Dodržujte následující pokyny, protože při nesprávném
zacházení můžete poškodit zdířku HDMI a konektor.
•
Podle tvaru pozorně vyrovnejte zdířku HDMI na
zadní části přehrávače s konektorem. Zkontrolujte,
zda konektor není vzhůru nohama nebo ve skloněné
poloze (viz obrázek A).
• Před přenášením přehrávače nezapomeňte kabel
HDMI odpojit (viz obrázek B).
• Při umístění přehrávače s připojeným HDMI kabelem
do skříňky nevystavujte stěnu skříňky nadměrnému
zatížení. Mohlo by dojít k poškození konektoru
HDMI nebo HDMI kabelu.
Důležité upozornění: Pro počáteční nastavení přehrávače
Při prvním zapnutí napájení trvá spuštění přehrávače přibližně 90 sekund a poté se spustí funkce pro snadné nastavení.
Po dokončení tohoto počátečního nastavení již bude spouštění přehrávače trvat kratší dobu.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj dešti ani
vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, neotevírejte skříňku přístroje.
Opravy přístroje smí provádět pouze
osoby s odpovídající kvalifikací.
Výměnu síťového kabelu může provádět
pouze autorizovaný servis.
Baterie by neměly být vystavovány
nadměrnému teplu, jako např. přímé
sluneční světlo, oheň atd.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických nástrojů s tímto
přístrojem zvyšuje riziko poškození zraku.
Vzhledem k tomu, že laserový paprsek
používaný v tomto přehrávači Blu-ray
disků je nebezpečný pro oči, nepokoušejte
se otevírat skříňku přístroje.
Opravy přístroje smí provádět pouze
osoby s odpovídající kvalifikací.
Likvidace starých elektrických a elektronických
zařízení (platné v Evropské unii a ostatních
evropských zemích se systémem třídění odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu
znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním odpadem. Namísto toho
jej odneste do určeného sběrného dvora, který se
zabývá recyklací elektrických a elektronických
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete předcházet negativním dopadům
na životní prostředí a lidské zdraví, které mohou být
jinak způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
Recyklace materiálů přispěje k ochraně přírodních
zdrojů. Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku vám poskytnou místní úřady, místní služby
pro sběr domovního odpadu nebo obchod, v němž
jste výrobek zakoupili.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro EMC
a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě
jakýchkoliv záležitostí týkajících se
opravy nebo záruky se prosím obraťte na
kontaktní adresy uvedené ve zvlášť
dodávané servisní nebo záruční
dokumentaci.
Poznámky
k diskům
• Abyste udrželi disk v čistotě, držte jej při
manipulaci vždy za jeho okraj.
Nedotýkejte se záznamového povrchu
disku.
• Disk nevystavujte přímému slunečnímu
záření ani zdrojům tepla (horkovzdušné
rozvody), ani jej nenechávejte
v zaparkovaném autě na slunci, kde
může dojít ke značnému nárůstu teploty.
•Po přehrávání uložte disk do jeho obalu.
•K čištění disku použijte čisticí utěrku.
Disk otírejte směrem ze středu k okraji.
Tento štítek je umístěn na ochranném
krytu laseru uvnitř přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový
výrobek třídy CLASS 1 LASER. Označení
CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěno
na ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Bezpečnostní upozornění
Bezpečnost
•Tento přístroj je určen pro napájení
napětím 220 – 240 V střídavých,
50/60 Hz. Zkontrolujte, zda napájecí
napětí, uvedené na přístroji, odpovídá
vašemu místnímu napájecímu napětí.
• Aby nedošlo k požáru nebo k zasažení
elektrickým proudem, nepokládejte na
přístroj nádoby naplněné tekutinou,
například vázy.
Instalace
• Neinstalujte přístroj v šikmé poloze.
Přístroj byl zkonstruován tak, aby
fungoval pouze ve vodorovné poloze.
• Nenechávejte přehrávač ani disky
v blízkosti zařízení se silným magnetem,
jako jsou například mikrovlnné trouby
nebo velké reproduktory.
• Nepokládejte na přehrávač žádné těžké
předměty.
•Neumisťujte přístroj do stísněného
prostoru, jako je například polička na
knihy nebo na podobné místo.
• Nainstalujte přístroj tak, abyste mohli
v případě potíží okamžitě vytáhnout
síťový napájecí kabel ze zásuvky.
•K čištění nepoužívejte rozpouštědla,
jako je benzín, ředidlo, běžně dostupné
čisticí prostředky na disky/snímací
systém ani antistatické spreje určené pro čištění klasických (vinylových) LP
desek.
• Pokud jste potisk disku prováděli sami,
před přehráváním disku jej nechejte
zaschnout.
2
Bezpečnostní
upozornění
Čištění disků, čisticí
prostředky na čištění disků/
optických součástí
Nepoužívejte běžně prodávané čisticí
disky nebo čisticí prostředky na čištění
disků/čoček (tekuté nebo ve spreji). Mohlo
by dojít k chybné funkci přístroje.
Pro vaši bezpečnost
V případě, že se dovnitř přístroje dostane
jakýkoliv předmět nebo tekutina, odpojte
přístroj od sítě a před dalším používáním
jej nechte zkontrolovat kvalifikovaným
technikem.
Zdroje energie
•Přehrávač je pod stálým napětím, pokud je
síťový kabel připojen do síťové zásuvky,
a to i ve chvílích, kdy je vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu
používat, nezapomeňte odpojit síťový
kabel ze zásuvky. Při odpojování síťového
napájecího kabelu uchopte vždy zástrčku;
nikdy netahejte za kabel.
Umístění
•Postavte přehrávač na místo s
dostatečným větráním, abyste zabránili
nárůstu tepla v přehrávači.
• Nestavte přístroj na měkkou podložku,
jako např. koberec, který by mohl zakrýt
ventilační otvory.
• Neinstalujte přehrávač do blízkosti
tepelných zdrojů nebo na místa
vystavená přímému slunečnímu záření,
na prašná místa nebo na místa, kde
dochází k mechanickým otřesům.
