Sony BDP-S1E User Manual [ro]

ATENŢIONARE

Note referitoare la discuri

Pentru a reduce riscul de incendii sau şoc electric nu expuneţi acest aparat condiţiilor de ploaie sau umezeală. Pentru a evita risul şocurilor electrice, nu deschideţi carcasa aparatului. Operaţiunile de service trebuie efectuate doar de un personal calificat.
Nu expuneţi bateriile în general şi cele instalate în acest aparat, condiţiilor de căldură excesivă, cum ar fi focul sau razele soarelui.

ATENŢIE

Folosirea instrumentelor optice împreună cu acest produs va creşte pericolul vătămării ochilor. Deoarece raza laser utilizată în interiorul acestui player Blue-ray Disc este dăunătoare ochilor, nu încercaţi să demontaţi carcasa. Operaţiunile de service trebuie efectuate doar de un personal calificat.
Această etichetă se află pe carcasa de protecţie internă a dispozitivului laser, din interiorul produsului.
Acest dispozitiv este clasificat ca un produs LASER de CLASA 1. Eticheta de produs LASER de CLASA 1 se află pe carcasa de protecţie internă a dispozitivului laser, din interiorul produsului.
Notă pentru clienţii din regatul Unit şi din Republica Irlanda
Pentru siguranţa şi confortul dvs. acest aparat dispune de un ştecher turnat care respectă BS1363. Dacă este necesară înlocuirea siguranţei din ştecher, trebuie folosită una similară celei furnizate, având aprobarea ASTA sau BSI până la BS1362 (adică marcate cu semnele
sau ). Dacă ştecherul furnizat cu acest echipament are un capac al siguranţei detaşabil, acesta va fi montat la loc după schimbarea siguranţei. Nu folosiţi niciodată ştecherul fără capacul siguranţei. Dacă pierdeţi capacul siguranţei, vă rugăm să vă adresaţi celui mai apropiat centru de service Sony.
2
Reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate (aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa de Est cu sisteme de colectare diferenţiate).
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj semnifică faptul că produsul respectiv nu trebuie tratat ca un deşeu menajer obişnuit. Produsul respectiv trebuie dus şi depus la punctele de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asiguraţi-vă de modul corect de debarasare de acest produs, pentru a împiedica eventualele consecinţe negative pe care le-ar putea avea asupra mediului şi asupra sănătăţii umane. Prin reciclarea materialelor ajutaţi la conservarea resurselor naturale. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestor produse, contactaţi autorităţile locale sau interesaţi-vă la magazinul de la care aţi cumpărat produsul.
Producătorul acestui produs este Sony Corporation, 1-7-1 Konan Monato-ku Tokyo, 108-0075, Japonia. Reprezentantul Autorizat pentru EMC şi siguranţă a produsului este Sony Deutschland GmbH, hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni privind garanţia, vă rugăm să vă adresaţi adreselor furnizate în documente separate de service sau garanţie.

Precauţii

Privind siguranţa

Acest aparat funcţionează la 220-240
V CA, 50/60 Hz. Verificaţi dacă specificaţiile privind tensiunea de funcţionare ale aparatului dvs. şi cele ale furnizorului local de energie sunt identice.
Pentru prevenirea incendiilor şi
pericolului de electrocutare, nu plasaţi pe echipament obiecte pline cu lichid, cum ar fi vazele.

Privind instalarea

Nu instalaţi aparatul în poziţie
înclinată; a fost proiectat să funcţioneze numai în poziţie orizontală.
Menţineţi sistemul şi discurile la
distanţă de echipamente cu magneţi puternici, cum ar fi cuptoare cu microunde sau difuzoare mari.
Nu plasaţi obiecte grele pe unitate.
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu
restrâns, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Instalaţi sistemul astfel încât cablul de
alimentare să poată fi scos uşor din priza de perete, în cazul apariţiei unor probleme.
Nu expuneţi bateria condiţiilor de
căldură excesivă, cum ar fi bătaia directă a razelor de soare, focul sau alte condiţii similare.
Pentru a menţine curată
suprafaţa discului, manipulaţi discul prinzându-l de margini. Nu atingeţi suprafaţa discului.
Nu expuneţi discul în bătaia
directă a razelor de soare, sau a aerului care iese din conducte cu aer cald, nici în maşina parcată în bătaia soarelui, deoarece temperatura poate creşte considerabil în interiorul maşinii.
După utilizare, reintroduceţi
discul în carcasa lui.
Curăţaţi discul utilizând o lavetă
de curăţat. Ştergeţi discul pornind dinspre centru către margine.
Nu utilizaţi pentru curăţare
solvenţi precum neofalină, tiner, lichide de curăţare din comerţ ori spray anti-static pentru curăţat discurile LP de vinil (pentru Pick-up).
Dacă aţi imprimat eticheta discului,
aşteptaţi ca aceasta să se usuce, înainte de a încerca redarea discului.

PRECAUŢII

Privind siguranţa

Dacă în interiorul carcasei aparatului pătrunde un obiect străin, scoateţi aparatul din priză şi nu îl repuneţi în funcţiune înainte de a fi verificat de un personal calificat.

Privind sursele de alimentare

Aparatul rămâne sub tensiune chiar
şi atunci când este oprit, atât timp cât ştecherul cordonului de alimentare rămâne introdus în priză.
Scoateţi aparatul din priză, dacă
intenţionaţi să nu-l utilizaţi o perioadă de timp îndelungată. Pentru scoaterea din priză, trageţi întotdeauna de ştecher, nu de cordon.

Privind amplasarea

Amplasaţi aparatul într-o locaţie cu
ventilaţie corespunzătoare, pentru a preveni creşterea temperaturii în interiorul aparatului.
Nu aşezaţi aparatul pe o suprafaţă
moale, cum ar fi o carpetă.
Nu amplasaţi aparatul în apropierea
unor surse de căldură, ori în locuri expuse direct în lumina soarelui, ori cu praf excesiv sau supuse şocurilor mecanice.
Partea transparentă a suprafeţei
panoului frontal este confecţionată din sticlă. Manipulaţi cu grijă.

Referitoare la utilizare

Dacă aparatul este adus direct dintr-
un loc rece la unul cald, ori este amplasat într-o cameră cu umiditate mare, se poate forma condens pe lentila din interiorul sistemului. Dacă se întâmplă acest lucru, aparatul nu va mai funcţiona corespunzător. Scoateţi discul şi lăsaţi aparatul pornit circa o jumătate de oră, până la evaporarea condensului.
Atunci când doriţi schimbarea
amplasamentului aparatului, dacă în aparat se află vreun disc, acesta trebuie scos. În caz contrar, discul poate fi deteriorat.

