Minska risken för brand och
elchock genom att inte utsätta
apparaten för regn eller fukt.
Öppna inte chassit eftersom det
medför risk för elstötar. Överlåt
service till behörig servicetekniker.
Batterier får inte utsättas för
extrem hetta, t.ex. solsken, eld eller
liknande.
VARNING!
Användning av optiska instrument
tillsammans med den här
produkten ökar risken för
ögonskador. Försök inte ta isär
höljet, eftersom laserstrålen som
används i den här Blu-ray Disc/
DVD-brännaren är farlig för
synen.
Hänvisa service endast till
kvalificerad personal.
Denna etikett finns på laserns
skyddshölje inuti enheten.
Den här apparaten är klassificerad
som en laserapparat av KLASS 1.
Märket CLASS 1 LASER
PRODUCT sitter på skyddshuset
till lasern innanför apparatens
hölje.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning
av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt
bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material
hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
Med att sörja för att dessa batterier
blir kastade på ett riktigt sätt
kommer du att bidra till att skydda
miljön och människors hälsa från
potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av
felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill bidra
till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av
säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri
bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir
behandlat korrekt skall det
levereras till återvinningsstation
för elektriska produkter när det är
förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se
avsnittet om hur man tar bort
batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation
för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information
rörande korrekt avfallshantering av
denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt
kommunkontor, din avfallsstation
eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
2
Page 3
Tillverkare av denna produkt är
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Auktoriserad representant
för EMC och produkt-säkerhet är
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61,70327
Stuttgart, Germany. För service
och garanti ärenden, var vänlig att
titta i separat service och
garantidokument.
Försiktighetsåtgärder
• Denna apparat drivs med
220 V – 240 V växelström (AC),
50 Hz/60 Hz. Kontrollera att
enhetens driftspänning är
identisk med ditt lokala elnäts
spänning.
• Att placera kärl med vätska, t.ex.
blomvaser, på enheten medför
risk för elektriska stötar och fara
för brand.
• Installera apparaten så att det
omedelbart går att dra ut
stickkontakten ur vägguttaget
om det skulle uppstå något
problem.
Att observera angående
skivor
• För att hålla skivan ren ska den
alltid bara hållas i kanten.
Vidrör inte skivans spelyta.
Damm, fingeravtryck eller
repor på en skiva kan göra att
den inte går att spela.
• Utsätt inte skivan för direkt
solljus eller värmekällor som
exempelvis varmluftsventiler,
och lämna inte kvar den i en bil
som är parkerad i direkt
solljus, eftersom temperaturen
kan bli mycket hög inuti bilen.
• När du inte spelar skivorna ska
de förvaras i sitt fodral.
• Rengör skivan med en
rengöringsduk. Torka av
skivan från mitten och ut mot
kanten.
• Använd inte lösningsmedel
som bensin, thinner eller de
skiv-/linsrengöringsmedel
eller antistatiska sprayer som
du kan köpa i handeln och som
är avsedda för rengöring av
vinylskivor.
• Om du själv har tryckt skivans
etikett så låt etiketten torka
innan du spelar skivan.
• Använd inte följande sorters
skivor.
– Skivor som inte är runda
(t.ex. skivor i vykortsformat
eller hjärtformiga skivor).
– Skivor med fastklistrade
etiketter eller klistermärken.
– Skivor med tejpbitar eller
limrester på.
• Försök inte plana om spelsidan
på en skiva för att ta bort repor
från ytan.
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
• Ställ aldrig vätskefyllda
behållare som t.ex. blomvaser
ovanpå spelaren. Det kan leda
till brand eller elstötar. Ställ
heller aldrig spelaren i
närheten av vatten, som t.ex.
nära ett badkar eller en dusch.
Om något objekt eller någon
vätska hamnar innanför höljet,
ska du genast koppla bort
spelaren från
strömförsörjningen och låta
behörig personal kontrollera
den innan den används igen.
• Rör inte vid nätkabeln med
våta händer. Det kan leda till
elstötar.
Om placering
• Placera spelaren på en plats
med tillräcklig ventilation, så
att den inte överhettas.
• Ställ inte spelaren på en mjuk
yta som t.ex. en ryamatta som
kan täppa för
ventilationshålen.
• Installera inte den här
apparaten i ett slutet utrymme,
som t.ex. en bokhylla eller
liknande.
• Placera inte spelaren på en
plats där den utsätts för värme
eller där den är ut satt för direkt
solljus, mycket damm eller
mekaniska stötar.
• Om spelaren tas direkt från en
kall till en varm plats eller om
den placeras i ett mycket
fuktigt rum, kan fukt
kondenseras på linserna inuti
spelaren. Om detta inträffar
kanske inte spelaren kommer
att fungera ordentligt. Ta då ur
skivan och låt spelaren stå
påslagen i en halvtimme tills
fukten avdunstat.
• Installera inte apparaten på en
lutande yta. Den är enbart
avsedd att användas i
horisontellt läge.
,forts.
3
Page 4
• Håll undan apparaten och
skivorna från utrustning med
starka magneter, t.ex.
mikrovågsugnar eller stora
högtalare.
• Ställ inga tunga eller instabila
föremål ovanpå spelaren.
• Lägg aldrig någonting annat
än skivor i skivfacket. Det kan
leda till skador på spelaren
eller på det ilagda föremålet.
• Ta ur eventuella skivor innan
du flyttar spelaren. Annars kan
skivan skadas.
• Om spelaren ska flyttas så
koppla först loss nätkabeln oc h
alla andra kablar från spelaren.
Om strömkällor
• Spelaren är inte frånkopplad
från växelströmskällan
(nätströmmen) så länge den är
ansluten i vägguttaget, även
om själva spelaren stängts av.
• Om du inte kommer att
använda spelaren under en
längre tid bör du koppla bort
den från vägguttaget. Dra
aldrig i sladden när du kopplar
bort nätkabeln från
vägguttaget; greppa om
kontakten.
• Var noga med följande
punkter för att undvika att
nätkabeln blir skadad. Om
nätkabeln blir skadad finns det
risk för brand eller elstötar.
– Se till att inte nätkabeln
kommer i klämm mellan
spelaren och en vägg, hylla,
eller liknande.
– Ställ inga tunga föremål
ovanpå nätkabeln, och dra
aldrig i själva nätkabeln.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du
lyssnar på ett avsnitt med
mycket låga signalstyrkor eller
ingen signal alls. Hö gtalarna kan
då skadas när ljudet
återkommer, kanske med full
styrka.
Om rengöring
Rengör höljet, panelen och
reglagen med en mjuk duk
fuktad med ett milt
rengöringsmedel. Använd inte
skursvamp, skurpulver eller
lösningsmedel som sprit eller
tvättbensin.
Vid rengöring av skivor,
skiv-/linsrengöring
Använd inte de rengöringsskivor
eller den skiv-/linsrengöring
(våt- eller sprejtyp) som finns
tillgänglig i handeln. Dessa kan
skada apparaten.
Byte av delar
Om denna spelare repareras
samlas de utbytta delarna
eventuellt in för återanvändning
eller återvinning.
Upphovsrätt och
varumärken
• Denna produkt använder
immateriell
upphovsrättskyddsteknologi
som skyddas av amerikanska
patent och andra r ät tigheter till
immateriell egendom. All
användning av denna
upphovsrättsskyddsteknologi
kräver tillstånd från
Macrovision, och är endast
avsedd för hemmabruk och
annat begränsat tittande med
mindre än att särskilt tillstånd
erhållits från Macrovision.
S.k. reverse engineering och
isärtagning är förbjuden.
• ”AVCHD” och ”AVCHD”logon är varumärken för
Matsushita Electric Industrial
Co., Ltd. och Sony
Corporation.
• Java och alla Java-baserade
varumärken och logotyper är
varumärken eller registrerade
varumärken för Sun
Microsystems, Inc.
•, ”XMB”, och ”xross media
bar” är varumärken för Sony
Corporation och Sony
Computer Entertainment Inc.
• Denna Blu-ray Disc/DVDspelare använder HighDefinition Multimedia
Interface (HDMI™)-teknik.
HDMI, HDMI-logon och
High-Definition Multimedia
Interface är varumärken eller
registrerade varumärken för
HDMI Licensing LLC.
• ”Blu-ray Disc” är ett
varumärke.
• Logotyperna ”Blu-ray Disc”,
”DVD+RW”, ”DVD-RW”,
”DVD+R”, ”DVD-R”, ”DVD
VIDEO”, och ”CD” är
varumärken.
• ”BD-Live” och ”BonusView”
är varumärken för Blu-ray
Disc Association.
• ”x.v.Colour” och
”x.v.Colour”-logon är
varumärken för Sony
Corporation.
• ”BRAVIA Sync” är ett
varumärke för Sony
Corporation.
• ”PhotoTV HD” och ”PhotoTV
HD”-logon är varumärken för
Sony Corporation.
• Även alla andra system- och
produktnamn som omnämns i
denna bruksanvisning är i
regel varumärken eller
registrerade varumärken för
respektive tillverkare.
Symbolerna ™ och ® har i
regel utelämnats i denna
bruksanvisning.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Spelaren kan visa
en videostillbild eller en
skärmbild på TV-skärmen
hur länge som helst. Om du
låter bilden vara kvar på
skärmen under mycket lång
tid kan TV:n få permanenta
skador. Plasmabildskärmar
och skärmar som använder
sig av projektionsteknik är
mottagliga för den här typen
av skador.
Om du har några frågor eller får
problem med spelaren kan du
kontakta din närmsta Sonyåterförsäljare.
4
Page 5
Angående den här
bruksanvisningen
• I denna bruksanvisning
används ordet ”skiva” som en
allmän beteckning på BDskivor, DVD-skivor och CDskivor, om inget annat anges i
texten eller figurerna.
• Ikoner som t.ex.
längst upp vid varje förklaring
anger vilka sorters media som
den beskrivna funktionen går
att använda för. Se ”Skivor
som går att spela” (sidan 59)
för närmare detaljer.
• I instruktionerna i denna
bruksanvisning beskrivs hur
man använder knapparna på
fjärrkontrollen. Det går även
att använda kontrollerna på
spelaren som är märkta med
samma eller motsvarande
symboler som på
fjärrkontrollen.
• Det kan hända att
skärminformationen i
figurerna i den här
bruksanvisningen inte ser
exakt likadan ut som på din
TV-skärm.
• Sånt som är VIKTIGT att veta
(för att undvika felaktiga
manövrer) listas under ikonen
b. Sånt som är BRA att veta
(tips och annan praktisk
information) listas under
ikonen z.
Sifferknapp 5 och knapparna AUDIO, PROG + och
N har en upphöjd prick som känns med fingret.
Använd den pricken som hjälp för att styra
spelaren.
A Z (öppna/stäng) (sidan 30)
Används för att öppna och stänga
skivfacket.
THEATRE(sidan 16)
Används för att automatiskt ställa in det
lämpligaste bildläget för filmer. När en
A/V-förstärkare (receiver) är ansluten
via en HDMI-kabel ställs även
högtalarutmatningen in automatiskt.
Tryck en gång till på knappen för att
återgå till den ursprungliga inställningen.
När en TV med biografläge är ansluten
via en HDMI-kabel ställs TV:ns
videoläge in på biografläget.
b
THEATRE-knappen fungerar bara när en TV
med biografläge är ansluten.
TV [/1 (på/standby) (sidan 26)
Används för att slå på TV:n eller ställa
den i standbyläge.
[/1 (på/standby) (sidan 27)
Används för att slå på spelaren eller ställa
den i standbyläge.
B Sifferknappar (sidan 34, 52)
Används för att mata in titelnummer,
kapitelnummer, osv.
CLEAR
Används för att tömma inmatningsrutan.
C TIME (sidan 11)
Används för att se den förflutna/
återstående speltiden på frontpanelens
display. Varje gång man trycker på
knappen ändras informationen på
displayen mellan den förflutna speltiden
och den återstående speltiden.
AUDIO (sidan 47)
Används för att välja språkspår när det
finns ljudspår inspelade på olika språk på
en BD-ROM-skiva/DVD VIDEO-skiva.
Används för att välja ljudspår på CDskivor.
SUBTITLE (sidan 47)
Används för att välja textningsspråk när
det finns textning inspelad på flera olika
språk på en BD-ROM-skiva/DVD
VIDEO-skiva.
8
Page 9
ANGLE
Används för att byta synvinkel när det
finns scener inspelade ur flera olika
vinklar på en BD-ROM-skiva/DVD
VIDEO-skiva.
DISPLAY (sidan 34)
Används för att se
uppspelningsinformation på skärmen.
D Färgknappar (röd/grön/gul/blå)
Genvägsknappar som används för att
välja vissa punkter på somliga BDmenyer. (De kan även användas för att
styra interaktiva Java-funktioner på BDskivor.)
E TOP MENU (sidan 32)
Används för att tända och släcka
toppmenyn på BD-skivor eller DVDskivor.
POP UP/MENU (sidan 32)
Används för att tända och släcka popupmenyn på BD-ROM-skivor eller
skivmenyn på DVD-skivor.
OPTIONS (sidan 32, 38)
En meny med olika alternativ som går att
välja tänds på skärmen.
HOME (sidan 39)
Används för att gå till spelarens
hemmeny.
Används för att lämna hemmenyn när en
CD läggs i.
RETURN
Används för att återvända till föregående
skärm.
</M/m/,
Används för att flytta markeringen för att
välja en visad punkt.
Mittknappen (ENTER)
Används för att mata in vald punkt.
F ./> (föregående/nästa)
Används för att hoppa till föregående/
nästa kapitel, spår eller fil.
För att hoppa tillbaka till början på
föregående spår trycker man två gånger
på ..
/ (snabbomspelning/
snabbframmatning)
Används för att spela om scenen/
snabbspola fram genom scenen.
m/M
(snabbspolning bakåt/framåt)
Används för att snabbspola bakåt/framåt
på skivan när knappen hålls intryckt
under uppspelning.
Varje gång man trycker på knappen
ändras sökhastigheten på följande sätt*:
Uppspelningsriktningen
M1 (×10) t M2 (×30) t M3
(×120)
Baklänges uppspelning
n (×1) t m1 (×10) t m2 (×30)
t m3 (×120)
När man trycker in knappen och håller
den intryckt fortsätter snabbspolningen
bakåt/framåt på vald hastighet ända tills
man släpper knappen igen.
* Sökhastigheten ändras inte under
uppspelning av CD-skivor.
Multiplikationsvärd ena för sökhastigheten är
bara ungefärliga.
– För att återgå till normal uppspelning
trycker man på N.
N (uppspelning) (sidan 30)
Används för att starta eller starta om
uppspelningen.
Används för att återuppta uppspelningen
från det ställe där du tryckte på
x (återupptagen uppspelning).
Används för att spela upp ett bildspel när
en skiva som innehåller JPEG-bildfiler är
ilagd.
SCENE SEARCH (sidan 33)
Används för att gå över till
scensökningsläget där det går kvickt att
hoppa mellan scenerna inom den titel
som håller på att spelas upp.
X (paus)
Används för att pausa eller starta om
uppspelningen.
,forts.
9
Page 10
x (stopp)
Används för att stoppa uppspelningen
och lagra stoppunkten
(återupptagni ngspunkten) i minnet (s idan
31, 37).
Återupptagningspunkten för en titel/ett
spår är den punkt där uppspelningen
avbröts. För en fotomapp är det det senast
visade fotot.
Frontpanelen
G Se sidan 26 angående vilka TV-
apparater som går att styra med
följande knappar.
% (ljuddämpning)
Används för att stänga av TV-ljudet.
2 (volym) +/–
Används för att justera TV:ns volym.
PROG (programme) +/–
Används för att välja kanal uppåt/nedåt
på TV:n.
t(ingångsväljare)
Används för att växla mellan TV:n och
övriga ingångar.
A [/1 (på/standby) (sidan 27)
Används för att slå på spelaren eller ställa
den i standbyläge.
B Skivfack (sidan 30)
C Blu-ray Disc-indikator
Tänds när spelaren upptäcker en BDskiva.
z
När spelaren slås på för allra första gången
tänds Blu-ray Disc-indikatorn, och sedan
släcks den indikatorn igen när den enkla
inställningen är klar.
D Frontpanelens display (sidan 11)
E Fjärrkontrollsensor (sidan 26)
F 24P indikator (sidan 43)
Tänds under utmatning av 1080p/24 Hz
videosignaler för BD-ROM-skivor.
G N (uppspelning), X (paus),
x (stopp) (sidan 30)
Används för att starta, pausa och stoppa
uppspelningen.
10
H A (öppna/stäng) (sidan 30)
Används för att öppna och stänga
skivfacket.
