Sony BDP-S350 User Manual [ro]

SONY 4-120-891-11(1)
Pentru a afla sfaturi utile şi informaţii despre produsele şi serviciile Sony, vizitaţi-ne la adresa:
www.sony-europe.com/myproduct
Tipărit pe hârtie reciclată în
proporţie de minim 70%, cu cerneală pe bază de ulei vegetal, fără COV (compuşi
organici volatili) .
Tipărit în Malaysia © 2008 Sony Corporation
Instrucţiuni de utilizare
Player pentru discuri Blu-ray / DVD
BDP-S350
2
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul provocat
de incendii sau şocuri electrice, nu expuneţi acest aparat condiţiilor de ploaie sau umezeală. Nu deschideţi carcasa, pentru a evita şocurile electrice. Reparaţiile se vor efectua doar de către personal
calificat.
Bateriile sau echipamentele cu baterii instalate nu trebuie
expuse condiţiilor de căldură excesivă cum ar fi lumina directă a soarelui, foc sau altele
asemenea.
ATENŢIE
Utilizarea instrumentelor optice
cu acest produs va creşte
pericolul pentru ochi. Deoarece razele laser folosite de acest Blu-ray/DVD player sunt nocive
pentru ochi, nu încercaţi să dezasamblaţi unitatea. Reparaţiile se vor efectua doar
de către personal calificat.
Această etichetă se află pe
carcasa protectoare laser din
interior.
Acest aparat este clasificat ca fiind un produs LASER CLASA
1. Acest marcaj PRODUS
LASER CLASA 1 se află pe
carcasa protectoare laser din
interior.
Aviz pentru clienţii din Marea
Britanie şi Irlanda
Pentru siguranţa şi confortul
dvs. acest aparat dispune de
un ştecher turnat care respectă BS1363. Dacă este necesară înlocuirea siguranţei din ştecher, trebuie folosită o siguranţă de 5 AMP, având aprobarea ASTA sau BSI până la BS1362 (adică marcată cu
semnele sau ). Dacă ştecherul furnizat cu acest
echipament are un capac al
siguranţei detaşabil, acesta va fi montat la loc după schimbarea siguranţei. Nu folosiţi niciodată ştecherul fără capacul siguranţei. Dacă pierdeţi capacul siguranţei, vă rugăm să vă adresaţi celui mai
apropiat centru de service
Sony.
Reciclarea echipamentelor electrice
şi electronice uzate (aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa de
Est cu sisteme de
colectare diferenţiate)
Acest simbol prezent pe
produs sau pe ambalaj indică faptul că produsul respectiv
nu trebuie tratat ca un deşeu menajer. Acest produs trebuie predat la punctele de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că debarasarea de acest produs
se realizează în mod corect, puteţi împiedica eventualele consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane.
Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs,
contactaţi autorităţile locale,
serviciul local de evacuare a
deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi
cumpărat produsul.
Reciclarea acumulatorilor
uzaţi (aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din
Europa de Est cu sisteme de
colectare diferenţiate) Acest simbol ilustrat pe acumulator sau pe ambalajul
acestuia indică faptul că acumulatorul furnizat împreună
cu acest produs nu trebuie tratat ca un deşeu menajer. Asigurându-vă că debarasarea
de aceşti acumulatori se realizează în mod corect, puteţi
împiedica eventualele
consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane.
Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale.
În situaţia produselor care, ca măsură de siguranţă, pentru asigurarea funcţionării continue
ori pentru integritatea datelor
manevrate, necesită o
conexiune permanentă la un acumulator încorporat, acesta
din urmă trebuie înlocuit numai de către personal specializat Pentru a vă asigura că acest
acumulator este reciclat în mod
corespunzător, atunci când este atinsă durata maximă de viaţă predaţi-l unui punct autorizat de
colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi
electronice.
În ceea ce priveşte toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la modul de înlocuire a bateriilor. Predaţi
bateriile unui punct autorizat de colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs sau acumulator,
contactaţi autorităţile locale,
serviciul local de evacuare a
deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi cumpărat produsul.
3
Acest produs este fabricat de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075, Japonia. Reprezentantul
Autorizat pentru EMC şi siguranţa produsului este Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
reparaţii sau garanţie, vă rugăm să comunicaţi aceste
probleme la adresele
prevăzute în documentele
separate de service sau
garanţie.
Precauţii
Această unitate operează la 220 -240 V c.a., 50/60 Hz.
Verificaţi ca tensiunea de operare să fie aceeaşi cu
sursa dvs. de energie.
Pentru prevenirea incendiilor
şi a pericolului de electrocutare, nu plasaţi pe
echipament obiecte pline cu lichid, cum ar fi vazele.
Instalaţi acest aparat astfel încât cordonul de alimentare
să poată fi scos cu uşurinţă
din priza de perete în caz de necesitate.
Note referitoare la
discuri
Pentru a menţine curată
suprafaţa discului, manipulaţi
discul prinzându-l de margini.
Nu atingeţi suprafaţa discului.
Praful, amprentele digitale sau zgârieturile pot provoca defecţiuni de funcţionare.