Privind curăţarea

Curăţaţi carcasa, panoul şi butoanele aparatului utilizând o lavetă moale, uşor înmuiată într-o soluţie slabă de detergent. Nu utilizaţi nici un fel de tampoane abrazive, praf de curăţat, ori solvenţi, precum alcool sau benzen.
Referitoare la discurile de curăţat, agenţii de curăţarea discurilor/lentilei
Nu utilizaţi discuri de curăţat existente în comerţ sau substanţe de curăţat discul/lentila (lichide sau sub forma de spray). Acestea pot provoca defecţiuni.

Privind schimbarea pieselor

În cazul în care aparatul este reparat, piesele schimbate în cadrul reparaţiei s­ar putea să fie reţinute pentru refolosire sau în scop de reciclare.
NOTĂ IMPORTANTĂ
Atenţie: Acest sistem are capabilitatea de a menţine pe ecranul televizorului dumneavoastră, pentru un timp indefinit de lung, imaginea statică a unui cadru video ori a meniului cu afişare pe ecran, “on screen display”. Dacă lăsaţi ca aceste imagini statice să fie afişate pe ecranul televizorului dumneavoastră un timp prea lung, riscaţi deteriorarea permanentă a ecranului TV. Îndeosebi televizoarele cu proiecţie
sunt predispuse acestui risc. Dacă, aveţi întrebări sau întâmpinaţi probleme cu playerul dumneavoastră, vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat dealer Sony.

Referitoare la reglajul volumului sonor

Nu măriţi nivelul volumului sonor atunci când ascultaţi un pasaj cu nivel foarte redus al semnalului de intrare, ori dacă nu este prezent semnal audio. Dacă procedaţi astfel, difuzoarele boxelor audio pot fi deteriorate atunci când va trebui redat un pasaj cu nivel maxim (peak level).
3
CUPRINS
ATENŢIONARE ..................................................................... 2
Note referitoare la discuri .................................................... 2
Precauţii ................................................................................ 3
Cuprins .................................................................................. 4
Despre acest manual ...................................................... 5
Acest player poate reda următoarele discuri şi fişiere ..... 5
Exemple de discuri pe care acest player nu le poate reda
......................................................................................... 6
Despre redarea discurilor înregistrate în formatul AVCHD
......................................................................................... 6
Codul regional BD/DVD .................................................. 7
Note cu privire la operaţiile de redare ale discurilor BD /
DVD ................................................................................. 7
Drepturi de autor ............................................................. 7

Caracteristici principale ...................................................... 7

Operaţiuni preliminare
Etapa 1: Despachetarea ....................................................... 9
Etapa 2: Conectarea cablurilor video / HDMI ................... 10
Conectarea la o mufă de intrare video ..................... 10
Conectarea la o mufă de intrare S-Video ................. 10
Conectarea la mufele de intrare component video (Y,
PB/CB, PR/CR) ......................................................... 10
Conectarea la o mufă de intrare HDMI ..................... 11
Despre caracteristicile funcţiei Theatre Sync ‚BRAVIA’
(doar pentru conexiunile HDMI) ............................. 11
Etapa 3: Conectarea cablurilor audio ............................... 12
Conectarea televizorului dvs. .............................. 13
Conectarea la un amplificator stereo (receiver) şi
două difuzoare ....................................................... 13
Conectarea la un amplificator AV (receiver) care dispune de un decode Dolby Surround (Pro Logic) şi
3 până la 6 difuzoare ............................................. 14
Conectarea la un amplificator AV (receiver) care
are mufe de intrare 5.1 canale şi 6 difuzoare ........ 14
Conectarea la un amplificator AV (receiver) care
are mufă de intrare digitală şi 6 difuzoare .............. 15
Conectarea la un amplificator AV (receiver) care
are mufă de intrare HDMI şi 8 difuzoare ................ 15
Etapa 4: Conectarea cablului de alimentare .................... 16
Etapa 5: Pregătirea telecomenzii ...................................... 16
Operarea televizorului cu ajutorul telecomenzii furnizate
împreună cu sistemul ............................................. 17
Etapa 6: Setarea simplă ..................................................... 18
Etapa 7: Reglaje suplimentare .......................................... 19
Operaţiuni de bază
Redarea discurilor .............................................................. 20
Ghid al meniurilor .............................................................. 22
Introducerea caracterelor .............................................. 23
Ghid al telecomenzii .......................................................... 24
Redarea în diverse moduri de redare ........................... 25
Căutarea cu ajutorul telecomenzii ................................. 26
Verificarea informaţiilor despre disc ................................ 26
Clarificarea sunetelor cu volum redus (Audio DRC) ...... 27
Reglarea imaginilor ............................................................ 28
Reglajul fin al imaginii conform preferinţelor ................. 28
Blocarea redării unui disc ................................................. 29
Setarea/schimbarea parolei .......................................... 29
Setarea funcţiei de Control Parental pentru DVD-uri .... 30
Setarea funcţiei de Control Parental pentru BD-ROM .. 30

Vizionarea fişierelor video

Vizionarea tuturor titlurilor ................................................ 32
Redarea unui titlu .......................................................... 33
Căutarea după gen, în Lista Rapidă sau în cadrul unui
director ........................................................................ 34
Căutarea unui titlu .............................................................. 34
Programarea redării (Lista rapidă) ................................... 35

Ascultarea fişierelor muzicale

Vizionarea tuturor artiştilor ............................................... 36
Redarea unei piese muzicale ....................................... 37
Căutarea după artist, album, gen, în Lista Rapidă sau în
cadrul unui director .................................................... 38
Căutarea unei piese muzicale ........................................... 38
Programarea redării (Lista rapidă) ................................... 39
Vizionarea fişierelor foto
Vizionarea tuturor directoarelor ....................................... 40
Redarea unei prezentări de diapozitive ........................ 41
Căutarea după dată, în Lista Rapidă sau în cadrul unui
director ........................................................................ 42
Căutarea unei fotografii .................................................... 42
Programarea redării unei prezentări de diapozitive (Lista
rapidă) .......................................................................... 43
Schimbarea setărilor iniţiale
Utilizarea meniului de setări (Setup Display) .................. 44
Meniul de setare video (Video Setup) .............................. 45
Meniul de setare audio (Audio Setup) .............................. 47
Limba ................................................................................... 49
Funcţia de Control Parental .............................................. 50
Difuzoarele .......................................................................... 51
Opţiuni ................................................................................. 52
Resetarea aparatului .......................................................... 53
Informaţii suplimentare
Ghid al problemelor de funcţionare ..................................
54
Funcţia de auto-diagnoză .................................................. 57
Index al părţilor componente şi al elementelor de control
....................................................................................... 58
Panoul frontal ................................................................ 58
Afişajul panoului frontal ................................................. 59
Panoul din spate ........................................................... 59
Glosar .................................................................................. 60
Specificaţii .......................................................................... 61
Lista Codurilor de Limbă ................................................... 62
Lista Codurilor Zonale / de ţară pentru funcţia de Control
Parental ........................................................................ 63
Index .................................................................................... 63
4