Poznámka k výměně součástí
Pokud by byl přístroj opravován, mohou
být opravené součástky sbírány pro
opakované použití nebo pro účely
recyklace.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Upozornění: Tento přehrávač umožňuje
zobrazení statických snímků video signálu
nebo OSD nabídky na obrazovce televizoru
po neomezeně dlouhou dobu. Pokud
ponecháte statické snímky video signálu
nebo OSD nabídky zobrazeny na
obrazovce televizoru příliš dlouho,
vystavujete televizor riziku trvalého
poškození obrazovky. Televizory
s plazmovými panely a projekční
televizory jsou na toto zacházení velmi
citlivé.
Pokud budete mít jakékoliv dotazy nebo
problémy týkající se vašeho přehrávače,
prosíme, obraťte se na vašeho nejbližšího
dodavatele výrobků Sony.
Provoz
• Jestliže přehrávač přenesete z chladného
místa přímo do teplého prostředí nebo
velmi vlhké místnosti, může dojít ke
kondenzaci vlhkosti na čočkách uvnitř
přehrávače. Pokud k tomu dojde, nemusí
přehrávač fungovat správně. V takovém
případě vyjměte disk a ponechejte
přehrávač před dalším používáním
přibližně půl hodiny zapnutý, dokud se
vlhkost neodpaří.
•Před přenášením vyjměte z přehrávače
všechny disky. Jinak by se mohl disk
poškodit.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní
hlasitosti nebo bez audio signálu
nezvyšujte hlasitost. V opačném případě
může při přehrávání pasáží s nejvyšší
úrovní dojít k poškození reproduktorů.
Při čištění
Povrch skříňky přehrávače, panel
a ovládací prvky čistěte jemným hadříkem
navlhčeným ve slabém roztoku čisticího
prostředku. Nepoužívejte materiály
s brusným účinkem, čisticí prášek nebo
rozpouštědla, jako je například alkohol
nebo benzín.
Pokyny v tomto návodu popisují ovládací prvky dálkového
ovladače. Můžete rovněž používat ovládací prvky na přehrávači,
pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na
dálkovém ovladači.
Významy ikon, které jsou popsány v této uživatelské příručce, jsou
popsány níže:
Tento přehrávač může
přehrávat následující disky
a soubory
IkonaVýznam
BD
DVD
DATA D V D
CD
* Formát MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) představuje standardní formát
definovaný organizací ISO (International Organization for
Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission)
MPEG pro komprimování audio dat.
Poznámka
Ukázky OSD nabídek použité v tomto návodu k obsluze
nemusejí odpovídat zobrazení na obrazovce vašeho televizoru.
Funkce dostupné pro disky BD-ROM včetně
DL disků.
Funkce dostupné pro disky DVD VIDEO
a DVD+RW/DVD+R v režimu +VR nebo
disky DVD-RW/DVD-R v režimu video,
včetně 8cm disků.
Funkce dostupné pro disky DATA DVD
(DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R
obsahující soubory MPEG-2 PS, skladby
MP3* a obrázky JPEG).
Funkce dostupné pro hudební CD nebo
CD-R/CD-RW ve formátu hudebních CD.
Formát disku
Disk Blu-ray
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
CD
„Blu-ray Disc” je obchodní značka.
Loga „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO”, a „CD” jsou obchodní značky.
Podporované formáty souborů
(pouze DATA DVD)
Disky DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R se v tomto návodu
nazývají „DATA DVD” v případě, že obsahují soubory, které je
možné přehrávat. Jsou podporovány následující formáty souborů:
•Video soubory MPEG-2 PS.
• Hudební soubory MP3.
• Obrázkové soubory JPEG*.
* Formát JPEG odpovídající UDF (Universal Disk Format).
Poznámky ke kompatibilitě disků BD-ROM
Tento přehrávač podporuje pouze disky BD-ROM Profile 1.
Přehrávání novějších verzí BD, jiných než BD-ROM není
zaručeno. Protože parametry disků Blu-ray jsou nové a vyvíjí se,
nemusí být možné některé disky přehrávat v závislosti na jejich
typu a verzi.
Audio výstup se liší následovně v závislosti na zdroji, připojené
výstupní zdířce a vybraném nastavení zvuku. Podrobné informace
- viz strana 48.
,
pokračování
5
Příklady disků, které tento přehrávač
O přehrávání disků zaznamenaných ve
není schopen přehrát
Přehrávač nepřehraje následující typy disků:
• BD-RE/BD-R.
•BD v kazetě.
• DVD-RW/DVD-R v režimu VR.
• DVD-RAM.
• HD DVD.
• DVD Audio.
• DATA CD (CD-R/CD-RW jiné, než ve formátu CD).
• CD-ROM se záznamem ve formátu PHOTO CD.
• Datové části disků CD-Extra.
• VCD/Super VCD.
• HD vrstvu disků Super Audio CD.
Přehrávač není rovněž schopen přehrávat tyto disky:
• BD-ROM/DVD VIDEO s odlišným kódem regionu.
• Disky s nestandardním tvarem (například karta, srdce).
• Disky s nalepeným papírkem nebo samolepkou.
• Disky, na nichž je ochranná adhezní fólie nebo celofánová páska.
Poznámky
• Poznámky k diskům DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R nebo
CD-R/CD-RW
Některé disky DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R nebo
CD-R/CD-RW nelze na tomto přehrávači přehrát v důsledku
kvality záznamu, fyzickému stavu disku, nebo charakteristice
záznamového zařízení a záznamového/autoringového
(vypalovacího) softwaru.
Není možno přehrát disk DVD, který nebyl správně uzavřen.
Více informací najdete v návodu k obsluze záznamového
zařízení. Mějte na paměti, že u některých disků DVD+RW/
DVD+R nemusí některé funkce přehrávání fungovat ani
v případě správného uzavření (finalizace) disků. V takovém
případě sledujte disk v režimu normálního přehrávání.
• Hudební disky kódované pomocí technologií pro ochranu
autorských práv
Tento přístroj je určen k přehrávání disků, které vyhovují normě
Compact Disc (CD). V nedávné době začaly některé společnosti
vyrábět a prodávat hudební disky zakódované prostřednictvím
různých technologií na ochranu autorských práv. Mějte prosím
na paměti, že některé z těchto disků nebude možné na tomto
přístroji přehrát, pokud neodpovídají normě pro disky CD.
• Poznámka k diskům DualDisc
DualDisc je oboustranný disk, u něhož je na jedné straně
zaznamenán DVD materiál a na druhé straně digitální zvukový
materiál.
