SONY BDPS490 User Manual

4-410-140-42(1)
Blu-ray Disc™ / DVD Player
Mode d’emploi FR
Bedienungsanleitung DE
Istruzioni per l’uso IT
Gebruiksaanwijzing NL
BDP-S490/S590

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, conservez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement.
Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans un magasin de service qualifié.
N’exposez pas les piles ou un appareil comportant des piles à une chaleur excessive, comme au soleil, à un feu, etc.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques de lésions oculaires. Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Blu-ray Disc/DVD étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le boîtier. Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier de protection laser à l’intérieur du boîtier de l’appareil.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT est située au dos à l’extérieur.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets m énagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0
,004% de plomb.
FR
2
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contr ibue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Précautions

• Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz. Vérifiez que la tension de fonctionnement de l’appareil est identique au courant secteur local.
• Pour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, ne posez pas de récipients remplis de liquide (notamment un vase) sur l’appareil.
• Installez cet appareil afin de pouvoir débrancher immédiatement le cordon secteur de la prise murale en cas de problème.
Précautions
Cet appareil a été testé et déterminé comme étant conforme aux limites définies dans la Directive EMC en utilisant un câble de raccordement de moins de 3 mètres.
Installation
• Pour éviter une surchauffe interne, installez le lecteur dans un endroit offrant une ventilation suffisante.
• Ne placez pas le lecteur sur une surface molle comme un tapis car ceci pourrait obstruer les orifices d’aération.
• N’installez pas ce lecteur dans un endroit fermé, comme une bibliothèque, etc.
• Protégez le lecteur contre les chocs et ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur, dans un endroit poussiéreux ou soumis aux rayons directs du soleil.
• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans un véhicule, un bateau ou autre vaisseau.
• Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une pièce très humide, l’humidité peut se condenser sur les lentilles à l’intérieur du lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne plus fonctionner correctement. Retirez alors le disque et laissez le lecteur sous tension pendant environ une demi-heure jusqu’à complète évaporation de l’humidité.
• N’installez pas le lecteur en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner à l’horizontale exclusivement.
• Ne placez pas d’objets métalliques devant le panneau avant. Cela pourrait limiter la réception des ondes radio.
• Ne placez pas le lecteur dans un endroit où des équipements médicaux sont utilisés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement des instruments médicaux.
• Si vous portez un pacemaker ou utilisez un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical avant d’utiliser la fonction LAN sans fil.
FR
FR
3
• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec une distance minimum d’au moins 20 cm, ou plus, entre le lecteur et le corps d’une personne (sauf les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
• Ne placez pas d’objets lourds ou instables sur le lecteur.
• Ne placez pas un objet autre qu’un disque sur le plateau de disque. Cela pourrait endommager le lecteur ou cet objet.
• Retirez tous les disques du plateau pour déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être endommagé.
• Débranchez le cordon d’alimentation secteur et tous les autres câbles du lecteur avant de le déplacer.
Alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il a été mis hors tension.
• Débranchez le lecteur de la prise murale si vous n’allez pas l’utiliser pendant longtemps. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez dessus en le saisissant par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
• Observez les points suivants pour éviter que le cordon d’alimentation secteur soit endommagé. N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur s’il est endommagé car cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie. – Ne coincez pas le cordon d’alimentation
secteur entre le lecteur et le mur, une étagère, etc.
– Ne placez rien de lourd sur le cordon
d’alimentation secteur ni ne tirez sur le cordon d’alimentation luimême.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait endommager votre ouïe et les enceintes lorsque le son atteint le niveau de crête.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou de la benzine.
À propos du nettoyage des disques et des produits de nettoyage des disques/lentilles
N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de produits de nettoyage de disque/lentille (qu’ils soient liquides ou en vaporisateur). Ils peuvent altérer le bon fonctionnement de l’appareil.
À propos du remplacement des pièces
En cas de réparation de ce lecteur, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.
Raccordement à la prise HDMI OUT
Observez les précautions suivantes car une manipulation incorrecte peut endommager la prise HDMI OUT et le connecteur.
• Alignez précisément la prise HDMI OUT à l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné.
• Assurez-vous de déconnecter le câble HDMI pour déplacer le lecteur.
• Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de la connexion ou déconnexion du câble HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de pression au HDMI connecteur dans la prise HDMI OUT.
FR
4
En regardant des images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent éprouver une gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou nausée) en regardant des images vidéo 3D. Sony recommande à tous les spectateurs de faire des pauses régulières pendant qu’ils regardent des images vidéo 3D. La durée et la fréquence de ces pauses nécessaires varient d’une personne à l’autre. Vous devez décider de ce qui vous convient le mieux. Si vous éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce que cette gêne disparaisse ; consultez un médecin si vous pensez que cela est nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le mode d’emploi et/ou les messages d’avertissement de tout autre appareil utilisé avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu avec celui-ci et (ii) notre site Web (http://www.sony-europe.com/myproduct/) pour les toutes dernières informations. La vision des jeunes enfants (en particulier de ceux de moins de six ans) se développe encore. Consultez votre médecin (tels qu’un pédiatre ou ophtalmologue) avant de la isser de jeunes enfants regarder des images vidéo 3D. Des adultes devraient surveiller les jeunes enfants afin d’être sûrs qu’ils suivent les recommandations indiquées cidessus.
AVIS IMPORTANT
Attention : Ce lecteur peut maintenir indéfiniment une image fixe ou un menu à l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo fixe ou un menu reste affiché à l’écran du téléviseur pendant une période prolongée, ce dernier peut subir des dommages irréversibles. Les écrans plasma et les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.
En cas de questions ou de problèmes à propos de votre lecteur, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Protection contre la copie
Tenez-vous informé des systèmes de protection de contenu avancés utilisés sur les Blu-ray Disc™ et les DVD. Ces systèmes, appelés AACS (Advanced Access Content System) et CSS (Content Scramble System), peuvent contenir des restrictions de lecture, de sortie analogique et autres fonctions similaires. Le fonctionnement de ce produit et les restrictions auxquelles il est soumis peuvent varier selon la date d’achat, le conseil de direction de l’AACS pouvant adopter et modifier ses règles de restriction après cette date.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
À propos de ce mode d’emploi
La photo en couverture est BDP-S590.
Droits d’auteur et marques commerciales
• « AVCHD » et le logo « AVCHD 3D/ Progressive » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
• Java est une marque commerciale d’Oracle et/ou de ses filiales.
, « XMB » et « xross media bar » sont des marques commerciales de Sony Cor poration et Sony Computer Entertainment Inc.
FR
5
• Ce produit incorpore la technologie High­Definition Multimedia Interface (HDMI®). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats- Unis et dans d’autres pays.
• Blu-ray Disc™, Blu-Ray™, Blu-Ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ et les logos sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