Despre acest manual

Notă
următoarele discuri şi fişiere
În instrucţiunile din prezentul manual sunt descrise comenzile date de la telecomandă. Puteţi utiliza în egală măsură comenzile de la panoul frontal al sistemului, dacă acestea au nume identice ori similare cu cele de pe telecomandă. Semnificaţia iconiţelor folosite în acest manual este descrisă în tabelul de mai jos:
Acest player poate reda

Format Disc

Disc Blu-ray
Iconiţă Semnificaţie
Funcţii disponibile doar pentru discuri BD-ROM, inclusiv DL. Funcţii disponibile pentru discuri DVD VIDEO şi DVD+RW/DVD+R în mod VR sau DVD-RW / DVD-R în mod video, inclusiv discuri de 8 cm. Funcţii disponibile pentru discuri DATA DVD (DVD+RW / DVD+R / DVD-RW / DVD-R care conţin fişiere video MPEG-2 PS, piese audio MP3* şi fişiere imagine JPEG). Funcţii disponibile pentru discuri CD sau CD-R / CD-RW în format CD muzical.
* MP3 ( MPEG1 Audio Layer III) este un format standard, definit prin ISO (Organizaţia Internaţională pentru Standardizare)/IEC (Comisia Internaţională pentru Electrotehnică) MPEG, de compresie a datelor audio.
Ilustraţiile meniurilor ce apar pe ecran folosite în acest manual s-ar putea sp fie diferite de cele care apar de ecranul televizorului dumneavoastră.
DVD VIDEO
DVD-RW / -R
DVD+RW / +R
CD
„Blu-ray Disc” (Disc Blu-ray) este marcă înregistrată. Logo-urile „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” şi „CD” sunt mărci înregistrate.
Formate de fişiere suportate (doar discuri DATA DVD)
Discurile DVD+RW / DVD+R / DVD-RW / DVD-R sunt denumite generic „DATA DVD” în acest manual atunci când discurile conţin fişiere ce pot fi redate. Sunt suportate următoarele formate:
Fişiere video MPEG-2 PS.
Fişiere muzicale MP3.
Fişiere imagine JPEG*.
* Formatul JPEG este conform UDF (Universal Disk Format)

Note privind compatibilitatea BD-ROM

Acest player suportă doar BD-ROM Profile 1. Redarea următoarelor versiuni ale discurilor BD, altele decât BD-ROM nu este garantată. Deoarece specificaţiile discurilor Blu-ray sunt noi şi în plină evoluţie, anumite discuri s-ar putea să nu poată fi redate, în funcţie de tipul de disc şi de verisune. Ieşirea audio diferă în funcţie de sursă, mufa de ieşire conectată şi de setările audio selectate. Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 48.
continuare
5
Exemple de discuri pe care acest player nu
Note
Note
le poate reda
Acest player nu poate reda următoarele discuri:
BD-RE / BD-R
BD cu cartuş.
DVD-RW / DVD-R în mod VR.
DVD-RAM.
HD DVD.
Discuri DVD Audio.
Discuri DATA CD (CD-R / CD-RW în alt format decât CD
muzical).
CD ROM înregistrat în format PHOTO CD.
Porţiunea de date a CD-Extras
VCD / Super VCD
Stratul HD al discurilor Super Audio CD.
De asemenea, acest player nu poate reda următoarele discuri:
Discuri BD-ROM / DVD VIDEO cu un cod regional diferit.
Un disc care nu are o formă standard (ex. card, inimă,
etc.)
Discuri care au hârtie sau bandă adezivă pe ele
Un disc care are pe el un adeziv al benzii de celofan sau
un autocolant.
Note cu privire la discurile DVD+RW / DVD+R, DVD-
RW / DVD-R sau CD-R / CD-RW
Anumite DVD+RW / DVD+R, DVD-RW / DVD-R sau CD­R / CD-RW nu pot fi redate de acest player datorită calităţii înregistrării sau condiţiilor fizice ale discului, sau datorită caracteristicilor dispozitivului de înregistrare sau software-ului folosit. Discul DVD nu va fi redat dacă acesta nu a fost corect finalizat. Pentru mai multe detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale echipamentului de înregistrare. Vă rugăm să remarcaţi că anumite funcţii de redare s-ar putea să nu fie disponibile în cazul anumitor discuri DVD-R / DVD+RW, chiar dacă ele au fost corect finalizate. În acest caz, vizionaţi discul folosind redarea normală.
Discuri muzicale codate utilizând tehnologii de
protecţie anticopiere
Acest aparat permite redarea CD-urilor realizate în conformitate cu standardul pentru Compact Discuri (CD). Recent, numeroase discuri muzicale, codate utilizând tehnologii anticopiere, au fost lansate pe piaţă de unele case de discuri. Vă informăm că, printre aceste discuri, unele nu sunt realizate conform standardului CD şi nu pot fi redate de acest aparat.
Notă cu privire la discurile DualDisc
Un disc DualDisc este un disc cu date înregistrate pe ambele feţe: materialul DVD înregistrat pe una din feţe este în corelaţie cu materialul audio digital înregistrat pe cealaltă faţă. Dar deoarece datele înregistrate pe faţa audio nu sunt conforme cu standardul CD, redarea acestui tip de disc pe acest aparat nu poate fi garantată.
Notă cu privire la discurile DVD dublu-strat
Redarea imaginilor şi a sunetului s-ar putea să se întrerupă pentru un moment atunci când are loc trecerea de pe un strat pe celălalt.
Despre redarea discurilor înregistrate în formatul AVCHD
Acest player poate reda discuri în format AVCHD.

Ce reprezintă formatul AVCHD?