Protože strana disku s hudebním materiálem neodpovídá
standardu Compact Disc (CD), není přehrávání na tomto přístroji
zaručeno.
• Poznámky k dvouvrstvým diskům DVD
Při přepínání vrstev může dojít ke krátkému přerušení
přehrávaného obrazu a zvuku.
formátu AVCHD
Přehrávač umožňuje přehrávat disky ve formátu AVCHD.
TM
Co je to formát AVCHD?
Formát AVCHD je digitální obrazový formát pro videokamery s
vysokým rozlišením, používaný pro záznam signálu SD (standardní
rozlišení) nebo HD (vysoké rozlišení) jak ve specifikaci 1080i*
tak ve specifikaci 720p*
kódovací technologii pro kompresi dat. Formát MPEG-4 AVC/
H.264 je převzat pro kompresi obrazových dat a systém Dolby
Digital nebo Linear PCM se používá pro kompresi zvukových dat.
Formát MPEG-4 AVC/H.264 umožňuje kompresi obrazu s větší
efektivitou než běžný kompresní formát obrazu. Formát MPEG-4
AVC/H.264 umožňuje video signál ve vysokém rozlišení (HD),
pořízený digitální videokamerou, zaznamenávat na disky DVD
stejným způsobem, jako by šlo o televizní signál ve standardním
rozlišení (SD).
„AVCHD” a logo AVCHD jsou registrované obchodní značky společnosti
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. a Sony Corporation.
1
Signál s vysokým rozlišením, který využívá 1 080 efektivních řádků
*
a systém prokládaného řádkování.
2
Signál s vysokým rozlišením, který využívá 720 efektivních řádků
*
a systém progresivního řádkování.
2
na disky DVD, používající účinnou
Poznámky
•Některé disky ve formátu AVCHD nemusí být možno přehrávat
v závislosti na podmínkách záznamu.
• Disk ve formátu AVCHD nebude přehráván, pokud nebyl správně
uzavřen.
1
,
6
Kód regionu disku BD/DVD
Tento přehrávač podporuje funkci regionálního kódu, který je
uveden na jeho zadní straně, přičemž je možno přehrávat pouze
disky BD-ROM/DVD VIDEO (pouze přehrávání) označené
stejným regionálním kódem. Tento systém kódů slouží k ochraně
autorských práv.
Disky s označením DVD VIDEO je na tomto přehrávači rovněž
ALL
možno přehrát.
Na některých discích BD-ROM/DVD VIDEO nemusí být
regionální kód uveden, a přesto nelze disk BD-ROM/DVD VIDEO
v důsledku regionálního omezení přehrávat.
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL OUT
VIDEO
AC IN
HDMI
OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
5.1CH OUTPUT
AUDIO
OUT
FRONT REAR CENTER
L
L
R
R
WOOFER
Poznámky k ovládání přehrávání disků
BD/DVD
Některé funkce přehrávání disků BD/DVD mohou být
přednastaveny výrobcem disku. Vzhledem k tomu, že disky BD/
DVD jsou přehrávány podle programu jejich výrobce, nemusí být
některé funkce přehrávání k dispozici. Přečtěte si rovněž pokyny
uvedené na obalu disku BD/DVD.
Copyright
Tento výrobek zahrnuje technologii chráněnou autorskými právy,
která je chráněna patentovými právy USA a dalšími právy na
ochranu duševního vlastnictví. Používání této technologie chráněné
autorskými právy musí být povoleno společností Macrovision
Corporation, a pokud společnost Macrovision nepovolí něco
jiného, je omezeno výhradně na domácí či jinak omezené
používání. Zpětná demontáž nebo rozebírání je zakázáno.
Hlavní vlastnosti
Vyzkoušejte si zvuk/obraz v kvalitě vysokého rozlišení (HD)
a funkce knihovny přehrávače disků Blu-ray.
Přehrávání disku BD-ROM
Disk BD-ROM je další generací formátu optického disku éry HD.
S obrovskou kapacitou ukládání od 25 do 50 GB (pětkrát větší než
DVD) a vysokou přenosovou rychlostí 54 Mb/s nabízí tento formát
nejenom nekompromisní obraz v HD kvalitě*
umožňuje bohaté rozšíření obsahu na jednom disku a zvuk v HD
kvalitě až do 8 kanálů a interaktivní ovládání.
*1Pro využití stejné kvality je nutné zobrazovací zařízení kompatibilní
s vysokým rozlišením (HD).
2
Některé disky umožňují sledování pouze prostřednictvím HDMI
*
připojení.
24p True Cinema
Videosekvence zaznamenané filmovou kameru obsahují 24 snímků
za sekundu. Protože běžné televizory (CRT a ploché panely)
zobrazují snímky s intervalem 1/60 nebo 1/50 sekundy, 24 snímků
se nezobrazuje rovnoměrně.
Při připojení k televizoru se schopností zobrazování 24p zobrazuje
přehrávač každý snímek s intervalem 1/24 sekundy - stejným
intervalem jako při snímání filmovou kameru, což zajišťuje věrnou
reprodukci originálního obrazu.
Ovládání prostřednictvím HDMI
(„BRAVIA” Theatre Sync)
Funkce „BRAVIA” Theatre Sync zjednodušuje ovládání
komponentů Sony, připojených HDMI kabelem (není součástí
příslušenství), které jsou kompatibilní s funkcí ovládání
prostřednictvím HDMI.
Aplikace BD-J
Formát BD-ROM podporuje prostředí Java pro interaktivní funkce.
„BD-J” nabízí poskytovatelům obsahu téměř neomezenou
funkčnost při vytváření interaktivních BD-ROM titulů*.
Podpora nekomprimovaného vícekanálového
formátu Linear PCM
V kombinaci s kompatibilním AV zesilovačem může být na výstup
přehrávače až osmikanálový Linear PCM prostorový zvuk*.
V případě nekompatibilního zesilovače může být na výstupu
5.1kanálový analogový signál ze zdířek 5.1CH OUTPUT (Výstup
5.1 kanálů) pro zážitek z vysoce kvalitního zvuku.
*Uvědomte si, že na výstupu zdířek DIGITAL OUT (COAXIAL nebo
OPTICAL) (Digitální výstup - Koaxiální nebo optický) není
osmikanálový signál. Budete potřebovat HDMI kabel a HDMI
kompatibilní zařízení, které podporuje osmikanálový signál.
