Kako biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara,
ne izlažite ovaj uređaj kiši niti vlazi.
Kako biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte kućište.
Popravke trebaju obavljati samo osposobljeni serviseri.
Mrežni kabel smije se zamijeniti isključivo u ovlaštenom servisu.
Baterije i uređaji u kojima se nalaze baterije ne smiju
se izlagati pretjeranoj vrućini, primjerice izravnoj
sunčevoj svjetlosti, plamenu i slično.
OPREZ
Uporabom optičkih instrumenata uz ovaj uređaj
povećava se opasnost za vid. Pošto je laserska zraka
ovog Blu-ray Disc/DVD uređaja štetna za oči, ne
pokušavajte rastavljati kućište.
Popravke trebaju obavljati samo osposobljeni serviseri.
Ova oznaka smještena je na zaštitnom kućištu lasera
unutar kućišta uređaja.
Za korisnike iz europskih zemalja
Ovaj uređaj klasiciran je kao CLASS 1 LASER
proizvod. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT se
nalazi na vanjskoj stražnjoj strani uređaja.
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni zastupnik Sony
Europe Limited, Predstavništvo u Republici
Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen
s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za
ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internetskoj
stranici www.sukladnost-sony. com.hr
Odlaganje stare električne i elektroničke
opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i
ostalim europskim državama s posebnim
sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj
proizvod ne smije odlagati s kućim otpadom. Umjesto
toga, opremu za odlaganje odnesite u vama najbliže
mjesto za skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda
spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za
okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja
ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je uređaj sastavljen pridonosi
očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije
o recikliranju proizvoda, obratite se lokalnom uredu,
komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili uređaj.
Samo za Europu
Odlaganje starih baterija (primjenjivo
u Europskoj uniji i ostalim europskim
državama s posebnim sustavima za
odlaganje)
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži ukazuje da se baterija isporučena s ovim proizvodom ne smije odlagati s
kućim otpadom.
Kod nekih baterija se taj simbol može koristiti u
kombinaciji s kemijskom oznakom. Mogu biti dodani
i kemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim zbrinjavanjem istrošenih baterija čuvate
okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem baterija ugrožava se okoliš i zdravlje
ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora.
U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili
zbog performansi ili ispravnosti zahtijeva stalnu vezu s
ugrađenom baterijom, njezinu zamjenu valja povjeriti
isključivo ovlaštenom servisu.
2
Page 3
Kako bi se zajamčilo pravilno rukovanje baterijom, na
kraju njezina radnog vijeka je odnesite na odlagalište
za recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o
tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja. Odnesite
je na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili
baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu,
odlagalište otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili
proizvod.
Za korisnike iz europskih zemalja
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni
predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Njemačka. Za pitanja servisa i jamstva
pogledajte adresu na jamstvenom listu.
Mjere opreza
& Ovaj uređaj radi na 220 V – 240 V AC, 50/60Hz.
Provjerite je li radni napon uređaja u skladu s naponom lokalnog mrežnog napajanja.
& Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne
stavljajte na uređaj posude s tekućinom, npr. vaze.
& Postavite uređaj tako da se mrežni kabel može od-
mah odspojiti iz zidne utičnice u slučaju nezgode.
& Ne postavljajte teške ili nestabilne predmete na
uređaj.
& Na uložnicu diska ne postavljajte ništa osim
diskova. U suprotnom, može doći do oštećenja
uređaja ili predmeta.
& Izvadite diskove iz uložnice prije pomicanja
uređaja. U suprotnom, može doći do oštećenja
diska.
& Kad prenosite uređaj, odspojite mrežni kabel
(kabel napajanja) i sve ostale kabele iz uređaja.
O izvorima napajanja
& Uređaj nije odspojen sa mrežnog napona sve dok
je utikač kabela napajanja spojen na električnu
utičnicu, čak i ako je sam uređaj isključen.
& Odspojite uređaj iz zidne utičnice ako ga nećete
upotrebljavati dulje vrijeme. Za odspajanje
mrežnog kabela, uhvatite sâm utikač, nikad ne
povlačite kabel.
& Slijedite dolje navedene smjernice kako biste
izbjegli oštećivanje mrežnog kabela (kabela
napajanja). Ukoliko je kabel glavnoga napajanja
oštećen, nemojte ga koristiti budući da biste tako
mogli izazvati strujni udar ili požar.
– Nemojte prikliještiti mrežni kabel (kabel napa-
janja) između uređaja i zida, police i sl.
– Ne postavljajte teške predmete na mrežni kabel
(kabel napajanja) niti povlačite sâm mrežni
kabel (kabel napajanja).
Mjere opreza
Ovaj uređaj je testiran i potvrđen da odgovara
ograničenjima iz smjernice o elektromagnetskoj
kompatibilnosti za spajanje kabelima kraćim od
3 metra.
O postavljanju
& Postavite uređaj na mjesto na kojem je osigurano
dovoljno prozračivanje kako u unutrašnjosti
uređaja ne bi došlo do nakupljanja topline.
& Ne postavljajte uređaj na mekane podloge, primje-
rice na tepih, jer to može zapriječiti ventilacijske
otvore.
& Ne postavljajte uređaj u skučeni prostor, primje-
rice, u policu za knjige ili slično.
& Ne postavljajte uređaj na mjesta u blizini izvora
topline, ili na mjesta koja se nalaze pod izravnim
utjecajem sunčevih zraka, prekomjerne prašine
ili mehaničkih udara.
& Nemojte koristiti uređaj na otvorenom, u vozilima,
na brodovima ili drugim plovilima.
& Ako unesete uređaj iz hladnog na toplo mjesto,
ili ako je postavljen u veoma vlažnom prostoru,
vlaga se može kondenzirati na lećama unutar
uređaja. Ako dođe do toga, uređaj možda neće
pravilno raditi. U tom slučaju, uklonite disk i
ostavite uređaj uključen oko pola sata dok vlaga
ne ispari.
& Ne postavljajte uređaj u kosi položaj. Dizajniran
je samo za rad u vodoravnom položaju.
O podešavanju glasnoće
Ne pojačavajte glasnoću tijekom slušanja dijela
s veoma niskom razinom ulaznog signala ili bez
audiosignala. Može doći do oštećenja vašeg sluha
i zvučnika kad započne reprodukcija dijela s
visokom glasnoćom.
O čišćenju
Kućište, kontrolnu ploču i tipke čistite mekanom
krpom. Nemojte koristiti sredstva koja bi mogla
ogrepsti površinu, primjerice, prašak za ribanje ili
otapala poput alkohola ili benzina.
O diskovima za čišćenje, sredstvima za
čišćenje diskova/leća
Nemojte koristiti diskove za čišćenje niti sredstva
za čišćenje diskova/leća (uključujući i one u tekućem obliku i u obliku spreja). To može uzrokovati
kvar uređaja.
O zamjenskim dijelovima
U slučaju popravka ovog uređaja, možete uzeti
zamijenjene dijelove kako biste ih reciklirali.
O spajanju na HDMI OUT priključnicu
Pridržavajte se sljedećih smjernica jer nepravilno
rukovanje može oštetiti HDMI OUT priključnicu
i utikač.