Formatul AVCHD este un format de înaltă definiţie pentru camere video digitale folosit pentru înregistrarea pe discuri DVD a semnalelor SD (Standard definition) sau HD (high Definition) conform specificaţiilor 1080i*1 sau 720p*2, folosind o tehnologie eficientă de codare a compresiei a datelor. Formatul MPEG-4 AVC/H.264 este adoptat pentru comprimarea datelor video, iar Dolby Digital sau sistemul Linear PCM este folosit pentru compresia datelor audio. Formatul MPEG-4 AVC/H.264 este capabil de compresia imaginilor cu o eficienţă mai mare decât formatul convenţional de compresie a imaginilor. Formatul MPEG-4 AVC/H.264 permite ca semnalele video cu o rezoluţie mai bună (HD) provenite de la o cameră video digitală să fie înregistrate pe discuri DVD, în acelaşi fel ca un semnal de televiziune standard (SD).
„AVCHD” şi logo-ul AVCHD sunt mărci înregistrate ale companiilor Matsushita Electric Industrial Co. şi Sony Corporation.
*1 o specificaţie a semnalelor de înaltă definiţie care utilizează scanarea efectivă a 1080 de linii şi sistemul de baleiere întreţesut. *2 o specificaţie a semnalelor de înaltă definiţie care utilizează o scanare efectivă a 720 de linii şi sistemul progresiv.
Anumite discuri în format AVCHD s-ar putea să nu poată
fi redate, în funcţiile de condiţiile lor de înregistrare.
Discurile în format AVCHD nu vor putea fi redate, dacă nu
au fost corect finalizate.
6

Codul regional BD/DVD

Caracteristici principale
Playerul dumneavoastră are un cod regional imprimat pe partea din spate a unităţii şi va putea reda doar discuri BD­ROM / DVD VIDEO (doar redare) etichetate cu un cod regional identic. Acest sistem este folosit pentru protejarea drepturilor de autor.
De asemenea, sistemul permite şi redarea discurilor DVD etichetate cu simbolul
Este posibil ca pe unele discuri BD-ROM / DVD VIDEO să nu fie indicat codul regional, iar redarea lor să fie interzisă datorită restricţiilor de zonă.
.
Note cu privire la operaţiile de redare ale discurilor BD / DVD
Anumite caracteristici de redare a discurilor BD / DVD şi pot fi intenţionat setate de producătorii de software. Deoarece acest sistem redă discurile BD / DVD şi în funcţie de modul în care producătorul de software a conceput conţinutul discului, este posibil ca anumite facilităţi la redarea discurilor să nu poată fi utilizate. Studiaţi în acest sens şi instrucţiunile de folosire care însoţesc discurile BD / DVD respective.
Bucuraţi-vă de calitatea semnalelor audio/video de înaltă definiţie (HD) şi de librăria de funcţii furnizate de acest player Blu-ray.
Redarea BD-ROM
BD-ROM reprezintă formatul viitoarei generaţii de discuri optice în era HD. Având o capacitate masivă de stocare de la 25 GB la 50 GB (de cinci ori mai mult decât un DVD) şi o rată de transfer de mare viteză de până la 54 Mbps, acest format oferă nu numai o calitate video HD fără cusur*1*2, dar de asemenea permite să vă bucuraţi de un continut bogat suplimentar pe un singur disc şi o calitate audio HD de până la 8 canale, precum şi o operabilitate interactivă. *1 pentru a vă bucura de aceeaşi calitate este nevoie de un dispozitiv de redare HD compatibil. *2 anumite discuri permit vizionarea doar prin intermediul conexiunii HDMI.
24p True Cinema
Filmările video cu o cameră de filmare constau din 24 de cadre pe secundă. Deoarece televizoarele convenţionale (atât cu tub cinescop (CRT), cât şi cu ecran plat) afişează imaginile fie la un interval de 1/60 secunde, fie la unul de 1/50, rezultă că respectivele 24 de cadre nu apar cu aceeaşi cadenţă. Atunci când conectaţi un TV care dispune de capabilităţi 24p, playerul redă fiecare cadru la un interval de 1/24 secunde – intervalul original al filmării cu camera de filmare, reproducând astfel în mod fidel imaginea originală de cinema.
Controlul HDMI (‚BRAVIA’ Theatre Sync)
Funcţia ‚BRAVIA’ Theatre Sync face operarea simplă prin conectarea componentelor Sony care sunt compatibile cu funcţia de control HDMI prin intermediul unui cablu HDMI (care nu este furnizat odată cu produsul).

Drepturi de autor

Acest produs înglobează tehnologie de protecţie a drepturilor de autor, tehnologie protejată prin brevete patentate în SUA şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală. Utilizarea acestei tehnologii de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată de Macrovision şi este destinată doar utilizării personale sau vizualizărilor cu caracter restrâns, dacă Macrovision nu are alte precizări exprese în acest sens. Este interzisă reproducerea neautorizată a acestei tehnologii prin “inginerie inversă” (“reverse engineering”) (copiere prin studierea originalului), sau prin dezasamblare.
Aplicaţia BD-J
Formatul BD-ROM suportă Java pentru funcţiile interactive. „BD-J” oferă furnizorilor de conţinut o funcţionalitate aproape nelimitată la crearea titlurilor BD-ROM*.
Însemnele comerciale Java şi toate cele bazate pe Java şi logo-urile aferente sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale companiei Sun Microsystems, Inc. În Statele Unite şi alte ţări. Esmertec şi Jbed sunt mărci comerciale sau înregistrate ale Esmertec AG. © 2000-2007 Esmertec AG *acest player nu suportă conţinut BD-J ce poate fi downloadat.