Přehrávání disků ve formátu AVCHD
Přehrávač podporuje soubory ve formátu AVCHD - záznamy ve
vysokém rozlišení vytvořené na AVCHD kompatibilních
videokamerách. Váš osobní archiv ve vysokém rozlišení si můžete
snadno přehrávat v kvalitě HD.
,
pokračování
7
Digitální rozhraní HDMI (High-Definition
Multimedia Interface - Multimediální rozhraní
s vysokým rozlišením)
V případě připojení k HDMI zobrazovacímu zařízení jedním HDMI
kabelem umožňuje přehrávač současný přenos obrazu SD až HD
a vícekanálového zvuku, v digitální formě bez zkreslení.
Specifikace HDMI podporuje technologii HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection), což je technologie zajišťující ochranu
proti kopírování, která zahrnuje technologii kódování digitálních
video signálů.
Funkce knihovny pro zaznamenané soubory
(pouze pro obrázky JPEG, skladby MP3
a videosekvence MPEG-2 PS)
Pro disky DATA DVD vytvořené na jiných DVD zařízeních jsou
k dispozici tři oddělené prohlížeče seznamů titulů filmy/hudba/
fotografie pro snadné uspořádání, vyhledávání a přehrávání včetně
prezentace.
8
Krok 1: Vybalení
Začínáme
Podle kroků 1 až 7 propojte přehrávač
s dalšími přístroji a upravte nastavení
přehrávače.
Názvy zdířek a tlačítek naleznete v části „
Připojte přehrávač video kabelem k televizoru, projektoru nebo
AV zesilovači (receiveru). Zvolte jednu z možností A až D na
základě typu vstupní zdířky na vašem televizoru, projektoru nebo
AV zesilovači (receiveru).
Abyste mohli sledovat progresivní signály 1080p na
kompatibilním televizoru, projektoru nebo monitoru se vstupem
HDMI, musíte vybrat variantu D. Variantu C můžete použít pro
sledování progresivních signálů 480p/576p/720p nebo
prokládaných signálů 1080i na kompatibilním zařízení
s komponentním video vstupem.
B Připojení ke vstupu S VIDEO
Připojte kabel S VIDEO (není součástí příslušenství). Tímto
způsobem dosáhnete vysoké kvality obrazu.
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
S VIDEO
AC IN
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL OUT
VIDEO
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B
/
C
HDMI
OUT
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
Do zdířky S VIDEO
Kabel S VIDEO (není součástí příslušenství)
L
R
AUDIO
OUT
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
WOOFER
INPUT
S VIDEO
A Připojení ke vstupu video
Přiložený video kabel (žlutý) připojte od žluté zdířky (video).
Tímto způsobem dosáhnete standardní kvality obrazu.
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL OUT
VIDEO
AC IN
do konektoru VIDEO OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
HDMI
OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
(žlutá)
S VIDEO
(žlutá)
Video kabel (součást příslušenství)
: Směr toku signálu
Televizor, projektor nebo AV
zesilovač (receiver)
Při připojení ke standardnímu televizoru
s poměrem stran obrazu 4:3
V závislosti na disku nemusí obraz vyplňovat celou obrazovku
televizoru. Pro změnu poměru stran obrazu - viz
Poznámka
Mezi přehrávač a televizor nepřipojujte videorekordér. Pokud signál
z přehrávače prochází přes videorekordér, nemusíte získat na obrazovce
televizoru čistý obraz. Jestliže má televizor pouze jeden vstup audio/video,
připojte přehrávač k němu.
AUDIO
OUT
L
L
R
R
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
WOOFER
INPUT
AUDIO
strana 45.
VIDEO
L
R
Televizor, projektor nebo
: Směr toku signálu
AV zesilovač (receiver)
C Připojení ke vstupu komponentního
videa (Y, P
Připojte zařízení prostřednictvím konektorů COMPONENT
VIDEO OUT (Komponentní video výstup) komponentním video
kabelem (není součástí příslušenství) nebo trojicí video kabelů
(nejsou součástí příslušenství) stejného druhu a délky. Tímto
způsobem dosáhnete věrné reprodukce barev a vysoce kvalitního
obrazu. Můžete si také užívat vyšší kvalitu obrazu
prostřednictvím progresivních signálů 480p/576p/720p nebo
prokládaných signálů 1080i v případě, že je váš televizor,
projektor nebo AV zesilovač (receiver) kompatibilní.
AC IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
B/CB, PR/CR)
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
VIDEO
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
P
B
/
C
HDMI
OUT
(zelený)
(modrý)
(červený)
Komponentní video kabel (není
součástí příslušenství)
: Směr toku signálu
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
Do zdířky COMPONENT
VIDEO OUT (Komponentní video
výstup)
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
AUDIO
OUT
L
R
(zelený)
(modrý)
(červený)
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
WOOFER
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/CB
PR/CR
Televizor, projektor
nebo AV zesilovač
(receiver)
10
Přehrávač disků
Blu-ray
Videorekordér
Propojte
přímo
Televizor
D Připojení ke vstupu HDMI
Pro sledování vysoce kvalitního digitálního obrazu a zvuku
přenášeného prostřednictvím konektoru HDMI OUT (Výstup
HDMI) použijte certifikovaný HDMI kabel Sony (není součástí
příslušenství). Budete si užívat vyšší kvalitu obrazu
prostřednictvím signálů 480p/576p/1080i nebo 1080p (nejvyšší
mezi přehrávači) v případě, že je váš televizor, projektor nebo AV
zesilovač (receiver) kompatibilní.
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL OUT
VIDEO
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
HDMI
OUT
AC IN
HDMI
OUT
Do zdířky HDMI OUT (Výstup HDMI)
HDMI kabel (není součástí příslušenství)
HDMI IN
Tento přehrávač Blu-ray disků je vybaven technologií HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, logo HDMI
a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky
nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing
LLC.
5.1CH OUTPUT
AUDIO
OUT
FRONT REAR CENTER
L
L
R
R
WOOFER
Televizor, projektor
nebo AV zesilovač
(receiver)
O indikátorech pro HDMI připojení
Po zapnutí přehrávače se indikátor HD na předním panelu rozsvítí
při výstupu video signálů 720p/1080i/1080p. Indikátor HDMI se
rozsvítí při připojení HDMI zařízení.