3
Page 4
& Pažljivo poravnajte HDMI OUT priključnicu na
stražnjoj strani uređaja i HDMI utikač tako da
provjerite njihov oblik. Provjerite da utikač nije
okrenut naopako ili nagnut.
& Odspojite HDMI kabel kad prenosite uređaj.
& Prilikom spajanja ili odspajanja, HDMI kabela
uvijek držite HDMI priključak ravno. Nemojte
uvrtati HDMI utikač, okretati ga ili silom potiskivati u HDMI OUT priključnicu.
VAŽNA NAPOMENA
Oprez: Ovaj uređaj ima mogućnost beskrajnog
prikaza zadržane ("zamrznute") videoslike ili
prikaza izbornika na zaslonu vašeg televizora.
Ako ostavite prikaz zadržane slike ili izbornika
na zaslonu vašeg TV prijemnika tijekom dužeg
vremenskog perioda, to može prouzročiti trajno oštećenje TV zaslona. Na to su posebno
osjetljivi plazma televizori i projekcijski TV
prijemnici.
Ako imate bilo kakvih pitanja ili problema vezanih
uz vaš uređaj, molimo obratite se najbližem Sony
prodavatelju.
Zaštita od umnožavanja
Molimo, imajte na umu da Blu-ray Disc™ i DVD
mediji koriste napredne sustave zaštite sadržaja.
Ti sustavi, AACS (Advanced Access Content
System) i CSS (Content Scramble System), mogu
sadržavati određena ograničenja reprodukcije, analognog izlaza i drugih sličnih značajki. Rad ovog
uređaja i ograničenja se mogu razlikovati, ovisno
o datumu kupnje, budući da se pravila ograničenja
mogu promijeniti nakon toga datuma.
Autorska prava i zaštićeni znakovi
& "AVCHD" i "AVCHD" logotip su zaštićeni
znakovi tvrtki Panasonic Corporation i Sony
Corporation.
& Java je zaštićen naziv tvrtke Oracle i/ili njezinih
podružnica.
& Ć, "XMB" i "xross media bar" su zaštićeni zna-
kovi tvrtki Sony Corporation i Sony Computer
Entertainment Inc.
& U ovaj proizvod ugrađena je High-Denition
Multimedia Interface (HDMI™) tehnologija.
HDMI, HDMI logo i High-Denition Multimedia
Interface su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni
znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC. u SAD-u i
drugim zemljama.
& "Blu-ray Disc" je zaštitni znak.& "Blu-ray Disc", "DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" i "CD"
logotipi su zaštitni znakovi.
& "BD-LIVE", "BD-LIVE" logotip i
"BONUSVIEW" su zaštitni znakovi tvrtke
Blu-ray Disc Association.
& "x.v.Colour" i "x.v.Colour" logotip su zaštitni
znaci tvrtke Sony Corporation.
& "BRAVIA" je zaštitni znak tvrtke Sony
Corporation.
& "PhotoTV HD" i "PhotoTV HD" logotip su
zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation.
& MPEG Layer-3 je tehnologija audiokodiranja
i patenti koji se koriste uz dopuštenje tvrtke
Fraunhofer IIS i Thomson.
& Windows Media je registrirani zaštitni znak ili
zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u
SAD-u i/ili ostalim državama. Ovaj proizvod
sadržava tehnologiju zaštićenu određenim pravima intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft.
Uporaba ili distribucija takve tehnologije izvan
ovog proizvoda je zabranjena bez odgovarajućih
dopuštenja tvrtke Microsoft.
& Vlasnici sadržaja koriste Microsoftovu
PlayReady™ tehnologiju pristupa sadržajima
kako bi zaštitili svoje intelektualno vlasništvo,
uključujući i sadržaje sa zaštićenim autorskim pravima. Ovaj uređaj koristi tehnologiju
PlayReady za pristup sadržajima s PlayReady
i/ili WMDRM zaštitom. Ne uspije li uređaj
ostvariti ograničenja uporabe sadržaja, vlasnici
sadržaja mogu zahtijevati od Microsofta opoziv
prava na uporabu sadržaja s PlayReady zaštitom
na ovom uređaju. Opoziv ne bi smio utjecati
na nezaštićene sadržaje ili sadržaje zaštićene
drugim tehnologijama za ograničenje pristupa.
Vlasnici sadržaja mogu od vas zahtijevati da
ažurirate PlayReady kako biste mogli pristupati
njihovim sadržajima. Odbijete li ažuriranje,
nećete moći pristupati sadržajima za koje je
potrebno ažuriranje.
& Svi ostali zaštitni znakovi u vlasništvu su odgo-
varajućih tvrtki.
& Ostali nazivi sustava i proizvoda su uglavnom
zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
njihovih proizvođača. Oznake ™ i ® nisu naznačene u ovom dokumentu.
U slučaju problema .............................................20
Tehnički podaci ................................................22
5
Page 6
Pregled dijelova i kontrola
Prednja strana uređaja
z
Tipka ima ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna točka tijekom uporabe uređaja.
AUložnica diska
B (otvaranje/zatvaranje)
C (reprodukcija)
D (zaustavljanje)
EIndikator napajanja
Svijetli kad je uređaj uključen.
F (USB) priključnica
Za spajanje USB uređaja.
Stražnja strana uređaja
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
COAXIAL
VIDEO
R
LINE OUT
ALINE OUT (VIDEO) priključnica
BDIGITAL OUT (COAXIAL)
priključnica
CLAN (100) priključnica
DOLBY DIGITAL
AUDIO
L
HDMI OUT
LAN(100)
G/ (uključeno/pripravno stanje)
Uključenje uređaja, ili isključenje u
pripravno stanje.
HSenzor daljinskog upravljača
Zaključavanje uložnice diska (Child Lock)
Možete zaključati uložnicu diska kako biste
spriječili njeno slučajno otvaranje.
Kad je uređaj uključen, više od 10 sekundi
držite pritisnutom tipku na uređaju kako
biste otključali ili zaključali uložnicu.
DHDMI OUT priključnica
ELINE OUT (R-AUDIO-L)
priključnice
6
Page 7
Daljinski upravljač
Dostupne funkcije daljinskog upravljača
ovise o disku i situaciji.
z
Brojčana tipka 5, tipke AUDIO, + i imaju
ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna točka
tijekom uporabe uređaja.
A (otvaranje/zatvaranje)
Otvaranje ili zatvaranje uložnice diska.
-TV- (odabir TV ulaza)
Odabir između TV ulaza i drugih izvora
ulaznog signala.
-TV- / (uključeno/pripravno
stanje za TV)
Uključenje TV prijemnika, ili isključenje
u pripravno stanje.
/ (uključeno/pripravno stanje)
Uključenje uređaja, ili isključenje u
pripravno stanje.
BBrojčane tipke (0 - 9)
Unos brojeva naslova/poglavlja i sl.
(glasnoća) +/–
Podešavanje glasnoće TV prijemnika.
AUDIO (str. 17)
Odabir jezika zapisa kad su na BD-ROM/
DVD VIDEO disk snimljeni zapisi na
više jezika. Odabir zvučnog zapisa na
CD disku.