• Les logos « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques commerciales.
• « x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont des marques commerciales de Sony Corporation.
• « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont des marques commerciales de Sony Corporation.
• Technologie de codage et brevets MPEG Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
• Ce produit comprend une technologie exclusive sous licence de Verance Corporation et est protégé par le brevet d’invention américain 7 369 677 et d’autres brevets d’invention américains et internationaux attribués et en attente d’attribution. Il est également protégé par les droits d’auteur et le secret commercial pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque de Verance Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. L’analyse par rétrotechnique ou le désossage de cette technologie sont interdits.
• Windows Media est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit incorpore une techno logie sujette à certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation ou la distribution de cette technologie hors de ce produit est interdite sans licence(s) appropriée(s) de Microsoft. Les titulaires de contenu utilisent la technologie d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accéder à un contenu protégé PlayReady et/ou un contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne réalise pas correctement l’application des restrictions sur l’utilisation de contenu, les titulaires du contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité de l’appareil à consommer un contenu protégé PlayReady. Cette révocation ne devrait pas affecter un contenu non protégé ou un contenu protégé par d’autres technologies d’accès au contenu. Les titulaires de contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une mise à jour, vous ne pourrez pas accéder à un contenu qui nécessite cette mise à jour.
FR
6
• La technologie de reconnaissance des données audio/vidéo et les données associées sont fournies par Gracenote®. Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus de détails, visitez www.gracenote.com. Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray Disc et les données associées aux morceaux de musique et aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 ­Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive des brevets Gracenote en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo Gracenote, le graphisme Gracenote, la menti on « Powered by Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux Etats­Unis et/ou dans d’autres pays.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Mark est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance.
•DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.
• Navigateur Opera® d’Opera Software ASA. Copyright 1995-2010 Opera Software ASA. Tous droits réservés.
• Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Les autres noms de système et de produit sont généralement des marques commerciales ou marques déposées des fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas indiquées dans ce document.
Contrat de licence Gracenote (EULA)
Cet appareil ou cette application contient un logiciel développé par Gracenote, société sise à Emeryville, Californie, USA (ci-après, « Gracenote » – nom masculin). Ce logiciel Gracenote (ci-après, « le Logiciel Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette application d’accéder à des serveurs en ligne ou à des bases de données en ligne (ci-après et collectivement, « les Serveurs Gracenote ») en vue d’identifier le contenu de certains supports musicaux ou/et de certains fichiers audio, de copier des informations relatives à des données audio (titre d’un album , nom d’un artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – ci-après, « les Données Gracenote ») et d’exécuter de nombreuses autres fonctions. Vous êtes autorisé à utiliser les Données Gracenote uniquement par exécution des fonctions grand public de cet appareil ou de cette application.
FR
7
Vous convenez d’utiliser les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote uniquement pour un usage personnel et non commercial. Vous convenez de ne pas céder, copi er, transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune partie des Données Gracenote à une société tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE OU LES SERVEURS GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE CELLES QUI SONT AUTORISÉES EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE (EULA).
Vous convenez que la licence non exclusive dont vous jouissez pour l’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne respectez pas les conditions stipulées dans le présent Contrat de licence (EULA). Si votre licence est résiliée, vous convenez de mettre fin immédiatement à tout ty pe d’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits vis-à-vis des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote, y compris tous droits de propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas être redevable d’un paiement en votre faveur pour des informations que vous auriez communiquées à Gracenote. Vous convenez que Gracenote pourra faire valoir contre vous ses droits tels que décrits dans le présent Contrat de licence, directement et en son nom propre.
Le Service Gracenote utilise un identifiant (unique et attribué en mode aléatoire) pour suivre les interrogations des utilisateurs de ce Service. Ce mécanisme est destiné à des mesures statistiques : il permet au Service Gracenote de déterminer le nombre d’interrogations effectué sans avoir à connaître quelque information que ce soit vous concernant. Pour plus de détails sur ce mécanisme de suivi, consultez la page Web qui présente la Charte de confidentialité du Service Gracenote.
FR
8
Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Données Gracenote vous sont cédés sous licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte aucune déclaration ou garantie, explicite ou implicite, en ce qui concerne la précision des Données Gracenote disponibles à partir des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le droit de supprimer certaines données des Serveurs Gracenote ou de changer des données de catégorie pour toute raison que Gracenote estimera nécessaire ou/et suffisante. Aucune garantie n ’est apportée que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote s’effectuera sans interruption. Gracenote n’ est nullement obligé de mettre à votre disposition les types ou catégories de données nouveaux, complémentaires ou améliorés que Gracenote pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est libre de mettre fin à ses services à tout moment.
GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET DE NON INFRACTION. GRACENOTE NE GARANTIT AUCUNEMENT LES RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU D’UN QUELCONQUE DES SERVEURS GRACENOTE. GRACENOTE NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE DES DOMMAGES ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES. © Gracenote, Inc. 2009
Table des matières
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Préparatifs
Guide des pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Etape 1 : Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Etape 2 : Raccordement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Etape 3 : Préparation pour la connexion au réseau . . . . . . . . . . . . 17
Etape 4 : Régl. facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lecture
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lecture depuis un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lecture via un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Options disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Internet
Consultation de sites Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Paramètres et réglages
Utilisation des affichages de réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
[Mise à jour réseau] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
[Réglages Ecran] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
[Réglages Audio] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
[Réglages Visualisation BD/DVD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[Réglages Contrôle parental] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[Réglages Musique] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
[Réglages Système] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
[Réglages Réseau] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
[Régl. facile] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
[Réinitialisation] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Informations complémentaires
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
FR
9

