)
Включение проигрывателя или
установка режима ожидания.
B Цифровые кнопки (стр. 43, 70)
Ввод номеров заголовков/разделов
и т.п.
CLEAR
Очистка поля ввода данных.
,продолжение
9
C TIME (стр. 13)
Отображение истекшего/
оставшегося времени
воспроизведения на дисплее
передней панели. Каждый раз при
нажатии кнопки дисплей
переключается между истекшим
временем воспроизведения и
оставшимся временем
воспроизведения.
AUDIO (стр. 64)
Выбор языка дорожки в случае
записанных многоязычных
дорожек на дисках BD-ROM/DVD
VIDEO.
Выбор звуковой дорожки на дисках
CD.
SUBTITLE (стр. 64)
Выбор языка субтитров в случае
записанных многоязычных
субтитров на дисках BD-ROM/
DVD VIDEO.
ANGLE
Переключение на просмотр под
другим ракурсом при наличии
многоракурсной записи на дисках
BD-ROM/DVD VIDEO.
DISPLAY (стр. 43)
Отображение информации о
воспроизведении на экране.
D Цветные кнопки (красная/
зеленая/желтая/синяя)
Кнопки прямого доступа для
выбора пунктов в некоторых меню
диска BD (могут также
использоваться для интерактивных
операций Java дисков BD).
E TOP MENU (стр. 41)
Открывание или закрывание
верхнего меню дисков BD или
DVD.
POP UP/MENU (стр. 41)
Открывание или закрывание
всплывающего меню дисков BDROM или меню дисков DVD.
OPTIONS (стр. 40, 48)
На экране появятся меню опций,
которые можно выбрать.
HOME (стр. 50)
Вход из стартового меню
проигрывателя.
Выход из стартового меню, когда
вставлен диск CD.
RETURN
Возврат к предыдущему дисплею.
</M/m/,
Перемещение выделения для
выбора отображаемого пункта.
Центральная кнопка (ENTER)
Ввод выбранного пункта.
F ./> (предыдущий/
следующий)
Пропуск предыдущего/
следующего раздела, дорожки или
файла.
Для перехода к началу предыдущей
дорожки дважды нажмите кнопку
..
При нажатии кнопки во время
воспроизведения выполняется
ускоренная прокрутка диска назад/
вперед.
Каждый раз при нажатии кнопки
скорость поиска будет изменяться
следующим образом*:
Направление воспроизведения
M1 (×10) t M2 (×30) t
M3(×120)
Противоположное направление
n (×1) tm1 (×10) t
m2(×30) t m3 (×120)
Если кнопку нажать и удерживать
нажатой, ускоренная прокрутка
вперед/назад будет продолжаться
на выбранной скорости тех пор,
пока Вы не отпустите кнопку.
10
* Скорость поиска не изменяется при
воспроизведении дисков CD.
Многозначные значения скорости
являются приблизительными.
– Для возобновления обычного
воспроизведения нажмите кнопку
N.
N (воспроизведение) (стр. 38)
Начало или повторное начало
воспроизведения.
Возобновление воспроизведения с
места, в котором Вы нажали
кнопку x (возобновление
воспроизведения).
Воспроизведение слайд-шоу, если
вставлен диск, содержащий файлы
изображений JPEG.
SCENE SEARCH (стр. 42)
Переключение в режим поиска
эпизода, который позволяет
быстрее перемещаться между
эпизодами внутри
воспроизводимого на данный
момент заголовка.
X (пауза)
Включение паузы или
продолжение воспроизведения.
x (остановка)
Остановка воспроизведения и
запоминание точки остановки
(точка возобновления) (стр. 39, 47).
Точка возобновления для
заголовка/дорожки является
последней воспроизводимой
точкой или последней
фотографией для папки с
фотографиями.
G Для телевизоров, работающих со
следующими кнопками, см. стр.
33.
% (выключение звука)
Выключение звука телевизора.
2 (громкость) +/–
Регулировка громкости
телевизора.
PROG (программа) +/–
Выбор телевизионных каналов
вверх и вниз.
t (выбор источника
входного сигнала)
Переключение между
телевещанием и другими
источниками входного сигнала.
