Il se peut que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour dans le futur. Pour plus d’informations
sur les mises à jour disponibles et le plus récent Mode d’emploi, veuillez visiter le site Web
suivant : http://www.sony.com/bluraysupport/
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à
l’humidité.
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le
boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil à des
personnes qualifiées exclusivement.
Le cordon d’alimentation ne doit être remplacé que
dans un centre de service après-vente agréé.
Ne pas exposer les batteries ou un appareil comportant
des batteries à une chaleur excessive comme le
rayonnement du soleil, le feu ou une source de chaleur
du genre.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil
augmente les risques de lésions oculaire s. Ne pas tenter
de démonter le boîtier, car le faisceau laser utilisé à
l’intérieur du lecteur Blu-ray Disc/DVD peut causer
une blessure aux yeux.
Ne confiez l’entretien de cet appareil qu’à un
technicien compétent.
Précautions
• Pour prévenir les risques d’incendie et de choc
électrique, ne pas poser de récipients remplis de
liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
• Installez cet appareil de sorte qu’il soit possible de
débrancher immédiatement le cordon d’alimentation
de la prise murale en cas de problème.
L’utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer
de brouillage, et
(2) cet appareil doit accepter
toute interférence subie,
y compris le brouillage pouvant
causer un fonctionnement
indésirable sur l’appareil.
Déclaration d’IC concernant l’exposition au
rayonnement :
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
au rayonnement établies par IC pour un
environnement non contrôlé, et il répond aux
exigences spécifiées dans la norme RSS-102 des
réglementations d’exposition aux radiofréquences
(RF) d’IC. Cet appareil doit être installé et utilisé en
gardant la source de rayonnement à une distance
d’au moins 20 cm de l’utilisateur (à l’exception des
extrémités du corps : mains, poignets, pieds et
chevilles).
Pour BDP-S580/BX58 uniquement
Contient IC : 4250A-DWMW042
Cette étiquette est apposée sur le boîtier protecteur du
laser à l’intérieur du boîtier de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence, à l’intérieur de l’appareil, d’une
« tension dangereuse » non isolée
suffisamment importante pour causer une
électrocution.
Ce symbole avertit l’utilisateur que des
consignes importantes d’utilisation et
d’entretien (dépannage) sont données
dans la documentation accompagnant
l’appareil.
2
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
a la norme NMB-003 du Canada.
Données d’utilisateur
Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent
à l’arrière de l’appareil. Inscrivez le numéro de série
dans l’espace prévu à cette fin ci-dessous. Reportezvous à ces numéros lorsque vous contactez un
revendeur Sony à propos de cet appareil.
Numéro de modèle____________
Numéro de série______________
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, prière
d’appeler le Centre de service d’information à la clientèle au 1-877-899-7669 ou de nous écrire à
l’adresse suivante : Centre d’information à la clientèle,
115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6.
Précautions
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites définies dans la Directive CEM pour
l’utilisation d’un câble de raccordement de moins
de 3 mètres.
Emplacement du lecteur
• Installer le lecteur dans un endroit suffisamment
ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• Ne pas installer le lecteur sur une surface souple,
telle qu’un tapis, susceptible d’obstruer les
orifices de ventilation.
• Ne pas installer le lecteur dans un espace clos
comme une étagère de bibliothèque ou un meuble
semblable.
• Ne pas installer le lecteur dans un endroit
poussiéreux ou soumis à des chocs ou au
rayonnement direct du soleil, ni à proximité de
sources de chaleur.
• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans un
véhicule, sur un bateau ou autre vaisseau.
• Si le lecteur est transporté directement d’un
endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé
dans une pièce très humide, de la condensation
peut se former sur les lentilles situées à l’intérieur
de l’appareil. Dans ce cas, il est possible que le
lecteur ne fonctionne pas correctement. Retirer
alors le disque et laisser le lecteur allumé pendant
environ trente minutes, jusqu’à ce que l’humidité
se soit évaporée.
• Ne pas installer l’appareil en position inclinée. Il
est conçu pour fonctionner uniquement à
l’horizontale.