Support pentru Linear PCM multi-canal necomprimat

În combinaţie cu un amplificator AV compatibil, acest player poate scoate la ieşire un sunet surround Linear PCM de până la 8 canale*. Cu un amplificator care nu este compatibil, playerul poate scoate la ieşire semnale analogice 5.1 canale
continuare
7
de la mufa sa 5.1 CH OUTPUT pentru a vă bucura de un sunet de înaltă calitate.
* Vă rugăm să remarcaţi că mufa 5.1 CH OUTPUT (COAXIAL sau OPTICAL) nu scoate la ieşire semnale pe 8 canale. Pentru aceasta aveţi nevoie de un cablu HDMI şi de un dispozitiv compatibil HDMI care suportă semnale pe 8 canale.
Redarea discurilor în format AVCHD
Acest player suportă fişiere în format AVCHD – înregistrări de înaltă definiţie efectuate cu ajutorul unei camere video compatibilă cu formatul AVCHD. Arhiva dumneavoastră de înaltă definiţie este gata de a fi redată cu o calitate HD.
Interfaţa digitală HDMI (High-definition Multimedia Interface)
Atunci când este conectat la un dispozitiv de redare echipat cu HDMI, playerul poate scoate la ieşire atât semnale video SD şi HD, cât şi semnale audio multi-canal, în formă digitală fără nici o degradare a acestora. Specificaţiile HDMI suportă HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), o tehnologie de protecţie împotriva copierii care încorporează o tehnologie de codare a semnalelor video digitale.
Funcţia de librărie a fişierelor înregistrate (doar pentru imagini JPEG, fişiere audio MP3, fişiere video MPEG-2 PS)
În cazul discurilor DATA DVD create cu ajutorul altor dispozitive, sunt disponibile trei Liste de Titluri separate pentru navigare (film / muzică / fotografii) pentru o sortare, căutare şi redare (inclusiv prezentări de diapozitive) mai uşoară.
8
Operaţiuni preliminare
Urmaţi etapele de la 1 la 7 pentru a realiza conectarea playerului şi reglarea setărilor acestuia. Pentru numele mufelor şi al butoanelor, consultaţi capitolul „Index al pieselor şi elementelor de control” (pagina 58).
Conectaţi ferm cablurile pentru evitarea zgomotului nedorit.
Consultaţi şi instrucţiunile furnizate odată cu acele componente pe
care doriţi să le conectaţi.
Nu puteţi conecta acest player la un televizor care nu dispune de
o mufă de intrare video.
Asiguraţi-vă că aţi scos de sub tensiune fiecare componentă
înainte de conectare.
Nu aplicaţi o presiune prea mare pe cablurile de conectare.
Împingându-le în pertele carcasei, etc. acestea pot fi avariate.
Despachetarea
Verficaţi să aveţi următoarele:
Cablu video (conector phono x 1) (1)
Cablu audio stereo (conector phono x 1) (1)
Cablu de alimentare (1)
Telecomandă (1)
Baterii R6 (mărime AA) (2)
Informaţii Licenţă GNU (doar limba engleză) (1)
Etapa 1: Despachetarea .................................. 9
Etapa 2: Conectarea cablurilor video / cablului
HDMI ............................................................ 10
Etapa 3: Conectarea cablurilor audio .......... 12
Etapa 4: Conectarea cablului de alimentare.16
Etapa 5: Pregătirea telecomenzii ................. 16
Etapa 6: Setarea simplă ................................ 18
Etapa 7: Reglaje suplimentare ..................... 19
9
Conectarea la o mufă de intrare S VIDEO
Conectarea cablurilor video / cablului HDMI
Note
Conectaţi acest player la televizorul, proiectorul sau la amplificatorul AV (receiver) dumneavoastră folosind un cablu
video. Selectaţi unul din modelele de la la , în funcţie de mufa de intrare de la televizor, proiector sau amplificatorul AV (receiver). Pentru a putea viziona semnale progresive 1080p cu ajutorului unui televizor, proiector sau monitor compatibil cu o mufă de
intrare HDMI, trebuie să alegeţi modelul . Puteţi folosi modelul pentru a viziona semnale progresive 480p / 576p /
720p sau semnale 1080i în format întreţesut pe un dispozitiv compatibil cu mufe de intrare „component video”.
Conectarea la o mufă de intrare video
Conectaţi cablul video furnizat (de culoare galbenă) la mufa galbenă (video). În acest fel vă veţi bucura de o calitate standard a imaginilor.
Player Blu-ray Disc
Spre VIDEO OUT
(galben)
(galben)
Cablu video (furnizat)
Efectuaţi conexiunea cu ajutorul cablului S VIDEO (care nu este furnizat). Vă veţi bucura de imagini de calitate înaltă.
Player Blu-ray Disc
Spre S VIDEO
Cablu S Video (nu este furnizat)
TV, proiector sau
Direcţia semnalului
amplificator AV
(receiver)
Conectarea la mufele de intrare component video (Y, PB/CB, PR/CR)
Conectaţi componenta prin intermediul mufelor COMPONENT VIDEO OUT folosind un cablu „component video” care nu este furnizat, sau trei cabluri video (care nu sunt furnizate) de aceeaşi fel şi lungime. Vă veţi bucura de reproducerea fidelă a culorilor şi de imagini de o calitate înaltă. Vă puteţi de asemenea bucura de imagini de o calitate şi mai bună cum sunt acelea furnizate cu ajutorul semnalelor progresive 480p / 576p / 720p sau semnalelor întreţesute 1080i, dacă televizorul, proiectorul sau amplificatorul dumneavoastră AV (receiver) este compatibil cu aceste tipuri de semnale.
TV, proiector sau
Direcţia semnalului
amplificator AV
Conectarea la un TV standard 4:3
În funcţie de disc, imaginea s-ar putea să nu se potrivească ecranului dumneavoastră TV. Pentru schimbarea raportului de aspect al ecranului, consultaţi pagina 45.
Nu conectaţi un VCR, etc. între TV şi player. Dacă treceţi semnalele video prin VCR, s-ar putea să nu recepţionaţi o imagine clară pe ecranul TV. Dacă televizorul dvs. dispune doar de mufă audio/video, conectaţi playerul la această mufă.
Conectaţi în mod direct
10
(receiver)
Spre COMPONENT VIDEO OUT
(verde)
(albastru)
(roşu)
Cablu „component video” (nu este furnizat)
: Direcţia semnalului
Player Blu-ray Disc
(verde)
(albastru)
(roşu)
TV, proiector sau
amplificator AV
(receiver)
Conectarea la o mufă de intrare HDMI
Player Blu-ray Disc
Note
Notă
Folosiţi un cablu HDMI certificat de Sony (care nu este furnizat) pentru a vă bucura de înalta calitate a imaginilor şi sunetelor digitale prin intermediul mufei HDMI OUT. Vă puteţi de asemenea bucura de imagini de o calitate şi mai bună cum sunt acelea furnizate cu ajutorul semnalelor progresive 480p / 576p / 1080i sau semnalelor 1080p (cea mai bună calitate a imaginilor furnizată de acest player), dacă televizorul, proiectorul sau amplificatorul dumneavoastră AV (receiver) este compatibil cu aceste tipuri de semnale.
Spre HDMI OUT
Cablu HDMI (nu este furnizat)
Dacă plasaţi într-un dulap playerul având cablul HDMI
conectat, nu îl presaţi prea mult de peretele acestuia. Aceasta ar putea duce la avarierea mufei HDMI OUT sau a cablului HDMI.
La conectare sau deconectare, nu înşurubaţi sau rotiţi
conectorul HDMI.