(подсветка)
Высвечиваются кнопки 5 и 6
(кроме </M/m/, и ENTER) для
удобства эксплуатации в темноте.
,продолжение
11
Передняя панель
A [/1 (вкл/режим ожидания)
(стр. 34)
Включение проигрывателя или
установка режима ожидания.
B Индикатор 24P (стр. 56)
Высвечивается при выводе
видеосигналов формата 1080p/
24 Гц дисков BD-ROM.
Индикатор HD AUDIO
Высвечивается в следующих
случаях при вставленном диске BD.
– если аудиокодек
воспроизводимого заголовка
имеет формат Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS-HD High
Resolution или DTS-HD Master
Audio.
– если аудиокодек
воспроизводимого заголовка
имеет формат 2-канального
LPCM 192 кГц, 3-канального
LPCM или выше.
Индикатор SBM (функция
Super Bit Mapping)
Высвечивается, если параметр
“SBM” установлен в положение
“On” (значение по умолчанию) в
настройках “Video Settings”, а
видеосигнал выводится через
гнездо HDMI OUT (стр. 57).
C Датчик дистанционного
управления (стр. 32)
D Отсек для дисков (стр. 38)
E Индикатор Blu-ray Disc
Высвечивается при распознавании
диска BD.
z
При первом включении проигрывателя
индикатор Blu-ray Disc высвечивается, а
затем выключается после выполнения
функции упрощенной настройки.
F Дисплей передней панели
(стр. 13)
G A (открывание/закрывание)
(стр. 38)
Открывание или закрывание
отсека для дисков.
H N (воспроизведение) (стр. 38)
Начало воспроизведения.
Индикатор высве чивается во время
воспроизведения.
I X (пауза) (стр. 38)
Пауза воспроизведения.
Индикатор высве чивается во время
паузы.
J x (остановка) (стр. 38)
Остановка воспроизведения.
Для блокировки отсека для
дисков (запрет детям)
Вы можете заблокировать отсек для
дисков, чтобы предотвратить его
случайное открывание.
При включенном проигрывателе
держите нажатой кнопку X на
проигрывателе более 10 секунд до тех
пор, пока индикация “LOCKED” не
появится на дисплее передней панели.
Отсек для дисков заблокирован.
Для отмены блокировки отсека для
дисков держите нажатой кнопку X на
проигрывателе до тех пор, пока
индикация “UNLOCK” не появится на
дисплее передней панели.
12
Дисплей передней панели
A N, X
Высвечивается во время
воспроизведения или паузы.
B HD (стр. 54)
Высвечивается при выводе
видеосигналов разрешения 720p/
1080i/1080p через гнездо HDMI
OUT или видеосигналов
разрешения 720p/1080i через гнезда
COMPONENT VIDEO OUT.
C HDMI (стр. 18)
Высвечивается при подсоединении
устройства HDMI.
D EXT (стр. 29)
Высвечивается при распознавании
внешней памяти.
E Информация о
воспроизведении
Вы можете проверить
информацию о времени.
Нажимайте повто рно кнопку TIME
во время воспроизведения.
Отображаемая на дисплее
информация изменяется
следующим образом.
При воспроизведении диска BDROM/DVD VIDEO
Истекшее время текущего
заголовка
r
Оставшееся время текущего
заголовка
При воспроизведении диска CD
Истекшее время текущей
дорожки
r
Оставшееся время текущей
дорожки
r
Истекшее время текущего
диска
r
Оставшееся время текущего
диска
z
В зависимости от диска может
отображаться индикация “T”
(заголовок или дорожка), “C” (раздел),
или “D” (диск).
F Индикатор сетевого
соединения
Высвечивается при загрузке
программного обеспечения
проигрывателя.
Для получения подробных
сведений о загрузке программного
обеспечения проигрывателя см.
стр. 51.
,продолжение
13
Задняя панель
A Слот EXT (стр. 29)
B Порт RS232C
Порт RS232C не может быть
использован в Европе.
C Гнезда AUDIO OUT (L/R)
(стр. 21, 28)
D Гнезда MULTI CHANNEL
OUTPUT (FRONT L/R,
SURROUND L/R, SUR BACK L/R,
CENTER, SUB WOOFER)
(стр. 27)
E Гнезда DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL) (стр. 26)
F Гнездо HDMI OUT (стр. 17, 24)
G Вентиляционные отверстия
Вентилятор находится внутри
проигрывателя.