Nu expuneţi discul în bătaia directă a razelor de soare, sau a surselor de căldură precum
suflantele de aer cald, nici în
maşina parcată în bătaia
soarelui, deoarece temperatura
poate creşte considerabil în interiorul maşinii.
După utilizare, reintroduceţi discul în carcasa lui.
Curăţaţi discul cu o lavetă. Ştergeţi discul pornind dinspre centru către
margine.
Nu folosiţi pentru curăţare solvenţi precum neofalina, diluanţi, produse de curăţare din comerţ ori spray-uri anti- static pentru curăţarea
discurilor LP de vinil (pentru Pick-up).
Dacă aţi tipărit eticheta discului, uscaţi eticheta
înainte de rulare.
Nu folosiţi următoarele
discuri.
- Discuri care nu au o formă
standard (de ex., în formă de card sau de inimă)
- Discuri pe care s-a lipit
etichete sau autocolante
- Discuri pe care s-a lipit
bandă de celofan sau bandă adezivă
Nu acoperiţi suprafaţa de
redare a unui disc, pentru a
elimina zgârieturile.
Precauţii
Cu privire la siguranţă
Pentru prevenirea incendiilor şi a pericolului de electrocutare, nu plasaţi pe echipament obiecte pline cu lichid, cum ar fi
vazele şi nu amplasaţi aparatul lângă apă, spre exemplu lângă căzi sau cabine de duş. Dacă în aparat cad obiecte străine, solide, sau lichide, scoateţi aparatul din priză şi dispuneţi verificarea lui de către personal
calificat, înainte de a îl utiliza din nou.
Nu atingeţi de alimentare de CA (alimentare de la reţea) cu
mâinile ude. Acest lucru poate
provoca un şoc electric.
Cu privire la amplasare
Asiguraţi o ventilaţie adecvată, pentru a preveni creşterea
temperaturii în interiorul aparatului.
Nu amplasaţi aparatul pe o suprafaţă moale (de ex. pe o pătură) ce ar putea bloca fantele de ventilaţie.
Nu instalaţi echipamentul într- un spaţiu restrâns, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Nu instalaţi aparatul în apropierea unor surse de
căldură, ori în locuri expuse
direct în lumina soarelui, ori cu praf excesiv, ori supuse
şocurilor mecanice.
Dacă aparatul este adus direct dintr-un loc cu temperatură
scăzută în altul cu temperatură ridicată, este posibil să se
formeze condens pe lentilele
din interiorul unităţii de comandă. În acest caz, sistemul nu poate funcţiona corect. Scoateţi discul şi lăsaţi
aparatul pornit timp de
aproximativ o jumătate de oră, până ce se evaporează
umezeala.
Nu aşezaţi aparatul în poziţie înclinată. Acesta este prevăzut
pentru a funcţiona exclusiv în poziţie orizontală.
Nu păstraţi aparatul şi discurile în apropierea echipamentelor
cu magneţi puternici, precum
cuptoarele cu microunde sau boxele de dimensiuni mari.
continuare
4
Nu puneţi obiecte grele sau instabile pe aparat.
Nu puneţi pe platan alte obiecte în afară de discuri.
Acest lucru poate deteriora aparatul sau obiectul respectiv.
Când mutaţi aparatul, scoateţi discurile dinăuntru.
În caz contrar, discurile pot fi deteriorate.
Când deplasaţi aparatul, deconectaţi cablul de
alimentare de c.a. (de la
reţea) şi toate celelalte
cabluri.
Cu privire la sursele de alimentare
Aparatul rămâne sub tensiune chiar şi atunci când
este oprit, atât timp cât
ştecherul cordonului de alimentare rămâne introdus în priză.
Dacă aparatul nu este utilizat o perioadă mai mare de timp, deconectaţi-l de la
priza de perete. Pentru a
scoate din priză cablul de alimentare de CA, apucaţi bine ştecărul; nu trageţi de
cordon.
Respectaţi următoarele pentru a evita deteriorarea cablului de alimentare de CA
(alimentare de la reţea). În
cazul în care cablul de alimentare de c.a. (de la
priză) sau cablul de
conectare este deteriorat, putându-se produce incendii
sau şocuri electrice.
- Nu înţepaţi cablul de
alimentare de CA
(alimentare de la reţea) din
priza de perete.
- Nu puneţi obiecte grele pe
cablul de alimentare de c.a.
(de la reţea) şi nu trageţi de
cablu.
Cu privire la reglarea volumului
Nu ridicaţi volumul atunci când ascultaţi un fragment cu date de
intrare foarte slabe sau fără semnale audio. În caz contrar, difuzoarele se pot avaria la
redarea bruscă a unui vârf de
semnal.
Cu privire la curăţare
Curăţaţi carcasa, panoul şi butoanele cu o lavetă moale moale, umezită uşor cu o soluţie slabă de detergent. Nu utilizaţi nici un fel de burete abraziv, praf de curăţat, sau solvenţi cum ar fi alcoolul sau
neofalina.
Cu privire la discurile de
curăţare, produsele de curăţare pentru
discuri/lentile
Nu folosiţi discuri de curăţare sau produse de curăţare
pentru discuri/lentile (inclusiv produse lichide sau tip spray). Acestea pot duce la deteriorarea aparatului.