SUBTITLE (str. 17)
Odabir jezika titla kad su na BD-ROM/
DVD VIDEO disk snimljeni titlovi na
više jezika.
(reprodukcija omiljenih
sadržaja) (str. 14)
Prikazuje internetski sadržaj dodan
popisu Favourites List (omiljene internetske stranice). Možete pohraniti do
18 programa s omiljenim internetskim
sadržajem.
CTipke u boji (crvena/zelena/
žuta/plava)
Tipke prečaca za interaktivne funkcije.
DTOP MENU
Pokretanje ili zatvaranje glavnog izbornika BD ili DVD diska.
POP UP/MENU
Pokretanje ili zatvaranje skočnog izbornika BD-ROM diska ili izbornika DVD
diska.
OPTIONS (str. 14)
Prikaz raspoloživih opcija na zaslonu.
HOME
Pokretanje izbornika uređaja.
Prikazuje pozadinsku sliku pri pritisku
na ikonicu kategorije na početnom
izborniku.
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
///
Pomicanje kursora radi odabira prikazane
stavke.
Središnja tipka (ENTER)
Ulaz u odabranu stavku.
7
Page 8
E/ (prethodno/sljedeće)
Prijelaz na prethodno/sljedeće poglavlje,
zapis ili datoteku.
(pauza)
Pauza ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
/ (brzo pretraživanje
prema natrag/naprijed)
& Brzo pretraživanje diska prema natrag/
naprijed, kad se pritisne tijekom reprodukcije. Svaki put kad pritisnete ovu
tipku tijekom reprodukcije videozapisa
brzina pretraživanja se mijenja.
& Kad pritisnete tipku duže od jedne
sekunde u pauzi reprodukcija se odvija
usporeno.
& Kad kratko pritisnete tipku u pauzi,
reproducira se kadar po kadar.
(reprodukcija)
Pokretanje ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
DISPLAY (str. 12)
Prikaz informacija o reprodukciji na
zaslonu.
(zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije i pohrana mjesta zaustavljanja (mjesto nastavljanja).
Mjesto nastavljanja za naslov/zapis je
posljednje reproducirano mjesto na disku
ili posljednja fotograja za mapu s
fotograjama.
SEN
Pristup online usluzi "Sony Entertainment
Network™".
Prikaz početnog izbornika
Početni izbornik pojavljuje se kada pritisnete
HOME. Kategoriju odaberite pomoću /.
Odaberite stavku pomoću /, a zatim pritisnite ENTER.
Ne spajajte glavno napajanje prije nego izvršite sva ostala spajanja.
Za isporučeni pribor pogledajte str. 22.
Spajanje na TV prijemnik
Odaberite jedan od sljedećih načina spajanja sukladno ulaznim priključnicama vašeg TV
prijemnika. Prilikom spajanja uskladite boju priključka s bojom priključnice.
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
COAXIAL
VIDEO
R
HDMI OUT
VIDEO
R
AUDIO
LINE OUT
DOLBY DIGITAL
AUDIO
L
HDMIOUTLINEOUT
LAN(100)
HDMI kabel (nije isporučen)
Visoka kvaliteta
Audio/video kabel*
L
Povezivanje i podešavanje
Standardna
kvaliteta
* Pogledajte "Isporučeni pribor" na str. 22.
b
Ne spajajte uređaj preko videorekordera. Video signali emitirani preko videorekordera mogu biti pogođeni
sustavima za zaštitu autorskih prava te će slika na televizoru biti deformirana.
9
Page 10
Spajanje na AV pojačalo (prijemnik)
Odaberite jedan od sljedećih načina spajanja sukladno ulaznim priključnicama AV pojačala
(prijemnika). Odaberete li ili načinite odgovarajuća podešenja u izborniku [Audio
Settings] (str. 16).
Proizvedeno prema licenci Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic i dvostruki-D simbol su zaštićeni nazivi i oznake tvrtke Dolby Laboratories.
*2
Proizvedeno prema licenci američkih patenata
#: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567 i ostalih američkih i svjetskih patenata izdanih i u pripremi.
10
Podesite [Dolby Digital*1] (str. 16) i [DTS*2] (str. 16).
Pričekajte neko vrijeme da se uređaj
uključi i započne [Easy Setup].
1 Uložite dvije R6 (veličina AA) baterije
u skladu s oznakama polariteta i
na baterijama i unutar baterijskog
pretinca.
2 Spojite uređaj na napajanje.
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
COAXIAL
DOLBY DIGITAL
VIDEO
R
L
AUDIO
LINE OUT HDMI OUT
LAN(100)
na zidnu utičnicu
5 Izvedite [Easy Setup].
Slijedite upute na zaslonu i tako načinite
osnovne postavke uporabom tipaka
/// i ENTER na daljinskom
upravljaču.
</M/m/,
ENTER
Spajanje na mrežu
Žično spajanje
Spojite LAN kabel na priključnicu LAN
(100) na uređaju.
LAN kabel
(nije ispručen)
Povezivanje i podešavanje
3 Pritisnite / za uključenje uređaja.
4 Uključite TV prijemnik, odaberite na
njemu odgovarajući ulaz tako da se
signal uređaja pojavi na zaslonu TV
prijemnika.
Internet
z
Savjetujemo uporabu oklopljenog spojnog (LAN)
kabela, ravnog ili ukriženog.
ADSL modem/
kabelski modem
Širokopojasni
router
Podešavanje mrežnih postavki
Odaberite [Network Settings], [Internet
Settings], zatim [Wired Setup] (str. 18), te
slijedite zaslonske upute kako biste dovršili
podešavanje.
11
Page 12
Reprodukcija
Reprodukcija diska
3 Uložite BD-ROM disk s BONUSVIEW/
BD-LIVE sadržajem.
Način rada razlikuje se ovisno o disku.
Pogledajte upute za uporabu isporučene
uz disk.
Za informacije o kompatibilnim diskovima
pogledajte str. 23.
1 Odaberite odgovarajući ulaz na vašem
TV prijemniku, tako da se signal uređaja
pojavi na zaslonu TV prijemnika.
2 Pritisnite i položite disk na uložnicu
diska.
Strana za reprodukciju
okrenuta prema dolje
3 Pritisnite za zatvaranje uložnice
diska.
Reprodukcija počinje.
Ako reprodukcija ne započne automatski odaberite pod kategorijom
[Video], [Music] ili [Photo], i
pritisnite ENTER.
Uživanje u BONUSVIEW/BD-LIVE
opcijama
Na nekim BD-ROM diskovima s logotipom
"BD LIVE"* nalaze se dodatni sadržaji i drugi
podaci koji se mogu preuzeti i koristiti.
*
1 Spojite USB memoriju na USB priključ-
nicu na uređaju (str. 6).
Za lokalno pohranjivanje koristite USB
memoriju kapaciteta 1 GB ili više.
2 Pripremite uređaj za BD-LIVE (samo
BD-LIVE).
& Spojite uređaj na mrežu (str. 11).& Podesite postavku [BD Internet
Connection] na [Allow] (str. 17).
z
Za brisanje podataka s USB memorije odaberite
[Erase BD Data] pod [Video] i pritisnite
ENTER. Svi podaci pohranjeni u mapi buda bit će
izbrisani.