H Разъем AC IN (стр. 32)
I Гнезда COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B/CB, PR/CR) (стр. 20)
J Гнезда VIDEO OUT (VIDEO/
S VIDEO) (стр. 21)
K Гнездо CONTROL S IN/IR IN
Если у Вас имеется CONTROL Sсовместимый телевизор или аудио/
видео усилитель (ресивер) Sony,
используйте кабель Control S (не
прилагается) для подсоединения к
гнезду Control S (выход).
Обратитесь к инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к
телевизору или аудио/видео
усилителю (ресиверу).
L Разъем LAN (100) (стр. 30)
14
Подключения и
установки
Подключение
проигрывателя
Проверьте наличие следующих
предметов.
• Аудио/ видео кабель (фоноштекер ×3)
(1)
• Сетевой провод (1)
• Внешняя память (1)
• Пульт дистанционного управления
(пульт) (1)
• Батарейки типа R6 (размер AA) (2)
Следуйте действиям пунктов с 1 по 7
для подключения и регулировки
установок проигрывателя. Не
подсоединяйте сетевой провод до
выполнения действий раздела
“Пункт 5: Подсоединение сетевого
провода” (стр. 32).
Подключения и установки
15
Пункт 1: Подсоединение к Вашему
телевизору
О видеогнездах/гнездe HDMI OUT
Проигрыватель имеет следующие видеогнезда. Подсоедините проигрыватель к
соответствующему входному гнезду на Вашем телевизоре.
При подсоединении проигрывателя к телевизору с помощью HDMI-кабеля Вы
можете наслаждаться высоким качеством изображения и звука, передаваемых
через гнездо HDMI OUT.
Высокая четкость:
1080i, 720p
Стандартная
четкость: 576p/
480p, 576i/480i
Стандартная
четкость: 576i/480i
Подключение
См. раздел
“Подсоединение к
гнезду HDMI”
(стр. 17).
См. раздел
“Подсоединение к
компонентным
видеогнездам (Y,
Pb/Cb, Pr/Cr)”
(стр. 20).
См. раздел
“Подключение к
аудио/видео гнезду
или гнезду
S VIDEO” (стр. 21).
Стандартное
качество
b
• Вставляйте кабели плотно для
предотвращения нежелательных помех.
• Обращайтесь к инструкциям,
прилагаемым к подсоединяемым
компонентам.
• Вы не можете подсоединить данный
проигрыватель к телевизору, не
имеющему входного видеогнезда.
• Не прилагайте слишком большого усилия
к подсоединяемым кабелям. Надавливание
на стенку корпуса и т.п. может повредить
кабель.
16
Стандартная
четкость: 576i/480i
См. раздел
“Подключение к
аудио/видео гнезду
или гнезду
S VIDEO” (стр. 21).
Для подсоединения к телевизору
с входным разъемом DVI
Используйте кабель преобразователя
HDMI-DVI (не прилагается). Через
гнездо DVI не подаются никакие
аудиосигналы, п оэтому дополнительно
к этому соединению Вы должны
использовать другое подключение
аудиосигнала (стр. 22).
К тому же, Вы не можете подключить
гнездо HDMI OUT к гнездам DVI,
которые не являются HDCPсовместимыми (например, гнезда DVI
на дисплеях ПК).
Подсоединение к гнезду HDMI
Соедините проигрыватель и Ваш телевизор с помощью HDMI-кабеля, чтобы
наслаждаться высококачественным цифровым изображением и звуком через
гнездо HDMI OUT.
Если Вы подсоединяете телевизор Sony, совместимый с функцией “Control for
HDMI” (стр. 18), обращайтесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к
телевизору.
Если Вы подсоединяете телевизор, совместимый с разрешением 1080/24p или
1080p, используйте высокоскоростной HDMI-кабель.
Blu-ray Disc/DVD проигрыватель
HDMI-кабель (не прилагается)
Подключения и установки
Примечания о подсоединении к
гнезду HDMI OUT
Соблюдайте следующие правила,
поскольку неправильное обращение
может повредить гнездо HDMI OUT и
разъем.