Despre indicatorii conexiunii HDMI

După ce playerul a fost pornit, indicatorul HD de pe panoul frontal se aprinde atunci când sunt scoase la ieşire semnale 720p / 1080i / 1080p. Indicatorul HDMI se aprinde atunci când playerul este conectat cu un dispozitiv HDMI.
Consumatorii trebuie să ştie că nu toate televizoarele de înaltă
definiţie sunt complet compatibile cu acest produs şi este posibil ca în cadrul imaginilor să apară diverse rămăşiţe. În cazul problemelor cu imaginile obţinute în urma scanării progresive 480/576/720/1080, este recomandat ca utilizatorul să schimbe conexiunea la tipul de ieşire „definiţie standard” (standard definition). Dacă aveţi întrebări cu privire la compatibilitatea televizorului dvs. cu acest model de player Blu-ray 480p / 576p / 720p /1080p, vă rugăm să vă adresaţi serviciului clienţi.
Dacă imaginea nu este clară, naturală sau potrivită dorinţelor
dumneavoastră, schimbaţi rezoluţia ieşirii video prin apăsarea butonului VIDEO FORMAT (pagina 46).
Asiguraţi-vă că pe cablul HDMI se află logo-ul HDMI.
TV, proiector sau
amplificator AV
(receiver)
Acest player Blu-ray încorporează tehnologie HDMITM (High Definition Multimedia Interface). HDMI, logo-ul HDMI şi High­Definition Multimedia Interface reprezintă mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
Note cu privire la conectarea prin mufa HDMI
Vă rugăm să remarcaţi tipurile de manipulare greşită de mai jos care ar putea afecta mufa de ieşire HDMI sau conectorul.
Aliniaţi cu atenţie mufa HDMI OUT din spatele playerului
şi conectorul HDMI prin verificarea formei lor. Asiguraţi-vă că respectivul conectorul nu este cu faţa în jos sau răsucit.
Deconectaţi cablul HDMI când mutaţi playerul.
Despre caracteristicile funcţiei Theatre Sync ‚BRAVIA’ (doar pentru conexiunile HDMI)
Prin conectarea componentelor Sony care sunt compatibile cu funcţia de control HDMI, prin intermediul cablului HDMI (care nu este furnizat) operarea acestora este simplificată după cum este prezentat mai jos:
One-Touch Play (Redare printr-o singură atingere)
(pagina 21)
Puteţi porni playerul şi televizorul/receptorul AV, puteţi
seta intrarea televizorului/receptorului AV la player şi
puteţi porni redarea cu o singură apăsare a butonului
System Power-Off (Închiderea sistemului)
La închiderea televizorului prin folosirea butonului
POWER de pe telecomanda televizorului, componentele
compatibile HDMI se închid şi ele în mod automat.

Pregătirea funcţiei Theatre Sync ‚BRAVIA’

Setaţi parametrul „HDMI Control” din cadrul meniului „Options” (Opţiuni) la „On” (activat) (pagina 52).
În funcţie de echipamentul conectat, funcţia de control HDMI s-ar putea să nu funcţioneze. Consultaţi instrucţiunile de operare furnizate odată cu respectivul echipament.
.
11
Selectaţi tipul de conexiune care se potriveşte cel mai bine
Conectarea cablurilor video / cablului HDMI
Notă
sistemului dumneavoastră. Consultaţi mai întâi instrucţiunile echipamentelor pe care doriţi să le conectaţi.