Préparatifs

Guide des pièces et commandes

Panneau avant

z
La touche N comporte un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors de l’utilisation du lecteur.
A [/1 (marche/veille)
Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille.
B Plateau de disque C Témoin d’alimentation D Z (ouverture/fermeture) E N (lecture) F x (arrêt) G Prise (USB)
Connectez un périphérique USB à cette prise.
H Capteur de télécommande
FR
10
Pour verrouiller le plateau de disque (verrouillage enfant)
Vous pouvez verrouiller le plateau de disque afin d’éviter qu’il s’ouvre accidentellement. Pendant que le lecteur est sous tension, appuyez continuellement sur la touche N du lecteur pendant plus de 10 secondes afin de verrouiller ou déverrouiller le plateau.

Panneau arrière

Préparatifs
A Prise LINE OUT (VIDEO) B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) C Prise (USB) D Borne LAN (100)
E Prise HDMI OUT F Prises LINE OUT (R-AUDIO-L) G Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
FR
11

Télécommande

Les fonctions disponibles de la télécommande diffèrent selon le disque ou la situation.
AUDIO SUBTITLE
DISPLAY
z
La touche numérique 5 et les touches AUDIO, 2 +, et N comportent un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors de l’utilisation du lecteur.
SEN
A Z (ouverture/fermeture)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau de disque.
-TV- t (selection d’entrée téléviseur)
Permet de basculer entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée.
-TV- [/1 (marche/veille téléviseur)
Permet de mettre le téléviseur sous tension ou en mode de veille.
[/1 (marche/veille)
Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille.
B Touches numériques (0 - 9)
Permet de saisir les numéros de titre/ chapitre, etc.
2 (volume) +/–
Permet de régler le volume du téléviseur.
AUDIO (page 30)
Permet de sélectionner la piste de langue lorsque des pistes multilingues sont enregistrées sur un BD-ROM/DVD VIDEO. Permet de sélectionner la piste sonore sur un CD.
SUBTITLE (page 30)
Permet de sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
(coupure du son)
Désactive le son temporairement.
C Touches de couleur (rouge/
verte/jaune/bleue)
Touches de raccourci pour des fonctions interactives.
12
FR
D TOP MENU
Permet d’ouvrir ou de fermer le menu principal d’un BD ou DVD.
POP UP/MENU
Permet d’ouvrir ou de fermer le menu contextuel d’un BD-ROM ou le menu d’un DVD.
OPTIONS (page 23)
Permet d’afficher les options disponibles sur l’écran.
HOME
Permet d’ouvrir le menu d’accueil du lecteur. Permet d’afficher le papier peint lorsqu’elle est enfoncée sur l’icône de catégorie du menu d’accueil.
RETURN
Permet de revenir à l’affichage précédent.
</M/m/,
Permet de déplacer la surbrillance afin de sélectionner un élément affiché.
Touche centrale (ENTER)
Permet de valider l’élément sélectionné.
E ./> (précédent/suivant)
Permet de passer au chapitre, plage ou fichier précédent/suivant.
X (pause)
Permet de mettre la lecture en pause ou de la redémarrer.
m/M (recul rapide/avance rapide)
• Permet un recul rapide/avance rapide sur le disque lorsque vous appuyez sur la touche pendant la lecture. La vitesse de recherche change à chaque pression sur la touche pendant la lecture de vidéos.
• Permet une lecture au ralenti lors d’une pression pendant plus d’une seconde en mode de pause.
• Permet une lecture image par image lors d’une pression brève en mode de pause.
N (lecture)
Pour démarrer ou redémarrer la lecture.
DISPLAY (page 20)
Affiche les informations de lecture et de consultation de sites Web à l’écran.
x (arrêt)
Permet d’arrêter la lecture et de mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise pour un titre/ plage est le dernier point que vous avez lu ou la dernière photo pour un dossier photo.
SEN (page 21)
Accède au service en ligne « Sony Entertainment Network™ ».
Préparatifs
FR
13