• Тщательно совместите гнездо HDMI
OUT на задней стороне
проигрывателя и разъем HDMI,
сверяя их формы. Убедитесь, что
разъем не перевернут и не наклонен.
Tелевизор
• Обязательно отсоединяйте HDMIкабель при перемещении
проигрывателя.
• Если Вы ставите проигрыватель на
корпус с подсоединенным HDMIкабелем, не прилагайте слишком
большого усилия к стенке корпуса.
Это может повредить гнездо HDMI
OUT или HDMI-кабель.
• При подсоединении или
отсоединении не ввинчивайте и не
вращайте разъем HDMI.
,продолжение
17
Об индикаторах для HDMIсоединения
При подсоединении HDMIсовместимого компонента
высвечивается индикатор HDMI на
дисплее передней панели.
b
• Не все телевизоры с высокой четкостью
изображения полностью совместимы с
данным устройством, и это может вызвать
наведенные помехи, которые будут
отображаться на изображении. В случае
возникновения проблем с изображением
разрешения 480i/576i/480p/576p/720p/1080i/
1080p пользователю рекомендуется
переключить соединение на гнездо
VIDEO OUT VIDEO или S VIDEO. В
случае возникновения вопросов
относительно совместимости Вашего
телевизора с данной моделью 480i/576i/
480p/576p/720p/1080i/1080p Blu-ray Disc/
DVD проигрывателя, пожалуйста,
обращайтесь в наш сервисный центр
обслуживания покупателей.
• Если изображение недостаточно четкое,
выглядит неестественно или Вас не
удовлетворяет его качество, измените
разрешение выходного видеосигнала в
пункте 3 раздела “Output Video Format” в
настройках “Video Settings” (стр. 54).
• Обязательно используйте только HDMIкабель с нанесенным логотипом HDMI.
О функциях BRAVIA Sync
(только для HDMIсоединений)
При подключении компонентов Sony,
совместимых с функцией “Control for
HDMI”, с помощью HDMI-кабеля (не
прилагается), процедура упрощается,
как показано ниже:
• Воспроизведение одним касанием
С помощью прикосновения к одной
из следующих кнопок
подсоединенный телевизор
включается, и селектор входа на
телевизоре автоматически
переключается на проигрыватель.
– [/1
– HOME: Автоматически появляется
стартовое меню (стр. 50).
– N: Воспроизведение начинается
автоматически (стр. 40).
• Отключение питания системы
Когда Вы отключаете телевизор с
помощью кнопки выключения
питания на пульте дистанционного
управления, проигрыватель и HDMIсовместимые компоненты
автоматически отключаются.
• Кинотеатр
При нажатии кнопки THEATRE
проигрыватель автоматически
переключается на оптимальный
видеорежим для просмотра фильмов.
При подсоединении аудио/видео
усилителя (ресивера) с помощью
HDMI-кабеля выход
громкоговорителя также
переключается автоматически. При
подсоединении телевизора,
совместимого с режимом кинотеатра,
с помощью HDMI-кабеля
видеорежим телевизора
переключается в режим кинотеатра.
Нажмите кнопку еще раз для
возврата к исходной установке.
• Отслеживание языка
Если Вы изменяете установку языка
экранной индикации Вашего
телевизора, установка языка
проигрывателя для экранной
индикации также изменяется после
его выключения и включения.
18
Для подготовки функций BRAVIA
Sync
Установите параметр “Control for
HDMI” в настройках “System Settings”
в положение “On” (стр. 68).
Подробные сведения об установках
Вашего телевизора или других
подсоединенных компонентов
приведены в инструкциях по
эксплуатации, прилагаемых к
телевизору или соответствующим
компонентам.
z
• При подсоединении телевизора Sony,
который совместим с функцией простой
настройки “Control for HDMI”, с помощью
HDMI-кабеля, установка “Control for
HDMI” проигрывателя автоматически
переключается в положение “On”, если
установка “Control for HDMI” на
подсоединенном телевизоре установлена в
положение “On”. Обращайтесь к
инструкции по эксплуатации, прилагаемой
к телевизору.