Poznámky
•Mějte prosím na paměti, že ne všechny televizory s vysokým rozlišením
(high definiton) jsou s tímto přehrávačem plně kompatibilní, což může
způsobovat poruchy obrazu. Nastanou-li problémy s progresivním
snímkováním signálu 480/576/720/1080, doporučuje se přepnout
připojení na výstup „standard definition" (se standardním rozlišením).
V případě dotazů, týkajících se kompatibility vašeho televizoru s tímto
modelem přehrávače Blu-ray disků (480p/576p/720p/1080p), se prosím
obraťte na naše zákaznické servisní středisko.
• Není-li obraz čistý nebo přirozený nebo vás neuspokojuje, změňte
rozlišení video výstupu stisknutím tlačítka VIDEO FORMAT (Formát
(strana 46).
obrazu)
• Používejte pouze HDMI kabel označený logem HDMI.
O vlastnostech funkce „BRAVIA”
Theatre Sync (pouze pro HDMI
připojení)
Pokud pomocí HDMI kabelu (není součástí příslušenství)
propojíte zařízení Sony, která jsou kompatibilní s funkcí ovládání
přes konektor HDMI, bude ovládání zjednodušeno níže
uvedeným způsobem:
• One-Touch Play (Přehrávání jedním dotykem)
Můžete zapnout přehrávač a TV/AV receiver, nastavit TV/AV
receiver na vstup z přehrávače a spustit přehrávání jedním
dotykem tlačítka H.
• Vypnutí celého systému
Pokud vypnete televizor pomocí tlačítka POWER (Napájení) na
dálkovém ovladači televizoru, vypnou se automaticky i zařízení
kompatibilní s funkcí ovládání přes konektor HDMI.
(strana 21)
Začínáme
Poznámky k připojení do zdířky HDMI OUT
(Výstup HDMI)
Dodržujte následující pokyny, protože při nesprávném zacházení
můžete poškodit zdířku HDMI OUT (Výstup HDMI) a konektor.
• Podle tvaru pozorně vyrovnejte zdířku HDMI OUT (Výstup
HDMI) na zadní části přehrávače s konektorem HDMI. Ujistěte
se, že není zástrčka obrácena opačným směrem nebo nakloněna.
HDMI
OUT
HDMI
OUT
•Při přemisťování přehrávače odpojte HDMI kabel.
•Při umístění přehrávače s připojeným HDMI kabelem do
skříňky nevystavujte skříňku nadměrnému zatížení. Mohlo by
dojít k poškození konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) nebo
HDMI kabelu.
•Při zapojování nebo rozpojování konektorem HDMI neotáčejte
ani nešroubujte.
Příprava pro použití funkcí „BRAVIA” Theatre
Sync
Nastavte položku „HDMI Control” (Ovládání HDMI) v nabídce
„Options” (Možnosti) na hodnotu „On” (Zapnuto)
Poznámka
V závislosti na připojeném zařízení nemusí funkce ovládání přes konektor
HDMI pracovat. Viz návod k obsluze dodávaný se zařízením.
(strana 52).
11
Krok 3: Připojení audio
kabelů
Vyberte připojení, které nejlépe odpovídá vašemu systému.
Nezapomeňte si přečíst návod k obsluze zařízení, která chcete
propojit s přehrávačem.
PřipojeníVaše sestava
A
Televizor
B
Stereo zesilovač (receiver) a dvě
reprosoustavy
Poznámky ke zdířce HDMI OUT (Výstup HDMI)
•Při připojení přehrávače k AV zesilovači (receiveru)
prostřednictvím HDMI kabelu je potřeba provést jednu
z následujících činností:
–Připojit AV zesilovač (receiver) k televizoru kabelem HDMI.
–Připojit přehrávač k televizoru jiným video kabelem než HDMI
(kabelem pro komponentní video, S VIDEO nebo kabelem
video).
•Při zapojování do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
pečlivě vyrovnejte konektor HDMI podle zdířky. Kabel HDMI
neohýbejte ani nevystavujte tlaku.
•Změníte-li komponent připojený do zdířky HDMI OUT (Výstup
HDMI), změňte položku „Audio (HDMI)” (Zvuk HDMI)
v „Audio Setup” (Nastavení zvuku), aby odpovídala novému
komponentu (
nastavení pro pět komponentů.
• HDMI připojení je kompatibilní s dvoukanálovými signály
Linear PCM (48 až 192 kHz, 16/20/24 bitů), a 6 až
osmikanálovými signály Linear PCM (48 až 96 kHz, 16/20/24
bitů), navíc k datovému toku Dolby Digital a DTS (signály 5.1
kanálů maximálně 96 kHz, 16/20/24 bitů).
Poznámka
Pokud připojíte komponent, který není se zvoleným audio formátem
kompatibilní, reprosoustavy budou vyzařovat hlasitý šum (nebo žádný
zvuk), který může poškodit reprosoustavy nebo váš sluch.
strana 47). Přehrávač ukládá odpovídající HDMI
C
AV zesilovač (receiver),
vybavený dekodérem Dolby
Surround (Pro Logic) a 3 až 6
reprosoustavami
• Prostorové efekty: Dolby Surround
(Pro Logic)
D-1
AV zesilovač (receiver) vybavený
vstupními konektory 5.1 kanálů
a 6 reprosoustavami
• Prostorové efekty: Dolby Digital
(5.1 kanálů), DTS (5.1 kanálů)
D-2
AV zesilovač (receiver)
s digitálním vstupem a
dekodérem Dolby Digital nebo
*2
a 6 reprosoustavami
DTS
• Prostorové efekty: Dolby Digital
(5.1 kanálů), DTS (5.1 kanálů)
D-3
AV zesilovač (receiver) vybavený
vstupem HDMI a 8
reprosoustavami
• Prostorové efekty: Osmikanálové
lineární PCM
*1
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
Názvy „Dolby”, „Pro Logic” a symbol dvojitého písmene „D” jsou
obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.
*2
„DTS” a „DTS Digital Surround” jsou registrovanými obchodními
známkami společnosti DTS, Inc.
*
1
12
A
Připojení k televizoru
Toto propojení bude pro reprodukci zvuku používat reproduktory
vašeho televizoru.
B
Připojení stereozesilovače
(receiveru) a 2 reprosoustav
Pokud je zesilovač (receiver) vybaven pouze vstupními zdířkami
L/R audio, použijte zapojení . Pokud je váš zesilovač
(receiver) vybaven digitálním vstupem, použijte zapojení .