• Ne pas poser d’objets métalliques devant le
panneau avant. Cela risquerait d’affecter la
réception des ondes radio.
• Ne pas poser le lecteur dans un emplacement où
de l’équipement médical est utilisé. Cela
risquerait d’affecter le fonctionnement des
instruments médicaux.
• Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou autre
appareil médical, consultez votre médecin ou le
fabricant de l’appareil médical avant d’utiliser la
fonction de connexion LAN sans fil.
• Ne pas poser d’objets lourds ou instables sur le
lecteur.
• Ne pas placer d’objets autres que des disques sur
le tiroir de disque. Cela risquerait d’abîmer le
lecteur ou l’objet.
• Retirez tout disque inséré dans le lecteur avant de
déplacer ce dernier. Sinon, le disque pourrait être
endommagé.
• Débranchez le cordon d’alimentation et tous les
autres câbles du lecteur lorsque vous déplacez ce
dernier.
Sources d’alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation
secteur tant qu’il reste branché à la prise murale,
même si le lecteur lui-même a été mis hors
tension.
• Si vous prévoyez laisser le lecteur inutilisé pour
une période prolongée, débranchez-le de la prise
murale. Pour débrancher le cordon
d’alimentation, le saisir par la fiche. Ne jamais
tirer sur le cordon.
• Respecter les points suivants pour éviter d’abîmer
le cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon
d’alimentation s’il est endommagé, car il y a
risque d’électrocution ou d’incendie.
– Ne pas pincer le cordon d’alimentation entre le
lecteur et un mur, une tablette, etc.
– Ne mettre aucun objet lourd sur le cordon
d’alimentation, ni tirer sur le cordon
d’alimentation lui-même pour débrancher sa
fiche.
Réglage du volume
Ne pas augmenter le volume lors de l’écoute d’un
passage présentant un très faible niveau d’entrée ou
sans signal audio. Autrement vous risquez de subir
des dommages à l’ouïe et d’abîmer les enceintes
lors de la lecture d’une section à niveau de crête
élevé.
Entretien de l’appareil
Nettoyer le boîtier, le panneau et les commandes
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de tampons
abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants tels que
de l’alcool ou de la benzine.
Nettoyage des disques et des nettoyants
pour disque ou pour lentille
N’utilisez pas de disques nettoyants ou de
nettoyants à disque ou à lentilles (y compris les
liquides ou les aérosols). Ils pourraient causer des
problèmes de fonctionnement de l’appareil.
Remplacement des pièces
En cas de réparation, les pièces réparées peuvent
être récupérées pour réutilisation ou recyclage.
,suite
3
Lors du raccordement à la prise HDMI
OUT
Respectez les points suivants, car une manipulation
inadéquate peut abîmer la prise HDMI OUT et le
connecteur.
• Alignez soigneusement la prise HDMI OUT, qui
se trouve à l’arrière du lecteur, au connecteur
HDMI, en vérifiant leur forme respective.
Assurez-vous que le connecteur n’est pas à
l’envers ou incliné.
• Avant de déplacer le lecteur, n’oubliez pas de
déconnecter le câble HDMI.
• Tenez le connecteur HDMI bien droit pour
connecter ou déconnecter le câble HDMI. Évitez
de tordre ou de forcer le connecteur HDMI dans
la prise HDMI OUT.
Visionnement des images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent éprouver un malaise
(fatigue oculaire, épuisement, nausée, etc.) pendant
le visionnement des images vidéo 3D. Sony
recommande à tous les utilisateurs de prendre
régulièrement des pauses pendant le visionnement
des images vidéo 3D. La longueur et la fréquence
requises pour ces pauses varient d’une personne à
l’autre. C’est à vous de juger de ce qui vous
convient le mieux. En cas de malaise, vous devez
cesser de visionner les images vidéo 3D jusqu’à ce
que le malaise disparaisse. Au besoin, consultez un
médecin. Vous devez aussi (i) vérifier le mode
d’emploi et les mises en garde qui accompagnent
tout autre appareil utilisé ou Blu-ray Disc lu avec ce
lecteur, et (ii) visiter notre site Web (http://
esupport.sony.com/) pour obtenir les plus récentes
informations. Le développement de la vision n’est
pas encore terminé chez les jeunes enfants (et tout
particulièrement chez ceux âgés de moins de six
ans). Consultez votre médecin (pédiatre,
ophtalmologiste, etc.) avant de laisser les jeunes
enfants visionner des images 3D.
Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants
pour s’assurer qu’ils respectent les
recommandations ci-dessus.
AVIS IMPORTANT
Mise en garde : Ce lecteur peut maintenir
indéfiniment une image vidéo fixe ou un menu
à l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo
fixe ou un menu reste affiché à l’écran du
téléviseur pendant une période prolongée,
l’écran du téléviseur peut subir des dommages
irréversibles. Les téléviseurs à écran au plasma
ou à projection sont particulièrement sensibles
à ce phénomène.
En cas de question ou de problème concernant le
lecteur, veuillez vous informer auprès du revendeur
Sony le plus près.
Protection contre la copie
Veuillez noter que les Blu-ray Disc™ et DVD sont
munis de systèmes de protection de contenu
sophistiqués. Ces systèmes, nommés AACS
(Advanced Access Content System) et CSS
(Content Scramble System), peuvent contenir
certaines restrictions relatives à la lecture, la sortie
analogique et d’autres caractéristiques semblables.
Le fonctionnement de ce produit et les restrictions
appliquées peuvent varier selon la date d’achat, car
le conseil de l’AACS peut adopter ou modifier ses
réglementations de restriction après le moment de
l’achat.
Droits d’auteur et marques commerciales
• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des
marques commerciales de Panasonic Corporation
et Sony Corporation.
• Java, le logo de tasse de café et les marques Java
sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Sun Microsystems, Inc. aux ÉtatsUnis ou dans d’autres pays.
•, « XMB » et « xross media bar » sont des
marques commerciales de Sony Corporation et
Sony Computer Entertainment Inc.
• Ce produit intègre la technologie High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo
HDMI et High-Definition Multimedia Interface
sont des marques commerciales, déposées ou
non, de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et
dans d’autres pays.
• « Blu-ray Disc » est une marque de commerce.
• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW »,
« DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD
VIDEO » et « CD » sont des marques
commerciales.
• « BD-LIVE », le logo « BD-LIVE » et
« BONUSVIEW » sont des marques
commerciales de Blu-ray Disc Association.
• « Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray 3D » sont des
marques commerciales de Blu-ray Disc
Association.
• « x.v.Color » et le logo « x.v.Color » sont des
marques commerciales de Sony Corporation.
• « BRAVIA » est une marque commerciale de
Sony Corporation.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont
des marques commerciales de Sony Corporation.
• Les brevets et la technologie de codage audio
MPEG Layer-3 sont sous licence de Fraunhofer
IIS et Thomson.
• Windows Media est une marque ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit comprend une technologie à laquelle
s’appliquent des droits de propriété intellectuelle
de Microsoft. L’utilisation ou la distribution de
cette technologie à l’extérieur de ce produit est
interdite sans la ou les licences appropriées de
Microsoft.
Les propriétaires de contenu utilisent la
technologie d’accès au contenu PlayReady™ de
Microsoft pour protéger leur propriété
intellectuelle, y compris le contenu protégé par
des droits d’auteur. Cet appareil utilise la
technologie PlayReady pour accéder au contenu
protégé PlayReady ou au contenu protégé
WMDRM. Si l’appareil n’impose pas
correctement les restrictions sur l’utilisation du
contenu, les propriétaires de contenu peuvent
exiger de la firme Microsoft qu’elle empêche
l’appareil d’accéder au contenu protégé
PlayReady. Cette restriction d’accès ne doit pas
affecter le contenu non protégé ni le contenu
protégé par d’autres technologies d’accès au
contenu. Les propriétaires de contenu peuvent
exiger que vous mettiez à niveau PlayReady pour
accéder à leur contenu. Si vous refusez
d’effectuer la mise à niveau, nous ne pourrez pas
accéder au contenu pour lequel la mise à niveau
est requise.