• При подсоединении телевизора Sony,
который совместим с функциями BRAVIA
Sync, с помощью HDMI-кабеля Вы
можете управлять основными функциями
проигрывателя с помощью пульта
дистанционного управления телевизора,
если установка “Control for HDMI” на
подсоединенном телевизоре установлена в
положение “On”. Обращайтесь к
инструкции по эксплуатации, прилагаемой
к телевизору.
Подключения и установки
b
В зависимости от подсоединенного
компонента функция “Control for HDMI”
может не работать. Обращайтесь к
инструкции по эксплуатации, прилагаемой к
компоненту.
,продолжение
19
Подсоединение к компонентным видеогнездам
(Y, P
B/CB, PR/CR)
Соедините гнезда COMPONENT VIDEO OUT проигрывателя и Вашего
телевизора с помощью компонентного видеокабеля или трех кабелей для
видеосигнала (не прилагаются) одинакового типа и длины. Вы можете
наслаждаться высококачественным изображением.
Обязательно соедините гнезда AUDIO OUT (L/R) с помощью аудио/видео
кабеля.
Blu-ray Disc/DVD проигрыватель
(красный)
(красный)(белый)
Следите за соответствием
цветов штекеров и
соответствующих гнезд.
: Поток сигналов
Аудио/видео кабе ль
(прилагается)
(белый)
(зеленый)
b
При соединении проигрывателя и
телевизора с помощью компонентного
видеокабеля отсоедините штекер
видеосигнала (желтый) аудио/видео кабеля.
(зеленый)
Tелевизор
(синий)
(синий)
(красный)
Компонентный
видеокабель
(не прилагается)
(красный)
Следите за соответствием
цветов штекеров и
соответствующих гнезд.
20
Подключение к аудио/видео гнезду или гнезду
SVIDEO
Соедините гнездо VIDEO OUT (VIDEO) и гнезда AUDIO OUT (L/R) на
проигрывателе и телевизоре с помощью аудио/видео кабеля. Вы можете
наслаждаться стандартным качеством изображения и звука.
Blu-ray Disc/DVD проигрыватель
(желтый)(красный)(белый)
или
Подключения и установки
Аудио/видео кабель
(прилагается)
: Поток сигналов
b
При соединении проигрывателя и
телевизора с помощью кабеля S-video
отсоедините штекер видеосигн ала (желтый)
аудио/видео кабеля.
Tелевизор
Кабель S-video
(не прилагается)
(желтый)(красный)(белый)
Следите за
соответствием
цветов штекеров
и
соответствующих
гнезд.
21
Пункт 2: Подсоединение аудио/видео
усилителя (ресивера)
Требования к аудио/видео усилителю (ресиверу) и кабелю отличаются в
зависимости от источника сигнала следующим образом.
Чтобы наслаждаться высококачественным звуком дисков BD, установите
параметр “BD Audio Setting” в положение “Direct” в настройках “Audio Settings”
(стр. 62).
Для прослушивания вторичного звука и интерактивного звука установите
параметр “BD Audio Setting” в положение “Mix” в настройках “Audio Settings”
(стр. 62).
Для
прослушивания
7.1 канальный звук
5.1 канальный звук
Стереофонический
звук
ИсточникАудио/
Dolby TrueHD Dolby TrueHD
Dolby Digital
Plus
DTS-HD
(DTS-HD High
Resolution и
DTS-HD
Master Audio)
LPCM7.1 канальный
Dolby DigitalDolby Digital
DTSDTS
—Аудио/видео
видео усилитель
(ресивер)
совместимый аудио/
видео усилитель
(ресивер)
Dolby Digital Plus
совместимый аудио/
видео усилитель
(ресивер)
*2
DTS-HD
совместимый аудио/
видео усилитель
(ресивер)
LPCM
совместимый аудио/
видео усилитель
(ресивер)
совместимый аудио/
видео усилитель
(ресивер)
совместимый аудио/
видео усилитель
(ресивер)
усилитель
(ресивер),
совместимый со
стереофоническим
звуком
-
*2
-
*2
-
Кабель (подключение)
*1
-
HDMI-кабель
или
Кабель для 7.1 канального звука
(стр. 27)
*1
-
*1
-
HDMI-кабель (стр. 24),
Оптический/коаксиальный
кабель цифрового сигнала
(стр. 26),
или
Кабель для 7.1 канального звука
(стр. 27)
Стерео аудио кабель (стр. 28)
*3
(стр. 24)
*4
22
*1
*2
*3
Если параметр “BD Audio Setting”
установлен в положение “Direct” в
настройкax “Audio Settings”, выводятся
аудиосигналы, декодированные с
помощью аудио/видео усилителя
(ресивера).