För att låsa skivfacket (barnlås)
Det går att låsa skivfacket för att förhindra att
det öppnas av misstag.
Håll X på spelaren intryckt i mer än 10
sekunder medan spelaren är påslagen tills
”LOCKED” tänds på frontpanelens display.
Därmed är skivfacket låst.
För att låsa upp skivfacket håller man X på
spelaren intryckt igen tills ”UNLOCK” tänds
på frontpanelens display.
Page 11
Frontpanelens display
A N, X
Lyser under uppspelning eller i pausläge.
B HD (sidan 42)
Lyser under utmatning av 720p/1080i/
1080p-videosignaler via HDMI OUTuttaget eller 720p/1080i-videosignaler
via COMPONENT VIDEO OUTuttagen.
C HDMI (sidan 16)
Lyser när en HDMI-apparat är ansluten.
D EXT (sidan 23)
Lyser när ett externt minne upptäcks.
E Uppspelningsinformation
Här visas tidsinformation.
Tryck på TIME upprepade gånger under
uppspelning.
Informationen på displayen ändras på
följande sätt.
Vid uppspelning av en BD-ROM/DVD
VIDEO-skiva
Förfluten tid för nuvarande titel
r
Återstående tid för nuvarande titel
Vid uppspelning av en CD-skiva
Förfluten tid för nuvarande spår
r
Återstående tid för nuvarande spår
r
Förfluten tid för nuvarande skiva
r
Återstående tid för nuvarande skiva
F Nätverksanslutningsindikator
Lyser under ne dladdning av mjukvara för
spelaren.
Se sidan 40 för närmare detaljer om hur
man laddar ner mjukvara för spelaren.
z
Det kan även hända att ”T” (titel eller spår
(”title” respektive ”track” på engelska)), ”C”
(kapitel (”chapter” på engelska)), eller ”D”
(skiva (”disc” på engelska)) visas beroende på
skivan.
,forts.
11
Page 12
Bakpanelen
A COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/
B, PR/CR)-uttag (sidan 17)
C
B LINE OUT (S VIDEO)-uttag
(sidan 18)
C LINE OUT (R-AUDIO-L)-uttag
(sidan 18, 22)
D AC IN-uttag (sidan 25)
E Ventilationshål
Ventilationsfläkten sitter inuti spelaren.
F EXT-fack (sidan 23)
G DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL)-uttag (sidan 21)
H LINE OUT (VIDEO)-uttag
(sidan 18)
I HDMI OUT-uttag (sidan 15, 20)
J LAN (100)-uttag (sidan 24)
12
Page 13
Anslutningar och
inställningar
Anslutning av spelaren
Kontrollera att du har alla följande delar.
• Ljud/videokabel (med 3 phono-kontakter)
(1)
• Nätkabel (1)
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
Utför steg 1 till 7 för att ansluta spelaren och
justera dess inställningar. Sätt inte i
stickkontakten i vägguttaget förrän du
kommer till ”Steg 5: Anslutning av
nätkabeln” (sidan 25).
Anslutningar och inställningar
13
Page 14
Steg 1: Anslutning till TV:n
Angående video/HDMI OUT-uttagen
Den här spelaren har följande videouttag. Anslut spelaren till TV:n i förhållande till ingångarna
på TV:n.
Genom att ansluta spelaren till TV:n med hjälp av en HDMI-kabel går det att titta på digitalt
material med hög bild- och ljudkvalitet via HDMI OUT-uttaget.
Se ”Anslutning via
komponentvideouttag
en (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)”
(sidan 17).
Standard
kvalitet
b
• Sätt i alla kablar ordentligt för att undvika
störningar.
• Se bruksanvisningen till de komponenter som ska
anslutas.
• Denna spelare går inte att ansluta till en TV som
saknar videoingång.
• Undvik att trycka alltför hårt på
anslutningskablarna. Om kablarna trycks upp mot
väggen i en stereomöbel eller liknade kan de
skadas.
Standardupplösning:
576i/480i
Standardupplösning:
576i/480i
Se ”Anslutning via
ljud/video-uttagen
eller S VIDEOuttaget” (sidan 18).
Se ”Anslutning via
ljud/video-uttagen
eller S VIDEOuttaget” (sidan 18).
För att ansluta spelaren till en TV med
DVI-ingång
Använd en HDMI-DVI-omvandlingskabel
(medföljer ej). Det går inte att mata in några
ljudsignaler via DVI-ingången, så om du
använder det här anslutningssättet måste du
även använda en annan kabel för ljudet
(sidan 19).
Observera även att det inte går att koppla ihop
den här spelarens HDMI OUT-uttag med
DVI-ingångar som inte är HDCP-kompatibla
(t.ex. DVI-ingångar på bildskärmar till
datorer).
14
Page 15
Anslutning till ett HDMI-uttag
Koppla ihop spelaren och TV:n med hjälp av en HDMI-kabel för att titta på en digital bild med
hög ljudkvalitet via HDMI OUT-uttaget.
Om du ansluter en Sony-TV som är kompatibel med ”Kontroll för HDMI” (sidan 16) så se
bruksanvisningen till TV:n.
Om du ansluter en 1080/24p- eller 1080p-kompatibel TV så använd en höghastighets-HDMIkabel.
Blu-ray Disc/DVD-spelare
HDMI-kabel (medföljer ej)
Anslutningar och inställningar
Att observera vid anslutning via HDMI
OUT-uttaget
Observera följande punkter, eftersom det
finns risk för skador på HDMI OUT-uttaget
och kontakten om man gör fel.
• Passa noggrant ihop HDMI-kontakten med
HDMI OUT-uttaget på baksidan av
spelaren med hjälp av deras form.
Kontrollera att kontakten inte är vänd upp
och ned eller sätts i snett.
TV
• Var noga med att koppla loss HDMI-kabeln
innan du flyttar spelaren.
• Om spelaren placeras inuti en hylla med
HDMI-kabeln ansluten så undvik att trycka
alltför hårt på hyllväggen. Det kan leda till
skador på HDMI OUT-uttaget eller HDMIkabeln.
• Undvik att vrida på HDMI-kontakten när
du sätter i eller tar ut den.
,forts.
15
Page 16
Angående indikatorerna för HDMIanslutning
När en HDMI-kompatibel komponent ansluts
tänds HDMI-indikatorn på frontpanelens
display.
b
• Observera att inte alla högupplösnings-TVapparater är helt kompatibla med denna produkt,
vilket kan leda till att det förekommer artefakter i
bilden. Om det är problem med 480i/480p/576p/
720p/1080i/1080p-avsökningsbilder
rekommenderar vi att du går över till ett
anslutningssätt för ’standardupplösning’. Om du
har några frågor om huruvida din TV-apparat är
kompatibel med denna 480i/480p/576p/720p/
1080i/1080p Blu-ray Disc/DVD-spelare, så
kontakta vår kundtjänst.
• Om bilden är otydlig, eller ser konstig ut, eller du
inte är nöjd med den av någon annan anledning,
så ändra bildutmatningsupplösningen i steg 3 för
punkten ”Bildutmatningsformat” på skärmen
”Videoinställningar” (sidan 42).
• Var noga med att bara använda en HDMI-kabel
som är märkt med HDMI-logon.
Angående BRAVIA Syncfunktionerna (gäller endast vid
HDMI-anslutning)
Genom att ansluta ”Kontroll för HDMI”
kompatibla Sony-komponenter via en
HDMI-kabel (medföljer ej) går det lättare att
styra spelaren, på nedanstående sätt:
• Enknappsspelning
När man trycker på någon av följande
knappar slås den anslutna TV:n på och dess
ingångsväljare ställs automatiskt in på
ingången för spelaren.
– [/1
– HOME: Hemmenyn tänds automatiskt
(sidan 39).
– N: Uppspelningen startar automatiskt
(sidan 31).
• Systemavstängning
När TV:n stängs av med strömbrytaren på
TV:ns fjärrkontroll, stängs även spelaren
och övriga HDMI-kompatibla komponenter
av automatiskt.
• Biografläget
När man trycker på THEATRE ställs
spelaren automatiskt in på det lämpligaste
bildläget för filmer. När en A/V-förstärkare
(receiver) är ansluten via en HDMI-kabel
ställs även högtalarutmatningen in
automatiskt. När en TV med biografläge är
ansluten via en HDMI-kabel ställs TV:ns
videoläge in på biografläget. Tryck en gång
till på knappen för att återgå till den
ursprungliga inställningen.
• Språkföljning
När man byter språk för informationen på
TV-skärmen ändras även spelarens
informationsspråk när spelaren stängs av
och slås på igen.
Förberedelser för BRAVIA Syncfunktionerna
Ställ in punkten ”Kontroll för HDMI” på
”På” på skärmen ”Systeminställningar”
(sidan 50).
Se bruksanvisningen till TV:n eller övriga
anslutna komponenter beträffande
inställningarna på dem.
z
• När man ansluter en Sony-TV som är kompatibel
med funktionen för enkel inställning bland
”Kontroll för HDMI”-funktionerna med hjälp av
en HDMI-kabel, ändras autom atiskt inställningen
för punkten ”Kontroll för HDMI” på spelaren till
”På” om punkten ”Kontroll för HDMI” på den
anslutna TV:n är inställd på ”På”. Se
bruksanvisningen till TV:n.
• När man ansluter en Sony-TV som är kompatibel
med BRAVIA Sync-funktioner via en HDMIkabel går det att styra spelarens grundfunktioner
med TV:ns fjärrkontroll om punkten ”Kontroll
för HDMI” på den anslutna TV:n är inställd på
”På”. Se bruksanvisningen till TV:n.
b
Beroende på de anslutna komponenterna kan det
hända att ”Kontroll för HDMI”-funktionerna inte
fungerar. Se bruksanvisningen till respektive
komponent.
16
Page 17
Anslutning via komponentvideouttagen (Y, PB/CB, PR/CR)
Koppla ihop COMPONENT VIDEO OUT-uttagen på spelaren och TV:n med hjälp av en
komponentvideokabel eller tre videokablar (medföljer ej) av samma typ och längd. Det ger bild
med hög kvalitet.
Glöm inte att även ansluta TV:n till LINE OUT (R-AUDIO-L)-uttagen med hjälp av ljud/
videokabeln.
Blu-ray Disc/DVD-spelare
Anslutningar och inställningar
(grön)(röd)(blå)
Komponentvideokabel
(medföljer ej)
(grön)(röd)(blå)
Sätt i kontakterna i uttagen med
samma färg.
: Signalflöde
b
Om du kopplar ihop spelaren och TV:n med en
komponentvideokabel, så sätt inte i ljud/
videokabelns videokontakt (den gula kontakten).
(röd)(vit)
Ljud/videokabel
(medföljer)
(röd)(vit)
Sätt i kontakterna i uttagen med
samma färg.
TV
,forts.
17
Page 18
Anslutning via ljud/video-uttagen eller S VIDEO-uttaget
Koppla ihop LINE OUT (VIDEO, R-AUDIO-L)-uttagen på spelaren och TV:n med hjälp av
ljud/videokabeln. Det ger bild och ljud av normal kvalitet.
Blu-ray Disc/DVD-spelare
(gul)(röd)(vit)
eller
S-videokabel (medföljer ej)
(gul)(röd)(vit)
: Signalflöde
b
Om du kopplar ihop spelaren och TV:n med en Svideokabel, så sätt inte i ljud/videokabelns
videokontakt (den gula kontakten).
Ljud/videokabel
(medföljer)
Sätt i kontakterna i uttagen
med samma färg.
TV
18
Page 19
Steg 2: Anslutning till en A/V-förstärkare (receiver)
Angående ljud/HDMI OUT-uttagen
Den här spelaren är försedd med följande ljudutgångar. Anslut spelaren till A/V-förstärkaren
(receivern) i förhållande till ingångarna på A/V-förstärkaren (receivern).
UttagstypAnslutningssätt
DigitaltSe ”Anslutning via HDMI-uttagen” (sidan 20).
Se ”Anslutning via digitala uttag (OPTICAL/
COAXIAL)” (sidan 21).
Anslutningar och inställningar
AnalogaSe ”Anslutning via ljuduttagen för höger/vänster
z
Placera ut högtalarna på rätt sätt enligt
bruksanvisningarna till de anslutna
komponenterna.
kanal” (sidan 22).
b
• Om du ansluter spelaren till A/V-förstärkaren
(receivern) via en HDMI-kabel så gör även något
av följande:
– Anslut A/V-förstärkaren (receivern) till TV:n
via en HDMI-kabel, eller
– Anslut spelaren till TV:n via en annan
videokabel än en HDMI-kabel (t.ex. en
komponentvideokabel, S-videokabel eller ljud/
videokabel).
• Om man ansluter en komponent som inte kan
hantera vald sorts ljudsignaler, kan det hända att
det matas ut störningar på hög volym (eller inte
hörs något ljud alls), vilket kan orsaka såväl
hörselskador som skador på högtalarna.
,forts.
19
Page 20
Anslutning via HDMI-uttagen
Om A/V-förstärkaren (receivern) har en HDMI-ingång går det att lyssna med surroundljud.
Om du ansluter en Sony A/V-förstärkare (receiver) som är kompatibel med ”Kontroll för
HDMI”-funktioner (sidan 16), så se bruksanvisningen till A/V-förstärkaren (receivern).
Blu-ray Disc/DVD-spelare
HDMI-kabel (medföljer ej)
A/V-förstärkare (receiver)
z
Gör följande inställningar för att få högsta möjliga
ljudkvalitet från den anslutna A/V-förstärkaren
(receivern).
– Ställ in punkten ”Ljudutmatningsprioritet” på
”HDMI” på skärmen ”Ljudinställningar”
(sidan 44).
– Ställ in punkten ”Ljud (HDMI)” på ”Auto” på
skärmen ”Ljudinställningar” (sidan 44).
– Ställ in punkten ”BD ljudinställning” på ”Direkt”
på skärmen ”Ljudinställningar” (sidan 45).
20
HDMI-kabel (medföljer ej)
TV
b
Inte alla HDMI-kompatibla A/V-förstärkare
(receivrar) kan hantera 8-kanaliga linjära PCMsignaler. Se även br uksanvisningen till den anslutna
A/V-förstärkaren (receivern).
Page 21
Anslutning via digitala uttag (OPTICAL/COAXIAL)
Om A/V-förstärkaren (receivern) har en inbyggd dekoder för Dolby*1 Digital, Dolby Pro Logic
eller DTS*2 och en digital ingång, kan du lyssna med surroundeffekter som är kodade med
Dolby Digital (5,1 kanaler), Dolby Pro Logic (4,0 kanaler) eller DTS (5,1 kanaler).
Blu-ray Disc/DVD-spelare
eller
Anslutningar och inställningar
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
: Signalflöde
1
Koppla ihop de digitala uttagen på
spelaren och A/V-förstärkaren (receivern).
2 Ställ in punkten
”Ljudutmatningsprioritet” på
”Koaxial/optisk” på skärmen
”Ljudinställningar” (sidan 44).
3 Gör lämpliga inställningar för
punkterna ”Dolby Digital” och ”DTS”
på skärmen ”Ljudinställningar”
(sidan 45).
Annars matas det bara ut störningar på
hög volym ur högtalarna eller det hörs
inte något ljud alls.
Koaxial digitalkabel
(medföljer ej)
A/V-förstärkare (receiver)
*1
*2
,forts.
21
Page 22
Anslutning via ljuduttagen för höger/vänster kanal
Om A/V-förstärkaren (receivern) bara har ljudingångar för höger och vänster kanal så använd
det här anslutningssättet.
Blu-ray Disc/DVD-spelare
(vit)(röd)
Ljud/videokabel (medföljer)
(vit)(röd)
Sätt i kontakterna i uttagen
med samma färg.
22
A/V-förstärkare
(receiver)
: Signalflöde
Page 23
Steg 3: Hur man sätter i
ett externt minne
För att kunna utnyttja olika sorters
extramaterial (som t.ex. BonusView/BDLive) som finns på somliga Blu-ray Discskivor behövs det medföljande externa
minnet.
Sätt i extraminnet (ett USB-flashminne med
en minneskapacitet på minst 1 GB, t.ex. Sony
USM1GH) i EXT-facket som lokalt minne.
Stick in det externa minnet i V-riktningen
i EXT-facket så långt det går.
Kontrollera att EXT-indikatorn tänds på
frontpanelens display när spelaren slås på.
Spelarens baksida
Sony USM1GH
(medföljer ej)
Med kontaktsidan
vänd uppåt
b
• Anslut inget annat än ett USB-flashminne, t.ex.
en hårddisk eller något liknande, till EXT-facket.
• Sätt i det exte rna minnet rakt in. Om man fö rsöker
tvinga in det externa minnet i facket kan både det
externa minnet och spelaren skadas.