B-1
B-2
Začínáme
AC IN
Televizor
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL OUT
VIDEO
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B
/
C
HDMI
OUT
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
ke konektoru AUDIO OUT L/R (Výstup
audio levý/pravý kanál)
(bílý)
(červený)
Stereo audio kabel
(přiložen)
(bílý)
(červený)
: Směr toku signálu
L
R
AUDIO
OUT
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL OUT
VIDEO
AC IN
WOOFER
AUDIO
OUT
L
R
B-2B-1
HDMI
OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
Do zdířky DIGITAL OUT
(COAXIAL nebo OPTICAL)
(Digitální výstup - Koaxiální
nebo optický)
Optický digitální
kabel (není součástí
příslušenství)
Digitální koaxiální
kabel (není součástí
nebo
5.1CH OUTPUT
AUDIO
OUT
FRONT REAR CENTER
L
L
R
R
WOOFER
AUDIO
OUT
L
R
ke konektoru
AUDIO OUT L/R
(Výstup audio
levý/pravý kanál)
(červený)(bílý)
Stereo audio
kabel (přiložen)
příslušenství)
(bílý)(červený)
do koaxiálního nebo
optického digitálního
do audio vstupu
vstupu
[Reproduktory]
Přední (levý)
Přední (pravý)
: Směr toku signálu
Stereo zesilovač (receiver)
,
pokračování
13
C
Připojení k AV zesilovači
D-1
Připojení k AV zesilovači
(receiveru) vybavenému dekodérem
Dolby Surround (Pro Logic) a 3 až 6
reprosoustavami
Pokud je AV zesilovač (receiver) vybaven pouze vstupními
zdířkami L/R audio, použijte zapojení . Pokud je váš
zesilovač (receiver) vybaven digitálním vstupem, použijte
zapojení .
C-2
Prostorových efektů Dolby Surround si můžete užívat pouze při
přehrávání disků s formátem zvuku Dolby Surround nebo
vícekanálovým formátem zvuku (Dolby Digital nebo DTS).
AC IN
C-2C-1
Do zdířky DIGITAL OUT
(COAXIAL nebo OPTICAL)
(Digitální výstup - Koaxiální
nebo optický)
Optický digitální
kabel (není součástí
příslušenství)
Digitální koaxiální
kabel (není součástí
příslušenství)
HDMI
OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
nebo
C-1
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
VIDEO
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
AUDIO
OUT
L
R
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
WOOFER
AUDIO
OUT
L
R
ke konektoru
AUDIO OUT L/R
(Výstup audio
levý/pravý kanál)
(červený)(bílý)
Stereo audio
kabel (přiložen)
(receiveru) vybavenému vstupy pro 5.1
kanálů a 6 reprosoustavami
Jestliže je váš zesilovač (receiver) vybaven vstupy pro 5.1 kanálů,
použijte zapojení .
AC IN
do zdířek 5.1CH
OUTPUT
(Výstup 5.1
kanálů)
Stereofonní
audio kabel
(jeden je
přiložen)
D-1
D-1
HDMI
OUT
5.1CH OUTPUT
FRONTREARCENTER
L
R
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
VIDEO
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
WOOFER
DIGITAL OUT
AUDIO
L
R
OUT
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
WOOFER
Monofonní
audio kabel
(není součástí
příslušenství)
(červený)(bílý)
do koaxiálního nebo
optického digitálního
vstupu
[Reproduktory][Reproduktory]
Zadní
(levý)
Zadní
(pravý)
AV zesilovač
(receiver) s
dekodérem
Střední kanál
Subwoofer
Zadní (mono)
do audio
vstupu
Přední (pravý)
Přední (levý)
: Směr toku signálu
z Rada
Správné umístění reprosoustav - viz návod k obsluze dodaný
s připojovanými zařízeními.
Správné umístění reprosoustav - viz návod k obsluze dodaný
s připojovanými zařízeními.
Střední kanál
14
D-2
Připojení k AV zesilovači
D-3
Připojení k AV zesilovači
(receiveru) vybavenému digitálním
vstupem a 6 reprosoustavami
Budete-li chtít na svém AV zesilovači (receiveru) používat funkci
dekodéru Dolby Digital nebo DTS, připojte přehrávač pomocí
příslušných digitálních konektorů podle zapojení . Můžete si
vychutnat mnohem realističtější zvuk.
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL OUT
VIDEO
AC IN
D-2
HDMI
OUT
Do zdířky HDMI OUT
(Výstup HDMI)
HDMI kabel
(není součástí
příslušenství)
HDMI
OUT
nebo
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
S VIDEO
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
nebo
COAXIAL OPTICAL
D-2
5.1CH OUTPUT
AUDIO
OUT
FRONT REAR CENTER
L
L
R
R
WOOFER
Do zdířky DIGITAL OUT
(COAXIAL nebo
OPTICAL) (Digitální
výstup - Koaxiální nebo
optický)
Digitální koaxiální
kabel (není součástí
příslušenství)
Optický digitální
kabel (není součástí
příslušenství)
(receiveru) vybavenému vstupem HDMI
a 8 reprosoustavami
Dokáže-li AV zesilovač (receiver) zpracovat osmikanálový vstup
Linear PCM prostřednictvím HDMI připojení, můžete si
vychutnat prostorový zvuk v zapojení .
VIDEO
OUT
AC IN
VIDEO
HDMI
OUT
S VIDEO
D-3
HDMI
OUT
do zdířky HDMI OUT
(Výstup HDMI)
HDMI kabel
(není součástí
příslušenství)
D-3
Přehrávač disků Blu-ray
COMPONENT
P
P
VIDEO OUT
Y
B
/
C
R
/
C
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
B
R
5.1CH OUTPUT
AUDIO
OUT
FRONT REAR CENTER
L
L
R
R
WOOFER
Začínáme
do koaxiálního nebo
do vstupu HDMI
[Reproduktory][Reproduktory]
Zadní
(levý)
Zadní
(pravý)
AV zesilovač
(receiver) s
dekodérem
Subwoofer
optického digitálního
vstupu
Přední (pravý)
Přední (levý)
: Směr toku signálu
z Rada
Správné umístění reprosoustav - viz návod k obsluze dodaný
s připojovanými zařízeními.