*4
Если параметр “BD Audio Setting”
установлен в положение “Direct” в
настройках “Audio Settings”, выводится
сигнал формата HD Audio (Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio и DTS-HD Master
Audio), декодированный с помощью
проигрывателя.
Если параметр “BD Audio Setting”
установлен в положение “Mix” в
настройках “Audio Settings”, выводится
аудиосигнал формата DTS-HD как
5.1 канальный DTS-декодированный звук.
z
• Поддерживаемые аудиоформаты дисков
BD/DVD указываются на обратной
стороне каждой упаковки.
• Подробные сведения о выходных
аудиосигналах приведены в разделе
“Выходные аудиосигналы” на стр. 84.
b
• При подсоединении проигрывателя к
аудио/видео усилителю (ресиверу) с
помощью HDMI-кабеля выполните
следующие действия:
– Подсоедините аудио/видео усилитель
(ресивер) к Вашему телевизору с
помощью HDMI-кабеля или
– Подсоедините проигрыватель к Вашему
телевизору с помощью видеокабеля,
отличного от HDMI-кабеля
(компонентный видеокабель, кабель
S-video или аудио/видео кабель).
• Если Вы подсоедините компонент,
который не соответствует выбранному
аудиосигналу, из громкогово рителей будет
слышен громкий шум (или звука не будет),
что может привести к повреждению
Вашего слуха или громкоговорителей.
Подключения и установки
,продолжение
23
Подсоединение к гнезду HDMI
Если Ваш аудио/видео усилитель (ресивер) имеет вход HDMI, Вы можете
наслаждаться окружающим звуком.
Если Вы подсоединяете аудио/видео усилитель (ресивер) Sony, совместимый с
функцией “Control for HDMI” (стр. 18), обращайтесь к инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к аудио/видео усилителю (ресиверу).
Blu-ray Disc/DVD проигрыватель
HDMI-кабель (не прилагается)
Аудио/видео
усилитель (ресивер)
24
HDMI-кабель (не прилагается)
Tелевизор
z
Выполните следующие установки, и Вы
сможете наслаждаться высоким качеством
звука от подсоединенного аудио/видео
усилителя (ресивера).
– Установите параметр “Audio Output
Priority” в настройках “Audio Settings” в
положение “HDMI” (стр. 58).
– Установите параметр “Audio (HDMI)” в
настройках “Audio Settings” в положение
“Auto” (стр. 62).
– У становите параме тр “BD Audio Settin g” в
настройках “Audio Settings” в положение
“Direct” (стр. 62).
b
Не все HDMI-совместимые аудио/видео
усилители (ресиверы) могут принимать 8канальные сигналы формата Linear PCM.
Обращайтесь также к инструкции,
прилагаемой к подсоединенному аудио/
видео усилителю (ресиверу).
Подключения и установки
,продолжение
25
Подсоединение к цифровым гнездам (OPTICAL/
COAXIAL)
Если в Вашем аудио/видео усилителе (ресивере) имеется Dolby*1 Digital, Dolby Pro
Logic или DTS
наслаждаться эффектами окружающего звука формата Dolby Digital
(5.1-канальный), Dolby Pro Logic (4.0-канальный), или DTS (5.1-канальный).
*2
декодер и входное гнездо цифрового сигнала, Вы можете
Blu-ray Disc/DVD проигрыватель
или
Коаксиальный кабель
цифрового сигнала
(не прилагается)
Оптический кабель
цифрового сигнала
(не прилагается)
: Поток сигналов
1 Соедините гнездо цифрового
сигнала проигрывателя и
Вашего аудио/видео
усилителя (ресивера).
2 Установите параметр “Audio
Output Priority” в настройках
“Audio Settings” в положение
“Coaxial/Optical” (стр. 58).