• Förvara det externa minnet utom räckhåll för
barn, så att de inte råkar svälja det externa minnet.
• Undvik att trycka onödigt hårt på det externa
minnet när det är isatt i facket, eftersom det då
kan gå sönder.
• Vi rekommenderar att du använder Sony
USM1GH som säljs från och med april 2008.
• Det kan hända att andra USB-flashenheter har
stöd för denna funktion. Vi kan dock inte
garantera att alla USB-flashminnen går att
använda.
• Om du sätter i något annat USB-flashminne än
Sony USM1GH så kontrollera att det är vänt på
rätt håll innan du sätter i det.
• Beroende på USB-flashminnet kan det hända att
det sticker ut ur EXT-facket. Försök aldrig trycka
in USB-flashminnet med våld i facket, och tryck
inte på den utskjutande delen.
• Stäng alltid av spelaren när du sätter i eller tar ut
det externa minnet för att undvika att data eller
själva det externa minnet blir skadade.
• Om EXT-indikatorn inte tänds så stäng av
spelaren, ta ut det externa minnet och sätt i det
igen, och slå sedan på spelaren igen.
• Sätt inte i ett externt minne som innehåller foton
eller musikfiler, eftersom data i minnet då kan bli
förstörda.
Anslutningar och inställningar
För att ta bort det externa minnet
1 Tryck på [/1 för att stänga av spelaren.
2 Dra ut det externa minnet ur EXT-facket.
23
Page 24
Steg 4: Anslutning till ett
nätverk
Koppla ihop spelarens LAN (100)-uttag med
din Internetanslutning med hjälp av en
nätverkskabel för att uppdatera spelarens
mjukvara. Det går även att använda
funktionen BD-Live (sidan 32).
1 Anslut spelarens LAN (100)-uttag till
ditt Internet-nätverk.
Metoder för Internetanslutning omfattar
bl.a.:
• Direkt anslutning till en
bredbandsrouter
• Anslutning via en trådlös LAN-router
Se även bruksanvisningarna till
bredbandsroutern eller den trådlösa
LAN-routern.
2 Gör lämpliga inställningar för punkten
”Internetinställningar” på skärmen
”Nätverksinställningar” (sidan 51).
För att uppdatera spelarens mjukvara via
Internet
Se ”Nätverksuppdatering” (sidan 40) och
”Meddelande om mjukvaruuppdat.”
(sidan 50).
Vid direkt anslutning till en
bredbandsrouter
Blu-ray Disc/DVD-spelare
Nätverkskabel
(medföljer ej)
Bredbandsrouter
Till datorn
Nätverkskabel
(medföljer ej)
ADSL-modem/
kabelmodem
b
Anslut inte en telefonlinje till LAN (100)-uttaget
eftersom det kan leda till fel.
För att använda BD-Live-funktionen
Se ”För att använda BonusView/BD-Live”
(sidan 32).
24
Internet
Angående nätverkskablar (LAN-kablar)
Beroende på modemet eller routern krävs det
olika sorters nätverkskablar (LAN-kablar),
raka eller korsade. Se bruksanvisningen till
modemet eller routern för närmare detaljer
om nätverkskablar (LAN-kablar).
Page 25
Vid anslutning via en trådlös
LAN-router
Blu-ray Disc/DVD-spelare
Nätverkskabel
(medföljer ej)
Steg 5: Anslutning av
nätkabeln
Gör först färdigt alla andra anslutningar och
sätt sedan i den medföljande nätkabeln i AC
IN-uttaget på spelaren. Sätt sedan i spelarens
och TV:ns stickkontakter i vägguttaget.
till AC IN
1
2
Anslutningar och inställningar
Ethernet/trådlös
LAN-omvandlare
Till datorn
Trådlös LAN-router
(accesspunkt)
Nätverkskabel
(medföljer ej)
ADSL-modem/
kabelmodem
Internet
b
Koppla inte ihop spelarens LAN-uttag med LANuttaget på en dator.
till ett vägguttag
25
Page 26
Steg 6: Förberedelser för
fjärrkontrollen
Spelaren går att styra med den medföljande
fjärrkontrollen. Sätt i två R6-batterier (storlek
AA) med polerna (3 och #) vända enligt
markeringarna inuti batterifacket. Rikta
fjärrkontrollen mot sensorn på spelaren
(sidan 10) när den används.
b
• Hantera batterier på rätt sätt för att undvika risk
för läckage och frätskador. Om ett batteri skulle
börja läcka så undvik att röra vid batterivätskan
med bara händer. Var noga med följande punkter:
– Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett
gammalt, eller batterier av olika fabrikat.
– Försök inte ladda upp batterierna.
– Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska
användas på länge.
– Om batterierna börjar läcka så torka noggrant
bort all vätska från batterifacket och sätt i nya
batterier.
• Utsätt inte fjärrkontrollsensorn (som är markerad
med på frontpanelen) för stark belysning, som
t.ex. direkt solljus eller ljuset från en lampa. Då
kan det hända att spelaren inte reagerar på
kommandon från fjärrkontrollen.
26
För att styra TV:n med
fjärrkontrollen
Det går att styra volym, ingång, kanal och
påslagning/avstängning på Sonys TVapparater med fjärrkontrollen som medföljer
spelaren.
b
När man byter batterier i fjärrkontrollen kan det
hända att kodnumret återställs till
standardinställningen. Ställ i så fall in rätt
kodnummer igen.
TV [/1
Sifferknappar
%
2 +/–
Knappar som används
Beroende på den anslutna TV:n kan det
hända att somliga av knapparna (
PROG +/–, 2
+/–
, % och sifferknapparna)
inte fungerar för att styra TV:n, eller att ingen
av knapparna fungerar alls.
KnapparAnvänds för att
TV [/1Slå på och stänga av
2 (volym) +/–Justera volymen på TV:n.
PROG
(programme) +/–
t
(ingångsväljare)
%
(ljuddämpning)
TV:n.
Välja kanal på TV:n.
Växla mellan TVingången och övriga
ingångar på TV:n.
Stänga av ljudet.
t
PROG +/–
TV [/1,
Page 27
För att styra TV-apparater av andra
fabrikat med fjärrkontrollen
Det går även att styra volym, ingång, kanal
och påslagning/avstängning på TV-apparater
av andra fabrikat än Sony.
Om TV:ns fabrikat finns med i nedanstående
lista så ställ in motsvarande fabrikatkod.
b
När man matar in ett nytt kodnummer raderas det
gamla kodnumret.
1 Håll TV [/1 intryckt och mata in TV:ns
fabrikatkod med sifferknapparna.
För att t.ex. mata in ”09” trycker man på
”0” och därefter på ”9”.
Kodnummer för TV-apparater som går
att styra
Om det finns mer än ett kodnummer i
listan för ett visst fabrikat, så prova dem
i tur och ordning tills du hittar en kod
som fungerar för din TV.
Utför nedanstående steg för att göra minsta
möjliga grundinställningar för att använda
spelaren. Om man inte gör färdigt proceduren
för Enkel inställning tänds den skärmen igen
varje gång man slår på spelaren.
Utför nedanstående inställningar i tur och
ordning.
När spelaren slås på för allra första
gången
Vänta en liten stund innan spelaren slås på
och proceduren för Enkel inställning
startar.
[/1
TV [/1
</M/m/,,
RETURN
HOME
ENTER
1 Slå på TV:n.
2 Tryck på [/1 för att slå på spelaren.
Spelaren slås på efter en kort stund.
3 Ställ in TV:ns ingångsväljare så att
bilden från spelaren visas på TVskärmen.
Skärmen för val av skärmspråk tänds.
• Om skärmen för val av skärmspråk inte
tänds
Tryck på HOME och välj ”Enkel
inställning” på skärmen ”Inställn.”
(sidan 53). Välj sedan ”Start” och tryck
på ENTER.
,forts.
Anslutningar och inställningar
27
Page 28
4 Välj språk för informationen på
skärmen med M/m, och tryck på
ENTER.
Ett meddelande om
ursprungsinställningarna tänds.
5 Välj ”Start” och tryck på ENTER.
6 Välj vilken sorts kabel som används
för anslutningen mellan spelaren och
TV:n, och tryck på ENTER.
7 Välj bildutmatningsupplösning för den
anslutna TV:n, och tryck på ENTER.
Se sidan 43 för närmare detaljer om
bildutmatningsupplösning.
Om du valde ”HDMI” i steg 6
Ställ in ”Auto”, ”480i/576i”, ”480p/
576p”, ”720p”, ”1080i” eller ”1080p”.
Om TV:n är ansluten både via HDMI
OUT-uttaget och något annat videouttag
samtidigt kan det hända att det inte matas
ut någon bildsignal via det andra
videouttaget, utan bara via HDMI OUTuttaget, om ”Auto” eller ”1080p” är
inställt här.
Om även andra komponenter ska
anslutas samtidigt så tryck på RETURN
för att gå tillbaka till steg 6 och ändra
inställningen för punkten ”TVanslutningsmetod”.
Om du valde ”Komponentvideo” i steg 6
28
Välj ”HDMI” om TV:n är ansluten via en
HDMI-kabel, och gå vidare till steg 7.
b
Om TV:n är ansluten både via HDMI OUTuttaget och någon annan videoutgång
samtidigt, så välj ”Komponentvideo”.
Välj ”Komponentvideo” om TV:n är
ansluten via en komponentvideokabel,
och gå vidare till steg 7.
Välj ”Video eller S-video” om TV:n är
ansluten via en videokabel eller Svideokabel, och gå vidare till steg 8.
Ställ in ”480i/576i”, ”480p/576p”,
”720p” eller ”1080i”.
Om du ändrar
bildutmatning supplösningen visas bilden
med vald upplösning i ungefär 30
sekunder, och sedan blir du uppmanad att
bekräfta på skärmen.
Följ i så fall anvisningarna på skärmen
och gå vidare till nästa steg.
Page 29
b
Om bilden är förvrängd eller inte visas alls, så
vänta i ungefär 30 sekunder utan att trycka på
några knappar. Skärmen återvänder till
skärmen för inställning av upplösningen.
Om fel bildutmatningsupplösning är inställd
visas det ingen bild alls på skärmen om man
trycker på någon knapp inom de
30 sekunderna. Tryck i så fall in x på spelaren
och håll knappen intryckt i mer än 10 sekunder
för att återställa bildutmatningsupplösningen
till den lägsta upplösningen. Om du vill ändra
bildutmatningsupplösningen så ställ in
punkten ”Bildutmatningsformat” på skärmen
”Videoinställningar” (sidan 42).
8 Välj ett bildförhållande som passar till
TV:n, och tryck på ENTER.
Välj ”16:9” när en bredbilds-TV eller en
TV med bredbildsfunktion är ansluten.
Välj ”4:3” när en vanlig TV med 4:3skärm utan bredbildsfunktion är
ansluten.
9 (Gäller endast när TV:n är ansluten via
en HDMI-kabel)
Ställ in punkten ”Kontroll för HDMI”
på ”På” eller ”Av”, och tryck på
ENTER.
10
Välj ”Tillåt.” för att tillåta Internetanslutning från BD-material, och tryck
på ENTER.
Välj ”Tillåt ej.” om du inte vill tillåta
Internet-anslutning från BD-material.
11
Välj ”Snabbstart” för att förkorta
starttiden från standbyläget, och tryck
på ENTER.
Se sidan 50 för närmare detaljer om
”Standbyläge”.
12
Välj ”Avsluta” och tryck på ENTER.
Anslutningar och inställningar
Välj ”På” för att använda ”Kontroll för
HDMI”-funktionerna för att styra andra
”Kontroll för HDMI” kompatibla Sonykomponenter (sidan 16).
Om du inte tänker använda ”Kontroll för
HDMI”-funktionerna så välj ”Av”.
z
• Det går att återställa inställningarna till
fabriksinställningarna (sidan 53).
• Det går att göra om proceduren för ”Enkel
inställning” via punkten ”Enkel inställning” på
skärmen ”Inställn.” (sidan 53).
29
Page 30
Uppspelning av BDskivor/DVD-skivor
BD
DVD
Z
Sifferknappar
HOME
</M/m/,,
ENTER
OPTIONS
Uppspelning
N
X
x
1 Ställ in TV:ns ingångsväljare så att
bilden från spelaren visas på TVskärmen.
2 Tryck på Z och lägg i en skiva i
skivfacket.
Spelsidan vänd nedåt
3 Tryck på Z för att stänga skivfacket.
• När man lägger i en färdigköpt BDROM-skiva eller DVD VIDEO-skiva
kan det hända att den automatiskt
börjar spelas beroende på skivan.
b
Uppspelningen startar inte av att man trycker
på N medan skivfacket är öppet.
30
Page 31
4 Tryck på HOME.
5 Välj ”Video” med </,.
6 Välj med M/m, och tryck på N
eller ENTER.
För färdigköpta BD-ROM-skivor och
DVD VIDEO-skivor startar
uppspelningen automatiskt.
För BD-skivor och DVD-skivor som är
inspelade i andra apparater tänds
titellistan. Välj en titel med M/m och
tryck på N eller ENTER.
Uppspelningen startar.
b
• Punkten där uppspelningen avbröts raderas ur
minnet när:
– skivfacket öppnas
– man spelar en annan titel
– man ändrar inställningarna på spelaren
– man tar bort det externa minnet (för BD-ROM-
skivor).
• Det kan hända att spelaren inte kan återuppta
uppspelningen beroende på skivan eller
stoppunkten.
För att spela åldersbegränsade BD-skivor
eller DVD-skivor (barnspärr)
För att kunna spela en åldersbegränsad BDskiva måste man ändra ”BD-barnspärr”inställningen på skärmen ”BD/DVDuppspelningsinställningar” (sidan 47).
När man lägger i en åldersbegränsad DVDskiva tänds en skärm för inmatning av
lösenordet.
Mata in ditt fyrsiffriga lösenord med
sifferknapparna och tryck på ENTER.
Uppspelningen startar.
Uppspelning
För att avbryta uppspelningen
Tryck på x.
För att pausa uppspelningen
Tryck på X.
z
På titellistan visas ”PL” (spellista) bredvid namnet
på titlar som har skapats genom att redigera
originaltitlar.
b
• Beroende på skivan kan det hända att somliga
uppspelningsmanövrer inte går att utföra. Se
anvisningarna som medföljer skivan.
• För BD-skivor och DVD-skivor som är inspelade
i andra apparater kan det hända att titellistan eller
titelnamn inte visas.
För att fortsätta med uppspelningen från
det ställe där den avbröts förra gången
(återupptagen uppspelning)
Stoppa först uppspelningen och välj sedan
med M/m, och tryck på N eller ENTER.
Spelaren återupptar uppspelningen från det
ställe där du tryckte på x.
Om du vill spela om skivan från början så
tryck på OPTIONS för att välja ”Spela från
början”, och tryck därefter på ENTER. Titeln
spelas om från början.
Se ”Lösenord” (sidan 49) angående hur man
registrerar ett lösenord eller ändrar
lösenordet.
För att spela spärrade BD-RE-skivor eller
BD-R-skivor (skivlås)
När man lägger i en BD-RE-skiva eller BDR-skiva som är spärrad med
skivlåsfunktionen tänds en skärm för
inmatning av lösenordet.
1 Mata in det fyrsiffriga lösenordet som
registrerades när skivan skapades med
sifferknapparna, och tryck på ENTER.
2 Välj en titel och tryck på N eller
ENTER.
Uppspelningen startar.
Enknappsspelning (gäller endast vid
HDMI-anslutning)
Tryck på N.
Spelaren och den anslutna TV:n slås på och
TV:ns ingångsväljare ställs in på ingången
för spelaren, och därefter startar
uppspelningen automatiskt.
,forts.
31
Page 32
b
• När HDMI-anslutning används kan det dröja en
liten stund innan uppspelningsbilden visas på
skärmen, vilket kan göra att början på materialet
som spelas upp inte visas.
• Ställ in punkten ”Kontroll för HDMI” på ”På” på
skärmen ”Systeminställningar” (sidan 50) för att
använda enknappsspelningsfunktionen.
Olika inställningsalternativ
1 Tryck på OPTIONS.
En meny med inställningsalternativ
tänds.
2 Välj punkt med M/m och tryck på
ENTER.
Vilka punkter som går att välja beror på
skivtypen och spelarens läge.
PunkterDetaljer
A/V-inställn.Används för att justera
TitellistaAnvänds för att se
SpelaAnvänds för att spela
Spela från
början
ToppmenyAnvänds för att se
Meny/Popupmeny
StoppAnvänds för att avbryta
TitelsökningAnvänds för att söka
Kapitelsökning
bild- och
ljudinställningarna.