Affichage du menu d’accueil

Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME. Sélectionnez une catégorie à l’aide de </,. Sélectionnez un élément à l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER.
Élément
[Config.] : Permet d’ajuster les
réglages du lecteur.
[Photo] : Permet l’affichage de
photos.
[Musique] : Permet la lecture de
musique.
[Vidéo] : Permet la lecture de
vidéos.
[Réseau] : Permet d’afficher des
éléments de réseau.
Catégorie

Etape 1 : Accessoires fournis

Vérifiez que vous disposez des éléments suivants :
• Télécommande (1)
• Piles R6 (format AA) (2)
14
FR

Etape 2 : Raccordement du lecteur

Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements.

Raccordement à votre téléviseur

Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de votre téléviseur. Faites correspondre la couleur de la fiche avec celle de la prise lors du raccordement.
Câble HDMI haute vitesse
(non fourni)
Câble audio/vidéo
(non fourni)
Haute qualité
Qualité
standard
b
Ne raccordez pas le lecteur par l’intermédiaire d’un magnétoscope. Il se peut que les signaux émis par les magnétoscopes soient affectés par les systèmes de protection des droits d’auteur et l’image sera déformée sur le téléviseur.
Préparatifs
FR
15

Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV

Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV. Lorsque vous sélectionnez A ou B, effectuez les réglages appropriés dans [Réglages Audio] (page 28).
Câble HDMI haute vitesse (non fourni)
Câble HDMI haute vitesse (non fourni)
t Réglez [Réglage MIX Audio BD] (page 29).
Câble numérique coaxial
(non fourni)
16
ou
Câble numérique coaxial
(non fourni)
*1
t Réglez [Dolby Digital
Câble audio/vidéo
(non fourni)
FR
/ DTS*2] (page 29).
*1
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les terms Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
*2
Fabriqué sous licence des numéros de brevets américains : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; 7 333 929 ; 7 392 195 ; 7 272 567 et autres brevets américains et internationaux délivrés et déposés. DTS-HD, le symbole et DTS-HD et le symbole ensemble sont des marques déposées, et DTS-HD Master Audio est une marque commerciale de DTS, Inc. Le produit inclut les logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Etape 3 : Préparation pour la connexion au réseau

Configuration USB sans fil
(BDP-S490 seulement)
Mettez le lecteur hors tension, puis connectez l’adaptateur USB réseau local sans fil (UWA-BR100, disponible à partir de décembre 2011) à la prise USB à l’arrière du lecteur.
b
• Il se peut que l’adaptateur USB réseau local sans fil ne soit pas disponible dans certaines régions/pays.
• La sensibilité de réception change en fonction de l’environnement. Utilisez le câble de prolongation fourni avec l’adaptateur USB réseau local sans fil, si nécessaire.
Adaptateur USB réseau local sans fil
Préparatifs
Si vous ne prévoyez pas de connecter le lecteur à un réseau, allez à la section « Etape 4 : Régl. facile » (page 18).

Configuration à fil

Utilisez un câble LAN pour la connexion à la borne LAN (100) du lecteur.
Câble LAN (non fourni)
Internet
z
Il est recommandé d’utiliser un câble d’interface blindé (câble LAN), droit ou croisé.
Modem ADSL/ Modem câble
Routeur large bande
Câble LAN (non fourni)
Routeur LAN sans fil
Modem ADSL/ Modem câble
Internet
Configuration sans fil
(BDP-S590 seulement)
Utilisez un LAN sans fil qui est incorporé dans le lecteur.
Câble LAN (non fourni)
Routeur LAN sans fil
Modem ADSL/ Modem câble
Internet
FR
17

Etape 4 : Régl. facile

A la première mise sous tension
Attendez un moment que le lecteur se mette sous tension et lance [Réglage initial facile].
1 Insérez deux piles R6 (format AA)
en faisant correspondre les polarités 3 et # des piles avec les marques à l’intérieur du compartiment des piles.
2 Branchez le lecteur sur le secteur.
vers prise secteur
4 Allumez le téléviseur et réglez le
sélecteur d’entrée sur votre téléviseur. Le signal émis par le lecteur apparaîtra alors sur l’écran de votre téléviseur.
5 Exécutez [Réglage initial facile].
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer les réglages de base à l’aide de </M/m/, et ENTER de la télécommande.
</M/m/,
ENTER
b
Lorsque les réglages [Réglage initial facile] sont renseignés, sélectionnez [Réglages réseau faciles] pour utiliser les fonctions réseau du lecteur.
3 Appuyez sur [/1 pour mettre le
lecteur sous tension.
FR
18