Střední kanál
Do vstupu HDMI
[Reproduktory][Reproduktory]
Zadní1 (levý)
Zadní1 (pravý)
AV zesilovač
(receiver) s výstupy
pro 8 kanálů
Zadní2 (pravý)
Zadní2 (levý)
Subwoofer
Střední kanál
Přední (pravý)
Přední (levý)
z Rada
Správné umístění reprosoustav - viz návod k obsluze dodaný
s připojovanými zařízeními.
Poznámka
Ne všechny HDMI kompatibilní AV zesilovače (receivery) dokáží
zpracovat osmikanálové signály Linear PCM. Podívejte se také do návodu
k obsluze pro připojený AV zesilovač (receiver).
15
Krok 4: Připojení síťového
Krok 5: Příprava dálkového
napájecího kabelu
Po dokončení všech připojení, připojte přiložený napájecí kabel
do zásuvky AC IN (Napájení) na přehrávači. Pak zapojte napájecí
kabely přehrávače a televizoru do elektrické zásuvky.
AC IN
Do síťové zásuvky AC IN
(Napájení)
Do elektrické zásuvky
ovladače
Přehrávač je možno ovládat prostřednictvím dodaného dálkového
ovladače. Vložte dvě baterie typu R6 (velikosti AA) tak, aby
konce označené 3 a # odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro
baterie. Při použití dálkový ovladač nasměrujte na senzor
dálkového ovládání na přehrávači
Poznámky
• Nenechávejte dálkový ovladač v místech s extrémně vysokou teplotou
nebo vlhkostí.
• Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače nedostaly žádné předměty,
zejména při výměně baterií.
• Nevystavujte senzor dálkového ovládání přímému slunečnímu světlu
nebo jiným zdrojům světla. V opačném případě by mohlo dojít
k nesprávné funkci.
• Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie,
abyste předešli možnému vytečení elektrolytu a případné korozi.
Prostřednictvím dodaného dálkového ovladače je možno ovládat
úroveň hlasitosti, přepínat vstupy a hlavní vypínač televizorů
značky Sony.
TV
TV (televizor) \/1
Numerická tlačítka
%
2 +/–
Po stisknutí tlačítkaMůžete
TV [/1Zapnout a vypnout televizor.
2 +/–Nastavovat hlasitost televizoru.
tPřepínat vstup televizoru mezi TV
PROG +/– (Program
nahoru/dolů)
%Utlumit zvuk (pouze pro televizory
DISPLAYDIMMER
123
456
7809
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
RED
GREEN
YELLOW
SYSTEM
MENU
RETURN
PLAY MODE
FORMAT
PROG
VIDEO
ANGLE
BLUE
TOP
MENU
POP UP/
MENU
t
PROG +/–
(Program nahoru/
dolů)
signálem a dalšími vstupními zdroji.
Vybrat vyšší nebo nižší číslo kanálu.
Sony).
Ovládání dalších televizorů dálkovým
ovladačem
Prostřednictvím dodaného dálkového ovladače je rovněž možno
ovládat úroveň hlasitosti, přepínač vstupu a síťový vypínač
televizoru jiných výrobců než Sony.
Pokud je značka vašeho televizoru uvedena v následující tabulce,
nastavte příslušný kód výrobce.
1Podržte stisknuté tlačítko TV [/1 a numerickými
tlačítky zadejte kód výrobce vašeho televizoru (viz
níže uvedená tabulka).
2Tlačítko TV uvolněte [/1.
◆Kódy televizorů, které je možno dálkově ovládat
Pokud je pro některé zařízení uvedeno více kódů, zkuste je
postupně zadat, až bude možné televizor dálkovým ovladačem
ovládat.
◆Vrácení nastavení dálkového ovladače na výchozí hodnoty
1Vyjměte z dálkového ovladače baterie.
2Znovu vložte baterie při stisknutí numerických
tlačítek 1, 2 a 3.
3Počkejte několik sekund.
Poznámka
V závislosti na připojeném zařízení nemusí být možné ovládání vašeho
televizoru s využitím všech nebo některých tlačítek na dálkovém ovladači.
Začínáme
17
Krok 6: Easy Setup (Snadné
nastavení)
Podle následujících kroků provedete základní minimální
nastavení přehrávače. Pokud toto snadné nastavení (Easy Setup)
nedokončíte, zobrazí se znovu při každém zapnutí přehrávače.
Proveďte níže uvedená nastavení v následujícím pořadí.
e Vyberte možnost „Start” a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení) pro spuštění funkce
„Easy Setup” (Snadné nastavení).
Easy Setup
Before using, make some simple
settings for the BD player.
Start
Cancel
Please use the Initial Setup if you
want to make more detailed settings.
Use to select then press ENTER.
ConfirmExit
SYSTEM MENU
Při prvním zapnutí
Počkejte přibližně 90 sekund než se přehrávač zapne a spustí
se proces Easy Setup (Snadné nastavení). Další spouštění bude
po dokončení snadného nastavení podstatně kratší.
TV
/1
DIMMER
DISPLAY
123
456
7809
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
RED
SYSTEM
MENU
RETURN
GREEN
YELLOW
VIDEO
FORMAT
ANGLE
BLUE
TOP
MENU
</M/m/,, ENTER
(Potvrzení)
POP UP/
MENU
a Zapněte televizor.
b
Stiskněte tlačítko
Přehrávač se po chvíli zapne.
[/1
pro zapnutí přehrávače.
◆Nezobrazí-li se výše uvedená obrazovka
Přejděte ke kroku 6. Tato obrazovka se zobrazí pouze při prvním
zapnutí přehrávače.
f Vyberte výstupní formát obrazu pro
připojený televizor a stiskněte ENTER
(Potvrzení).
Podrobnosti o video výstupu viz strana 46.
◆ Používáte-li zdířku HDMI OUT (Výstup HDMI)
Easy Setup
Output Video Format
Auto
576i/480i
576p/480p
720p
1080i
1080p
Source Direct
Select [Auto] to automatically match the video outputformat with the HDMI-connected TV.
Zvolte některou možnost z „Auto”, „576i/480i”,
„576p/480p”, „720p”, „1080i”, „1080p”, nebo
„Source Direct”” a přejděte ke kroku 8. Položka
„TV Type” (Typ televizoru) v kroku 7 bude
nastavena na hodnotu „16:9” (širokoúhlá
obrazovka).