• Videoinställningar
(sidan 35)
• Ljudinställningar
(sidan 35)
titellistan.
upp titeln från det ställe
där du tryckte på
Används för att spela
upp titeln från början.
skivans toppmeny
(sidan 32).
Används för att se
popup-menyn för en
BD-ROM-skiva eller
skivmenyn för en DVDskiva (sidan 32).
uppspelningen.
efter en titel och börja
spela den från början
(sidan 34).
Används för att söka
efter ett kapitel och
börja spela det från
början (sidan 34).
32
x.
Hur man använder BD-skivans
eller DVD-skivans meny
DVD
BD
För att se toppmenyn
Under uppspelning av en BD-skiva eller
DVD-skiva går det att tända toppmenyn.
1 Tryck på TOP MENU under
uppspelningens gång.
Toppmenyn visas.
2 Välj punkt med </M/m/,.
För att se popup-menyer
Somliga BD-ROM-skivor innehåller popupmenyer som visas utan att uppspelningen
avbryts.
1 Tryck på POP UP/MENU under
uppspelningens gång.
Popup-menyn visas.
2 Välj punkt med </M/m/,,
färgknapparna eller sifferknapparna, och
följ sedan anvisningarna på skärmen.
För att använda BonusView/BDLive
BD
Somliga BD-ROM-skivor har bonusmaterial
och andra data som går att ladda ner till det
externa minnet (lokala minnet) och titta på.
1 Stäng av spelaren.
2 Sätt i ett externt minne (medföljer ej)
i EXT-facket på baksidan av spelaren.
Det externa minnet används som lokalt
minne.
Kontrollera att det externa minnet är
ordentligt isatt i spelaren (sidan 23).
3 Anslut spelaren till ett nätverk
(sidan 24).
4 Slå på spelaren.
5 Ställ in punkten ”BD-
Internetanslutning” på ”Tillåt.” på
skärmen ”BD/DVDuppspelningsinställningar”
(sidan 49).
Page 33
6 Lägg i en BD-ROM-skiva med
BonusView/BD-Live.
Hur man sedan gör varierar beroende på
skivan. Se anvisningarna som medföljer
skivan.
För att radera data i det externa minnet
Det går att radera onödiga data.
1 Tryck på HOME.
2 Välj ”Video” med </,.
3 Välj ”BD-data” med M/m och tryck på
ENTER.
4 Välj skivnamn och tryck på OPTIONS.
5 Välj ”Radera” och tryck på ENTER.
6 Välj ”OK” och tryck på ENTER.
Alla data på vald skiva raderas.
z
• Om du vill radera alla data i det externa minnet på
en gång så välj ”Radera allt” i steg 5.
• Tryck på ENTER i stället för OPTIONS i steg 4
för att hoppa över 5.
b
Beroende på BD-ROM-skivan kan det hända att
skivnamnet inte visas.
2 Flytta scenindikatorn till den scen du
vill titta på med </, eller m/M.
Scenindikator
Uppspelning
Nuvarande punkt
Scenindikatorn på mätaren visas runt den
nuvarande punkten.
3 Släpp knappen på det ställe du vill
titta på.
Scenen där du släppte knappen visas i
pausläge.
För att söka efter en ny scen flyttar du
scenindikatorn med </, eller m/M igen.
4 Tryck på SCENE SEARCH, ENTER, N
eller X.
Uppspelningen startar.
För att kvickt söka efter en viss
scen (scensökning)
DVD
BD
Det går kvickt att hoppa mellan scenerna i
den titel som håller på att spelas upp.
1 Tryck på SCENE SEARCH under
uppspelningens gång eller i pausläge.
Uppspelningen pausas och en mätare
med en scenindikator (fyrkanten som
anger den nuvarande punkten) tänds
längst ner på skärmen.
För att lämna scensökningsläget
Tryck på SCENE SEARCH, ENTER, N
eller X.
Uppspelningen startar från det ställe där du
tryckte på knappen.
b
• Scensökningsfunktionen f ungerar för titlar som är
längre än 100 sekunder och kortare än 100
timmar.
• Det kan hända att scensökningsfunktionen inte
fungerar beroende på skivan.
,forts.
33
Page 34
Sökning efter titlar/kapitel
BD
DVD
Om en titel innehåller kapitelmarkeringar går
det att söka efter kapitel.
1 Tryck på OPTIONS under
uppspelningens gång eller i pausläge.
En meny med inställningsalternativ
tänds.
2 Välj sökmetod med M/m och tryck på
ENTER.
”Titelsökning” (för BD-ROM-skivor/
DVD VIDEO-skivor)
”Kapitelsökning”
En nummerinmatningsskärm tänds.
Exempel: Kapitelsökning
Visning av speltid och
uppspelningsinformation
DVD
BD
Det går att kontrollera titelinformation,
inklusive videoöverföringstakten, mm.
Tryck på DISPLAY.
Vilken information som visas varierar
beroende på skivtypen och spelarens
tillstånd.
Exempel: Vid uppspelning av en BD-ROMskiva
3 Mata in titelns eller kapitlets nummer
med sifferknapparna.
Om du råkar göra fel så tryck på CLEAR,
och mata sedan in rätt nummer.
4 Tryck på ENTER.
Efter en liten stund startar uppspelningen
från och med valt nummer.
34
A Nuvarande vinkel
B Titelnummer eller namn
C Nuvarande ljudspår eller
textningsinställning
D Funktioner som går att välja
( vinkel/ ljud/textning)
E Uppspelningsinformation
Här visas skivtyp/uppspelningssätt/
video-codec/bittal/
uppspelningstillstånd/speltid
(återstående tid*)
F Bildupplösning/videofrekvens
* Visas när man trycker på TIME upprepade
gånger.
z
• Det går även att kontrollera
uppspelningsinformationen på frontpanelens
display (sidan 11).
• Tryck på SUBTITLE, AUDIO eller ANGLE för
att kontrollera respektive typ av information.
Page 35
Justering av bilden och ljudet
för videomaterial
DVD
BD
För att justera bilden
1 Tryck på OPTIONS under
uppspelningens gång.
En meny med inställningsalternativ
tänds.
2 Välj ”A/V-inställn.” med M/m och tryck
på ENTER.
3 Välj ”Videoinställningar” med M/m och
tryck på ENTER.
Skärmen ”Videoinställningar” tänds.
bildinställningarna för
olika
belysningsförhållanden.
Används för att minska
slumpartade störningar i
bilden.
Används för att minska
mosaikliknande
blockstörningar i
bilden.
Används för att minska
mindre störningar i
kanterna av bilden
(myggbrus).
5 Välj inställningar eller justera
inställningarna med </M/m/,, och
tryck sedan på ENTER.
Om du vill justera ytterligare punkter så
upprepa steg 4 och 5.
b
• Ställ in TV:ns bildinställning på ’Standard’ innan
du ändrar inställningen för punkten
”Bildkvalitetsläge”.
• ”Videoinställningar” går inte att tända när den
anslutna TV:n är inställd på biografläget
(sidan 16).
• Beroende på skivan eller scenen som spelas upp
kan det hända att effekten av inställningen för
punkterna ”Bildrutebrusreducering”,
”Blockbrusreducering” och
”Myggbrusreducering” inte blir särskilt märkbar.
För att justera ljudegenskaperna
1 Tryck på OPTIONS under
uppspelningens gång.
En meny med inställningsalternativ
tänds.
2 Välj ”A/V-inställn.” med M/m och tryck
på ENTER.
3 Välj ”Ljudinställningar” med M/m och
tryck på ENTER.
Skärmen ”Ljudinställningar” tänds.
4 Välj punkt med M/m och tryck på
ENTER.
Standardinställningarna är understrukna.
PunkterDetaljer
AV-SYNK
~
(kort) 0
120 ms (lång)
Ljudfilter
(gäller endast
för analoga
ljudsignaler)
Används för att justera
tidsskillnaden mellan
bilden och ljudet genom
att fördröja
ljudutmatningen i
förhållande till
bildutmatningen (0 –
120 millisekunder).
: Ger ett brett
•Skarp
frekvensområde med
rymdkänsla. Låt detta
läge vara inställt i
vanliga fall.
• Långsam: Ger ett
mjukt och varmt ljud.
Uppspelning
,forts.
35
Page 36
Välj inställningar eller justera
5
inställningarna med </M/m/,, och
tryck sedan på ENTER.
Om du vill justera ytterligare punkter så
upprepa steg 4 och 5.
b
• ”Ljudfilter”-funktionen fungerar inte för digitala
ljudsignaler som matas ut via HDMI OUT/
DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)uttagen.
• Det kan hända att effekten av att ”Ljudfilter”inställningen ändras inte blir särskilt märkbar
beroende på skivan eller
uppspelningsförhållandena.
Uppspelning av CDskivor
CD
1 Lägg i en CD-skiva.
Musikspelarskärmen tänds.
2 Tryck på N.
Uppspelningen startar.
För att välja ett spår
1 Tryck på HOME.
2 Välj (Musik) med </,.
3 Välj och tryck på ENTER.
Musiklistan tänds.
4 Välj spår med M/m.
Tryck på N och ENTER för att spela
valt spår.
36
Olika inställningsalternativ
1 Tryck på OPTIONS.
En meny med inställningsalternativ
tänds.
2 Välj punkt med M/m och tryck på
ENTER.
Vilka punkter som går att välja varierar
beroende på situationen.
PunkterDetaljer
SpelaAnvänds för att spela
Spela från
början
StoppAnvänds för att sluta
valt spår.
Används för att spela
om nuvarande spår från
början.
spela spåret.
Page 37
Olika manövrer för musikuppspelning
KnapparAnvänds för att
NAnvänds för att starta
uppspelningen från det stä ll e
där du tryckte på x.
xAnvänds för att avbryta
uppspelningen.
XAnvänds för att pausa
uppspelningen.
./>Används för att hoppa
tillbaka till början på det spår
som håller på att spelas eller
till början på nästa spår.
Tryck två gånger på . fö r
att hoppa tillbaka till
föregående spår.
m/MAnvänds för snabbspolning
bakåt/framåt när knappen
hålls intryckt under
pågående uppspelning.
TIMEAnvänds för att byta
tidsinformation på TVskärmen och frontpanelens
display (sidan 11).
b
Punkten där uppspelningen avbröts
(återupptagningspunkten) raderas ur minnet när:
– skivfacket öppnas
– spelaren stängs av.
Uppspelning av fotofiler
DATA DVD
*2
*1
BD
*1
BD-RE/BD-R-skivor som innehåller JPEGbildfiler
*2
DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R-skivor
som innehåller JPEG-bildfiler
*3
CD-R/CD-RW-skivor som innehåller JPEGbildfiler
DATA CD
*3
1 Tryck på HOME.
2 Välj (Foto) med </,.
3 Välj och tryck på ENTER.
Fillistan eller mapplistan tänds.
Uppspelning
4 Välj en fil eller en mapp med M/m och
tryck på ENTER.
Om du väljer en mapp, så välj en fil i den
mappen med M/m, och tryck sedan på
ENTER.
Vald fotofil visas.
• Tryck på N för att spela upp ett
bildspel.
,forts.
37
Page 38
Punkter som går att ställa in under
uppspelningens gång
1 Tryck på OPTIONS under
uppspelningens gång.
En meny med inställningsalternativ
tänds.
2 Välj punkt med M/m och tryck på
ENTER.
Vilka punkter som går att välja varierar
beroende på situationen.
PunkterDetaljer
Bildspelshastighet
StoppAnvänds för att avbryta
Vrid åt vänster Används för att vrida
Vrid åt högerAnvänds för att vrida
Olika manövrer för fotouppspelning
KnapparAnvänds för att
x
RETURN
XAnvänds för att pausa ett
./>Används för att se
DISPLAYAnvänds för att se
Används för att ändra
uppspelningshastigheten
för ett bildspel.
• Snabb
• Normal
• Långsam
ett bildspel.
bilden 90 grader moturs.
bilden 90 grader
medurs.
Används för att avbryta ett
bildspel.
bildspel.
föregående eller nästa foto.
filinformation.
b
• Om man försöker spela upp följande sorters
fotofiler tänds märket på skärmen och
fotofilen går inte att spela upp.
– Fotofiler som är större än 8 192 bildpunkter (på
höjden eller bredden)
– Fotofiler som är mindre än 15 bildpunkter (på
höjden eller bredden)
– Fotofiler som är större än 32 MB
– Fotofiler med extrema bildförhållanden (större
än 50:1 eller 1:50)
– Fotofiler i progressivt JPEG-format
– Filer som har filtillägget ”.jpeg” eller ”.jpg”
men faktiskt inte är i JPEG-format
– Fotofiler med extremt långa namn
• Följande sorters fotofiler går inte att spela upp.
– Fotofiler som är inspelade på BD-R-skivor i
andra format än UDF (Universal Disk Format)
2.6
– Fotofiler som är inspelade på BD-RE-skivor i
andra format än UDF (Universal Disk Format)
2.5
• Följande sorters fotofiler eller mappar går inte att
visa på fillistan eller mapplistan.
– Filer med andra filtillägg än ”.jpeg” eller ”.jpg”
– Fotofiler med extremt långa namn
– Fotofiler på nivå 5 eller djupare i trädstrukturen
– Mapp nummer 501 och däröver om det finns
mer än 500 mappar och filer sammanlagt i ett
enda träd
• Det kan hända att fotofiler som redigerats på en
dator inte går att visa.
• Det kan hända att det inte visas några
miniatyrbilder för somliga fotofiler.
• För stora fotofiler kan det ta en liten stund innan
de visas eller innan ett bildspel börjar spelas upp.
För att se bilder med bästa möjliga
kvalitet
Om du har en Sony-TV som är kompatibel
med ”PhotoTV HD” kan du titta på bilder
med högsta möjliga kvalitet med hjälp av
följande anslutningar och inställningar.
1 Anslut spelaren till TV:n via en HDMI-
kabel (medföljer ej).
2 Ställ in TV:ns videoinställning på läget
[VIDEO-A].
Se TV:ns bruksanvisning för närmare
detaljer om [VIDEO-A].
38
Page 39
Inställningar och
justeringar
Hur man använder
inställningsskärmarna
Välj (Inställn.) på hemmenyn när du
behöver ändra spelarens inställningar.
1 Tryck på HOME.
2 Välj (Inställn.) med </,.
Inställningar och justeringar
3 Välj ikonen för den
inställningskategori du vill ändra med
M/m, och tryck på ENTER.
Se ”Inställningslista” (sidan 40) för
närmare detaljer om de olika
inställningsalternativen och
kategoriikonerna.
Exempel: Videoinställningar
4 Gör nödvändiga inställningar.
,forts.
39
Page 40
Inställningslista
Följande inställningar går att göra.
IkonBeskrivning
Nätverksuppdatering
(sidan 40)
Används för att uppdatera
spelarens mjukvara.
Videoinställningar
(sidan 41)
Används för att göra
bildinställningar i förhållande till
de uttag som används för
anslutningen.
Ljudinställningar (sidan 44)
Används för att göra
ljudinställningar i förhållande till
de uttag som används för
anslutningen.
BD/DVDuppspelningsinställningar
(sidan 47)
Används för att göra detaljerade
inställningar för BD/DVDuppspelning.
Fotoinställningar (sidan 49)
Används för att göra fotorelaterade inställningar.
Systeminställningar
(sidan 50)
Används för att göra olika
inställningar för själva spelaren.
Nätverksinställningar
(sidan 51)
Används för att göra detaljerade
inställningar för Internet- och
nätverksanslutning.
Enkel inställning (sidan 53)
Används för att köra om
proceduren för Enkel inställning
för att göra om de grundläggande
inställningarna.
Återställning (sidan 53)
Används för att återställa
spelaren till
fabriksinställningarna.
Nätverksupp-
datering
Det går att uppdatera spelarens mjukvara för
att förbättra dess funktioner.
Se följande webbsida för mer information om
uppdateringsfunktionen:
http://support.sony-europe.com/
1 Välj ”Nätverksuppdatering” med M/m
och tryck på ENTER.
Spelaren ansluts till nätverket och du blir
ombedd att bekräfta på displayen.
2 Välj ”OK” med </, och tryck på
ENTER.
Spelaren börjar ladda ner uppdateringen
och uppdaterar sedan mjukvaran
automatiskt.
När uppdateringen är färdig tänds
”FINISH” i 5 sekunder på frontpanelens
display, och därefter stängs spelaren
automatiskt av.
3 Tryck på [/1 för att slå på spelaren.
Spelaren startar om med den uppdaterade
mjukvaran.
z
• ”VUP */9”-räkneverket (där ”*” anger
uppdateringsstegen) på frontpanelens display
visar hur uppdateringen framskrider.
• Det går att kontrollera den nuvarande
mjukvaruversionen genom att välja
”Systeminformation” på skärmen
”Systeminställningar” (sidan 50).