Lecture

Profiter de BONUSVIEW/ BD-LIVE

Lecture d’un disque

Pour les disques pouvant être lus, voir page 39.
1 Commutez le sélecteur d’entrée
de votre téléviseur de sorte que le signal provenant du lecteur apparaisse sur votre écran de télévision.
2 Appuyez sur Z et placez un
disque sur le plateau de disque.
Face de lecture vers le bas
3 Appuyez sur Z pour fermer le
plateau de disque.
La lecture démarre. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, sélectionnez dans la catégorie [Vidéo],
[Musique], ou [Photo], et
appuyez sur ENTER.
Certains BD-ROM portant le logo « BD-LIVE »* comportent un contenu supplémentaire et d’autres données qui peuvent être téléchargés pour votre plaisir.
*
1 Connectez une mémoire USB à la
prise USB du lecteur (page 10).
Utilisez une mémoire USB de 1 Go ou plus comme stockage local.
2 Effectuez les préparatifs pour
BD-LIVE (BD-LIVE seulement).
• Connectez le lecteur à un réseau (page 17).
• Placez [Connexion Internet BD] sur [Autoriser] (page 30).
3 Insérez un BD-ROM avec
BONUSVIEW/BD-LIVE.
La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez­vous au mode d’emploi fourni avec le disque.
z
Pour supprimer des données de la mémoire USB, sélectionnez [Effacer données BD] dans
[Vidéo], et appuyez sur ENTER. Toutes les données stockées dans le dossier buda seront effacées.
Lecture
FR
19

Profiter de Blu-ray 3D

Vous pouvez profiter d’un Blu-ray 3D Disc portant le logo « Blu-ray 3D »*.
*
1 Effectuez les préparatifs pour la
lecture Blu-ray 3D Disc.
• Connectez le lecteur à vos dispositifs compatibles 3D à l’aide d’un câble HDMI grande vitesse.
• Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage taille d'écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 27).
2 Insérez un Blu-ray 3D Disc.
La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez­vous au mode d’emploi fourni avec le disque.
z
Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec votre téléviseur et le dispositif connecté.

Affichage des informations de lecture

Vous pouvez afficher les informations de lecture, etc., en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées sont différentes selon le type de disque et l’état du lecteur.
Exemple : lors de la lecture d’un BD-ROM
A Résolution de sortie/Fréquence
vidéo
B Numéro ou nom du titre C Angle actuellement sélectionné D Réglage d’audio actuellement
sélectionné
E Fonctions disponibles ( angle,
audio, sous-titres)
F Informations de lecture
Affichage du mode de lecture, de la barre d’état de lecture, du type de disque, du codec vidéo, du débit binaire, du type de répétition, du temps écoulé et du temps de lecture total.
G Numéro du chapitre
20
FR

Lecture depuis un périphérique USB

Pour « Types de fichiers pouvant être lus », voir page 40.
1 Connectez le périphérique USB à
la prise USB du lecteur (page 10).
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique USB avant d’établir la connexion.
2 Sélectionnez [Vidéo],
[Musique], ou [Photo] sur le menu d’accueil à l’aide de </,.
3 Sélectionnez [Périphér. USB]
à l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.

Lecture via un réseau

Profiter de Sony Entertainment Network

Sony Entertainment Network sert de passerelle délivrant le contenu Internet sélectionné et une palette de divertissements à la demande directement sur votre lecteur.
z
• Certains contenus Internet nécessitent l’enregistrement via un PC avant de pouvoir être lus.
• Il est possible que certains contenus Internet ne soient pas disponibles dans certains pays/ régions.
1 Connectez le lecteur à un réseau
(page 17).
2 Appuyez sur la touche SEN de la
télécommande.
3 Sélectionnez un contenu Internet
et une palette de divertissements à la demande à l’aide de
</M/m/,, puis appuyez sur
ENTER.
Panneau de commande de la lecture de vidéo en continu
Le panneau de commande apparaît lorsque la lecture du fichier vidéo commence. Les éléments affichés peuvent être différents selon les fournisseurs de contenu Internet. Pour l’afficher de nouveau, appuyez sur DISPLAY.
A Affichage de commande
Appuyez sur </M/m/, ou ENTER pour les opérations de lecture.
B Barre d’état de lecture
Barre d’état, curseur indiquant la position actuelle, le temps de lecture, la durée du fichier vidéo
C Condition du réseau
indique la puissance du signal
pour la connexion sans fil.
indique la connexion filaire.
D Vitesse de transmission réseau
Lecture
FR
21
E Nom du fichier de la vidéo suivante F Nom du fichier de la vidéo
actuellement sélectionnée

Lecture de fichiers sur un réseau domestique (DLNA)

Un produit compatible DLNA peut lire des fichiers vidéo/musique/photo stockés sur un autre produit compatible DLNA via un réseau.
1 Préparation pour l’utilisation de
DLNA.
• Connectez le lecteur à un réseau (page 17).
• Préparez les autres produits compatibles DLNA nécessaires. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le produit.
Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via un autre produit (Moteur de rendu)
Lorsque vous lisez des fichiers à partir d’un serveur DLNA sur cet appareil, vous pouvez utiliser un produit compatible avec un contrôleur DLNA (téléphone, etc.) pour contrôler la lecture.
Serveur
Contrôleur
Contrôlez cet appareil à l’aide d’un contrôleur DLNA. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le contrôleur DLNA.
Moteur de rendu
Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via cet appareil (lecteur DLNA)
Serveur
Sélectionnez l’icône du serveur DLNA à partir de [Vidéo], [Musique], ou
[Photo], puis choisissez le fichier à
lire.
FR
22
Lecteur