Înlocuirea pieselor
Dacă se repară acest aparat,
piesele reparate pot fi colectate pentru reutilizare sau reciclare.
Drepturi de autor şi mărci
înregistrate
Acest produs înglobează tehnologie de protecţie a
drepturilor de autor, tehnologie
protejată prin brevete patentate în SUA şi prin alte
drepturi de proprietate
intelectuală. Utilizarea acestei tehnologii de protecţie a
drepturilor de autor trebuie
autorizată de Macrovision şi este destinată doar utilizării personale sau vizualizărilor cu caracter restrâns, dacă
Macrovision nu are alte
precizări exprese în acest sens. Este interzisă reproducerea neautorizată a
acestei tehnologii prin
„inginerie inversă” (“reverse engineering”) (copiere prin
studierea originalului), sau prin dezasamblare.
„AVCHD” şi logo-ul „AVCHD" şi sunt mărci înregistrate ale
Matsushita Electric Industrial
Co., Ltd. şi Sony Corporation.
Java şi toate mărcile înregistrate şi logo-urile
bazate pe Java sunt mărci înregistrate ale Sun Microsystems, Inc.
„XMB” şi „xross media bar”
şi sunt mărci înregistrate ale Sony Corporation şi Sony
Computer Entertainment Inc.
Acest player de discuri Blu-
ray/DVD înglobează
tehnologia HDMI
TM
(„High-
Definition Multimedia
Interface”: Interfaţă multimedia de înaltă definiţie). HDMI, logo-ul
HDMI şi High-DEfinition Multimedia Interface sunt
mărci comerciale sau mărci
înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
„Disc Blu-ray” este o marcă
înregistrată.
Logo-urile „Disc Blu-ray”, „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD-R” „DVD VIDEO” şi „CD” sunt mărci
înregistrate.
„BD-Live” şi „BonusView” sunt mărci înregistrate ale Asociaţiei Discurilor Blu-ray.
„x.v. Colour” şi logo-ul „x.v. Colour" şi sunt mărci
înregistrate ale Sony Corporation.
„BRAVIA Sync” este o marcă înregistrată a
Sony Corporation.
„PhotoTV HD” şi logo-ul „PhotoTV HD" sunt mărci înregistrate ale
Sony Corporation.
Alte denumiri de sisteme şi produse sunt în general
mărci înregistrate ale producătorilor. Semnele ™ şi ® nu sunt specificate în
acest manual.
NOTĂ IMPORTANTĂ
Precauţie: Acest aparat este capabil să menţină o imagine video nemişcată sau o imagine afişată pe ecran
pentru un timp indefinit.
Dacă păstraţi o imagine video nemişcată sau o imagine simplă pe ecranul televizorului dumneavoastră pentru o perioadă îndelungată de timp, există riscul deteriorării permanente
a ecranului televizorului.
Televizoarele cu plasmă şi
proiectoarele sunt
susceptibile la această situaţie.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu privire la apraat, vă rugăm să consultaţi cel mai
apropiat distribuitor Sony.
5
Despre acest manual
În acest manual, termenul de
„disc” este folosit în mod
general pentru discurile BD,
DVD sau CD dacă textul sau ilustraţiile nu prevăd în mod
diferit.
Pictogramele, precum
, aflate la începutul
fiecărei explicaţii, indică ce
tip de discuri se vor folosi cu
funcţia explicată. Consultaţi secţiunea „Discuri ce pot fi redate”
(pagina 59) pentru detalii.
În instrucţiunile din prezentul manual sunt descrise comenzile date de la
telecomandă. Puteţi utiliza în egală măsură comenzile de la aparat, dacă acestea au
simboluri similare cu cele de
pe telecomandă.
Este posibil ca ilustraţiile afişajului pe ecran din acest manual să corespundă cu elementele grafice afişate pe
ecranul televizorului dvs.