• Inställningarna på skärmen ”Inställn.” blir kvar
även efter uppdateringen.
• När punkten ”Meddelande om mjukvaruuppdat.”
är inställd på ”På” (standardinställningen)
meddelar spelaren när det finns en nyare
mjukvaruversion (sidan 50).
b
• Koppla inte loss nätkabeln eller nätverkskabeln
medan nedladdningen pågår eller medan
mjukvaran håller på att uppdateras.
• Det går inte att göra något med spelaren, inte ens
att öppna skivfacket, medan uppdateringen pågår.
• Hur lång tid nedladdningen tar varierar beroende
på internetleverantören och
uppkopplingsförhållandena.
40
Page 41
• Om det visas felmeddelanden angående
nätverksanslutningarna så kontrollera
nätverksinställningarna (se
”Internetinställningar” på sidan 51).
För att uppdatera mjukvaran med hjälp av
en uppdateringsskiva
Det går att uppdatera spelaren och förbättra
dess funktioner med hjälp av en
uppdateringsskiva som du kan få från din
Sony-handlare eller närmaste auktoriserade
Sony-serviceverkstad.
1 Lägg i uppdateringsskivan.
På displayen blir du uppmanad att
bekräfta.
2 Välj ”OK” och tryck på ENTER.
Mjukvaruuppdateringen startar.
När uppdateringen är färdig tänds
”FINISH” i 5 sekunder på frontpanelens
display, och därefter öppnas skivfacket
automatiskt.
3 Ta ut skivan.
Spelaren stängs automatiskt av.
4 Tryck på [/1 för att slå på spelaren.
Spelaren startar om med den uppdaterade
mjukvaran.
z
• ”VUP */9”-räkneverket (där ”*” anger
uppdateringsstegen) på frontpanelens display
visar hur uppdateringen framskrider.
• Det går att kontrollera den nuvarande
mjukvaruversionen genom att välja
”Systeminformation” på skärmen
”Systeminställningar” (sidan 50).
• Inställningarna på skärmen ”Inställn.” blir kvar
även efter uppdateringen.
• För information om andra metoder att uppdatera
mjukvaran, se följande webbsida eller fråga
närmaste Sony-handlare eller auktoriserade
Sony-serviceverkstad:
http://support.sony-europe.com/
Videoinställningar
Standardinställningarna är understrukna.
TV-typ
Används för att ställa in TV:ns typ.
16:9Välj det här läget när en
4:3Välj det här läget när en TV
Skärmformat
Används för att välja hur bilder i 4:3-format
ska visas på en bredbilds-TV (med skärm i
16:9-format).
OriginalVälj det här läget när en TV
Fast
bildförhållande
bredbilds-TV är ansluten
eller en TV med
bredbildsfunktion.
med skärm i 4:3-format utan
bredbildsfunktion är
ansluten.
med bredbildsfunktion är
ansluten. Bilder i 4:3-format
visas i ursprungligt format
även på en bredbildsskärm.
Bildförhållandet ändras så
att bilden fyller hela
skärmen.
Inställningar och justeringar
b
• Koppla inte ur nätkabeln medan uppdateringen
pågår.
• Det går inte att göra något med spelaren, inte ens
att öppna skivfacket, medan uppdateringen pågår.
,forts.
41
Page 42
DVD-bildförhållande
Bildutmatningsformat
Används för att välja hur bilden ska visas vid
uppspelning av material i 16:9-format på en
TV med 4:3-skärm (denna punkt går bara att
ställa in när punkten ”TV-typ” är inställd på
”4:3” och punkten ”Skärmformat” är inställd
på ”Fast bildförhållande”).
LetterboxBilden visas i full bredd med
svarta band upptill och
nedtill på skärmen.
Pan & ScanBilden visas i full höjd över
hela skärmen, men blir
avklippt i höger och vänster
kant.
Letterbox
Pan & Scan
b
Beroende på DVD-skivan kan det hända att
”Letterbox” väljs automatiskt i stället för ”Pan &
Scan” eller tvärtom.
Bioomvandlingsläge
Används för att ställa in
omvandlingsmetoden för videosignaler i
480p/576p, 720p, 1080i eller 1080p-format*
som matas ut via HDMI OUT-uttaget eller
COMPONENT VIDEO OUT-uttaget.
* Gäller endast för HDMI
AutoLåt detta läge vara inställt i
vanliga fall. Spelaren
avkänner automatiskt om
materialet är videobaserat
eller filmbaserat, och ställer
in den lämpligaste
omvandlingsmetoden.
VideoOmvandlingsmetoden som
är lämpligast för
videobaserat material
används alltid, oavsett
materialet.
Används för att välja vilket uttag som
videosignalerna ska matas ut genom (”TVanslutningsmetod”) och
utmatningsupplösningen (”HDMIupplösning”/”Komponentupplösning”).
1 Välj ”Bildutmatningsformat” under
”Videoinställningar” och tryck på
ENTER.
2 Välj vilket uttag videosignaler ska matas
ut genom med M/m och tryck på ENTER.
b
Om TV:n är ansluten både via HDMI OUTuttaget och någon annan videoutgång
samtidigt, så välj ”Komponentvideo”.
TV-anslutningsmetod
HDMISignalerna matas ut via
Komponentvideo
Video eller
S-video
HDMI OUT-uttaget
enligt inställningen för
punkten ”HDMIupplösning” nedan.
Signalerna matas ut via
COMPONENT VIDEO
OUT-uttaget enligt
inställningen för
punkten
”Komponentupplösning”
nedan.
Signalerna matas ut via
LINE OUT VIDEOuttaget eller S VIDEOuttaget.
3 (Om du valt ”HDMI” eller
”Komponentvideo”)
Välj vilken typ av signal som ska matas
ut via HDMI OUT-uttaget eller
COMPONENT VIDEO OUT-uttaget
med M/m, och tryck på ENTER.
Om du ändrar
bildutmatning supplösningen visas bilden
med vald upplösning i ungefär 30
sekunder, och sedan blir du uppmanad att
bekräfta på skärmen.
Följ anvisningarna på skärmen.
HD-indikatorn tänds under utmatning av
720p/1080i/1080p videosignaler.
42
Page 43
b
• Om bilden är förvrängd eller inte visas alls,
så vänta i ungefär 30 sekunder utan att trycka
på några knappar. Skärmen återvänder till
skärmen för inställning av upplösningen.
Om fel bildutmatningsupplösning är inställd
visas det ingen bild alls på skärmen om man
trycker på någon knapp inom de
30 sekunderna. Tryck i så fall in x på
spelaren och håll knappen intryckt i mer än
10 sekunder för att återställa
bildutmatningsupplösningen till den lägsta
upplösningen.
• Om TV:n är ansluten både via HDMI OUTuttaget och något annat videouttag samtidigt
kan det hända att det inte matas ut någon
bildsignal via det andra videouttaget, utan
bara via HDMI OUT-uttaget, om ”Auto”
eller ”1080p” är inställt här.
Om även andra komponenter ska anslutas
samtidigt så tryck på RETURN för att gå
tillbaka till steg 2 och ändra inställningen för
punkten ”TV-anslutningsmetod”.
HDMI-upplösning/
Komponentupplösning
Auto (gäller
endast HDMI)
480i/576iVideosignaler i 480i/
480p/576pVideosignaler i 480p/
720pVideosignaler i 720p-
1080iVideosignaler i 1080i-
1080p (gäller
endast HDMI)
Låt detta läge vara
inställt i vanliga fall.
Spelaren matar ut
signaler i ordning från
den högsta upplösning
TV:n kan hantera:
1080p > 1080i > 720p >
480p > 480i
Om bilden inte ser bra
ut så prova en annan
inställning som passar
bättre för TV:n.
576i-format matas ut.
576p-format matas ut.
format matas ut.
format matas ut.
Videosignaler i 1080p-
format matas ut.
BD-ROM 1080/24p-utmatning
Används för att ställa in utmatningssättet för
videosignaler i 1920 × 1080p/24 Hz-format
vid uppspelning av filmbaserat material på
BD-ROM-skivor (720p/24 Hz eller 1080p/
24 Hz).
1920 × 1080p/24 Hz videosignaler går bara
att mata ut när alla följande villkor är
uppfyllda.
– När en 1080/24p-kompatibel TV med
HDMI OUT-uttag är ansluten,
– ”Bildutmatningsformat” är inställd på
”HDMI”, och
– ”HDMI-upplösning” är inställd på ”Auto”
eller ”1080p”.
24P-indikatorn tänds under utmatning av
1920 × 1080p/24 Hz videosignaler.
Auto1920 × 1080p/24 Hz
videosignaler matas bara ut
när en a 1080/24pkompatibel TV är ansluten
via HDMI OUT-uttaget.
På1920 × 1080p/24 Hz
videosignaler matas ut
oavsett den anslutna TV:ns
typ.
AvVälj detta läge om din TV
inte kan hantera 1080/24p
videosignaler.
b
Det kan hända att ingen bild visas för BD-ROMskivor om den anslutna TV:n inte är kompatibel
med 1080/24p och punkten ”BD-ROM 1080/24putmatning” är inställd på ”På”. Tryck i så fall på
HOME för att tända hemmenyn och ändra
inställningen för punkten ”BD-ROM 1080/24putmatning”.
YCbCr/RGB (HDMI)
Används för att välja färginställning för
videosignaler som matas ut via HDMI OUTuttaget. Välj ett läge som passar till den
anslutna TV-typen.
AutoDen anslutna apparatens typ
avkänns automatiskt och
motsvarande färginställning
ställs in automatiskt.
YCbCr (4:2:2) YCbCr 4:2:2-videosignaler
matas ut.
Inställningar och justeringar
,forts.
43
Page 44
YCbCr (4:4:4) YCbCr 4:4:4-videosignaler
matas ut.
RGB (16-235) Välj det här läget när en
apparat är ansluten via ett
HDCP-kompatibelt DVIuttag.
RGB (0-255)Välj det här läget när en
RGB (0-255)-apparat är
ansluten.
b
Om du väljer ”RGB (0-255)” så kontrollera att
RGB (0-255)-enheten och spelaren är anslutna med
hjälp av HDMI-kabeln.
x.v.Colour-utmatning
Används för att ställa in om xvYCCinformation ska överföras till den anslutna
TV:n.
Genom att spela upp xvYCC-kompatibelt
videomaterial på en TV med stöd för
x.v.Colour-visning går det att återge föremåls
färger på ett mer naturtroget sätt.
AutoLåt detta läge vara inställt i
vanliga fall.
AvVälj detta läge om bilden är
instabil eller färgerna är
konstiga.
Pausläge
Används för att ställa in bildvisningssättet för
pausläget under DVD-uppspelning. För BDROM-skivor eller skivor som innehåller
AVCHD-filer ställs punkten ”Pausläge”
automatiskt in på ”Auto”.
AutoLåt detta läge vara inställt i
vanliga fall. Dynamiska
rörliga bilder visas utan att
bli suddiga.
BildrutaEn fast bild visas med hög
upplösning.
Ljudinställningar
Standardinställningarna är understrukna.
Ljudutmatningsprioritet
Används för att välja vilka uttag som
ljudsignalerna ska matas ut genom.
2-kanaliga linjära PCM-signaler matas ut
med upp till 48 kHz via de andra utgångarna
än de prioriterade utgångarna.
HDMILjudsignalerna matas ut via
Koaxial/optisk Ljudsignalerna matas ut via
Analog stereo Ljudsignalerna matas ut via
Ljud (HDMI)
Används för att välja signaltyp för HDMI
OUT-utgången.
AutoLåt detta läge vara inställt i
2-kanalig
PCM
b
Välj ”2-kanalig PCM” vid anslutning av en TV
eller A/V-förstärkare (receiver) som saknar st öd för
Dolby Digital eller DTS. Annars kan det hända att
det bara matas ut störningar el ler inte matas ut något
ljud alls.
HDMI OUT-utgången.
DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL)-utgången.
LINE OUT (R-AUDIO-L)utgångarna.
vanliga fall. Ljudsignalerna
matas ut enligt
inställningarna på den
anslutna HDMI-apparaten.
Ljudsignalerna mixas ner t ill
2-kanaliga linjära PCMsignaler innan de matas ut
via HDMI OUT-utgången.
44
Page 45
BD ljudinställning
DTS
Används för att ställa in om interaktivt ljud
och sekundärljud (kommentarer) ska mixas
in eller ej vid uppspelning av BD-skivor som
innehåller sådant ljud.
MixaDet interaktiva ljudet och
DirektEndast primärljudet matas
sekundära ljudet mixas med
primärljudet och matas ut.
ut.
b
PCM-ljudsignaler med 96 kHz eller 192 kHz matas
ut med 48 kHz när punkten ”BD ljudinställning” är
inställd på ”Mixa”.
Ljuddämpning
Används för att dämpa ljudet för att undvika
att det blir förvrängt.
PåLjuddämpningen påslagen.
Av
Ljuddämpningen avstängd.
b
”Ljuddämpning” påverkar inte ljudet som matas ut
via HDMI OUT-utgången eller DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL)-utgången.
Dolby Digital
Används för att välja vilka ljudsignaler som
ska matas ut för Dolby Digital-skivor.
Denna inställning gäller för ljudet som matas
ut via DIGITAL OUT (COAXIAL/
OPTICAL)-utgången.
PCMnedmixning
Dolby DigitalVälj detta läge vid
Ljudet omvandlas till linjära
PCM-signaler. Välj detta
läge vid anslutning till en
ljudapparat som inte har
någon inbyggd Dolby
Digital-dekoder.
anslutning till en ljudapparat
med inbyggd Dolby Digitaldekoder.
Används för att välja vilka ljudsignaler som
ska matas ut för DTS-skivor. Denna
inställning gäller för ljudet som matas ut via
DIGITAL OUT (COAXIAL/OPTICAL)utgången.
PCMnedmixning
DTSVälj detta läge vid
Ljudet omvandlas till linjära
PCM-signaler. Välj detta
läge vid anslutning till en
ljudapparat som inte har
någon inbyggd DTSdekoder.
anslutning till en ljudapparat
med inbyggd DTS-dekoder.
48 kHz/96 kHz PCM
Används för att ställa in den maximala
samplingsfrekvensen för PCM-signaler som
matas ut via DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL)-utgången.
48 kHz/16 bitLjudsignaler med en
96 kHz/24 bitLjudsignaler med en
b
• Om man väljer ”96 kHz/24 bit” när en A/V-
förstärkare (receiver) som saknar stöd för 96 kHz
är ansluten finns det risk att ljudet matas ut på
väldigt hög volym eller att det inte hörs någ ot ljud
alls.
• Inställningen ”48 kHz/96 kHz PCM” har ingen
effekt när punkten ”Ljudutmatningsprioritet” är
inställd på ”HDMI” eller ”Analog stereo”.
samplingsfrekvens på
96 kHz matas ut med
48 kHz/16 bitar.
samplingsfrekvens på
96 kHz matas ut med
96 kHz/24 bitar.
Kopieringsskyddade
signaler matas dock ut med
48 kHz/16 bitar.
Inställningar och justeringar
,forts.
45
Page 46
Ljuddynamikkontroll
Nedmixning
Används för att välja dynamikomfång
(kompressionsgrad för ljudet) vid
uppspelning av BD-skivor eller DVD-skivor
med stöd för ”Ljuddynamikkontroll”.
AutoLjudet spelas upp med det
dynamikomfång som är
specificerat på skivan (gäller
endast BD-ROM-skivor).
För övriga sorters skivor
spelas ljudet upp på
”Standard”-nivå.
StandardLjudet spelas upp med en
kompressionsgrad mellan
”TV-läge” och ”Brett
omfång”.
TV-lägeLjudet komprimeras
kraftigt. Svaga ljud blir
lättare att uppfatta.
Brett omfångIngen komprimering. Ljudet
blir mer dynamiskt.
b
• ”Ljuddynamikkontroll” fungerar bara för Dolby
Digital-, Dolby Digital Plus- och Dolby TrueHDljudsignaler.
• När punkten ”Dolby Digital” är inställd på
”Dolby Digital” på skärmen ”Ljudinställningar”
(sidan 45) påverkar inte ”Ljuddynamikkontroll”funktionen ljudet som matas ut via DIGITAL
OUT (OPTICAL/COAXIAL)-utgången. Detta
gäller dock inte i följande fall:
– när punkten ”BD ljudinställning” är inställd på
”Mixa” vid uppspelning av en BD-skiva.
– när punkten ”Ljudutmatningsprioritet” är
inställd på ”HDMI” eller ”Analog stereo”.
Används för att ställa in hur mångkanaligt
ljud ska mixas ner till tvåkanaligt ljud.