Conectare Setare

TV
Amplificator stereo (receiver) şi două difuzoare.
Amplificator AV (receptor) cu decodor Dolby*1 Surround (Pro Logic) şi 3 - 6 difuzoare
• efecte Surround: Dolby Surround (Pro Logic)
Amplificator AV (receptor) cu mufe de intrare 5.1ch şi 6 difuzoare
• efecte Surround: Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch)
Note despre mufa HDMI OUT
• Dacă conectaţi playerul la un amplificator AV (receptor) printr-un cablu HDMI, procedaţi astfel:
-Conectaţi amplificatorul AV (receptor) la televizor prin
cablul HDMI.
-Conectaţi playerul la televizor printr-un cablu, altul decât cablul HDMI (cablul video al componentei, cablu S VIDEO, sau cablu video).
• Dacă conectaţi la jacul de ieşire HDMI, introduceţi cu
atenţie conectorul HDMI în jac. Nu îndoiţi şi nici nu tensionaţi cablul HDMI.
• Dacă schimbaţi componenta conectată la mufa de ieşire HDMI, modificaţi “Audio (HDMI)” din “Setări Audio” pentru a adapta noua componentă (pagina 47). Playerul memorează setările HDMI pentru maxim cinci componente.
• Legătura HDMI este compatibilă cu semnale 2ch Linear PCM (48 - 192 kHz, 16/20/24 bit), şi cu semnale de 6 – 8 ch Linear PCM (48 - 96 kHz, 16/20/24 bit), în afara fluxului de biţi Dolby Digital şi DTS (semnale 5.1ch de până la 96 kHz, 16/20/ 24bit).
Dacă conectaţi o componentă care nu este compatibilă cu semnalul audio selectat, din boxe veţi un auzi un zgomot puternic (sau nimic), care v-ar putea afecta urechile sau boxele.
Amplificator AV (receptor) cu o mufă digitală de intrare cu decodor Dolby Digital sau DTS*2 şi 6 difuzoare
• efecte Surround: Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch)
Amplificator AV (receptor) cu mufă de intrare HDMI şi 8 difuzoare
• efecte Surround: 8ch Linear PCM
*1 Fabricat cu autorizaţia laboratoarelor Dolby.
Simbolurile “Dolby,” “Pro Logic,”şi D dublu sunt mărci înregistrate ale Laboratoarelor Dolby.
*2 “DTS” şi “DTS Digital Surround” sunt mărci înregistrate ale companiei DTS,
Inc.
12
Conectarea la televizor
Această legătură va folosi difuzoarele televizorului pentru redarea sunetului.
Player Blu-ray Disc
Spre AUDIO OUT L/R
alb
roşu
Cablu audio stereo (furnizat)
alb
Conectarea la un amplificator
stereo (receiver) şi două difuzoare
Dacă amplificatorul stereo (receptorul) are doar mufe audio L şi R, folosiţi . Dacă amplificatorul (receptorul) are intrare digitală, folosiţi
Player Blu-ray Disc
Spre DIGITAL OUT
(COAXIAL sau OPTICAL)
Spre AUDIO OUT L/R
roşu
Sensul semnalului
Cablu digital optic (nu este furnizat)
Cablu coaxial digital (nu este furnizat)
spre intrarea digitală
coaxială sau optică
[Difuzoare]
Frontal (S)
Frontal (D)
Sensul semnalului
sau
Amplificator stereo
alb
alb
(receiver)
roşu
Cablu audio stereo (furnizat)
roşu
spre intrarea audio
continuare
13
Conectare la un amplificator AV
Notă
(receiver) cu decoder Dolby Surround (Pro Logic) şi 3 până la 6 difuzoare
Dacă amplificatorul AV (receptor) are doar mufele audio L şi R, folosiţi . Dacă amplificatorul (receptorul) are o singură
mufă digitală, folosiţi C-2 . . Vă puteţi bucura de efectele surround numai la redarea discurilor Dolby Surround audio sau multi-canal audio (Dolby Digital sau DTS).
Player Blu-ray Disc
Conectare la un amplificator AV
(receiver) cu mufe de intrare 5.1 ch şi 6 difuzoare
Dacă amplificatorul AV (receptor) are intrări de canal 5.1, folosiţi .
Player Blu-ray Disc
Spre 5.1CH
OUTPUT
Spre DIGITAL OUT
(COAXIAL sau OPTICAL)
Cablu digital optic (nu este furnizat)
Cablu coaxial digital (nu este furnizat)
spre intrarea digitală
coaxială sau optică
[Difuzoare]
Spate (D)Spate (S)
Subwoofer
Sensul semnalului
alb
alb
Amplificator AV (receiver)
cu un decoder
Centru
Spate (mono)
Spre AUDIO OUT L/R
roşu
Cablu audio stereo (furnizat)
roşu
spre intrarea audio
[Difuzoare]
Frontal (D)
Frontal (S)
Sfat util
Pentru o poziţionare adecvată a difuzorului, a se vedea manualul de utilizare al componentei conectate.
Cablu audio stereo (unul este furnizat)
[Difuzoare]
Spate (S)
Spate (D)
Amplificator AV (receiver)
cu intrări 5.1ch
Subwoofer
Sensul semnalului
Frontal (S)
Cablu audio mono (nu este furnizat)
spre intrarea audio
[Difuzoare]
Centru
Frontal (D)
Sfat util
Pentru o poziţionare adecvată a difuzorului, a se vedea manualul de utilizare al componentei conectate.
La conectarea a 6 difuzoare nu aveţi nevoie de difuzorul “Spate (mono)” de mai sus.
14
Conectare la un amplificator AV
Notă
(receiver) cu mufă de intrare digitală şi 6 difuzoare
Conectare la un amplificator AV
(receiver) cu mufă de intrare HDMI şi 8 difuzoare
Dacă vreţi să folosiţi funcţia decodor Dolby Digital, sau DTS de pe amplificatorul AV (receptor), conectaţi la mufa sa
digitală folosind
. Vă puteţi bucura de o prezenţă audio
mult mai realistă.
Player Blu-ray Disc
Spre HDMI OUT
Cablu HDMI (nu este furnizat)
Spre DIGITAL OUT
(COAXIAL sau OPTICAL)
Cablu coaxial digital (nu este furnizat)
Cablu digital optic (nu este furnizat)
Dacă amplificatorul AV (receptor) acceptă intrarea 8ch Linear PCM cu legătură HDMI, vă puteţi bucura de efectele surround
cu ajutorul a 8 difuzoare folosind .
Player Blu-ray Disc
Spre HDMI OUT
Cablu HDMI (nu este furnizat)
Spre HDMI INPUT
[Difuzoare]
Amplificator AV (receiver)
cu un decoder
Spate (S)
Spate (D)
Subwoofer
Sensul semnalului
spre intrarea digitală
coaxială sau optică
[Difuzoare]
Centru
Frontal (D)
Frontal (S)
Sfat util
Pentru o poziţionare adecvată a difuzorului, a se vedea manualul de utilizare al componentei conectate.
Spre HDMI INPUT
[Difuzoare]
Spate 1 (S)
Spate 1 (D)
Amplificator AV (receiver)
cu ieşiri 8 ch
Spate 2 (D)
Spate 2 (S) Frontal (S)
[Difuzoare]
Centru
Frontal (D)
Sfat util
Pentru o poziţionare adecvată a difuzorului, a se vedea manualul de utilizare al componentei conectate.
Nu toate amplificatoarele AV (receptor) compatibile HDMI acceptă semnale 8ch Linear PCM. A se vedea şi manualul de utilizare al amplificatorului AV conectat (receptor).
15
Note
Etapa 4: Conectarea cablului
de alimentare
menzii
Etapa 5: Pregătirea teleco-
După realizarea tuturor celorlalte conexiuni, conectaţi ştecherul livrat la mufa de curent a playerului. Apoi băgaţi playerul şi ştecherul televizorului (cablul de curent) în priza de curent.
Spre AC IN
Spre priza de alimentare
Puteţi controla playerul din telecomandă. Introduceţi două baterii R6 (dimensiune AA) potrivind bornele + şi - la marcajele de baterie din interiorul compartimentului. Când folosiţi telecomanda, îndreptaţi-o spre senzorul de telecomandă de pe player (pagina 58).
Nu lăsaţi telecomanda în locuri foarte calde sau umede.
Nu scăpaţi obiecte străine în carcasa telecomenzii, mai