Informaţiile NECESARE (pentru a preveni utilizarea
incorectă) sunt menţionate
cu pictograma
Informaţiile UTILE (sfaturi şi altele) sunt menţionate cu
pictograma
6
Cuprins
ATENŢIE! ...................................................................................................... 2
Precauţii ........................................................................................................ 3
Index al pieselor şi butoanelor ................................ ....................................... 8
Conexiuni şi setări
Conectarea aparatului .................................................................................. 13
Pasul 1: Conectarea la televizor .................................................................... 14
Conectarea la o mufă HDMI ................................................................. 15
Despre caracteristicile sincronizării BRAVIA (doar pentru conexiuni HDMI)
16
Conectarea la mufele video componentă (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) .................. 17
Conectarea la o mufă audio/video sau S VIDEO .................................. 18
Pasul 2: Conectarea la un amplificator (receptor) AV .................................... 19
Conectarea la o mufă HDMI ................................................................. 20
Conectarea la mufe digitale (OPTICE/COAXIALE) ............................... 21
Conectarea la mufe audio Stg./Dr. ....................................................... 22
Pasul 3: Introducerea memoriei externe ........................................................ 23
Pasul 4: Conectarea la reţea ......................................................................... 24
La conectarea directă a unui router broadband .................................... 24
La conectarea printr-un router LAN wireless ........................................ 25
Pasul 5: Conectarea cablului de alimentare .................................................. 25
Pasul 6: Pregătirea telecomenzii ................................................................... 26
Operarea televizorului folosind telecomanda ........................................ 26
Pasul 7: Configurare rapidă ........................................................................... 27
Redarea
Redare BD/DVD ................................................................ ........................... 30
Utilizarea meniului pentru BD/DVD ....................................................... 32
Utilizarea funcţiei BonusView/BD-Live .................................................. 33
Căutarea rapidă a unei scene (Căutare scenă) ................................ ...... 33
Căutarea unui titlu/capitol ...................................................................... 34
Afişarea duratei şi informaţiilor de redare ............................................. 34
Reglarea imaginii şi sunetului fişierelor video ........................................ 35
Redarea CD-urilor ......................................................................................... 36
Redarea fişierelor foto ................................................................................... 37
Configurări şi reglaje
Folosirea Meniului de Configurare ................................................................. 39
Actualizare reţea ................................................................ ........................... 40
Setări video ................................................................................................... 41
Setări audio ................................................................................................... 44
Setări vizualizare BD/DVD ............................................................................. 47
Setări foto ...................................................................................................... 49
Setări sistem ............................................................................................... 50
Setări reţea ................................................................................................... 51
7
Configurare rapidă ......................................................................................... 53
Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Termenii şi condiţiile de utilizare şi
acordul de licenţă cu utilizatorul final” (pagina 66).
Resetarea ..................................................................................................... 53
Informaţii suplimentare
Depistarea defecţiunilor ................................................................................. 54
Funcţia de auto-diagnosticare ....................................................................... 58
Discurile ce pot fi redate ................................................................................ 59
Rezoluţie ieşire video .................................................................................... 62
Semnale ieşire audio ..................................................................................... 63
Specificaţii ...................................................................................................... 64
Lista codurilor de limbă ................................................................................. 65
Control parental/cod regional ......................................................................... 65
Termenii şi condiţiile de utilizare şi acordul de licenţă cu utilizatorul final ....... 66
Glosar ........................................................................................................... 68
Index ............................................................................................................. 70
8
Index al pieselor şi
butoanelor
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
paginile indicate în paranteze.
Telecomanda
Butoanele 5, AUDIO, PROG + şi au un punct tactil. Folosiţi punctul tactil ca referinţă
pentru operarea aparatului.
1 (deschidere/închidere) (30)
Deschide sau închide sertarul discului. „THEATRE” (Teatru) (pagina 16) Trece automat pe modul optim pentru vizualizarea filmelor. Când este
conectată la un amplificator (receptor) AV ce foloseşte cablul HDMI, se comută automat şi ieşirea difuzorului. Apăsaţi
din nou butonul pentru a reveni la
setarea originală Când este conectat la
un televizor compatibil cu modul Teatru,
ce foloseşte cablul HDMI, modul video al
televizorului trece în modul Teatru.
Butonul „THEATRE” funcţionează doar
când este conectat la un televizor compatibil cu modul Teatru.
(pornire/standby) (pagina 26)
Porneşte televizorul sau trece în
standby.
(pornire/standby) (pagina 27)
Porneşte aparatul sau trece în standby.
2 Butoane numerice (pagina 34, 52)
Introduce numărul titlului/capitolului, etc. „CLEAR” tergere) Şterge câmpul de înregistrare.
3 „TIME” (Durata) (pagina 11)
Afişează durata de redare şi durata rămasă pe ecranul panoului frontal. De fiecare dată când apăsaţi butonul, afişajul se comută între durata scursă şi cea rămasă.
AUDIO (pagina 47)
Selectează piesa audio atunci când pe
discurile BD-ROM/DVD sunt înregistrate
piese multilingve. Setează piesa de pe
CD-uri. „SUBTITLE” (Subtitrare) (pagina 47)
Selectează limba subtitrării atunci când
pe discurile BD-ROM/DVD sunt înregistrate subtitrări multilingve. „ANGLE” (UNGHI) Trece pe alte unghiuri de vizualizare atunci când pe discurile BD-ROM/DVD sunt înregistrate unghiuri multiple. „DISPLAY” (Afişare) (pagina 34)
Afişează pe ecran informaţiile de redare.
9
4 Butoane colorate
(roşu/verde/galben/albastru)
Taste scurtături pentru selectarea
elementelor din unele meniuri BD (se
pot folosi şi pentru operaţiunile
interactive Java ale BD).
5 Butonul „TOP MENU” (Meniu superior) (pagina 32)
Deschide sau închide meniul superior
pentru BD sau DVD.
„POP UP MENU” (Meniu care
apare) (pagina 32)
Deschide sau închide meniul care
apare pentru BD sau DVD.
„OPTIONS” (Opţiuni) (pagina 32,
38)
Pe ecran va apărea meniul de opţiuni
ce pot fi selectate.
„HOME” (Acasă) (pagina 39)
Intră în meniul acasă al aparatului. Iese din meniul acasă atunci când se
introduce un CD.
„RETURN” (Revenire)
Revine la afişajul anterior.
Deplasează cursorul pentru a selecta
un element afişat.