Prikazivanje informacija o
reprodukciji
Informacije o reprodukciji i slično možete
provjeriti pritiskom na tipku DISPLAY.
Prikazane informacije variraju ovisno o vrsti
diska ili statusu uređaja.
Primjer: kod reprodukcije BD-ROM diska
AIzlazna razlučivost/video frekvencija
BBroj ili naziv naslova
CTrenutna audio postavka
DDostupne funkcije ( kut snimanja,
jezik dijaloga, titlovi)
EInformacije o reprodukciji
Prikazuje mod reprodukcije, traku statusa reprodukcije, tip diska, video kodek,
brzinu bitova, tip ponavljanja, proteklo i
ukupno vrijeme reprodukcije.
FBroj poglavlja
GTrenutno odabran kut snimanja
12
Page 13
Reprodukcija s USB
uređaja
Možete reproducirati videozapise/glazbu/fotografske datoteke sa spojenog USB uređaja.
Za informacije o kompatibilnim USB uređajima pogledajte str. 23.
1 Spojite USB uređaj na USB priključnicu
na uređaju.
Pogledajte upute za uporabu isporučene
uz USB uređaj prije spajanja.
USB uređaj
2 Pomoću tipaka / odaberite u
početnom izborniku [Video],
[Music] ili [Photo].
3 Odaberite Ϊ [USB device] pomoću
/, a zatim pritisnite ENTER.
Reprodukcija preko mreže
Usluga Sony Entertainment
Network
Sony Entertainment Network kao pristupnik
koji odabrani internetski sadržaj i razne
zabavne sadržaje prema odabiru isporučuje
izravno na vaš uređaj.
z
Neki internetski sadržaji prije reprodukcije zahtijevaju registraciju na računalu.
1 Pripremite uređaj za Sony Entertainment
Network.
Spojite uređaj na mrežu (str. 11).
2 Pomoću tipaka / odaberite u
početnom izborniku [Video],
[Music] ili [Photo].
3 Tipkama / odaberite ikonicu pruža-
telja internetskog sadržaja i pritisnite
ENTER.
Ako nije dostupan popis internetskog
sadržaja prikazuje se ikonica koja to
označava ili nova ikonica.
Uporaba upravljačke ploče
Upravljačka ploča se pojavljuje prilikom
početka reprodukcije video datoteke. Prikazane stavke mogu se razlikovati ovisno o
pružatelju internetskog sadržaja. Za ponovni
prikaz pritisnite DISPLAY.
APrikaz kontrola
Pritisnite /// ili ENTER za
funkcije reprodukcije.
BTraka statusa reprodukcije
Traka statusa, kursor koji označava
trenutni položaj, vrijeme reprodukcije,
trajanje video datoteke
CStatus mreže
označava žičnu vezu.
DBrzina prijenosa signala
ENaziv sljedeće video datoteke
FNaziv trenutno odabrane video datoteke
Reprodukcija
13
Page 14
Dostupne opcije
Pritiskom na OPTIONS prikazuju se razne
dostupne postavke i operacije reprodukcije.
Dostupne stavke razlikuju se ovisno o
okolnostima.
Uobičajene opcije
StavkeDetalji
[Repeat
Setting]
[Favourites
List]
[Play/Stop]
[Play from
start]
[Add to
Favourites]
[Remove from
Favourites]
Samo (Video)
StavkeDetalji
[A/V SYNC]
[Video
Settings]
[Pause]
[Top Menu]
[Menu/
Popup Menu]
[Title Search]
Podešavanje moda
ponavljanja.
Prikaz popisa omiljenih
sadržaja.
Pokretanje ili zaustavljanje
reprodukcije.
Pokretanje reprodukcije od
početka sadržaja.
Dodavanje internetskog sadržaja popisu omiljenih sadržaja
Uklanjanje internetskog
sadržaja s popisa omiljenih
sadržaja.
Podešava duljinu razmaka
između slike i zvuka, tako
što odgađa emitiranje zvuka
u odnosu na emitiranje slike
(0 do 120 milisekundi).
& [Picture Quality Mode]:
Odabire podešenje slike
prema s različitim razinama
osvjetljenja u okruženju.
& [BNR]: Umanjuje smetnje
koje podsjećaju na kockice
mozaika, u slici.
& [MNR]: Umanjuje sitne
smetnje oko obrisa slike
("mosquito noise").
Pauziranje reprodukcije.
Prikazuje glavni izbornik
BD ili DVD diska.
Prikaz skočnog izbornika
BD-ROM diska ili izbornika
DVD diska.
Pretražuje naslove BD-ROM/
DVD VIDEO diskova i započinje reprodukciju od početka.
StavkeDetalji
[Chapter
Search]
[Angle]
[IP Content
Noise
Reduction]
Samo [Music]
StavkeDetalji
[Add
Slideshow
BGM]
Samo [Photo]
.
StavkeDetalji
[Slideshow
Speed]
[Slideshow
Effect]
[Slideshow
BGM]
[Slideshow]
[Rotate Left]
[Rotate Right]
Pretraživanje poglavlja i
pokretanje reprodukcije od
početka.
Odabir drugog kuta gledanja
kad su na BD-ROM/DVD
VIDEO disk snimljene scene
iz različitih kutova.
Podešavanje kvalitete slike
internetskih sadržaja.
Registracija glazbenih
datoteka u USB memoriju
kao pozadinske glazbe
slideshowa (BGM).
Mijenja brzinu slideshow
reprodukcije.
Podešavanje efekata
slideshowa.
& [Off]: Isključuje funkciju.& [My Music from USB]:
Podešava glazbene
datoteke registrirane u
[Add Slideshow BGM].
Ako nije registrirana
nijedna glazbena datoteka,
pojavi se poruka [(Not
registered)].
& [Play from Music CD]:
Podešavanje zapisa s
CD-DA diskova.
Slideshow reprodukcija.
Okreće fotograju u smjeru
suprotnom od kazaljke sata,
za 90 stupnjeva.
Okreće fotograju u smjeru
kazaljke sata, za 90 stupnjeva.
14
Page 15
Postavke i podešenja
Korištenje izbornika za
podešenja
Odaberite (Setup) u izborniku uređaja
kad želite promijeniti postavke uređaja.
Standardne postavke su podcrtane.
1 U početnom izborniku tipkama /
odaberite (Setup).
[Network Update]
Za nadogradnju softvera uređaja putem
mreže odaberite [OK].
z
& Savjetujemo da nadogradnju preko mreže napra-
vite približno svaka dva mjeseca.
& Za informacije o funkcijama ažuriranja, posjetite
sljedeću internetsku stranicu:
Za korisnike u europskim zemljama
http://support.sony-europe.com/
Postavke i podešenja
2 Odaberite ikonu kategorije postavki
pomoću /, zatim pritisnite ENTER.
IkonaObjašnjenje
[Network Update] (str. 15)
Nadogradnja softvera uređaja.
[Screen Settings] (str. 15)
Podešenje postavki slike ovisno
o vrsti spojenih priključnica.
[Audio Settings] (str. 16)
Podešenje postavki zvuka ovisno
o vrsti spojenih priključnica.
[BD/DVD Viewing Settings]
(str. 17)
Podešavanje opcija gledanja.