ales atunci când înlocuiţi bateriile.
Nu expuneţi senzorul telecomenzii la razele soarelui sau la un aparat de iluminat. În caz contrar, e posibil să vă confruntaţi cu defecţiuni.
Dacă nu folosiţi telecomanda o perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile pentru a evita scurgerea lor.
16
Dacă doriţi să controlaţi televizorul din
Notă
telecomanda livrată
Cu ajutorul telecomenzii Sony TV puteţi regla volumul, sursa de input, şi butonul de pornire.
Taste numerice
Apăsând Puteţi
PROG +/-
Deschide sau închide televizorul.
Regla volumul televizorului.
Schimba sursa de intrare a TV-ului între TV şi alte surse de intrare.
Selecta canalele în sus şi în jos. Reduce sonorul la minim (doar pentru
Sony TV).
Cum să controlaţi alte televizoare din telecomandă
Puteţi regla volumul, sursa de intrare, şi tasta de pornire / stingere a televizoarelor non-Sony TV. Dacă vă regăsiţi televizorul în lista de mai jos, setaţi codul producătorului.
1
Ţinând apăsată tasta numerice pentru a selecta codul producătorului televizorului dumneavoastră. (a se vedea tabelul de mai jos).
, apăsaţi tastele
2
Eliberaţi tasta
Codurile numerice ale televizoarelor ce pot fi controlate
Dacă sunt enumerate mai multe coduri, încercaţi să le introduceţi pe rând, până la găsirea celui potrivit televizorului dumneavoastră.
Producător Cod
Sony 01 (iniţial)
Aiwa 01 Grundig 11 Hitachi 23, 24, 72 Loewe 06, 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72 Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75 Samsung 06, 22, 23, 71, 72 Sanyo 25
Sharp 29 Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75 Thomson 12, 13, 43, 74, 75 Toshiba 38 LG 06 JVC 33
Pentru a readuce telecomanda la setările iniţiale.
1
Scoateţi bateriile din telecomandă.
.
2
Introduceţi bateriile din nou apăsând tastele numerice 1, 2, şi 3.
3
Aşteptaţi câteva secunde.
În funcţie de unitatea conectată, e posibil să nu puteţi controla televizorul din anumite taste ale telecomenzii livrate.
17
Etapa 6: Setarea simplă
Urmaţi paşii de mai jos pentru un număr minim de reglaje de bază ale playerului. Dacă nu finalizaţi Setarea Simplă, aceasta va apărea de fiecare dată când deschideţi playerul. Faceţi setările de mai jos în următoarea ordine.
La prima pornire
Aşteptaţi cam 90 secunde înainte ca playerul să se deschidă şi să înceapă Setarea Simplă. Durata de pornire va fi mult mai scurtă după finalizarea Setării Simple.
Porniţi televizorul.
Apăsaţi tasta
Playerul porneşte după câteva secunde.
Comutaţi selectorul de intrare de pe televizor astfel încât semnalul de la player să apară pe ecranul televizorului.
Dacă nu apare ecranul pentru selectarea limbii OSD, selectaţi “Start” din “Setare Uşoară” din Setare “Opţiuni” (pagina 52).
pentru a porni playerul.
Selectaţi “Start,” şi apăsaţi ENTER pentru a
începe “Setarea Simplă.”
Dacă nu apare ecranul de mai sus
Treceţi la pasul 6. Acest ecran apare numai la prima deschidere a playerului.
Selectaţi formatul video pentru televizorul conectat, şi apăsaţi apoi ENTER.
Pentru detalii despre mufa video, vezi pagina 46. ♦ Dacă folosiţi mufa de ieşire HDMI
Selectaţi limba OSD de afişaj, şi apăsaţi apoi tasta ENTER.
Aceasta va schimba şi limba de afişare Audio, Subtitlu şi meniu BD/DVD.
Selectaţi dintre “Auto,” “576i/480i,” “576p/480p,” “720p,” “1080i,” “1080p,” sau “Sursă Directă,” şi treceţi apoi la pasul 8. “Tipul televizorului” de la pasul 7 va fi setat pe “16:9” (ecran lat).
Dacă folosiţi alte mufe decât HDMI OUT
Selectaţi dintre “Numai S-Video/Video,” “576i/480i,” “576p/480p,” “720p,” “1080i” sau “Nu ştiu.” Dacă selectaţi “720p” sau “1080i,” treceţi la pasul 8. “Tipul televizorului” de la pasul 7 va fi setat pe “16:9” (ecran lat).
18
Selectaţi raportul de aspect care se potriveşte
Note
televizorului dumneavoastră şi apăsaţi ENTER.
Dacă aveţi un televizor un ecran mare sau un
televizor standard de 4:3 cu mod de ecran lat
Selectaţi “16:9” (pagina 45).
Dacă aveţi un televizor standard 4:3
Selectaţi “4:3” (pagina 45).
Etapa 7: Reglaje suplimentare
Următoarele setări şi reglaje sunt necesare la aplicarea conexiunii.
Pentru conectare video
Dacă folosiţi mufele de ieşire COMPONENT VIDEO OUT
(Modelul © - pagina 10)
• Selectaţi rezoluţia video a televizorului apăsând FORMAT VIDEO (pagina 46).
Dacă folosiţi mufa de ieşire HDMI
(Modelul D - pagina 11)
• Selectaţi rezoluţia video a televizorului apăsând FORMAT VIDEO (pagina 46).
• Selectaţi tipul de ieşire video din mufa de ieşire HDMI din “YCbCr/RGBPC (HDMI)” al „Video Setup” (“Setări Video”) (pagina 45).
Selectaţi Finish Setup (“Finalizează Setare”) şi ENTER.
Sfaturi utile
Dacă doriţi să resetaţi aceste setări la valoarea lor iniţială, consultaţi capitolul “Resetarea playerului” (pagina 53).
Puteţi rula din nou “Setarea Simplă” din „Options” Setup (Setare “Opţiuni” )(pagina 52).
Pentru conectare audio
Dacă folosiţi mufa de ieşire DIGITAL (OPTIC sau COAXIAL)
(Conectări
• Setaţi “Dolby Digital Output” şi “DTS Output” din “Setări Audio” (pagina 47) în funcţie de decodorul amplificatorului AV (receiver). ♦ Dacă folosiţi mufa de ieşire HDMI
(conectare HDMI D
• Setaţi “Dolby Digital Output” şi “DTS Output” din “Setări Audio” (pagina 47) în funcţie de decodorul amplificatorului AV (receptor).
• Selectaţi metoda de ieşire audio din jacul de ieşire HDMI în “Audio (HDMI)” din „Audio Setup” (“Setări Audio” )(pagina 47).
Dacă folosiţi mufe de ieşire AUDIO OUT (L/R)
(Conectare C - pagina 14)
Setaţi “DTS Downmix” pe “Lt/Rt” în “Setări Audio” (pagina 47). Dacă folosiţi mufele de ieşire 5.1CH
(Conectare
• Setaţi „Audio Output Mode” (“Mod de Ieşire Audio”) pe “5.1 Channel” în „Speakers” Setup (Setări “Difuzoare”) (pagina 51), şi reglaţi parametri din „Speaker Setup” (Setare Difuzoare) în funcţie de sistemul dumneavoastră.
, C , D -2 - pagina 13 - 15)
-2 , D- 3 - pagina 15 )
- pagina 14)
• Dacă conectaţi o componentă care nu este compatibilă cu semnalul audio selectat, veţi auzi un zgomot puternic (sau nimic), care v-ar putea afecta urechile sau difuzoarele.
• Dacă conectaţi prin mufa de ieşire HDMI sau mufele de ieşire pentru COMPONENT VIDEO şi imaginea nu apare clar, e posibil ca aparatul conectat să nu fie compatibil cu semnalele progresive. În acest caz, conectaţi monitorul la mufa S VIDEO sau la mufa VIDEO (modelul A sau B – a se vedea pagina 10), şi rulaţi din nou “Setarea Simplă” din „Options” Setup (Setări “Opţiuni”) (pagina 52), şi selectaţi “Numai S-Video/Video” la pasul 6 (pagina 18). Verificaţi încă o dată componentele de mai sus pentru a vedea dacă mai necesită vreun reglaj.
19
Loading...
+ 44 hidden pages