Butonul centru (ENTER)
Introduce elementul selectat.
6 (anterior/următor)
Trece la capitolul/piesa/fişierul
anterior/următor.
Pentru a reveni la începutul piesei
curente apăsaţi de două ori.
(reluare
instantanee/avansare
instantanee)
Redă scena/derulează scurt scena
înainte.
(derulare rapidă înapoi/înainte)
Derulează rapid înapoi/înainte discul, dacă este apăsat în timpul redării. De fiecare dată când apăsaţi butonul, viteza de căutare se modifică astfel*:
Direcţia de redare Direcţia inversă
Când apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul, derularea rapidă înainte/înapoi continuă la viteza selectată până ce eliberaţi
butonul.
* Viteza de căutare nu se modifică la redarea
CD-urilor.
Valorile multiple pentru viteză sunt
aproximative. Pentru a reveni la redarea
normală, apăsaţi .
(redare) (pagina 30)
Porneşte sau reporneşte redarea.
Reia redarea de la punctul la care aţi
apăsat (funcţia „Resume Play”)
Redă o prezentare de diapozitive la introducerea unui disc ce conţine fişiere
imagine JPEG.
„SCENE SEARCH” (Căutare
scene)(pagina 33).
Comută pe modul Căutare scene, ce vă permite să vă deplasaţi rapid între
scenele titlului redat.
(pauză)
Întrerupe sau reporneşte redarea.
(stop)
Opreşte redarea şi reţine punctul de
oprire (de reluare) (paginile 31, 37).
Punctul de reluare pentru un titlu/piesă
este ultimul punct redat sau ultima
fotografie dintr-un director cu fotografii.
7 Pentru televizoarele operabile cu
următoarele butoane, vezi pagina 26.
(reducerea volumului la zero)
Reduce la zero volumul televizorului.
(volum) +/–
Reglează volumul televizorului.
PROG (program) +/–
Selectează canalele TV în sus şi în jos
(selectare intrare)
Comută între TV şi alte surse de
intrare.
continuare
10
Panoul frontal
1 (pornire/standby) (pagina 27)
Porneşte aparatul sau trece în
standby.
2 Sertarul discului (pagina 30)
3 Indicator disc Blu-ray
Se aprinde la recunoaşterea unui BD.
La prima pornire a aparatului, se va aprinde indicatorul disc Blu-ray, apoi se va stinge
când s-a realizat Configurarea rapidă.
4 Ecranul panoului frontal (pagina
11)
5 Senzorul de infraroşu (pagina 26)
6 Indicator 24P (pagina 43)
Se aprinde la transmiterea semnalelor video 1080p/24 Hz ale unităţilor BD-
ROM.
7 (redare), (pauză), (stop)
(pagina 30)
Porneşte, întrerupe sau opreşte
redarea.
8 (deschidere/închidere) (pagina
30)
Deschide sau închide sertarul discului.
Blocarea sertarului discului (pentru
protecţia copiilor)
Puteţi bloca sertarul discului pentru ca
acesta să nu fie deschis din greşeală.
Cu aparatul pornit, apăsaţi butonul de pe aparat timp de peste 10 secunde până
ce pe ecranul panoului frontal apare
mesajul „LOCKED” (Blocat). Sertarul
discului este blocat.
Pentru a debloca sertarul discului, ţineţi apăsat butonul de pe aparat, până ce pe afişajul panoului frontal apare mesajul
„UNLOCK” (Deblocare).
11
Ecranul panoului frontal
1
Se aprinde în timpul redării sau
întreruperii.
2 HD (pagina 42)
Se aprinde la transmiterea semnalelor video 720p/1080i/1080p prin mufa
HDMI OUT (Ieşire HDMI) sau a
semnalelor video 720p/1080i de la
mufele „COMPONENT VIDEO OUT"
(Ieşire video componentă).
3 HDMI (pagina 16)
Se aprinde la conectarea unui
dispozitiv HDMI.
4 EXT (pagina 23)
Se aprinde la recunoaşterea memoriei
externe.
5 Informaţii de redare
Puteţi verifica informaţiile referitoare la timp. Apăsaţi în mod repetat „TIME” (Timp) în timpul redării. Afişajul se
modifică astfel.
La redarea unui BD-ROM/DVD
VIDEO
Durata scursă din titlul curent
Durata rămasă din titlul curent
La redarea unui CD
Durata scursă din piesa curentă
Durata rămasă din piesa curentă
Durata scursă din discul curent
Durata rămasă din discul curent
Se vor afişa „T” (Titlu sau Piesă), „C” (Capitol)
sau „D” (Disc), în funcţie de disc.
6 Indicator conexiune reţea
Se aprinde în timpul descărcării
software-ului aparatului.
Pentru detalii cu privire la
descărcarea software-ului aparatului, consultaţi pagina 40.
continuare
12
Panoul din spate
1 Mufele COMPONENT VIDEO OUT
(Ieşire video componentă)
(Y, PB/CB, PR/CR) (pagina 17)
2 Mufa „LINE OUT (S VIDEO)”
(ieşire linie) (pagina 18)
3 Mufele „LINE OUT (R-AUDIO-L)”
(ieşire linie st./dr. audio)
(paginile 18, 22)
4 Borna „AC IN” (intrare c.a.)
(pagina 25)
5 Orificii de ventilaţie
Ventilatorul se află în interiorul
aparatului.