[Parental Control Settings]
(str. 17)
Podešavanje funkcije Parental
Control.
[System Settings] (str. 18)
Podešenje postavki uređaja.
[Network Settings] (str. 18)
Podešenje preciznih postavki za
internet i mrežu.
[Easy Setup] (str. 18)
Ponovno pokretanje Easy Setup
postavki za unos osnovnih
podešenja.
[Resetting] (str. 19)
Resetira postavke uređaja na
tvorničke vrijednosti.
[Screen Settings]
(postavke zaslona)
[TV Type]
[16:9]: Odaberite ovo podešenje kad spajate
na TV prijemnik sa širokom slikom (widescreen) ili na TV prijemnik s funkcijom
širokog zaslona (wide mode).
[4:3]: Odaberite ovo kad spajate na TV
prijemnik sa zaslonom 4:3, koji ne podržava
funkciju širokog zaslona.
[Screen Format]
[Original]: Odaberite ovo kad spajate na TV
prijemnik koji podržava funkciju širokog
zaslona. Prikazuje 4:3 sliku u 16:9 formatu
čak i na TV prijemniku sa širokim zaslonom.
[Fixed Aspect Ratio]: Mijenja veličinu slike
kako bi bila u skladu s veličinom zaslona.
zadržavajući originalni format slike.
[DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]: Prikazuje široku sliku s crnim
trakama pri vrhu i dnu.
[Pan & Scan]: Prikazuje sliku cijelom visinom
zaslona, s odrezanim rubovima sa strane.
15
Page 16
[Cinema Conversion Mode]
[Auto]: U normalnim okolnostima odaberite
ovo. Uređaj automatski detektira je li materijal
baziran na videosadržaju ili na lmskom sadržaju te odabire prikladan način konverzije.
[Video]: Uvijek će se odabrati način konverzije
prikladan za materijale bazirane na videosadržaju, bez obzira na materijal.
[Output Video Format]
[HDMI]: U normalnim okolnostima odaberite
[Auto]. Za razlučivost snimljenu na disk odaberite [Original Resolution]. Ako je razlučivost
niža od SD razlučivosti, povećava se do SD
razlučivosti.
[Video]: Automatski odabir najniže
razlučivosti.
[BD/DVD-ROM 1080/24p Output]
[Auto]: Emitira 1920 1080p/24 Hz video
signale samo kod povezivanja na TV
prijemnik koji podržava 1080/24p, pomoću
HDMI OUT priključnice.
[Off]: Odaberite ovo ako vaš TV prijemnik
ne podržava 1080/24p videosignale.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Automatski detektira vrstu priključenog TV prijemnika i odabire odgovarajuće
podešenje boje.
[YCbCr (4:2:2)]: Emitira YCbCr 4:2:2
videosignale.
[YCbCr (4:4:4)]: Emitira YCbCr 4:4:4
videosignale.
[RGB]: Omogućuje RGB video signale.
[HDMI Deep Colour Output]
[Auto]: U normalnim okolnostima odaberite
ovo.
[16bit]/[12bit]/[10bit]: Emitira 16-bitne/
12-bitne/10-bitne video signale kod povezivanja s TV prijemnikom kompatibilnim sa
značajkom Deep Colour.
[Off]: Odaberite ovo kad je slika nestabilna
ili su boje neprirodne.
[Pause Mode]
[Auto]: U normalnim okolnostima odaberite
ovo. Pojavljuju se dinamičke pokretne slike
bez zamagljivanja.
[Frame]: Prikaz statične slike u visokoj
razlučivosti.
[Audio Settings]
(postavke zvuka)
[Audio (HDMI)]
[Auto]: U normalnim okolnostima odaberite
ovo. Emitira audiosignale u skladu sa statusom spojenog HDMI uređaja.
[PCM]: Emitira PCM signale preko HDMI
OUT priključnice.
[BD Audio MIX Setting]
[On]: Emitira audiosignale dobivene miješanjem interaktivnih i sekundarnih audiosignala
u primarni audiosignal.
[Off]: Emitira samo primarne audiosignale.
Odaberite ovo za emitiranje HD audiosignala
na AV pojačalo (prijemnik).
[Dolby Digital]
[Downmix PCM]: Konvertira signale radi
emitiranja linearnih PCM signala. Odaberite
ovo kod spajanja audiouređaja bez ugrađenog
Dolby Digital dekodera.
[Dolby Digital]: Odaberite ovo kod spajanja
audiouređaja s ugrađenim Dolby Digital
dekoderom.
[DTS]
[Downmix PCM]: Konvertira signale radi
emitiranja linearnih PCM signala. Odaberite
ovo kod spajanja audiouređaja bez ugrađenog
DTS dekodera.
[DTS]: Odaberite ovo kod spajanja audiouređaja s ugrađenim DTS dekoderom.
[DTS Neo:6]
[Cinema]: Uz pomoć moda DTS Neo:6
Cinema reproducira simulirani višekanalni
zvuk iz dvokanalnih izvora putem priključnice HDMI OUT u skladu s mogućnostima
spojenog uređaja.
[Music]: Uz pomoć moda DTS Neo:6 Music
reproducira simulirani višekanalni zvuk iz
dvokanalnih izvora putem priključnice HDMI
OUT u skladu s mogućnostima spojenog
uređaja.
[Off]: Reproducira zvuk s izvornim brojem
kanala putem priključnice HDMI OUT.
16
Page 17
[Audio DRC]
[Auto]: Omogućuje reprodukciju pri dinamičkom rasponu određenom na disku (samo
BD-ROM). Ostali diskovi reproduciraju se
na razini [On].
[On]: Reprodukcija pri standardnoj razini
kompresije.
[Off]: Komprimiranje ne djeluje. Proizvodi
se dinamičan zvuk.
[Downmix]
[Surround]: Emitira audiosignal s efektom
surround. Odaberite ovo kod spajanja audio
uređaja koji podržava Dolby Surround (Pro
Logic) ili DTS Neo:6.
[Stereo]: Emitira audiosignal bez efekta
surround. Odaberite ovo kod spajanja audio
uređaja koji ne podržava Dolby Surround
(Pro Logic) ili DTS Neo:6.
[BD/DVD Viewing
Settings] (postavke za
gledanje BD/DVD diskova)
[BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]: Reproducira BD sloj.
[DVD/CD]: Reproducira DVD ili CD sloj.
[BD Internet Connection]
[Allow]: U normalnim okolnostima odaberite
ovo.
[Do not allow]: Onemogućava spajanje na
internet.
[Parental Control
Settings] (postavke
ograničenja reprodukcije)
[Password]
Podešavanje ili promjena zaporke za funkciju
Parental Control. Zaporka vam omogućava
podešavanje ograničenja reprodukcije
BD-ROM ili DVD VIDEO diskova te za
reprodukciju internetskih videozapisa. Ako
je potrebno, za BD-ROM i DVD VIDEO
diskove te internetske video sadržaje možete
podesiti različite razine ograničenja.
Postavke i podešenja
[BD/DVD Menu]
Odabir standardnog jezika izbornika za
BD-ROM ili DVD VIDEO disk.