◆ Používáte-li jiné zdířky než výstup HDMI OUT
(Výstup HDMI)
ConfirmExit
SYSTEM MENU
c Přepněte přepínač vstupu televizoru tak, aby
se signál z přehrávače zobrazil na obrazovce
televizoru.
Nezobrazí-li se nabídka pro výběr jazyka OSD, vyberte
„Start” v položce „Easy Setup” (Snadné nastavení)
v nastavení „Options” (Možnosti)
(strana 52).
d Zvolte jazyk OSD, který chcete používat
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Easy Setup
Language
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Select the on-screen display language. Audio, subtitle and BD/DVD menulanguage options will be set to the same language as this.
Tímto se také nastaví jazyk zvukového doprovodu,
titulků a nabídky disku BD/DVD.
ConfirmExit
18
SYSTEM MENU
Easy Setup
Output Video Format
S-Video/Video only
576i/480i
576p/480p
720p
1080i
Don't Know
Select [Auto] to automatically match the video outputformat with the HDMI-connected TV.
ConfirmExit
SYSTEM MENU
Zvolte některou možnost z „S-Video/Video only”
(Pouze S-Video/Video), „576i/480i”, „576p/480p”,
„720p”, „1080i” nebo „Don’t Know” (Nevím).
Zvolíte-li možnost „720p” nebo „1080i”, přejděte
ke kroku 8. Položka „TV Type” (Typ televizoru)
v kroku 7 bude nastavena na hodnotu „16:9”
(širokoúhlá obrazovka).
g Vyberte poměr stran obrazu, který odpovídá
vašemu televizoru a stiskněte ENTER
(Potvrzení).
Easy Setup
TV Type
16:9
4:3
Krok 7:
Další nastavení
Následující nastavení jsou nutná v případě, že to vyžaduje vámi
zvolené připojení.
Select the screen aspect ratio to matchyour TV.
ConfirmExit
SYSTEM MENU
◆ Pokud máte širokoúhlý televizor nebo
standardní 4:3 televizor s širokoúhlým režimem
Zvolte možnost „16:9” (strana 45).
◆ V případě, že máte standardní televizor
s poměrem stran 4:3
Zvolte možnost „4:3” (strana 45).
h Vyberte možnost „Finish Setup” (Dokončit
nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Easy Setup
Settings are complete.
Enjoy using your BD player!
Finish Setup
Go Back
Use to select then press ENTER.
ConfirmExit
SYSTEM MENU
z Rady
• Chcete-li tato nastavení vrátit na výchozí tovární hodnoty, podívejte se do
Inicializace přehrávače” (strana 53).
části „
• Funkci „Easy Setup” (Snadné nastavení) můžete opakovaně vybrat
v nabídce „Options” (Možnosti)
(strana 52).
Pro video připojení
◆Používáte-li zdířky COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní
video výstup)
(Zapojení C –strana 10)
• Vyberte výstupní rozlišení obrazu pro váš televizor stisknutím
tlačítka VIDEO FORMAT (Formát obrazu)
(strana 46).
◆Používáte-li zdířku HDMI OUT (Výstup HDMI)
(Zapojení D –strana 11)
• Vyberte výstupní rozlišení obrazu pro váš televizor stisknutím
tlačítka VIDEO FORMAT (Formát obrazu)
(strana 46).
• Vyberte typ video výstupu ze zdířky HDMI OUT (Výstup
HDMI) v položce „YCbCr/RGBPC (HDMI)” ve „Video Setup”
(Nastavení obrazu)
(strana 45).
Pro audio připojení
◆Používáte-li zdířku DIGITAL OUT (OPTICAL nebo COAXIAL)
(Digitální výstup (optický nebo koaxiální))
(Zapojení , , –strana 13 až 15)
• Nastavte položky „Dolby Digital Output” (Výstup Dolby
Digital) a „DTS Output” (Výstup DTS) v nastavení „Audio
Setup” (Nastavení zvuku)
zesilovače (receiveru).
◆Používáte-li zdířku HDMI OUT (Výstup HDMI)
(Připojení HDMI , –strana 15)
• Nastavte položky „Dolby Digital Output” (Výstup Dolby
Digital) a „DTS Output” (Výstup DTS) v nastavení „Audio
Setup” (Nastavení zvuku)
zesilovače (receiveru).
• Vyberte režim audio výstupu ze zdířky HDMI OUT (Výstup
HDMI) v „Audio (HDMI)” položky „Audio Setup” (Nastavení
zvuku)
◆Používáte-li zdířky AUDIO OUT (L/R)
(Výstup audio levý/pravý kanál)
(Zapojení –strana 14)
• Nastavte položku „DTS Downmix” (Slučování DTS) položky
„Audio Setup” (Nastavení zvuku) na hodnotu „Lt/Rt” (Levý/
Pravý)
• Nastavte položku „Audio Output Mode” (Režim výstupu zvuku)
v nastavení „Speakers” (Reproduktory) na hodnotu „5.1
Channel” (5.1 kanálů)
(Nastavení reprosoustav) nastavte podle vašeho systému.
B-2C-2
(strana 47).
C-1
(strana 47).
D-1
D-2
(strana 47) podle dekodéru svého AV
D-2
D-3
(strana 47) podle dekodéru svého AV
(strana 51) a položku „Speaker Setup”
Začínáme
Poznámky
• Pokud připojíte komponent, který není se zvoleným audio formátem
kompatibilní, reprosoustavy budou vyzařovat hlasitý šum (nebo žádný
zvuk), který může poškodit reprosoustavy nebo váš sluch.
• Provedete-li připojení pomocí zdířek HDMI OUT (Výstup HDMI) nebo
COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video výstup) a nezobrazí se
čistý obraz, nemusí být připojení zobrazovací zařízení kompatibilní
s progresivními signály. V takovém případě připojte zobrazovací zařízení
do zdířky S VIDEO nebo VIDEO (zapojení A nebo B – viz strana 10),
znovu spusťte proces „Easy Setup” (Snadné nastavení) z nastavení
„Options” (Možnosti) (strana 52) a v kroku 6 zvolte položku „S-Video/
Video only” (Pouze S-Video/Video) (strana 18). Zkontrolujte také znovu
výše uvedené položky, abyste zjistili, zda je vyžadováno další nastavení.
19
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.