6 Fanta EXT (pagina 23)
7 Mufe „DIGITAL OUT
(COAXIAL/OPTICAL)” (ieşire digitală coaxială/optică) (pagina
21)
8 Mufa „LINE OUT (VIDEO)” (ieşire
linie) (pagina 18)
9 Mufa „HDMI OUT” (Ieşire HDMI)
(paginile 15, 20) 10 Borna LAN (100) (pagina 24)
13
Conexiuni şi setări
Conectarea aparatului
Asiguraţi-vă că aveţi următoarele:
Cablu audio/video (mufă phono x 3) (1)
Cablu de alimentare (1)
Telecomandă (1)
Baterii R6 (mărime AA) (2)
Urmaţi paşii 1-7 pentru a conecta şi regla setările aparatului. Nu conectaţi cablul de alimentare până nu ajungeţi la „Pasul 5: Conectarea cablului de alimentare”
(pagina 25).
14
Tipul de mufă
Rezoluţia video
Conectarea
Calitate ridicată
Calitate standard
Digitală
Înaltă definiţie:
1080/24p, 1080p,
1080i, 720p
Definiţie
standard: 576p/480p, 576i/480i
Vezi
„Conectarea la o mufă HDMI”
(pagina 15)
Analogică
Înaltă definiţie:
1080i, 720p
Vezi
„Conectarea la
mufele video componentă (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)” (pagina 17).
Definiţie standard: 576i/480i
Vezi
„Conectarea la o mufă audio/video sau S VIDEO”
(pagina 18).
Definiţie standard: 576i/480i
Vezi
„Conectarea la o mufă audio/video
sau S VIDEO”
(pagina 18).
Conectaţi bine cablurile pentru a evita zgomotele nedorite.
Consultaţi instrucţiunile furnizate împreună cu componentele ce urmează a fi
conectate.
Nu puteţi conecta acest aparat la un televizor care nu are o mufă de intrare video.
Nu exercitaţi prea multă presiune asupra cablurilor. Împingerea către peretele carcasei,
etc., poate deteriora cablul.
Pentru conectarea la un televizor cu
ieşire DVI
Folosiţi un cablu de conversie HDMI-DVI (nefurnizat) Mufa DVI nu va accepta
semnale audio, deci va trebui să folosiţi altă conexiune audio pe lângă aceasta
(pagina 19).
În plus, nu puteţi conecta mufa HDMI
OUT la mufele DVI ce nu sunt compatibile cu HDCP (de ex. mufele DVI de pe ecranele computerelor).
Pasul 1: Conectarea la televizor
Despre mufele video/HDMI OUT (Ieşire HDMI)
Aparatul are următoarele mufe video. Conectaţi aparatul la televizor în funcţie de mufa
de intrare a televizorului.
Când conectaţi aparatul la televizor folosind cablul HDMI, puteţi vedea imagini şi auzi sunete digitale de înaltă calitate prin mufa „HDMI OUT” (Ieşire HDMI).
15
Conectarea la o mufă HDMI
Note cu privire la conectarea mufei
„HDMI OUT”
Respectaţi următoarele, deoarece manipularea eronată poate duce la deteriorarea mufei „HDMI OUT” şi a
conectorului.
Aliniaţi cu atenţie mufa HDMI OUT de pe
partea din spate a aparatului şi
conectorul HDMI, verificându-le formele.
Asiguraţi-vă că, conectorul nu este
răsturnat sau îndoit.
Asiguraţi-vă că la mutarea aparatului aţi
deconectat cablul HDMI.
Nu acţionaţi cu prea multă presiune
asupra pereţilor carcasei, dacă amplasaţi aparatul pe carcasă, cu
cablul HDMI conectat. Acest lucru ar putea duce la deteriorarea mufei HDMI
OUT sau a cablului HDMI.
La conectare sau deconectare, nu
înşurubaţi şi nu rotiţi conectorul HDMI.
TV
Player discuri Blu-ray/DVD
Cablu HDMI (nefurnizat)
Conectaţi aparatul şi televizorul folosind un cablu HDMI pentru a vedea imagini şi auzi
sunete digitale de înaltă calitate prin mufa „HDMI OUT” (Ieşire HDMI).
În cazul în care conectaţi un televizor Sony compatibil cu funcţia COMANDĂ HDMI
(pagina 16), consultaţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului.
În cazul în care conectaţi un televizor compatibil 1080/24p sau 1080p, folosiţi un cablu HDMI de mare viteză.
continuare
16
Despre indicatorii pentru
conectarea HDMI
La conectarea unei componente compatibile HDMI, pe ecranul panoului
frontal se aprinde indicatorul HDMI.
Utilizatorii trebuie să reţină că nu toate
televizoarele de înaltă definiţie sunt
complet compatibile cu acest produs, ceea ce poate provoca distorsionarea imaginii. În cazul problemelor de imagine 480i/480p/576p/720p/ 1080i/1080p, se recomandă comutarea
conexiunii pe ieşirea „definiţie standard”.