• Ce produit est conforme à la norme ENERGY
STARMD en fait d’efficacité énergétique.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR
sont des marques déposées aux États-Unis.
ENERGY STAR est une marque déposée
appartenant au gouvernement américain.
marques ou des marques déposées de Gracenote
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque
d’homologation de Wi-Fi Alliance.
• La marque Wi-Fi Protected Setup™ est une
marque de Wi-Fi Alliance.
• « Wi-Fi CERTIFIED™ » et « Wi-Fi Protected
Setup™ » sont des marques commerciales de WiFi Alliance.
•DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™
sont des marques commerciales, des marques de
service ou des marques de certification de Digital
Living Network Alliance.
• Toutes les autres marques commerciales
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Les autres noms de système et de produit sont
généralement des marques commerciales,
déposées ou non, de leurs fabricants. Les
symboles ™ et ® ne sont pas indiqués dans ce
document.
Guide des pièces et commandes
Panneau avant
z
La touche N est dotée d’un point tactile. Servez-vous de ce point tactile comme référence lorsque vous
utilisez le lecteur.
A Tiroir de disque
B Témoin d’alimentation
S’allume en blanc lorsque vous allumez
le lecteur.
C Capteur de signal de
télécommande
D Afficheur du panneau avant
N, X : S’allume pendant la lecture ou la
pause.
: S’allume lors de l’activation du
réglage de répétition.
: S’allume lors de l’émission d’un
signal vidéo 720p/1080i/1080p.
E Prise (USB)
Connectez un périphérique USB à cette
prise.
F x (arrêt)
G N (lecture)
H Z (ouvrir/fermer)
I [/1 (marche/veille)
Allume le lecteur ou le met en mode de
veille.
Pour verrouiller le tiroir de disque
(Protection parentale)
Vous pouvez verrouiller le tiroir de disque
pour éviter qu’on ne l’ouvre par erreur.
Pendant que le lecteur est allumé, maintenez
la touche N enfoncée sur le lecteur pendant
plus de 10 secondes. Le tiroir de disque est
verrouillé ou déverrouillé.
Panneau arrière
A Prises LINE OUT (R-AUDIO-L)
B Prise LINE OUT (VIDEO)
C Prise HDMI OUT
D Borne LAN (100)
E Prise (USB)
F Orifices de ventilation
G Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
H Prises COMPONENT VIDEO OUT
(Y, P
B, PR)
,suite
7
Télécommande
Les fonctions disponibles sur la
télécommande varient suivant le disque ou la
situation.
z
• Les touches numéro 5, AUDIO, VOL + et
N PLAY sont dotées d’un point tactile. Servezvous de ce point tactile comme référence lorsque
vous utilisez le lecteur.
• Les touches grises brillent dans le noir (BDPBX58 uniquement).
L’appareil retourne automatiquement en
mode de veille
Si vous n’appuyez sur aucune touche du
lecteur ou de la télécommande pendant plus
de 30 minutes, l’appareil retourne
automatiquement en mode de veille.
8
A Z OPEN/CLOSE
Ouvre ou ferme le tiroir de disque.
-TV- INPUT
Permute entre le téléviseur et les autres
sources d’entrée.
-TV- [/1 (marche/veille)
Allume le téléviseur ou le met en mode
de veille.
[/1 (marche/veille)
Allume le lecteur ou le met en mode de
veille.
B Touches numériques (0 - 9)
Saisit les numéros de titre/chapitre, etc.
VOL +/–
Règle le volume du téléviseur.
AUDIO (page 25)
Sélectionne la piste de langue lorsque le
BD-ROM/DVD VIDEO en contient
plusieurs.
Sélectionne la piste sonore du CD.
SUBTITLE (page 25)
Sélectionne la langue de sous-titres
lorsque le BD-ROM/DVD VIDEO en
contient plusieurs.
DISPLAY (page 15)
Affiche les informations de lecture sur
l’écran.
C Touches de couleur (YELLOW/
BLUE/RED/GREEN)
Touches de raccourci pour les fonctions
interactives.