Lecture de la même musique dans différentes pièces (PARTY STREAMING)

Vous pouvez lire les fichiers de musique sur le lecteur (hôte PARTY) dans d’autres pièces simultanément en connectant des produits Sony (client PARTY) compatibles avec DLNA et la fonction PARTY STREAMING, ou vice-versa.
1 Préparation pour PARTY
STREAMING.
• Connectez le lecteur à un réseau (page 17).
• Connectez les produits compatibles avec la fonction PARTY STREAMING à un réseau.
Pour utiliser le lecteur comme un hôte PARTY
Sélectionnez une plage dans
[Musique], puis sélectionnez [Démarrer PARTY] dans le menu des options pour démarrer une session PARTY.
Pour utiliser le lecteur comme un client PARTY
Sélectionnez [PARTY] in
[Musique], puis sélectionnez l’icône du produit hôte PARTY.
b
La vente et la gamme de produits compatibles avec la fonction PARTY STREAMING varient selon la région.

Options disponibles

Divers réglages et opérations de lecture sont disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles sont différents selon la situation.
Options communes
x [Réglage répétition] : Spécifie le
mode de répétition.
x [Menu 3D] :
– [3D simulée] : Ajuste l’effet 3D
simulé.
– [Réglage de profondeur 3D] : Ajuste
la profondeur d’une image 3D.
– [Lecture 2D] : Règle la lecture sur
l’image 2D.
x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou
arrête la lecture.
x [Lect. depuis début] : Lecture de
l’élément depuis le début.
[Vidéo] seulement
x [Réglage de sortie 3D] : Permet de
régler la sortie automatique ou non de vidéo 3D.
x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre
l’image et le son en retardant la sortie du son en relation avec la sortie de l’image (0 à 120 millisecondes).
x [Réglages Vidéo] :
– [Mode Qualité d'image] :
Sélectionne les réglages d’image pour différents environnements d’éclairage.
– [BNR] : Réduit le bruit de bloc en
mosaïque sur l’image.
– [MNR] : Réduit le bruit mineur
autour des contours de l’image (bruit de moustique).
x [Pause] : Met la lecture en pause. x [Menu principal] : Affiche le menu
principal du BD ou DVD.
x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche
le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD.
x [Rechercher titre] : Recherche un
titre sur des BD-ROM/DVD VIDEO et démarre la lecture depuis le début.
x [Rechercher chap.] : Recherche un
chapitre et démarre la lecture depuis le début.
x [Audio] : Change la piste de langue
lorsque des pistes multilingues sont enregistrées sur un BD-ROM/DVD VIDEO. Permet de sélectionner la piste sonore sur un CD.
x [Sous-titres] : Change la langue des
sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
Lecture
FR
23
x [Angle] : Permet de basculer vers
d’autres angles de vue lorsque des angles multiples sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
x [Réduction bruit de contenu IP] :
Permet de régler la qualité d’image du contenus Internet.
x [Recherche vidéo] : Affiche des
informations sur le BD-ROM/DVD­ROM basées sur la technologie Gracenote. Lorsque [Distribution] ou [Infos suppl.] est sélectionné, recherche les informations associées à l’aide de mots clés de Gracenote. Lorsque [Historique de lecture] ou [Historique de recherche] est sélectionné, affiche la liste des titres.
[Musique] seulement
x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre
les fichiers musique dans la mémoire USB comme musique de fond pour les diaporamas.
x [Démarrer PARTY] : Démarre une
session PARTY avec la source sélectionnée. Il est possible que cette option n’apparaisse pas, selon la source.
x [Quitter PARTY] : Quitte une session
PARTY à laquelle participe le lecteur. La fonction PARTY STREAMING est maintenue active entre les autres produits participants.
x [Fermer PARTY] : Ferme une session
PARTY à laquelle participe le lecteur. La fonction PARTY STREAMING est arrêtée pour tous les autres produits participants.
x [Recherche musique] : Affiche les
informations relatives au CD audio (CD-DA) sur la base de la technologie Gracenote. Lorsque [Plage], [Artiste] ou [Infos suppl.] est sélectionné, recherche les informations associées à l’aide de mots clés de Gracenote. Lorsque [Historique de lecture] ou [Historique de recherche] est sélectionné, affiche la liste des titres.
[Photo] seulement
x [Vit. diaporama] : Pour modifier la
vitesse du diaporama.
x [Effet diaporama] : Spécifie les
effets pour les diaporamas.
x [Musi. fond diapo.] :
– [Non] : Désactive la fonction. – [Ma Musique de USB] : Spécifie les
fichiers musique enregistrés dans [Ajt. mus. fond diap.].
– [Lire CD de musique] : Spécifie les
plages des CD-DA.
x [Changer l'affichage] : Permet de
basculer entre [Vue en quadrillage] et [Vue en liste].
x [Diaporama] : Lecture d’un
diaporama.
x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la
photo de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter
la photo de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
24
FR