În caz de probleme referitoare la compatibilitatea televizorului cu acest model de Blu-ray/DVD player 480i/480p/576p/720p/1080i/1080p,
contactaţi centrul de servicii clienţi.
Dacă imaginea nu este clară, naturală
sau nu vă mulţumeşte, schimbaţi rezoluţia ieşirii video la pasul 3 din „Format video ieşire” în cadrul meniului „Setări video” (pagina 42).
Folosiţi doar cabluri HDMI cu logo-ul HDMI.
Despre caracteristicile sincronizării BRAVIA (doar pentru conexiuni HDMI)
Prin conectarea componentelor Sony
compatibile cu Comanda funcţiei HDMI,
prin intermediul unui cablu HDMI (nelivrat
împreună cu aparatul), utilizarea se
simplifică astfel:
Funcţia „One-Touch Play” (Redare
printr-o singură apăsare de buton)
Printr-o singură apăsare a următoarelor butoane, se aprinde televizorul conectat, ia selectorul de intrare de pe televizor
trece automat pe aparat.
-
- „HOME” (Acasă): Apare automat
meniul Acasă (pagina 39).
- : Redarea începe automat (pagina
31).
Oprirea alimentării aparatului
Atunci când opriţi televizorul folosind butonul „POWER” (Alimentare) de pe telecomanda televizorului, aparatul şi
componentele compatibile HDMI se vor opri automat.
„THEATRE” (Teatru):
Când apăsaţi „THEATRE”, aparatul
trece automat pe modul optim pentru vizualizarea filmelor. Când este
conectată la un amplificator (receptor) AV ce foloseşte cablul HDMI, se comută automat şi ieşirea difuzorului. Când este
conectat la un televizor compatibil cu
modul Teatru, ce foloseşte cablul HDMI,
modul video al televizorului trece în
modul Teatru. Apăsaţi din nou butonul
pentru a reveni la setarea originală
„LANGUAGE FOLLOW" (Sincronizare
limbă)
Când schimbaţi limba afişajului pe ecran al televizorului, se schimbă şi limba aparatului pentru afişajul pe ecran, după
ce opriţi şi porniţi aparatul.
Pregătirea opţiunilor sincronizării
BRAVIA
Configuraţi „Control for HDMI” (Comandă HDMI) pe „On” (Activat) din „System
Settings” (Setări sistem) (pagina 50).
Pentru detalii cu privire la configurarea televizorului sau a altor componentei
conectate, consultaţi instrucţiunile de
utilizare ale televizorului sau ale
componentelor.
La conectarea unui televizor Sony
compatibil cu funcţia de configurare rapidă „Comandă HDMI” cu ajutorul unui cablu HDMI, setarea „Comandă HDMI" a aparatului trece automat pe „On" (Activat), dacă setarea „Comandă
HDMI" a televizorului conectat este
setată pe „On” (Activat). Consultaţi instrucţiunile de operare furnizate
împreună cu televizorul.
La conectarea unui televizor Sony
compatibil cu proprietăţile de sincronizare
BRAVIA cu ajutorul unui cablu HDMI,
puteţi controla funcţiile de bază ale
aparatului cu telecomanda televizorului
dacă setarea „Comandă HDMI" a televizorului conectat este setată pe „On” (Activat). Consultaţi instrucţiunile de operare furnizate împreună cu televizorul.
Este posibil ca funcţia de Comandă HDMI să nu fie operabilă, în funcţie de componenta conectată. Consultaţi instrucţiunile de
operare furnizate împreună cu componenta.
17
Când conectaţi aparatul şi televizorul folosind un cablu video componentă, deconectaţi mufa
video (galbenă) a cablului audio/video.
Player discuri Blu-ray / DVD
Potriviţi culoarea ştecărului
cu cea a mufei.
(verde)
Cablu audio/video (furnizat)
Cablu video componentă
(nefurnizat)
(roşu)
(albastru
(alb)
(roşu)
Dr.-Audio-Stg.
Ieşire
linie
Intrare audio
Intrare video componentă
Ieşire video componentă
(verde)
(roşu)
(albastru
(alb)
(roşu)
Potriviţi culoarea ştecărului
cu cea a mufei.
Flux de semnal
TV
Conectarea la mufele video componentă (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)
Conectaţi mufele „COMPONENT VIDEO OUT” (Ieşire video componentă) ale aparatului şi televizorului folosind un cablu video componentă sau trei cabluri video (nefurnizate) de acelaşi tip şi lungime.. Vă veţi bucura de imagini de calitate. Conectaţi la mufele „LINE OUT (R-AUDIO-L) (Ieşire linie audio dreapta/stânga), folosind cablul audio/video.
continuare
18
Când conectaţi aparatul şi televizorul folosind un cablu S-video, deconectaţi mufa video
(galbenă) a cablului audio/video.
Player discuri Blu-ray/DVD
TV
INTRARE
S-VIDEO VIDEO DR.-AUDIO-STG.
Ieşire
linie
S-VIDEO DR.-AUDIO-STG.
Potriviţi culoarea ştecărului
cu cea a mufei.