Kad odaberete [Select Language Code],
pojavi se polje za unos jezičnoga koda. U
odjeljku "Popis jezičnih kodova" (str. 24)
pronađite kôd za vaš jezik, te ga unesite u
polje za unos.
[Audio]
Odabir standardnog jezika zapisa za BD-ROM
ili DVD VIDEO disk.
Kad odaberete [Original], odabran je jezik
koji ima prioritet na disku. Kad odaberete
[Select Language Code], pojavi se polje
za unos jezičnoga koda. U odjeljku "Popis
jezičnih kodova" (str. 24) pronađite kôd za
vaš jezik, te ga unesite u polje za unos.
[Subtitle]
Odabir standardnog jezika titlova za BD-ROM
ili DVD VIDEO disk.
Kad odaberete [Select Language Code], pojavi
se polje za unos jezičnoga koda. U odjeljku
"Popis jezičnih kodova" (str. 24) pronađite
kôd za vaš jezik, te ga unesite u polje za unos.
[Parental Control Area Code]
Reprodukcija nekih BD-ROM, DVD VIDEO
diskova ili internetskih videozapisa može
se ograničiti prema geografskom području.
Scene se mogu blokirati ili zamijeniti drugim
scenama. Slijedite zaslonske upute i upišite
svoju četveroznamenkastu zaporku.
[BD Parental Control]
Reprodukcija nekih BD-ROM diskova može
se ograničiti prema dobi korisnika. Scene se
mogu blokirati ili zamijeniti drugim scenama.
Slijedite zaslonske upute i upišite svoju
četveroznamenkastu zaporku.
[DVD Parental Control]
Reprodukcija nekih DVD VIDEO diskova
može se ograničiti prema dobi korisnika.
Scene se mogu blokirati ili zamijeniti drugim
scenama. Slijedite zaslonske upute i upišite
svoju četveroznamenkastu zaporku.
17
Page 18
[Internet Video Parental Control]
Reprodukcija nekih internetskih videozapisa
može se ograničiti prema dobi korisnika.
Scene se mogu blokirati ili zamijeniti drugim
scenama. Slijedite zaslonske upute i upišite
svoju četveroznamenkastu zaporku.
[Screen Saver]
[On]: Uključuje funkciju screeen saver. Slika
screen saver pojavljuje se ukoliko ne koristite uređaj duže od 10 minuta tijekom prikaza
sadržaja na zaslonu.
[Off]: Isključuje funkciju.
[Internet Video Unrated]
[Allow]: Dopušta se reprodukcija internetskih
videozapisa bez podešene razine ograničenja.
[Block]: Ne dopušta se reprodukcija internetskih videozapisa bez podešene razine
ograničenja.
[System Settings]
(postavke sustava)
[OSD]
Odabir jezika za izbornike uređaja, koji se
pojavljuju na TV zaslonu.
[Control for HDMI]
[On]: Dostupne su sljedeće BRAVIA Sync
značajke:
– Reprodukcija pritiskom na tipku– Isključenje sustava– Praćenje jezika
[Off]: Isključuje funkciju.
z
Za detalje, pogledajte upute za uporabu isporučene
uz TV prijemnik ili komponente.
[HDMI: Linked to TV-off]
[On]: Automatski isključuje uređaj i HDMI-
kompatibilne komponente kad se spojeni
TV prijemnik isključi u pripravno stanje
(BRAVIA Sync).
[Off]: Isključuje funkciju.
[Software Update Notication]
[On]: Podešava uređaj kako bi vas obavijesti
o dostupnosti novije verzije softvera (str. 15).
[Off]: Isključuje funkciju.
[System Information]
Prikaz informacija o softverskoj verziji
uređaja i MAC adresa.
[Network Settings]
(postavke mreže)
[Internet Settings]
Prvo je potrebno spojiti uređaj na mrežu. Za
pojedinosti pogledajte "Spajanje na mrežu"
(str. 11).
[View Network Status]: Prikazuje trenutni
status mreže.
[Wired Setup]: Odaberite ovu postavku kad
uređaj LAN kabelom spajate na širokopojasni router.
z
Dodatne detalje potražite na sljedećoj internetskoj
stranici i provjerite odjeljak FAQ:
Za korisnike u europskim zemljama
http://support.sony-europe.com/
[Network Connection Diagnostics]
Provjerava pravilnost mrežne veze izvođenjem dijagnostike mreže.
[Auto Standby]
[On]: Ukoliko dulje od 30 minuta ne pritisnete nijednu tipku automatski se vraća u
pripravno stanje.
[Off]: Isključuje funkciju.
[Auto Display]
[On]: Automatski prikazuje informacije na
zaslonu, prilikom promjene gledanog naslova,
moda slikovnih datoteka, audiosignala itd.
[Off]: Prikazuje informacije samo kad pritisnete DISPLAY.
18
[Easy Setup] (jedno-
stavno podešavanje)
Ponovno pokretanje [Easy Setup] postavki
za unos osnovnih podešenja. Slijedite upute
na zaslonu.
Page 19
[Resetting]
(resetiranje)
[Reset to Factory Default Settings]
Možete resetirati postavke uređaja na tvorničke vrijednosti tako da odaberete skupinu
postavki. Sve postavke unutar grupe će se
resetirati.
[Initialize Personal Information]
Možete izbrisati osobne podatke pohranjene
na uređaju.
Postavke i podešenja
19
Page 20
Dodatne informacije
U slučaju problema
Dođe li do neke od sljedećih poteškoća tijekom uporabe uređaja, prije nego što odnesete
uređaj na servis, proučite ove upute jer vam
one mogu pomoći u rješavanju problema.
Ako su problemi i dalje prisutni, obratite se
najbližem Sony prodavatelju.
Slika
Slike nema ili se ne prikazuje vjerno.
Provjerite jesu li svi kabeli čvrsto spojeni
(str. 9).
Prebacite prekidač ulaznog signala na vašem
TV prijemniku u položaj za prikazivanje
signala s uređaja.
Podesite izlaznu video razlučivost na najnižu
razinu pritiskom na tipku na uređaju
dužim od 10 sekundi.
Za HDMI spajanja pokušajte sljedeće:
Isključite i ponovno uključite uređaj.
Isključite i ponovno uključite spojenu
opremu.
Odspojite i ponovno spojite HDMI kabel.
HDMI OUT priključnica je spojena na DVI
uređaj koji ne podržava tehnologiju za
zaštitu autorskih prava.
Kod HDMI spajanja provjerite postavke
[Output Video Format] u izborniku [Screen
Settings] (str. 16).
Ako se emitiraju analogni signali podesite
postavku [BD/DVD-ROM 1080/24p Output]
u izborniku [Screen Settings] na [Off]
(str. 16).
Za BD-ROM diskove provjerite postavku
[BD/DVD-ROM 1080/24p Output] u
izborniku [Screen Settings] (str. 16).
Zvuk
Zvuka nema ili se ne reproducira vjerno.
Provjerite jesu li svi kabeli čvrsto spojeni
(str. 9).
Prebacite selektor ulaznog signala na va-
šem AV pojačalu (prijemniku) tako da ono
emitira audio signale s uređaja.
Ako se audiosignal ne emitira kroz
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT
priključnicu, provjerite postavke zvuka
(str. 16).