26
Аудио/видео усилитель
(ресивер)
3 Выполните соответствующие
установки в меню “Dolby
Digital” и “DTS” в настройках
“Audio Settings” (стр. 62).
В противном случае звука не будет
или из громкоговорителей будет
слышен громкий шум.
Подключение к гнездам 7.1 канального звука
Если Ваш аудио/видео усилитель (ресивер) имеет 7.1-канальные входы, Вы
можете наслаждаться многоканальным окружающим звуком.
Blu-ray Disc/DVD проигрыватель
Подключения и установки
Стерео аудио
кабель
(не прилагается)
Стерео аудио
кабель
(не прилагается)
: Поток сигналов
1 Соедините 7.1-канальные
гнезда проигрывателя и
Вашего аудио/видео
усилителя (ресивера).
Стерео аудио
кабель
(не прилагается)
Монофонический
аудио кабель
(не прилагается)
Аудио/видео усилитель
(ресивер)
Монофонический
аудио кабель
(не прилагается)
2 Установите параметр “Audio
Output Priority” в настройках
“Audio Settings” в положение
“Multi Channel Analogue”
(стр. 58).
,продолжение
27
3 Выполните соответствующие
установки меню “Speaker
Settings” в настройках “Audio
Settings” (стр. 58).
Подсоединение к аудиогнездам L/R
Если Ваш аудио/видео усилитель (ресивер) имеет только входные аудиогнезда L и
R, используйте это соединение.
Blu-ray Disc/DVD проигрыватель
(белый)(красный)
Аудио/видео кабель (прилагается)
28
(белый)(красный)
Следите за соответствием
цветов штекеров и
соответствующих гнезд.
Аудио/видео усилитель
(ресивер)
: Поток сигналов
Пункт 3: Установка
внешней памяти
Чтобы наслаждаться дополнительным
содержимым (например, BonusView/
BD-Live) на заголовках некоторых
дисков Blu-ray Disc, Вам нужно
использовать прилагаемую внешнюю
память.
Вставьте устройство внешней памяти
(флэш-память USB объемом 1 Гб или
более, например, Sony USM1GH) в
слот EXT в качестве индивидуального
накопителя.
Вставьте внешнюю память в
направлении, указанном
стрелкой V, в слот EXT до упора.
Проверьте, что при включении
проигрывателя высвечивается
индикатор EXT на дисплее передней
панели.
Задняя сторона
проигрывателя
Внешняя память
(прилагается)
С разъемом,
направленным вверх
Для извлечения внешней памяти
1 Нажмите кнопку [/1 для
выключения проигрывателя.
2 Вытяните внешнюю память из
слота EXT.
b
• Не подсоединяйте ничего, кроме флэшпамяти USB, например HDD и т.п., к слоту
EXT.
• Вставляйте внешнюю память прямо. Если
при установке внешней памяти в гнездо
применить силу, это может привести к
повреждению как внешней памяти, так и
проигрывателя.
• Держите внешнюю память в недоступном
для маленьких детей месте, поскольку они
могут ее случайно проглотить.
• Не давите слишком сильно на внешнюю
память в слоте, поскольку это может
привести к неисправности.
• Рекомендуется использовать доступную
внешнюю память Sony USM1GH, начиная
с апреля 2008 г.
• Другие флэш-устройства USB могут
поддерживать эту функцию. Однако при
этом не гарантируется совместимость со
всеми флэш-памятями USB.
• Перед установкой флэш-памяти USB,
отличной от Sony USM1GH, проверяйте
направление установки.
• В зависимости от флэш-памяти USB она
может выступать из слота EXT. Не давите
на слот и на выступающую часть флэшпамяти USB.
• Чтобы избежать повреждения данных или
внешней памяти, выключайте
проигрыватель при установке или
извлечении внешней памяти.
• Если индикатор EXT не высвечивается,
выключите проигрыватель, выньте и
снова установите внешнюю память, а
затем включите проигрыватель снова.
• Не вставляйте внешнюю память,
содержащую файлы с фотографиями или
музыкальными произведениями, чтобы
избежать повреждения данных внешней
памяти.
Подключения и установки
29
Loading...
+ 66 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.