Internet

Consultation de sites Web

Vous pouvez vous connecter à Internet et visiter des sites Web.
1 Préparation du navigateur
Internet.
Connectez le lecteur à un réseau (page 17).
2 Sélectionnez [Réseau] sur le
menu d’accueil à l’aide de </,.
3 Sélectionnez [Navigateur
Internet] à l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.
z
Ce navigateur ne prend pas en charge les fonctions de certains sites Web et il est possible que certains sites Web ne s’affichent pas correctement.
Pour entrer une URL
Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu des options. Saisissez l’URL à l’aide du clavier logiciel, puis sélectionnez [Enter].
Pour définir la page de démarrage par défaut
Pendant que la page que vous voulez définir est affichée, sélectionnez [Page de départ] dans le menu des options.
Pour revenir à la page précédente
Sélectionnez [Page précédente] dans le menu des options. Lorsque la page précédente n’apparaît pas, même si vous sélectionnez [Page précédente], sélectionnez [Liste des fenêtres] dans le menu des options, puis sélectionnez la page à laquelle vous voulez revenir dans la liste.
Pour quitter le navigateur Internet
Appuyez sur HOME.

Affichage du navigateur Internet

Vous pouvez vérifier les informations concernant le site Web en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées varient selon le site Web et l’état de la page.
A Titre de la page B Adresse de la page C Curseur
Déplacez le curseur en appuyant sur </M/m/,. Placez le curseur sur le lien que vous voulez afficher, puis appuyez sur ENTER. Le site Web correspondant s’affiche.
D Icône SSL
S’affiche lorsque le site Web est protégé et connecté en toute sécurité.
Internet
FR
25
E Indicateur de puissance du signal
(connexion réseau sans fil uniquement)
F Icône de chargement/barre de
progression Apparaît lorsque la page est en cours de lecture ou pendant le téléchargement/transfert de fichiers.
G Champ de saisie de texte
Appuyez sur ENTER, puis choisissez [Saisie] dans le menu des options pour ouvrir le clavier logiciel.
H Barre de défilement
Appuyez sur </M/m/, pour déplacer l’affichage de la page vers la gauche, le haut, le bas ou la droite.

Options disponibles

Divers réglages et opérations sont disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles sont différents selon la situation.
x [Config. navigateur] : Affiche les
paramètres du navigateur Internet. – [Zoom] : Augmente ou réduit la
taille du contenu affiché.
– [Config. de JavaScript] : Active ou
désactive JavaScript.
– [Réglage de cookie] : Définit si les
cookies sont acceptés ou non.
– [Affich. d'alarme SSL] : Active ou
désactive SSL.
x [Saisie] : Affiche le clavier logiciel
pour saisir des caractères pendant la consultation d’un site Web.
x [Retour] : Déplace le curseur à la
ligne suivante dans le champ de saisie de texte.
x [Suppr.] : Efface un caractère à
gauche du curseur pendant la saisie de texte.
FR
26
x [Liste des fenêtres] : Affiche la liste
des fenêtres de site Web actuellement ouvertes. Vous permet de revenir à un site Web précédemment affiché en sélectionnant la fenêtre correspondante.
x [Liste des signets] : Affiche la liste
des signets.
x [Saisie URL] : Vous permet de saisir
une URL lorsque le clavier logiciel s’affiche.
x [Page précédente]/[Page
suivante] :
Se déplace à la page
précédente/suivante.
x [Annuler chargement] : Arrête le
chargement d’une page.
x [Recharger] : Recharge la même
page.
x [Ajouter aux signets] : Ajoute le site
Web actuellement sélectionné à la liste des signets.
x [Page de départ] : Définit le site
Web actuellement affiché comme page de démarrage par défaut.
x [Dans nouv. fenêtre] : Ouvre un lien
dans une nouvelle fenêtre.
x [Code de caractères] : Définit le
code de caractère.
x [Afficher certificat] : Affichez les
certificats de serveur envoyés à partir de pages prenant en charge SSL.

Paramètres et réglages

Utilisation des affichages de réglages

Sélectionnez [Config.] sur le menu d’accueil lorsque vous devez modifier les réglages du lecteur. Les réglages par défaut sont soulignés.
1 Sélectionnez [Config.] sur le
menu d’accueil à l’aide de </,.
2 Sélectionnez l’icône de catégorie
de configuration à l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.

[Mise à jour réseau]

Sélectionnez [OK] pour mettre à jour le logiciel du lecteur via le réseau.
z
• Il est recommandé d’effectuer la mise à jour
réseau environ tous les 2 mois.
• Pour plus d’informations sur les fonctions
de mise à jour, rendez-vous sur le site suivant : http://support.sony-europe.com/
x [Réglage taille d'écran TV pour
3D]
Permet de spécifier la taille d’écran de votre téléviseur compatible 3D.
x [Type TV]
[16:9] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur grand écran ou à un téléviseur avec fonction de mode écran large. [4:3] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur à écran 4:3 sans fonction de mode écran large.
x [Format de l'écran]
[Etiré] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur avec fonction de mode écran large. Affiche une image d’écran 4:3 en format 16:9 même sur un téléviseur grand écran. [Normal] : Pour modifier la taille d’image afin qu’elle s’adapte à la taille de l’écran avec le format d’image d’origine.
x [Format image DVD]
[Letter Box] : Pour afficher une image large avec des bandes noires en haut et en bas.
Paramètres et réglages