Za HDMI spajanja pokušajte sljedeće:
Isključite i ponovno uključite uređaj.
Isključite i ponovno uključite spojenu
opremu.
Odspojite i ponovno spojite HDMI kabel.
Za HDMI spajanja, ako je uređaj spojen na
TV preko AV pojačala (prijemnika), pokušajte spojiti HDMI kabel izravno na TV.
Pogledajte i upute za uporabu isporučene s
AV pojačalom (prijemnikom).
HDMI OUT priključnica je spojena na DVI
uređaj (DVI priključnice ne podržavaju
audiosignale).
Uređaj spojen na HDMI OUT priključnicu
ne podržava audioformat uređaja. Provjerite
postavke zvuka (str. 16).
HD Audiosignali (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio i
DTS-HD Master Audio) ne emitiraju se kao
slijed bitova (bitstream).
Podesite [BD Audio MIX Setting] na [Off]
u izborniku [Audio Settings] (str. 16).
Provjerite je li spojeno AV pojačalo (prije-
mnik) kompatibilno sa svakim HD Audio
formatom.
Ne emitira se interaktivni zvuk.
Podesite [BD Audio MIX Setting] na [On]
u izborniku [Audio Settings] (str. 16).
Jezik prikaza na zaslonu automatski
se mijenja kod spajanja na HDMI OUT
priključnicu.
Ako je [Control for HDMI] podešeno na
"On" (str. 18), jezik prikaza na zaslonu
automatski se mijenja ovisno o postavci
jezika na spojenom TV prijemniku (ako
promijenite postavku na TV prijemniku,
itd.).
20
Page 21
Disk
Mrežno povezivanje
Disk se ne može reproducirati.
Disk je zaprljan ili oštećen. Disk je okrenut naopako. Uložite disk sa
stranom za reprodukciju okrenutom prema
dolje.
Format diska nije moguće reproducirati na
ovom uređaju (str. 23).
Uređaj ne može reproducirati snimljeni disk
koji nije pravilno naliziran.
Regionalni kôd na BD ili DVD disku ne
podudara se s regionalnim kodom uređaja.
USB uređaj
DVD uređaj ne prepoznaje spojeni USB
uređaj.
Provjerite je li USB uređaj čvrsto spojen na
USB priključnicu.
Provjerite jesu li USB uređaj ili kabel
oštećeni.
Provjerite je li USB uređaj uključen. Ako je USB uređaj spojen preko USB huba,
spojite USB uređaj izravno na uređaj.
Sony Entertainment Network
Slika/zvuk su loši/prikaz nekih programa
gubi oštrinu, posebice tijekom brzih ili
tamnih scena.
Kvaliteta slike/zvuka može biti lošija ovi-
sno o pružatelju internetskog sadržaja.
Kvalitetu slike/zvuka možete poboljšati
promjenom brzine veze. Preporučujemo
vezu brzine od najmanje 2,5 Mbps za videozapise standardne razlučivosti (10 Mbps za
High Denition videozapise).
Ne sadrže svi videozapisi zvuk.
Slika je mala.
Pritisnite za povećanje.
Uređaj se ne može spojiti na mrežu.
Provjerite vezu s mrežom (str. 11) i mrežne
postavke (str. 18).
Kad uključite uređaj, prikaže se poruka
[A new software version is available. Please
go to the "Setup" section of the menu and
select "Network update" to perform the
update.].
Pogledajte [Network Update] (str. 15) kako
biste nadogradili uređaj na noviju verziju
softvera.
Dodatne informacije
Control for HDMI (BRAVIA Sync)
Funkcija [Control for HDMI] ne radi
(BRAVIA Sync).
Provjerite je li opcija [Control for HDMI]
podešena na [On] (str. 18).
Ako promijenite HDMI povezivanje,
isključite i ponovno uključite uređaj.
Ako dođe do prekida napajanja, podesite
[Control for HDMI] na [Off], zatim podesite [Control for HDMI] na [On] (str. 18).
Provjerite sljedeće točke i pogledajte upute
za uporabu isporučene uz komponentu.
– provjerite je li spojena komponenta
kompatibilna s funkcijom [Control for
HDMI].
– provjerite je podešenje funkcije [Control
for HDMI] na spojenoj komponenti
ispravno.
Kada uređaj spajate na TV prijemnik preko
AV pojačala (prijemnika),
– ako AV pojačalo (prijemnik) nije kompa-
tibilno s funkcijom [Control for HDMI],
nećete moći upravljati TV prijemnikom
preko uređaja.
– promijenite li HDMI vezu, odspojite
i ponovno spojite glavno napajanje, a
dođe li do nestanka napajanja pokušajte
sljedeće: Odaberite odgovarajući
ulaz na AV pojačalu (prijemniku), tako
se signal uređaja pojavi na zaslonu
TV prijemnika. Podesite [Control
for HDMI] na [Off], zatim podesite
[Control for HDMI] na [On] (str. 18).
Pogledajte upute za uporabu isporučene
s AV pojačalom (prijemnikom).
21
Page 22
Funkcija System Power-Off ne radi (BRAVIA
Sync).
Provjerite jesu li opcije [Control for HDMI]
i [HDMI: Linked to TV-off] podešene na
[On] (str. 18).
Ostalo
Reprodukcija ne počinje od početka
sadržaja.
Pritisnite OPTIONS i odaberite [Play from
start].
Reprodukcija ne počinje od mjesta nastavljanja na kojem ste ju zaustavili.
Mjesto nastavljanja je možda izbrisano iz
memorije ovisno o disku kada
– otvorite uložnicu diska.– odspojite USB uređaj.– reproducirate neki drugi sadržaj.– isključite uređaj.
Uložnica diska se ne otvara i ne možete
ukloniti disk, čak ni nakon što pritisnete .
Pokušajte sljedeće: Isključite uređaj i
odspojite kabel napajanja.
Ponovno spojite kabel napajanja i
istovremeno držite pritisnutom tipku
na uređaju. Držite pritisnutom tipku
na uređaju sve dok se uložnica ne
otvori. 4 Uklonite disk. 5 Pritisnite i
zadržite tipku / na uređaju duže od 10
sekundi sve dok se uređaj ne isključi.
Uređaj ne reagira ni na jednu tipku.
Unutar uređaja se kondenzirala vlaga (str. 3). Pritisnite i zadržite tipku / na uređaju
duže od 10 sekundi sve dok se uređaj ne
isključi. Ako uređaj i dalje ne reagira ni na
jednu tipku, odspojite i ponovno spojite
kabel napajanja.
Tehnički podaci
Sustav
Laser: Poluvodički laser
Ulazne i izlazne priključnice
(Naziv priključnice:
Vrsta priključnice/Razina izlaza/Impedancija
tereta)
LINE OUT R-AUDIO-L:
Phono priključnica/2 Vrms/10 kiloohma
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Phono priključnica/0,5 Vp-p/75 ohma
HDMI OUT:
HDMI 19-pinski standardni priključak
LINE OUT VIDEO:
Phono priključnica/1 Vp-p/75 ohma
LAN (100):
100BASE-TX Terminal
USB:
USB priključnica tip A, maksimalna struja
500 mA (za spajanje USB uređaja)
Općenito
Napajanje:
220–240 V AC, 50/60 Hz
Potrošnja energije:
10 W
Dimenzije (približno):
290 mm 188 mm 42,5 mm (širina/
dubina/visina) uključujući dijelove koji
strše
Tehnički podaci i dizajn podložni su promjeni
bez najave. Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške.