Dolby
Surround
NormalLjudsignaler matas ut utan
2-kanaligt Dolby Surround
(Pro Logic)-ljud matas ut.
Välj detta läge vid
anslutning av en ljudapparat
med stöd för Dolby
Surround (Pro Logic).
Dolby Surround (Pro
Logic)-effekt. Välj detta
läge vid anslutning av en
ljudapparat utan stöd för
Dolby Surround (Pro Logic).
b
Inställningen för punkten ”Nedmixning” påverkar
inte bitströmsljudet som matas ut via DIGITAL
OUT (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT
-utgången.
46
Page 47
BD/DVD-
uppspelningsinställningar
Standardinställningarna är understrukna.
BD-barnspärr
Det kan hända att uppspelningen för somliga
BD-ROM-skivor är begränsad efter tittarnas
ålder. Somliga scener kan vara blockerade
eller bytas ut mot andra scener.
BD/DVD-meny
Används för att välja standardmenyspråk för
BD-ROM-skivor och DVD VIDEO-skivor.
När man väljer ”Välj språkkod.” tänds en
skärm för inmatning av en språkkod. Mata in
koden för önskat språk enligt
”Språkkodslista” (sidan 65).
Ljud
Används för att välja standardljudspråk för
BD-ROM-skivor och DVD VIDEO-skivor.
När man väljer ”Original” väljs det språk som
har företräde på skivan.
När man väljer ”Välj språkkod.” tänds en
skärm för inmatning av en språkkod. Mata in
koden för önskat språk enligt
”Språkkodslista” (sidan 65).
Textning
Används för att välja standardtextningsspråk
för BD-ROM-skivor och DVD VIDEOskivor.
När man väljer ”Välj språkkod.” tänds en
skärm för inmatning av en språkkod. Mata in
koden för önskat språk enligt
”Språkkodslista” (sidan 65).
1 Välj ”BD-barnspärr” under ”BD/DVD-
uppspelningsinställningar” och tryck
på ENTER.
2 Mata in det fyrsiffriga lösenordet med
sifferknapparna.
3 Välj ”OK” och tryck på ENTER.
4 Välj åldersgräns och tryck på ENTER.
Ju lägre värde desto striktare
begränsningar.
Genom att välja ”Välj åldersgräns” går
det att ställa in åldern från ”0” till ”255”
med hjälp av </M/m/, eller
sifferknapparna.
• För att stänga av barnspärrsfunktionen
väljer man ”Inga begränsningar”.
z
Det går att ändra lösenordet (se ”Lösenord” på
sidan 49).
b
• Om du råkar glömma bort lösenordet så återställ
spelaren (sidan 53) och ställ in ett nytt lösenord
(se ”Lösenord” på sidan 49).
• Det går inte att begränsa uppsp elningen för skivor
som saknar barnspärrsfunktion på den här
spelaren.
• Beroende på skivan kan det vara nödvändigt att
ändra barnspärrsnivån under uppspelningens
gång. Mata i så fall in lösenordet och ändra sedan
nivån.
• Om man ställer in ”255” för punkten ”Välj
åldersgräns” stängs barnspärrsfunktionen av.
Inställningar och justeringar
,forts.
47
Page 48
DVD-barnspärrRegionskod för barnspärr
Det kan hända att uppspelningen för somliga
DVD VIDEO-skivor är begränsad efter
tittarnas ålder. Somliga scener kan vara
blockerade eller bytas ut mot andra scener.
1 Välj ”DVD-barnspärr” under ”BD/
DVD-uppspelningsinställningar” och
tryck på ENTER.
2 Mata in det fyrsiffriga lösenordet med
sifferknapparna.
3 Välj ”OK” och tryck på ENTER.
4 Välj nivå och tryck på ENTER.
Ju lägre värde desto striktare
begränsningar.
• För att stänga av barnspärrsfunktionen
väljer man ”Inga begränsningar”.
z
Det går att ändra lösenordet (se ”Lösenord” på
sidan 49).
b
• Om du råkar glömma bort lösenordet så återställ
spelaren (sidan 53) och ställ in ett nytt lösenord
(se ”Lösenord” på sidan 49).
• Det går inte att begränsa uppspe lningen för skivor
som saknar barnspärrsfunktion på den här
spelaren.
• Beroende på skivan kan det vara nödvändigt att
ändra barnspärrsnivån under uppspelningens
gång. Mata i så fall in lösenordet och ändra sedan
nivån.
Det kan hända att uppspelningen av somliga
BD-ROM-skivor och DVD VIDEO-skivor är
begränsad i olika geografiska områden.
Somliga scener kan vara blockerade eller
bytas ut mot andra scener.
1 Välj ”Regionskod för barnspärr”
under ”BD/DVDuppspelningsinställningar” och tryck
på ENTER.
2 Mata in det fyrsiffriga lösenordet med
sifferknapparna.
3 Välj ”OK” och tryck på ENTER.
4 Välj område och tryck på ENTER.
När man väljer ”Välj regionskod” tänds
en skärm för inmatning av regionskoden.
Mata in områdeskoden enligt listan
”Områdeskoder för barnspärr”
(sidan 65).
z
Det går att ändra lösenordet (se ”Lösenord” på
sidan 49).
b
• Om du råkar glömma bort lösenordet så återställ
spelaren (sidan 53) och ställ in ett nytt lösenord
(se ”Lösenord” på sidan 49).
• Det går inte att begränsa upps pelningen för skivor
som saknar barnspärrsfunktion på den här
spelaren.
• Beroende på skivan kan det vara nödvändigt att
ändra barnspärrsnivån under uppspelningens
gång. Mata i så fall in lösenordet och ändra sedan
nivån.
48
Page 49
Lösenord
Används för att ställa in eller ändra
lösenordet för barnspärrsfunktionen.
Lösenordet används för att begränsa
uppspelning av BD-ROM-skivor och DVD
VIDEO-skivor. Om det behövs går det att
ställa in olika begränsningsnivåer för BDROM-skivor och DVD VIDEO-skivor.
1 Välj ”Lösenord” under ”BD/DVD-
uppspelningsinställningar” och tryck
på ENTER.
2 Mata in det fyrsiffriga lösenordet med
sifferknapparna.
3 Välj ”OK” och tryck på ENTER.
För att ändra lösenordet
1 Utför proceduren fram till och med steg 3
och mata sedan in ett nytt lösenord med
sifferknapparna.
2 Välj ”OK” och tryck på ENTER.
Uppspeln.lager för
hybridskivor
Fotoinställningar
Standardinställningen är understruken.
Bildspelshastighet
Används för att ändra
uppspelningshastigheten för ett bildspel.
SnabbFotona ändras snabbt.
Normal
LångsamFotona ändras långsamt.
Fotona ändras på normal
hastighet.
Inställningar och justeringar
Används för att välja lagerprioritet för
hybridskivor. För att ändra denna inställning
måste man stänga av spelaren och slå på den
igen.
BDBD-lagret spelas.
DVD/CDDVD-lagret eller CD-lagret
spelas.
BD-Internetanslutning
Används för att ställa in om Internetanslutning ska vara tillåtet eller ej från den
BD-skiva (i BDMV-format) som spelas. För
att detta ska fungera måste spelaren vara
ansluten till ett nätverk och motsvarande
nätverksinställningar gjorda (sidan 51).
Tillåt.Låt detta läge vara inställt i
Tillåt ej.
vanliga fall.
Internetanslutning ej tillåten.
49
Page 50
Systeminställningar
Standardinställningarna är understrukna.
OSD-språk
Används för att välja språk för spelarens
informationsskärmar.
Automatisk
informationsvisning
PåInformation visas
automatiskt på skärmen vid
byte av uppspelad titel,
bildläge, ljudsignaler, osv.
AvInformation visas bara när
man trycker på DISPLAY.
Dämpad belysning
Används för att justera belysningen för
frontpanelens display.
under uppspelning. Under
annat än uppspelning
används svag belysning.
Kontroll för HDMI
PåGör det möjligt att använda
Av
”Kontroll för HDMI”funktionerna (sidan 16).
Funktionen avstängd.
Standbyläge
SnabbstartGör att det går fortare att
Normal
b
När punkten ”Standbyläge” är inställd på
”Snabbstart”
– blir effektförbrukningen högre än när punkten
”Standbyläge” är inställd på ”Normal” och
– kan det hända att ventilationsfläkten sätter igång
beroende på omgivningstemperaturen.
sätta igång spelaren från
standbyläget. Spelaren går
att använda strax efter att
den slagits på.
Standardinställningen.
Skärmsläckare
Skärmsläckaren tänds om man inte gör något
med spelaren på över 15 minuter medan en
informationsskärm som t.ex. hemmenyn
visas på TV-skärmen. Skärmsläckaren
används för att undvika skador (spökbilder)
på bildskärmen.
PåSkärmsläckaren tänds.
AvFunktionen avstängd.
Meddelande om
mjukvaruuppdat.
Används för att se information om nya
mjukvaruversioner. För att detta ska fungera
måste spelaren vara ansluten till ett nätverk
och motsvarande nätverksinställningar
gjorda (sidan 51).
PåSpelaren informerar om nya
mjukvaruversioner
(sidan 40).
AvFunktionen avstängd.
Systeminformation
Används för att se information om spelarens
mjukvaruversion och MAC-adress.
50
Page 51
Nätverksinställningar
Internetinställningar
Dessa punkter måste ställas in när spelaren
ansluts till Internet via en nätverkskabel.
Mata in respektive (alfanumeriska) värde för
din bredbandsrouter eller trådlösa
nätverksrouter. Vilka punkter som behöver
ställas in kan variera beroende på din
Internetleverantör eller routern. Se
anvisningarna från din Internetleverantör
eller bruksanvisningen till routern för
närmare detaljer.
1 Välj ”Internetinställningar” under
”Nätverksinställningar” och tryck på
ENTER.
2 Välj ”Sätt att erhålla IP-adress” och
tryck på ENTER.
3 Välj en punkt och tryck på ENTER.
Använd DHCP Välj detta läge när det
Anv. statisk
IP-adress
• Om du väljer ”Använd DHCP”
Om du ställer in punkten ”Erhåll DNSserver autom.” på ”Av” så ställ in
följande punkt:
– DNS-server (primär)/DNS-server
(sekundär)
• Om du väljer ”Anv. statisk IP-adress”
Ställ in följande punkter:
–IP-adress
– Subnet Mask
– Standard-gateway
– DNS-server (primär)/DNS-server
(sekundär)
går att få DHCP
(Dynamic Host
Configuration
Protocol)serverinställningar från
din Internetleverantör.
Alla nödvändiga
nätverksinställningar
för spelaren ställs då in
automatiskt.
Ställ in IP-adressen för
hand i förhållande till
din nätverksmiljö.
b
Om du ställer in adresserna för ”DNS-server
(primär)”/”DNS-server (sekundär)” för hand
så mata in ”DNS-server (primär)”-adressen.
Annars kommer ”Internetinställningar” att bli
felaktiga.
4 Om din ISP har en bestämd proxy-
serverinställning så välj ”Proxyinställningar” med M/m, och tryck på
ENTER.
Skärmen ”Proxy-inställningar” tänds.
Om det inte finns någon bestämd
inställning för proxy-servern så gå vidare
till steg 8.
5 Ställ in punkten ”Använd proxyserver”
på ”På”.
6 Välj ”Proxyserver” och ”Port”, och
mata in inställningarna.
Se ”För att mata in tecken” (sidan 52)
angående hur man matar in proxyservern.
7 Tryck på RETURN.
8 Välj ”Nätverksdiagnos” med M/m och
tryck på ENTER.
9 Välj ”Start” och tryck på ENTER.
10
Kontrollera att meddelandet
”Nätverksanslutningarna är
korrekta.” tänds.
Därmed är inställningen klar. Om det
meddelandet inte tänds så följ
anvisningarna på skärmen.
Inställningar och justeringar
,forts.
51
Page 52
För att mata in tecken
När man väljer ”Proxyserver” under ”Proxyinställningar” tänds en
teckeninmatningsskärm.
1 Tryck upprepade gånger på en
sifferknapp för att välja tecken.
Exempel:
Tryck en gång på sifferknapp 3 för att
mata in bokstaven ”D”.
Tryck tre gånger på sifferknapp 3 för att
mata in bokstaven ”F”.
2 Tryck på , och mata sedan in nästa
tecken.
3 Tryck på den blå knappen (”Avsluta”) för
att avsluta inmatningen.
Knappar som används
KnapparDetaljer
Den röda
knappen
(Bokstavstyp)
Den gröna
knappen (A/a)
Den gula
knappen
(Symboler)
Den blå
knappen
(Avsluta)
CLEAR
(Nollställ/
Nollställ allt)
RETURN
(Ångra)
</M/m/,,
ENTER
Används för att växla
mellan bokstäver och
siffror.
Används för att växla
mellan stora och små
bokstäver.
Används för att tända
tangentbordet för
symboler.
Används för att registrera
det du matat in, varefter
spelaren återgår till de t den
visade tidigare.
Används för att radera valt
tecken.
För att radera alla visade
tecken håller man CLEAR
intryckt i mer än 2
sekunder.
Används för att avbryta
inmatninge n och återgå till
det som visades tidigare.
• Välj en
inmatningsfunktion med
</M/m/, och tryck
på ENTER.
• Mata in tecken på
följande sätt:
teckenpanel med </M/m/, och tryck på
ENTER.
med </, och tryck på
ENTER.
1Välj
2Välj tecken
52
Page 53
Enkel inställning
Återställning
Används för att köra om proceduren för
Enkel inställning för att göra om de
grundläggande inställningarna.
1 Välj ”Enkel inställning” och tryck på
ENTER.
2 Välj ”Start” med </, och tryck på
ENTER.
3 Följ anvisningarna i avsnittet ”Steg 7:
Enkel inställning” (sidan 27) från och
med steg 4.
Det går att återställa spelaren till
fabriksinställningarna genom att välja en
inställningsgrupp. Alla inställningarna inom
den gruppen återställs.
1 Välj ”Återställning” och tryck på
ENTER.
2 Välj ”Återställ till
fabriksinställningarna” och tryck på
ENTER.
3 Välj vilka inställningar du vill
återställa till fabriksinställningarna,
och tryck på ENTER.
På displayen blir du uppmanad att
bekräfta.
Följande inställningar går att återställa:
– Videoinställningar
– Ljudinställningar
– BD/DVD-uppspelningsinställningar
– Fotoinställningar
– Systeminställningar
– Nätverksinställningar
– Alla inställningar
4 Välj ”Start” med </, och tryck på
ENTER.
Inställningar och justeringar
b
Om du väljer ”Alla inställningar” i steg 3,
– tänds Blu-ray Disc-indikatorn, och släcks sedan
igen när den enkla inställningen är färdig.
– alla inställningar inom (Inställn.) återställs.
– punkter under ”A/V-inställn.” som går att justera
genom att trycka på OPTIONS under pågående
uppspelning (sidan 35) återställs inte.
53
Page 54
Övrig information
Felsökning
Om något av följande problem skulle inträffa
medan du använder spelaren, så försök först
åtgärda problemet med hjälp av detta
felsökningsschema innan du ringer efter
reperatören. Om du trots allt inte lyckas bli av
med problemet så kontakta närmaste Sony-
handlare.
Strömförsörjning
Spelaren slås inte på.
, Kontrollera att nätkabeln är ordentligt
ansluten.
, Det tar en kort stund innan spelaren slås på.
Meddelandet ”En ny mjukvaruversion
finns tillgänglig på nätverket. Uppdatera
under ”Nätverksuppdatering”.” tänds på
skärmen när spelaren slås på.
, Se ”Nätverksuppdatering” (sidan 40)
angående hur man uppdaterar spelaren till
den nyaste mjukvaruversionen.
Skivor
54
Skivan börjar inte spelas.
, Skivan är smutsig.
, Skivan är ilagd upp och ned. Lägg i skivan
med uppspelningssidan vänd nedåt.
, Skivan är skev.
, Skivan är i ett format som den här spelaren
inte kan spela upp (sidan 60).
, BD-skivans eller DVD-skivans regionskod
motsvarar inte spelarens regionskod.
, Spelaren kan inte spela hembrända skivor
som inte är korrekt slutbehandlade
(sidan 60).
Page 55
Bild
Se även ”Anslutning till ett HDMI-uttag”
(sidan 15) vid anslutning av komponenter
med hjälp av en HDMI-kabel.
Det är ingen bild eller det är störningar i
bilden.
, Kontrollera att alla anslutningskablar är
ordentligt anslutna.
, Kontrollera att inga anslutningskablar är
skadade.
, Kontrollera anslutningen till TV:n
(sidan 14) och ställ in TV:ns ingångsväljare
så att bilden från spelaren visas på TVskärmen.