D TOP MENU
Ouvre ou ferme le menu supérieur du BD
ou du DVD.
POP UP/MENU
Ouvre ou ferme le menu contextuel du
BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (page 17)
Le menu des options disponibles apparaît
sur l’écran.
HOME
Ouvre le menu d’accueil du lecteur.
Affiche le papier peint lors de la pression
sur l’icône de catégorie dans le menu
d’accueil.
RETURN
Revient à l’affichage précédent.
</M/m/,
ÉlémentCatégorie
Déplace la surbrillance pour sélectionner
une option affichée.
Touche du centre (ENTER)
Valide l’option sélectionnée.
E . PREV/NEXT >
Saute au chapitre, à la plage ou au fichier
précédent/suivant.
X PAUSE
Fait une pause ou relance la lecture.
m/M (recul rapide/avance
rapide)
• Fait avancer/reculer rapidement le
disque lors de la pression pendant la
lecture. Chaque fois que vous appuyez
sur la touche pendant la lecture vidéo,
la vitesse de recherche change.
• Lit au ralenti lorsque vous appuyez
pendant plus d’une seconde en mode de
pause.
• Lit une image à la fois lorsque vous
appuyez un bref instant en mode de
pause.
z
La lecture au ralenti ou d’une image à la fois
n’est pas disponible pour un Blu-ray 3D Disc.
N PLAY
Lance ou relance la lecture.
NETFLIX (page 15)
Permet d’accéder au service
« NETFLIX » en ligne.
x STOP
Arrête la lecture et mémorise le point
d’arrêt (point de reprise).
Le point de reprise pour un titre ou une
plage est le dernier point lu ou la dernière
photo d’un dossier de photos.
QRIOCITY
Permet d’accéder au service « Qriocity »
en ligne.
Affichage du menu d’accueil
Le menu d’accueil apparaît lorsque vous
appuyez sur HOME. Sélectionnez une
catégorie à l’aide de </,. Sélectionnez
une option à l’aide de M/m, puis appuyez sur
ENTER.
[Config.] : Ajuste les réglages du lecteur.
[Photo] : Affiche les photos.
[Musique] : Lit la musique.
[Vidéo] : Lit les vidéos.
[Réseau] : Affiche les éléments réseau.
9
Raccordements et réglages
Câble HDMI
*1
Câble audio/vidéo (fourni)
Câble vidéo à composantes*2
(non fourni)
Câble audio/vidéo (fourni)
Étape 1 : Raccorder le lecteur
Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir effectué tous les raccordements.
Pour obtenir la liste des accessoires fournis, voir « Accessoires fournis » (page 32).
Raccorder au téléviseur
Sélectionnez une méthode de connexion parmi les suivantes, en fonction des prises d’entrée
disponibles sur le téléviseur.
Lors du raccordement, faites correspondre les fiches et prises de la même couleur.
Qualité
supérieure
*1
Voir « Accessoires fournis » (page 32)
*2
Le contenu protégé des BD-ROM est transmis avec la résolution 480i à partir de la prise COMPONENT
VIDEO OUT (page 4).
b
Ne raccordez pas le lecteur via un magnétoscope. Les signaux vidéo transmis via un magnétoscope peuvent
être affectés par un dispositif de protection des droits d’auteur et rendre l’image distordue sur le téléviseur.
10
Qualité
normale
Raccorder à un amplificateur AV (récepteur)
Câble HDMI
(non fourni)
t Réglez [Réglages de mélange audio BD] (page 24).
Câble HDMI
*1
Câble numérique coaxial (non fourni)
t Réglez [Dolby Digital
*2
] (page 24)
et [DTS
*3
] (page 24).
Câble audio/vidéo (fourni)
Sélectionnez une méthode de connexion parmi les suivantes, en fonction des prises d’entrée
disponibles sur l’amplificateur AV (récepteur). Si vous sélectionnez A ou B, effectuez les
réglages appropriés dans la configuration de [Réglages audio] (page 24).
Raccordements et réglages
*1
Voir « Accessoires fournis » (page 32).
*2
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle
double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.