[Réglages Ecran]

x [Réglage de sortie 3D]
[Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. [Non] : Sélectionnez ce réglage pour afficher tout le contenu en 2D.
[Pan Scan] : Pour afficher une image pleine hauteur sur tout l’écran, les côtés étant rognés.
FR
27
x [Mode Conversion cinéma]
[Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. Le lecteur détecte automatiquement si le contenu est basé sur vidéo ou basé sur film et bascule sur la méthode de conversion appropriée. [Vidéo] : La méthode de conversion adaptée pour un contenu basé sur vidéo est toujours sélectionnée, quel que soit le contenu.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] : Détecte automatiquement le type de téléviseur raccordé et bascule sur le réglage couleur correspondant. [YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux vidéo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux vidéo YCbCr 4:4:4. [RGB] : Pour sortir des signaux vidéo RVB.
x [Format de la sortie vidéo]
[HDMI] : Sélectionnez normalement [Auto]. Sélectionnez [Résolution d'origine] pour sortir la résolution enregistrée sur le disque. Lorsque la résolution est inférieure à la résolution SD, elle est augmentée jusqu’à la résolution SD. [Vidéo] : Règle automatiquement la résolution la plus basse.
x [Sortie BD-ROM 24p]
[Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Oui] : Active la fonction. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p.
x [Sortie DVD-ROM 24p]
[Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT.
: Sélectionnez cette option lorsque
[Non] votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p.
x [Sortie Deep Colour HDMI]
[Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. [16 bits]/[12 bits]/[10 bits] : Pour sortir des signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits lorsque le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque l’image est instable ou que les couleurs ne semblent pas naturelles.
x [Mode de pause]
[Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. Les images animées dynamiques apparaissent sans flou. [Image] : Pour afficher des images statiques avec une haute résolution.

[Réglages Audio]

x [Audio (HDMI)]
[Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. Pour sortir les signaux audio conformément à l’état du dispositif HDMI connecté. [PCM] : Pour sortir des signaux PCM de la prise HDMI OUT.
28
FR
x [Mode de sortie DSD]
[Oui] : Pour sortir des signaux DSD de la prise HDMI OUT lors de la lecture d’un Super Audio CD. Lorsque [Oui] est sélectionné, aucun signal n’est sorti depuis d’autres prises. [Non]
: Pour sortir des signaux PCM de la prise HDMI OUT lors de la lecture d’un Super Audio CD.
x [Audio DRC]
[Auto] : Pour effectuer la lecture à la gamme dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM seulement). Les autres disques sont lus au niveau [Oui]. [Oui] : Pour effectuer la lecture à un niveau de compression standard. [Non] : Pas de compression. Un son plus dynamique est produit.
x [Réglage MIX Audio BD]
[Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en mixant l’audio interactive et l’audio secondaire sur l’audio primaire. [Non] : Pour ne sortir que l’audio primaire. Sélectionnez cette option pour sortir des signaux audio HD sur un amplificateur (récepteur) AV.
x [Dolby Digital / DTS]
[Mixage Aval PCM] : Pour effectuer la conversion en sortie de signaux PCM linéaire. Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un dispositif audio sans décodeur Dolby Digital ou DTS intégré. [Débit binaire]
: Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un dispositif audio avec décodeur Dolby Digital ou DTS intégré.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music] : Émet le son multicanal simulé à partir de sources à 2 canaux via la prise HDMI OUT en fonction de la fonctionnalité du dispositif connecté en mode DTS Neo:6 Cinema ou DTS Neo:6 Music. [Non]
: Émet le son avec son nombre de canaux d’origine via la prise HDMI OUT.
x [Mixage Aval]
[Surround] : Pour sortir des signaux audio avec effets surround. Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un dispositif audio prenant en charge Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6.
: Pour sortir des signaux audio
[Stéréo] sans effets surround. Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un dispositif audio ne prenant pas en charge Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6.
Paramètres et réglages
FR
29
[Réglages
Visualisation BD/DVD]
x [Langue du menu BD/DVD]
Permet de sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou DVD VIDEO. Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » (page 43).
x [Langue audio]
Permet de sélectionner la langue de piste par défaut pour les BD-ROM ou DVD VIDEO. Lorsque vous sélectionnez [Original], la langue qui a la priorité sur le disque est sélectionnée. Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » (page 43).
x [Langue des sous-titres]
Permet de sélectionner la langue des sous-titres par défaut pour les BD-ROM ou DVD VIDEO. Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » (page 43).
x [Couche lecture disque hybride
BD]
[BD] : Pour lire la couche BD. [DVD/CD] : Permet la lecture de la couche DVD ou CD.
x [Connexion Internet BD]
[Autoriser] : Sélectionnez normalement ce réglage. [Ne pas autoris] connexion Internet.
: Pour interdire la
[Réglages
Contrôle parental]
x [Mot de passe]
Permet de spécifier ou de modifier le mot de passe pour la fonction de Contrôle parental. Un mot de passe vous permet de spécifier une restriction à la lecture de BD-ROM ou DVD VIDEO, et vidéo Internet. Si nécessaire, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les BD-ROM, DVD VIDEO et les vidéos Internet.
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certains BD-ROM, DVD VIDEO ou de vidéo Internet peut être limitée en fonction de la zone géographique. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par des scènes différentes. Suivez les instructions à l’écran et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Contrôle parental BD] /
[Contrôle parental DVD] / [Contrôle parental Vidéo Internet]
En configurant le Contrôle parental, des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par des scènes différentes. Suivez les instructions à l’écran et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
30
FR
Loading...
+ 150 hidden pages