, Vid uppspelning av en DVD-skiva med
dubbla lager kan det hända att det uppstår
ett kort avbrott i bilden och ljudet på det
ställe där skivan byter lager.
Mörka områden i bilden är för mörka eller
ljusa områden är för ljusa eller ser
konstiga ut.
, Ställ in punkten ”Bildkvalitetsläge” på
”Standard” (standardinställningen) (se
”Justering av bilden och ljudet för
videomaterial” på sidan 35).
Bilden matas inte ut på rätt sätt.
, Kontrollera inställningarna för punkten
”Bildutmatningsformat” på skärmen
”Videoinställningar” (sidan 42).
Det visas ingen bild för BD-ROM-skivor.
, Kontrollera inställningen för punkten ”BD-
ROM 1080/24p-utmatning” på skärmen
”Videoinställningar” (sidan 43).
Ljud
Övrig information
Det visas ingen bild alls när fel
bildutmatningsupplösning är inställd för
punkten ”Bildutmatningsformat”.
, Håll x på spelaren intryckt i mer än
10 sekunder för att återställa
bildutmatningsupplösningen till den lägsta
upplösningen.
Bilden täcker inte hela skärmen trots att
bildförhållandet är inställt med punkten
”DVD-bildförhållande” under
”Videoinställningar”.
, Bildförhållandet är fast inställt på själva
DVD-skivan (sidan 42).
Det matas inte ut några bildsignaler via de
andra utgångarna än HDMI OUT-utgången
vid anslutning till både HDMI OUTutgången och andra bildutgångar
samtidigt.
, Ställ in punkten ”Bildutmatningsformat” på
”Komponentvideo” på skärmen
”Videoinställningar” (sidan 42).
Se även ”Anslutning via HDMI-uttagen”
(sidan 20) vid anslutning av komponenter
med hjälp av en HDMI-kabel.
Det hörs inget ljud.
, Kontrollera att alla anslutningskablar är
ordentligt anslutna.
, Kontrollera att inga anslutningskablar är
skadade.
, Kontrollera anslutningen till A/V-
förstärkaren (receivern) (sidan 19) och ställ
in A/V-förstärkarens (receiverns)
ingångsväljare så att ljudsignalerna från
spelaren matas ut via A/V-förstärkaren
(receivern).
, Spelaren är i avsökningsläge.
, Om det inte matas ut några ljudsignaler via
DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/
HDMI OUT-utgången så kontrollera
ljudinställningarna (sidan 44).
Ljudet matas inte ut på rätt sätt.
, Kontrollera inställningen för punkten
”Ljudutmatningsprioritet” på skärmen
”Ljudinställningar” (sidan 44).
,forts.
55
Page 56
Volymen är låg.
, Volymen är låg på somliga BD-skivor och
DVD-skivor.
, Prova att ställa in punkten
”Ljuddynamikkontroll” på ”TV-läge” på
skärmen ”Ljudinställningar” (sidan 46).
, Ställ in punkten ”Ljuddämpning” på ”Av”
på skärmen ”Ljudinställningar” (sidan 45).
HD-ljud (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
eller DTS-HD Master Audio) matas inte ut
som en bitström.
, Ställ in punkten ”BD ljudinställning” på
”Direkt” på skärmen ”Ljudinställningar”
(sidan 45).
, Kontrollera att den anslutna A/V-
förstärkaren (receivern) kan hantera
respektive HD-ljudformat.
Interaktivt ljud matas inte ut.
, Ställ in punkten ”BD ljudinställning” på
”Mixa” på skärmen ”Ljudinställningar”
(sidan 45).
HDMI
Det syns ingen bild eller hörs inget ljud
vid anslutning via HDMI OUT-utgången.
, Prova följande: 1Stäng av spelaren och slå
på den igen.
utrustningen och slå på den igen.
loss HDMI-kabeln och sätt i den igen.
Det syns ingen bild alls eller det är
störningar i bilden vid anslutning via
HDMI OUT-utgången.
, HDMI OUT-utgången är ansluten till en
DVI-apparat som saknar stöd för
upphovsrättsskyddsteknik.
, Om HDMI OUT-utgången används för att
mata ut bildsignaler kan det hjälpa att ändra
bildutmatningsupplösningen (sidan 42).
Det matas inte ut något ljud via HDMI
OUT-utgången.
, HDMI OUT-utgången är ansluten till en
DVI-apparat (DVI-uttag är inte avsedda för
ljudsignaler).
2Stäng av den anslutna
3Koppla
Ljudet matas inte ut på rätt sätt vid
anslutning via HDMI OUT-utgången.
, Apparaten som är ansluten till HDMI OUT-
utgången kan inte hantera ljudformatet som
används på spelaren. Kontrollera
ljudinställningarna (sidan 44).
Skärmspråket ändras automatiskt vid
anslutning via HDMI OUT-utgången.
, När punkten ”Kontroll för HDMI” är
inställd på ”På” (sidan 50) ändras
skärmspråket automatiskt i förhållande till
språkinställningen på den anslutna TV:n
(om man ändrar inställningen på TV:n,
osv.).
”Kontroll för HDMI”-funktionerna
fungerar inte (BRAVIA Sync).
, Kontrollera att den anslutna komponentens
stickkontakt är ordentligt isatt i vägguttaget.
, Om HDMI-indikatorn inte tänds på
frontpanelens display så kontrollera HDMIanslutningen (sidan 15, 20).
, Ställ in punkten ”Kontroll för HDMI” på
”På” (sidan 50).
, Kontrollera att den anslutna komponenten
är kompatibel med ”Kontroll för HDMI”funktioner. Se bruksanvisningen till den
komponenten för närmare detaljer.
, Kontrollera den anslutna komponentens
inställningar för ”Kontroll för HDMI”funktionerna. Se bruksanvisningen till den
komponenten för närmare detaljer.
, Om du ändrar HDMI-anslutningen så stäng
av spelaren och slå på den igen.
, Om det blir strömavbrott så ställ in punkten
”Kontroll för HDMI” på ”Av”, och ställ
sedan in den på ”På” igen (sidan 50).
, Se avsnittet ”Angående BRAVIA Sync-
funktionerna (gäller endast vid HDMIanslutning)” (sidan 16) för närmare detaljer
om ”Kontroll för HDMI”-funktionerna.
, Om spelaren är ansluten till en TV via en A/
V-förstärkare (receiver) som inte är
kompatibel med ”Kontroll för HDMI”funktioner kan det hända att det inte går att
styra TV:n från spelaren.
56
Page 57
Externt minne (lokalt minne)
Det externa minnet upptäcks inte.
, Prova följande: 1Stäng av spelaren.
2Passa ihop V-märket på det externa
minnet med V-märket på EXT-facket och
sätt i det externa minnet (sidan 23).
på spelaren.
indikatorn tänds på frontpanelens display.
4Kontrollera att EXT-
Bonusmaterial eller andra data på en BDROM-skiva går inte att spela upp.
, Prova följande: 1Ta ut skivan. 2Stäng av
spelaren.
sätt i det igen (sidan 23).
5Kontrollera att EXT-indikatorn tänds på
frontpanelens display.
ROM-skiva med BonusView/BD-Live.
3Ta bort det externa minnet och
4Slå på spelaren.
6Lägg i en BD-
3Slå
Somliga manövrer som stopp eller
sökning går inte att utföra.
, Beroende på skivan kan det hända att
somliga manövrer inte går att utföra. Se
anvisningarna som medföljde skivan.
Det går inte att byta språk för ljudet eller
textningen eller att byta vinkel.
, Prova att använda BD-skivans eller DVD-
skivans meny i stället för att använda
direktknapparna på fjärrkontrollen
(sidan 32).
, Det finns inte ljud/textning på flera olika
språk eller scener som är inspelade ur olika
vinklar på BD-skivan eller DVD-skivan
som håller på att spelas.
, BD-skivan eller DVD-skivan tillåter inte att
man byter språk för ljudet/textningen eller
att man byter vinkel.
Övrig information
Det tänds ett meddelande om att det inte
finns tillräckligt mycket utrymme i det
lokala minnet på skärmen.
, Radera onödiga data från det externa
minnet (sidan 33).
Användning av spelaren
Fjärrkontrollen fungerar inte.
, Batterierna i fjärrkontrollen är för svaga
(sidan 26).
, Fjärrkontrollen är för långt ifrån spelaren.
, Fj ärrkontrollen är inte riktad mot sensorn på
spelaren.
Filnamn visas inte på rätt sätt.
, Den här spelaren kan bara visa tecken i
format enligt ISO 8859-1-normerna. Det
kan hända att andra teckenformat visas på
annat sätt.
, Beroende på den mjukvara som användes
för att bränna skivan kan det hända att
inmatade tecken visas på annat sätt.
Skivan börjar inte spelas från början.
, Fun ktionen för återupptagen uppspelning är
påslagen (sidan 31).
Skivfacket öppnas inte och ”LOCKED”
eller ”TLK ON” tänds på frontpanelens
display.
, Om ”LOCKED” tänds är spelaren låst. Lås
upp barnlåset genom att hålla X på spelaren
intryckt tills ”UNLOCK” tänds på
frontpanelens display (sidan 10).
, Om ”TLK ON” tänds, så kontakta din
Sony-handlare eller närmaste auktoriserade
Sony-serviceverkstad.
Skivfacket öppnas inte och det går inte att
mata ut skivan trots att du har tryckt på A.
, Prova följande: 1Stäng av spelaren och dra
ut stickkontakten ur vägguttaget.
på spelaren intryckt och sätt i
stickkontakten igen.
spelaren intryckt ända tills skivfacket
4Ta ut skivan. 5Vänta tills
öppnas.
”WAIT” tänds på frontpanelens display,
och håll sedan [/1 på spelaren intryckt i
mer än 10 sekunder tills spelaren slås på
igen.
3Fortsätt hålla A på
2Håll A
,forts.
57
Page 58
Spelaren reagerar inte på några knappar.
, Det har bildats kondens inuti spelaren
(sidan 3).
, Håll [/1 på spelaren intryckt i mer än 10
sekunder tills indikatorerna på
frontpanelens display släcks.
Om spelaren fortfarande inte reagerar på
knapparna så dra ut stickkontakten ur
vägguttaget och sätt i den igen.
Självdiagnosfunktionen
När självdiagnosfunktionen aktiveras för att
förhindra att det blir fel på spelaren tänds en
felkod på frontpanelens display, eller också
tänds enbart utan några andra
meddelanden på hela skärmen.
Kontrollera i så fall följande punkter.
Om en felkod tänds på frontpanelens
display
FelkodMotåtgärder
Exxxx
SYS ERR
FAN ERR• Kontrollera att
Om bara tänds utan några andra
meddelanden på hela skärmen
Kontakta närmaste Sony-handlare eller
auktoriserade serviceverkstad.
Kontakta närmaste Sonyhandlare eller auktoriserade
Sony-serviceverkstad och
meddela felkoden.
ventilationshålen på baksidan
av spelaren inte är blockerade.
• Placera spelaren på en plats
med tillräcklig ventilation, så
att den inte överhettas.
58
Page 59
Skivor som går att spela
Ikon som
TypSkivlogo
Blu-ray Disc
används i
denna
bruksanvisning
BD
Egenskaper
BD-ROM-skivor och BD-RE/BD-Rskivor i BDMV- och BDAV-format,
inklusive 8 cm-skivor (med ett lager)
och DL-skivor
DVD VIDEO
DVD
DATA DVD
CD
DATA CD—
* JPEG-format enligt UDF-normerna (Universal
Disk Format).
DATA DVD
DATA CD
DVD
DVD
CD
Skivor med t.ex. filmer som går att köpa
eller hyra
DVD+RW/DVD+R-skivor i +VRformat och DVD-RW/DVD-R-skivor i
videoformat eller VR-format, inklusive
8 cm-skivor (med ett lager) och DVD+R
DL/DVD-R DL-skivor
DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVDR-skivor som innehåller JPEG*-bildfiler
Musik-CD-skivor eller CD-R/CD-RWskivor i musik-CD format
CD-R/CD-RW-skivor som innehåller
JPEG*-bildfiler
Att observera angående kompatibiliteten
för BD-ROM-skivor
Eftersom Blu-ray Disc-specifikationerna är
nya och utvecklas hela tiden kan det hända att
somliga skivor inte går att spela på grund av
deras typ eller version.
Vilket ljud som matas ut beror på ljudkällan,
vilka uttag som används för anslutningen,
och ljudinställningarna. Se sidan 63 för
närmare detaljer.
,forts.
Övrig information
59
Page 60
Skivor som inte går att spela
• BD-skivor med kassett
• DVD-RAM-skivor
• HD DVD-skivor
• DVD Audio-skivor
• PHOTO CD-skivor
• Datadelen på CD-Extra-skivor
• VCD-skivor/Super VCD-skivor
• HD-lagret på Super Audio CD-skivor
• BD-ROM-skivor/DVD VIDEO-skivor med
fel regionskod (sidan 60).
Att observera vid uppspelning av BDskivor/DVD-skivor
Det kan hända att somliga
uppspelningsmanövrer på BD-skivor/DVDskivor är förinställda av
mjukvaruproducenterna. Eftersom den här
spelaren spelar BD-skivor/DVD-skivor
enligt det skivinnehåll som
mjukvaruproducenterna har designat kan det
hända att somliga uppspelningsfunktioner
inte går att använda. Se anvisningarna som
medföljer BD-skivorna/DVD-skivorna.
Regionskoder (gäller endast BD-ROM/
DVD VIDEO)
Det finns en regionskod tryckt på baksidan av
spelaren och den kan bara spela BD-ROMskivor/DVD VIDEO-skivor (som endast är
avsedda för uppspelning) som är märkta med
samma regionskod. Detta system används för
att skydda upphovsrätten.
DVD VIDEO-skivor som är märkta med
går också att spela i den här spelaren.
ALL
Beroende på BD-ROM/DVD VIDEO-skivan
kan det hända att det inte finns någon
regionskod angiven på den trots att den
faktiskt är regionskodad och därför inte går
att spela i den här spelaren.
Regionskoder
b
• Att observera angående BD-RE/BD-Rskivor, DVD+RW-/DVD+R-skivor, DVDRW/DVD-R-skivor och CD-R/CD-RWskivor
Det kan hända att somliga BD-RE/BD-R-skivor,
DVD+RW-/DVD+R-skivor, DVD-RW/DVD-Rskivor eller CD-R/CD-RW-skivor inte går att
spela i den här spelaren på grund av
inspelningskvaliteten eller skivans fysiska skick,
eller på grund av egenskaperna för den apparat
och den mjukvara som användes för att spela in
skivan.
CD-skivor och DVD-skivor som inte är korrekt
slutbehandlade går inte att spela. Se
bruksanvisningen till inspelningsapparaten för
närmare detaljer. Observera att det kan hända att
somliga uppspelningsfunktioner inte fungerar för
vissa DVD+RW/DVD+R-skivor även om de är
korrekt slutbehandlade. Titta i så fall på den
skivan med hjälp av vanlig uppspelning.
• Musikskivor som är kodade med
upphovsrättsskyddsteknik
Den här produkten är konstruerad för att spela
upp skivor som följer Compact Disc (CD)standarden.
Somliga skivbolag säljer musikskivor som är
kodade med olika sorters
upphovsrättsskyddsteknik. Observera att det
bland de skivorna förekommer skivor som inte
följer CD-standarden, vilket kan göra att de inte
går att spela i den här apparaten.
• Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med
DVD-inspelning på en sida och digital
ljudinspelning på andra sidan.
Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer
Compact Disc (CD)-standarden kan det dock
hända att den inte går att spela i den här
brännaren.
• Att observera angående DVD-skivor med
dubbla lager
Det kan uppstå ett kort avbrott i
uppspelningsbilden och ljudet på det ställe där
skivan byter lager.
• Att observera angående 8 cm BD-RE-
skivor/8 cm BD-R-skivor
Somliga 8 cm BD-RE-skivor/8 cm BD-R-skivor
går inte att spela i den här spelaren.
• Att observera angående BD-RE-skivor/
BD-R-skivor
Den här spelaren har stöd för BD-RE-skivor av
version 2.1 samt BD-R-skivor av version 1.1 och
1.2 inklusive BD-R skivor av organisk
pigmenttyp (LTH-typ).
60
Page 61
• Att observera angående DTS 5.1 MUSIC
DISC
Den här spelaren kan spela DTS 5.1 MUSIC
DISC. Ljudsignalerna matas ut i de format som
anges i tabellen ”Ljudsignaler som matas ut” på
sidan 63.
Angående uppspelning av skivor som är
inspelade i AVCHD-format
Den här spelaren kan spela skivor i AVCHDformat.
TM
Vad är AVCHD-format?