(alb)
(roşu)
(galben)
Cablu S-video (nefurnizat)
Cablu audio/video (furnizat)
(alb)
(roşu)
(galben)
Flux de semnal
sau
Conectarea la o mufă audio/video sau S VIDEO
Conectaţi la mufele „LINE OUT (VIDEO, R-AUDIO-L) (Ieşire linie video, audio dreapta/stânga) ale aparatului şi televizorului, folosind cablul audio/video. Vă veţi
bucura de imagini şi sunet de calitate standard.
19
Tipul de
mufă
Conexiunea
Digitală
Vezi „Conectarea la o mufă HDMI”
(pagina 20)
Vezi „Conectarea la mufele digitale
(OPTIC/COAXIAL)” (pagina 21).
Analogică
Vezi „Conectarea la o mufele audio stg./dr.” (pagina 22).
Pentru o amplasare corectă a difuzoarelor consultaţi instrucţiunile de utilizare furnizate cu
componentele conectate.
Când conectaţi aparatul la amplificatorul
(receptorul) AV folosind un cablu HDMI, va
trebui să realizaţi una dintre următoarele:
- Conectaţi amplificatorul (receptorul) AV la
televizor folosind un cablu HDMI, sau
- Conectaţi aparatul la TV cu un cablu video,
altul decât cablul HMI (cablu video component, cablu S-video sau cablu audio/video).
În cazul în care conectaţi o componentă
incompatibilă cu semnalul audio selectat, din
difuzoare se va auzi un zgomot puternic (sau nu
se va auzi niciun sunet), care poate dăuna
auzului sau care poate deteriora difuzoarele.
Pasul 2: Conectarea la un amplificator (receptor) AV
Despre mufele audio/HDMI OUT (Ieşire HDMI)
Aparatul are următoarele mufe audio. Conectaţi aparatul la amplificatorul (receptorul)
AV televizor în funcţie de mufa de intrare a acestuia.
continuare
20
Setaţi următoarele configurări şi puteţi asculta
sunet de înaltă calitate de la amplificatorul
(receptorul) AV conectat.
- Setaţi „Audio Output Priority" (Prioritate ieşire
audio) pe „HDMI" în meniul „Setări audio"
(pagina 44).
- Setaţi „Audio HDMI)” pe „Auto" în meniul
„Setări audio" (pagina 44).
- Setaţi „BD Audio Setting" (Setare audio BD)
pe „Direct" în meniul „Setări audio" (pagina 45).
Nu toate amplificatoarele (receptoarele) AV
compatibile cu HDMI acceptă semnale PCM lineare pe 8 canale. Consultaţi şi instrucţiunile
amplificatorului (receptorului) AV conectat.
Player discuri Blu-ray/DVD
TV
Cablu HDMI (nefurnizat)
Cablu HDMI (nefurnizat)
Amplificator (receptor) AV
Conectarea la o mufă HDMI
Dacă amplificatorul (receptorul) AV are o intrare HDMI, puteţi asculta sunet surround.
În cazul în care conectaţi un amplificator (receptor) Sony AV compatibil cu funcţia COMANDĂ HDMI (pagina 16), consultaţi instrucţiunile de utilizare ale amplificatorului
(receptorului) AV.
21
Conectarea la mufe digitale (OPTICE/COAXIALE)
1 Consultaţi mufa digitală a
aparatului şi amplificatorul
(receptorul) AV.
2 Setaţi „Audio Output Priority"
(Prioritate ieşire audio) pe „Coaxial/Optical" în meniul
„Setări audio" (pagina 44).
3 Realizaţi setările corespunzătoare
la „Dolby Digital” şi „DTS” în
meniul „Setări audio" (pagina 45).
Altfel, din difuzoarele dvs. nu se va auzi sunet sau se va auzi un zgomot foarte puternic.
*1 Fabricat sub licenţă Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” şi simbolul dublu-D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories.
*2 Fabricat sub licenţă conform Brevetelor
S.U.A., numerele: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 şi alte
brevete din S.U.A. sau la nivel mondial, emise sau în curs de publicare. DTS este marcă înregistrată, iar logo-urile şi simbolul DTS, DTS-HD şi DTS-HD Advanced Digital
Out sunt mărci înregistrate ale DTS, Inc. ©
1996-2007 DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
continuare
Flux de semnal
Cablu digital optic (nefurnizat)
Cablu coaxial digital (nefurnizat)
Player discuri Blu-ray/DVD
Amplificator (receptor) AV
Dacă amplificatorul AV are un decodor Dolby*1 Digital, Dolby Pro Logic, sau DTS*2 şi o mufă de intrare digitală, puteţi asculta efecte surround Dolby Digital (canal 5.1), Dolby
Pro Logic (canal 4.0) sau DTS (canal 5.1).
22
Flux de semnal
Player de discuri Blu-ray/DVD
(roşu)
Cablu audio/video (furnizat)
Potriviţi culoarea ştecărului
cu cea a mufei.
Amplificator (receptor) AV
(alb)
(roşu)
(alb)
Conectarea la mufe audio Stg./Dr.
Dacă amplificatorul (receptorul) AV are doar mufe de intrare audio stânga şi dreapta, folosiţi această conexiune.
Loading...
+ 49 hidden pages