22
Page 23
Diskovi za reprodukciju
*2
Blu-ray
*1
disk
*3
DVD
*3
CD
*1
Budući da su tehnički podaci o Blu-ray disku
novi i još se razvijaju, neki se diskovi možda
neće moći reproducirati ovisno o vrsti i verziji
diska. Audioizlaz se razlikuje ovisno o izvoru,
spojenoj izlaznoj priključnici i odabranim
postavkama zvuka.
*2
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3, uključujući tip BD-R
diska s organičkim pigmentom (tip LTH).
BD-R diskovi snimljeni na računalu ne mogu se
reproducirati ako sadrže postscript.
*3
CD ili DVD diskovi se ne mogu reproducirati
ako nisu pravilno nalizirani. Za dodatne informacije, pogledajte upute za uporabu isporučene
uz uređaj za snimanje.
Diskovi koji se ne mogu reproducirati
& BD diskovi s kutijom& BDXL diskovi& DVD-RAM diskovi& HD DVD diskovi& DVD Audio diskovi& PHOTO CD diskovi& Podatkovni dio CD dodatka (CD-Extra)& Super VCD diskovi& Strana s audiomaterijalom na DualDisc
diskovima
Napomena glede diskova
Ovaj uređaj namijenjen je reprodukciji
diskova koji su usklađeni s Compact Disc
(CD) standardom. DualDiscs i neki glazbeni
diskovi kodirani s tehnologijom zaštite autorskih prava nisu usklađeni s Compact Disc
(CD) standardom te se možda neće moći
reproducirati na ovom proizvodu.
Napomena o funkcijama reprodukcije BD/
DVD diskova
Neke funkcije reprodukcije BD/DVD diskova
mogu biti podešene od strane proizvođača
softvera. Pošto ovaj uređaj reproducira BD/
DVD diskove prema sadržaju diska kojeg su
izradili proizvođači softvera, neke značajke
reprodukcije možda neće biti dostupne.
BD-ROM
BD-R*2/BD-RE
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (Glazbeni CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Napomena o dvoslojnim BD/DVD diskovima
Reprodukcija slike i zvuka može se trenutno
prekinuti prilikom izmjene slojeva.
*2
Regionalni kôd (samo BD-ROM/DVD VIDEO)
Na stražnjoj strani vašeg uređaja otisnut je
regionalni kôd i uređaj može reproducirati
samo BD-ROM/DVD VIDEO diskove s istim
regionalnim kodom ili oznakom
Regionalni kôd
Tipovi datoteka koji se mogu
reproducirati
ALL
.
Dodatne informacije
Videozapisi
Format datotekeEkstenzije
MPEG-1 Video/PS*1
MPEG-2 Video/PS,
*1
TS
MPEG-4 AVC
*1
".mpg", ".mpeg",
".m2ts", ".mts"
".mkv", ".mp4",
".m4v", ".m2ts",
".mts"
WMV9
*1
".wmv", ".asf"
AVCHD
Xvid
".avi"
Glazba
Format datotekeEkstenzije
MP3 (MPEG-1 Audio
".mp3"
Layer III)
*1*3
AAC
WMA9 Standard
LPCM
*1*3
".m4a"
".wma"
".wav"
Fotograje
Format datotekeEkstenzije
JPEG
*1
Uređaj ne reproducira datoteke kodirane
DRM-om.
*2
Uređaj reproducira datoteke AVCHD formata
koje su snimljene, primjerice, digitalnom video
kamerom. Disk AVCHD formata nije moguće
reproducirati ako nije pravilno naliziran.
*3
Uređaj ne reproducira datoteke kodirane kao
Lossless.
".jpg," ".jpeg"
23
Page 24
b
& Neke datoteke možda nećete moći reproducirati,
ovisno o formatu, kodiranju ili stanju snimka.
& Neke računalno obrađene datoteke možda se
neće reproducirati.
& Uređaj prepoznaje sljedeće datoteke ili mape na
BD, DVD, CD diskovima i USB uređajima:
– do mapa na 3. razini hijerarhije– do 500 datoteka na pojedinoj razini
& Neki USB uređaji možda neće raditi s ovim DVD
uređajem.
& Uređaj prepoznaje Mass Storage Class (MSC)
uređaje, uređaje klase Still Image Capture Device
(SICD) i tipkovnicu sa 101 tipkom.
& Kako biste izbjegli oštećivanje podataka, USB
memorije i vanjskih uređaja, isključite uređaj
prilikom spajanja ili uklanjanja USB memorije
ili vanjskih uređaja.
& Uređaj možda neće pravilno reproducirati video
datoteke s DATA CD diska snimljenu uz visoku
brzinu bita. Savjetujemo da takve datoteke
reproducirate s DATA DVD diskova.
Napomene o diskovima
& Kako bi disk ostao čist, držite ga za rub. Ne
dodirujte površinu. Prašina, otisci prstiju ili
ogrebotine mogu oštetiti disk.
& Ne izlažite disk izravnom sunčevom svjetlu
i izvorima topline, primjerice dovodima
toplog zraka, niti ga ostavljajte u autu koji
je parkiran na izravnom sunčevom svjetlu,
jer može doći do značajnog porasta temperature u autu.
& Nakon reprodukcije, pohranite disk u
pripadajuću kutiju.
& Čistite disk krpom za čišćenje. Disk se
briše od središta prema rubu.
& Ne koristite otapala poput benzina, razrje-
đivača, komercijalno nabavljivih čistača
za diskove/leće, niti anti-statičke sprejeve
namijenjene vinilnim pločama.
& Ako ste ispisali naljepnicu za disk, priče-
kajte da se osuši prije reprodukcije diska.
24
& Ne koristite sljedeće diskove.
– Disk za čišćenje leće.– Diskove koji nisu standardnog oblika
(primjerice, kvadrat, srce).
– Diskove s naljepnicom.– Diskove s celofanskom vrpcom ili ostat-
kom ljepila od naljepnice.
& Za uklanjanje ogrebotina sa strane diska s
koje se vrši reprodukcija, nikad ne zaglađujte disk.
Brojčani kodovi TV prijemnika
kojima se može upravljati
Dok držite pritisnutom tipku -TV- /, brojčanim tipkama unesite kôd proizvođača.
Ako je navedeno više od jednog koda, pokušajte ih unijeti jedan po jedan dok ne pronađete
onaj kojeg vaš TV prijemnik podržava.
ProizvođačBrojčani kôd
Sony
Hitachi
LG/Goldstar
Loewe
Panasonic
Philips
Samsung
Sharp
Toshiba
01 (standardno)
24
76
45
17, 49
06, 08, 72
71
29
38
Popis jezičnih kodova
Za detalje pogledajte [BD/DVD Viewing
Settings] (postavke za gledanje BD/DVD
diskova) (str. 17)
Nazivi jezika odgovaraju ISO 639: 1988
(E/F) standardu.