AVCHD-formatet är ett högupplösningsformat för
digitala videokameror som används för att spela in
antingen SD-signaler (med standardupplösning)
eller HD-signaler (med högupplösning) enligt
antingen 1080i-specifikationerna
specifikationerna
effektiv datakomprimerings- och kodningsteknik.
MPEG-4 AVC/H.264-formatet används för att
komprimera bilddata, och Dolby Digital eller linjär
PCM för att komprimera ljuddata. Med MPEG-4
AVC/H.264-format går det att komprimera bilder
på ett mer effektivt sätt än med vanliga
bildkomprimeringsformat. Med MPEG-4 AVC/
H.264-formatet går det spela in videosignaler med
högupplösning (HD) som är inspelade med en
digital videokamera på DVD-skivor, på samma sätt
som för TV-signaler med standardupplösning (SD).
*1
Ett högupplösningsformat som använder 1080
effektiva avsökningslinjer och interlace-format.
*2
Ett högupplösningsformat som använder 720
effektiva avsökningslinjer och progressivt
format.
*2
på DVD-skivor, med hjälp av
*1
eller 720p
Övrig information
b
• Det kan hända att somliga skivor i AVCHDformat inte går att spela beroende på
inspelningens skick.
• Skivor i AVCHD-format som inte är korrekt
slutbehandlade går inte att spela.
61
Page 62
Bildutmatningsupplösning
Utmatningsupplösningen varierar beroende på inställningen för punkten
”Bildutmatningsformat” under ”Videoinställningar” (sidan 41).
När punkten ”Bildutmatningsformat” är
Inställd
upplösning
480i/576i
480p/576p
720p
1080i
1080p
* Skyddat material på DVD-skivor matas ut med
upplösningen 480p/576p. Skyddat material på
BD-skivor matas ut med upplösningen 576p.
480i/576i-videosignaler matas ut via LINE
OUT VIDEO/S VIDEO-utgången eller
COMPONENT VIDEO-utgången, och 480p/
576p-videosignaler matas ut via HDMI
OUT-utgången.
-uttag
När punkten ”Bildutmatningsformat” är
inställd på ”Komponentvideo”
LINE OUT
VIDEO/
SVIDEO
-uttag
Går ej att
välja
COMPONENT
VIDEO
-uttag
Går ej att
välja
HDMI OUT
-uttag
Går ej att
välja
62
Page 63
Ljudsignaler som matas ut
Vilket ljud som matas ut beror på ljudkällan, utgångarna och valda inställningar enligt följande
tabell.
DigitaltAnaloga
Uttag/
inställningar
Skiva/ljudkälla
BD
LPCM 2ch
LPCM 5.1ch
LPCM 7.1ch
Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
Dolby TrueHD
DTS
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS-HD Master
Audio
DVD
LPCM
*1
HDMI OUT-uttaget
*3
Auto
2-kanalig
LPCM
5,1-kanalig
LPCM
7,1-kanalig
LPCM
5,1-kanalig
*5
LPCM
7,1-kanalig
*5
LPCM
7,1-kanalig
*5
LPCM
5,1-kanalig
*5
LPCM
5,1-kanalig
*5
LPCM
(DTS core)
5,1-kanalig
*5
LPCM
(DTS core)
2-kanalig
LPCM
Dolby DigitalDolby Digital
DTSDTS
2-kanalig
LPCM
CD
MPEG
LPCMLPCM
DTS 5.1 MUSIC DISCDTS
*1
När punkten ”Ljudutmatningsprioritet” är
inställd på ”Analog stereo” matas det ut 2kanaliga LPCM-signaler via respektive utgång.
*2
När punkten ”Ljudutmatningsprioritet” är
inställd på ”HD MI” eller ”Koaxial/optis k” matas
det ut 2-kanaliga LPCM-signaler genom alla
övriga utgångar än vald utgång.
*2
2-kanalig
PCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL)-uttag
Bitström
*3
2-kanalig LPCM
2-kanalig LPCM
2-kanalig LPCM
Dolby Digital/2kanalig LPCM
Dolby Digital/2kanalig LPCM
Dolby Digital/2kanalig LPCM
DTS/2-kanalig
*6
LPCM
DTS/2-kanalig
*6
LPCM
DTS/2-kanalig
*6
LPCM
2-kanalig LPCM
Dolby Digital
DTS
2-kanalig LPCM
2-kanalig LPCM
DTS
*3
Auto: när punkten ”Ljud (HDMI)” är inställd på
*2
*4
PCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
*6
LPCM
2-kanalig
*6
LPCM
2-kanalig
*6
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
2-kanalig
LPCM
”Auto” på skärmen ”Ljudinställningar”
(sidan 44).
2-kanalig PCM: när punkten ”Ljud (HDMI)” är
inställd på ”2-kanalig PCM” på skärmen
”Ljudinställningar” (sidan 44).
*4
Bitström: när punkten ”Do lby Digital” är inställd
på ”Dolby Digital” eller punkten ”DTS” är
inställd på ”DTS” på skärmen
”Ljudinställningar” (sidan 44).
LINE OUT
(R-AUDIO-L)
-uttag
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
2-kanalig
Övrig information
,forts.
63
Page 64
*5
När punkten ”BD ljudinställning” är inställd på
”Direkt” matas ljudet som är inspelat på
ljudkällan ut som en bitström. Det kan dock
hända att detta ljud matas ut på något av följande
sätt beroende på vilka ljudformat som A/Vförstärkaren (receivern) kan hantera.
– Om A/V-förstärkaren (receivern) inte kan
hantera HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio
eller DTS-HD Master Audio) men kan hantera
mångkanaligt LPCM-ljud, matas det ut
LPCM-ljud med upp till 7,1 kanaler.
– Om A/V-förstärkaren (receivern) inte kan
hantera HD Audio eller mångkanaligt LPCMljud men kan hantera Dolby Digital/DTS,
matas det ut en Dolby Digital- eller DTSbitström.
– Om A/V-förstärkaren (receivern) inte kan
hantera varken HD Audio, mångkanaligt
LPCM-ljud eller Dolby Digital/DTS, matas
det ut 2-kanaligt LPCM-ljud.
*6
2-kanaliga eller fåkanaliga primära/sekundära
ljudsignaler matas ut som 2-kanaliga LPCMsignaler.
b
Vid utmatning av videosignaler i 480i/576i- eller
480p/576p-format via HDMI OUT-uttaget, matas
Dolby TrueHD- och DTS-HD Master Audiosignaler ut som LPCM-, Dolby Digital- eller DTSbitströmssignaler även om punkten ”BD
ljudinställning” är inställd på ”Direkt” på skärmen
”Ljudinställningar” (sidan 45).
Tekniska data
System
Laser: Halvledarlaser
Ingångar och utgångar
(Uttagsnamn:
Uttagstyp/utnivå/belastningsimpedans)
LINE OUT R-AUDIO-L:
Phono-uttag/2 Vrms/10 kohm
DIGITAL OUT (OPTICAL):
Optisk utgång/-18 dBm
(våglängd 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Phono-uttag/0,5 Vtt/75 ohm
HDMI OUT:
HDMI 19-stifts standardkontakt
COMPONENT VIDEO OUT
LINE OUT VIDEO:
LINE OUT S VIDEO:
LAN (100):
EXT:
B/CB, PR/CR):
(Y, P
Phono-uttag/Y: 1,0 Vtt/
B/CB, PR/CR: 0,7 Vtt/75 ohm
P
Phono-uttag/1,0 Vtt/75 ohm
4-stifts mini-DIN/
Y: 1,0 Vtt, C: 0,3 Vtt/75 ohm
100BASE-TX-uttag
Fack för anslutning av externt minne
Likström ut: Max 5 V 500 mA
64
Allmänt
Strömförsörjning:
220–240 V växelström, 50/60 Hz
Effektförbrukning:
26 W
Mått (ung.):
430 × 220 × 60 mm
(bredd/djup/höjd) inkl. utskjutande delar
Vikt (ung.):
2,9 kg
Användningstemperatur:
5 till 35 °C
Luftfuktighet vid användning:
25 till 80 %
Medföljande tillbehör
Se sidan 13.
Rätt till ändringar förbehålles.
Page 65
Språkkodslista
Se sidan 47 för närmare detaljer.
Den engelska stavningen av språkens namn följer ISO 639: 1988 (E/F)-normerna.
Nummer, språk (BD-språkkod/DVD-språkkod)
Övrig information
Områdeskoder för barnspärr
Se sidan 47 för närmare detaljer.
Nummer, område (kod)
2044, Argentina (ar)
2047, Australien (au)
2046, Österrike (at)
2057, Belgien (be)
2070, Brasilien (br)
2079, Canada (ca)
2090, Chile (cl)
2092, Kina (cn)
2093, Colombia (co)
2115, Danmark (dk)
2165, Finland (fi)
2174, Frankrike (fr)
2109, Tyskland (de)
2200, Grekland (gr)
2219, Hong Kong (hk)
2248, Indien (in)
2238, Indonesien (id)
2239, Irland (ie)
2254, Italien (it)
2276, Japan (jp)
2304, Korea (kr)
2333, Luxemburg (lu)
2363, Malaysia (my)
2362, Mexico (mx)
2376, Holland (nl)
2390, Nya Zeeland (nz)
ospecificerat
2379, Norge (no)
2427, Pakistan (pk)
2424, Filippinerna (ph)
2428, Polen (pl)
2436, Portugal (pt)
2489, Ryssland (ru)
2501, Singapore (sg)
2149, Spanien (es)
2499, Sverige (se)
2086, Schweiz (ch)
2543, Taiwan (tw)
2528, Thailand (th)
2184, Storbritannien (gb)
65
Page 66
Ordlista
AACS
”Advanced Access Content System” är en
specifikation för hantering av digitalt
underhållningsmaterial på nästa generation
av förinspelade optiska media. Denna
specifikation gör det möjligt för konsumenter
att uppleva digitalt underhållningsmaterial,
inklusive material med hög upplösning.
AVCHD (sidan 61)
AVCHD-formatet är ett
högupplösningsformat för digitala
videokameror som används för att spela in
antingen SD-signaler (med
standardupplösning) eller HD-signaler (med
högupplösning) enligt antingen 1080ispecifikationerna
specifikationerna
hjälp av effektiv datakomprimerings- och
kodningsteknik. MPEG-4 AVC/H.264formatet har anpassats för att komprimera
videodata, och Dolby Digital eller linjär PCM
används för att komprimera ljuddata. I
formatet MPEG-4 AVC/H.264 går det att
komprimera bildmaterial på ett mer effektivt
sätt än i vanliga bildkomprimeringsformat.
MPEG-4 AVC/H.264-formatet gör det
möjligt att spela in videosignaler med hög
upplösning (HD) som är inspelade med en
digital videokamera på DVD-skivor på
samma sätt som vanliga TV-signaler med
standardupplösning (SD).
*1
En högupplösningsspecifikation som använder
1080 effektiva avsökningslinjer och interlaceformat.
*2
En högupplösningsspecifikation som använder
720 effektiva avsökningslinjer och progressivt
format.
BD-J-program
BD-ROM-format har stöd för Java för olika
interaktiva funktioner.
”BD-J” ger producenterna näst intill
obegränsade funktionsmöjligheter för att
skapa interaktiva BD-ROM-titlar.
*1
eller 720p
*2
på DVD-skivor, med
BD-R (sidan 59)
En BD-R-skiva (Blu-ray Disc Recordable) är
en sorts inspelningsbar Blu-ray Disc-skiva
som bara går att skriva en enda gång, och som
finns i samma storlekar som BD-skivor (se
nedan). Eftersom material som en gång
skrivits på en BD-R-skiva inte går att skriva
över sedan, är BD-R-skivor lämpliga t.ex. för
att arkivera värdefulla data eller för att lagra
och distribuera videomaterial.
BD-RE (sidan 59)
En BD-RE-skiva (Blu-ray Disc Rewritable)
är en sorts inspelningsbar Blu-ray Disc-skiva
som går att skriva om flera gånger, och som
finns i samma storlekar som BD-skivor (se
nedan). Omskrivningsfunktionen möjliggör
extensiv redigering och olika
tidsförskjutningsfunktioner.
BD-ROM (sidan 59)
BD-ROM-skivor (Blu-ray Disc Read-Only
Memory) är förinspelade skivor som finns i
handeln i samma storlekar som BD -skivor (se
nedan). Förutom vanliga filmer och annat
videomaterial kan sådana skivor innehålla
olika extrafunktioner som t.ex. interaktivt
material, popup-menyer för förenklade
manövrer, val av visningssätt för textning,
samt bildspel. Även om BD-ROM-skivor i
princip kan innehålla vilken sorts data som
helst, kommer de flesta BD-ROM-skivor i
praktiken att innehålla filmer i
högupplösningsformat för uppspelning på
Blu-ray Disc/DVD-spelare.
Blu-ray Disc (BD) (sidan 59)
Ett skivformat som utvecklats för inspelning/
uppspelning av videomaterial med
högupplösning (HD) (för HDTV, osv.), och
för lagring av stora mängder data. En Blu-ray
Disc-skiva med ett lager kan innehålla upp
till 25 GB data, och en Blu-ray Disc-skiva
med dubbla lager kan innehålla upp till
50 GB data.
Dolby Digital Plus (sidan 63)
En ljudkodningsteknik som är en
vidareutveckling av Dolby Digital-formatet
för mångkanaligt surroundljud med upp till
7,1 kanaler.
66
Page 67
Dolby TrueHD (sidan 63)
Dolby TrueHD är en förlustlös
kodningsteknik med stöd för upp till
8 kanaler surroundljud för nästa generation
av optiska skivor. Ljudet som återges
motsvarar originalljudet bit-för-bit.
DTS-HD High Resolution Audio (sidan 63)
En vidareutveckling av DTS Digital
Surround-formatet. Med stöd för
samplingsfrekvenser på upp till 96 kHz, och
upp till 7,1-kanaligt surroundljud.
DTS-HD High Resolution Audio har en
maximal överföringstakt på 6 Mbps, med
förlustgivande komprimering.
DTS-HD Master Audio (sidan 63)
DTS-HD Master Audio har en maximal
överföringstakt på 24,5 Mbps, använder
förlustlös komprimering, och motsvarar en
maximal samplingsfrekvens på 192 kHz med
upp till 7,1 kanaler.
HDMI är ett gränssnitt för både bild och ljud
via en gemensam digital anslutning. Vid
HDMI-anslutning överförs bildsignaler med
standardupplösning eller högupplösning och
mångkanaliga ljudsignaler till A/Vkomponenter som t.ex. HDMI-förberedda
TV-apparater i digital form utan försämring.
HDMI-specifikationerna stödjer HDCP
(High-bandwidth Digital Contents
Protection), en kopieringsskyddsteknik för
digitalt underhållningsmaterial för HDMI.
Popup-meny (sidan 32)
En sorts avancerade menyer som används på
BD-ROM-skivor. Popup-menyn tänds när
man trycker på POP UP/MENU under
uppspelningens gång och gör det möjligt att
utföra olika menykommandon medan
uppspelningen pågår.
x.v.Colour (sidan 44)
x.v.Colour är ett annat namn på xvYCCstandarden som föreslagits av Sony.
xvYCC är en internationell standard för
kulörrymden för videomaterial.
Men denna standard går det att uttrycka ett
bredare kulöromfång än med den standard
som används för vanliga TV-sändningar.
24p True Cinema (sidan 43)
Filmer som spelas in med en filmkamera
består av 24 bildrutor per sekund.
Eftersom vanliga TV-apparater (med såväl
bildrör som flata paneler) visar antingen 50
eller 60 bildrutor per sekund, betyder det att
de 24 bildrutorna inte visas med jämn
hastighet.
När en TV med 24p-funktion är ansluten
spelar den här spelaren upp varje bildruta i
1/24 sekund — samma intervall som när
filmen spelades in med filmkameran, vilket
innebär att bild återges naturtroget på samma
sätt som på en biograf.
Övrig information
LTH (Low to High (Låg Till Hög))
(sidan 60)
LTH är ett inspelningssystem som används
för BD-R-skivor av organisk pigment-typ.
PhotoTV HD (sidan 38)
”PhotoTV HD” ger ytterst detaljerade bilder
och möjlighet till subtila texturer och färger
som på fotografier. Genom att ansluta Sonys
”PhotoTV HD”-kompatibla apparater via en
HDMI-kabel kan du uppleva en helt ny
fotovärld med bländande
högupplösningskvalitet. Därigenom blir det
t.ex. möjligt att visa den fina strukturen hos
människohud, blommor, sand och vågor på
en stor skärm med fantastisk fotoliknande
kvalitet.
67
Page 68
Register
Termer inom parentes
används i informationen på
TV-skärmen.