Pentru a reduce riscul de incendii sau de
electrocutări, nu expuneţi aparatul la ploaie sau
umezeală.
Pentru a evita electrocutările nu demontaţi
niciodată carcasa aparatului. Apelaţi pentru
aceasta doar la persoane califi cate.
Cablul de alimentare trebuie să fi e înlocuit numai
la un service specializat.
Nu expuneţi bateriile (acumulatorul sau bateriile
montate) la căldură prea mare, cum ar fi la radiaţii
solare directe, foc sau alte surse similare.
ATENŢIE
Utilizarea de instrumente optice în paralel cu acest
produs măreşte riscul de a vă fi afectată vederea.
Nu încercaţi să demontaţi carcasa, deoarece raza
laser utilizată în acest player de disc Blu-ray /
DVD este dăunătoare pentru ochi.
Pentru service, apelaţi numai la persoane
califi cate.
Dezafectarea echipamentelor
electrice şi electronice
vechi (Valabil în Uniunea
Europeană şi în celelalte
state europene cu sisteme de
colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe
ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer
în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El
trebuie dus la punctele de colectare destinate
reciclării echipamentelor electrice şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi
ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea
materialelor va ajuta totodată la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să
consultaţi biroul local, serviciul de preluare a
deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Această etichetă se afl ă în partea interioară a
compartimentului protector pentru laser, in
interiorul carcasei.
Pentru clienţii din ţările europene
Produs cu
laser din
clasa 1
Acest aparat este clasifi cat ca produs cu LASER
DIN CLASA 1. Marcajul CLASS 1 LASER
PRODUCT se afl ă în partea din spate a aparatului,
spre exterior.
Notă pentru clienţii din Marea
Britanie şi din Republica Irlanda
Pentru protecţie, la acest echipament este adaptat
un conector compatibil BS1363.
Dacă siguranţa acestuia se arde ea trebuie înlocuită
cu o siguranţă care prezintă aceleaşi caracteristici
şi care este aprobată de ASTA sau BSI pentru BS
1362 (marcată cu semnele sau ).
Dacă siguranţa prezintă un capac de protecţie
detaşabil, nu uitaţi să-l puneţi la loc după înlocuirea
siguranţei. Nu folosiţi niciodată siguranţa fără
capac. În cazul în care îl pierdeţi, contactaţi cel
mai apropiat service Sony.
2
Dezafectarea bateriilor
uzate
(Valabil în Uniunea
Europeană şi în celelalte
state europene cu sisteme
de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau
pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu simbolul unui element chimic.
Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel
pentru plumb (Pb) este marcat în cazul în care
bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur,
respectiv mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii
oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată
a acestor reziduuri dezafectând în mod corect
acest produs. Reciclarea materialelor va ajuta
totodată la conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care din motive de siguranţă,
de asigurare a performanţelor sau de integritate
a datelor necesită conectarea permanentă a
acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit
numai de personalul califi cat al unui service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect tratat,
Măsuri de precauţie
la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l
la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi
secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă
a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de
colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local,
serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul
de unde aţi achiziţionat produsul.
Pentru clienţii din ţările europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru
siguranţa produsului este Sony Deutschland
GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni
legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresele
menţionate în documentele de garanţie sau de
service furnizate separat.
Măsuri de precauţie
• Acest aparat acţionează în următoarele condiţii
de alimentare 220 - 240 V c.a., 50/ 60 Hz. Aveţi
grijă ca tensiunea de funcţionare a aparatului
să fi e aceeaşi cu cea furnizată de reţeaua de
electricitate locală.
• Pentru a reduce riscul de incendiu şi electrocutări,
nu puneţi pe aparat recipiente ce conţin lichide,
cum ar fi vazele.
• Instalaţi acest aparat aşa încât cablul de
alimentare să poată fi scos imediat din priza de
perete, în caz de necesitate.
Acest produs a fost testat şi s-a dovedit a se încadra
în limitele stabilite de Directiva EMC pentru
folosirea cablurilor de conectare mai scurte de 3
metri.
Privind amplasarea
• Aşezaţi sistemul într-un spaţiu cu ventilaţie
adecvată pentru a evita acumularea căldurii în
interior.
• Nu aşezaţi sistemul pe suprafeţe moi (carpete
etc.) care pot bloca fantele de aerisire.
• Nu amplasaţi sistemul în spaţii închise, cum ar fi
într-o bibliotecă sau în locuri similare.
• Nu plasaţi sistemul în apropierea unor surse de
încălzire şi nici în spaţii supuse la radiaţii solare directe, la prea mult praf sau la şocuri mecanice.
• Nu lăsaţi aparatul la exterior, în maşini, în
ambarcaţiuni sau alte nave.
• Dacă aparatul este adus direct dintr-un loc răcoros
într-unul încălzit, sau dacă este aşezat într-o
cameră cu umiditate ridicată, este posibil ca pe
lentilele din interiorul aparatului să condenseze
umezeală. Într-un astfel de caz, este posibil ca
aparatul să nu funcţioneze în mod adecvat. Pentru
a remedia situaţia, scoateţi discul din aparat
şi lăsaţi echipamentul pornit timp de circa o
jumătate de oră, până ce umezeala se evaporă.
• Nu instalaţi aparatul într-o poziţie înclinată.
Aparatul este proiectat să funcţioneze numai în
poziţie orizontală.
• Nu aşezaţi pe aparat obiecte grele sau instabile.
• Nu puneţi alte obiecte decât discuri în
compartimentul pentru discuri. În caz contrar,
aparatul sau obiectul se pot deteriora.
• Scoateţi orice disc din aparat atunci când
deplasaţi aparatul. În caz contrar, discul se poate
deteriora.
• Deconectaţi cablul de alimentare şi toate
celelalte cabluri atunci când deplasaţi aparatul.
Privind sursele de alimentare
• Aparatul nu este deconectat de la reţea câtă
vreme este cuplat la priza de perete, chiar dacă
aparatul propriu-zis a fost oprit.
• Dacă echipamentul urmează să nu fi e utilizat o
perioadă îndelungată de timp, decuplaţi-l de la
priza de perete. Pentru aceasta, apucaţi şi trageţi
de ştecăr. Nu trageţi niciodată de cablu.
• Ţineţi cont de următoarele puncte pentru a
preveni deteriorarea cablului de alimentare. Nu
folosiţi cablul de alimentare în cazul în care
acesta s-a deteriorat, deoarece există riscul de
şocuri electrice sau de incendiu.
– Nu prindeţi cablul între aparat şi perete, un raft
etc.
– Nu puneţi nimic greu pe cablul de alimentare şi
nu trageţi de cablu.
3
Privind ajustarea volumului sonor
Nu măriţi volumul sonor în timpul ascultării unei
porţiuni cu nivel de intrare foarte scăzut sau fără
sonor. În caz contrar, vă poate fi afectat auzul şi
se pot deteriora boxele în dreptul unei porţiuni cu
nivel sonor de mare intensitate.
Privind curăţarea
Curăţaţi carcasa, panoul şi butoanele cu o bucată
de pânză moale, uşor umezită într-o soluţie slabă
de detergent. Nu folosiţi nici un fel de material
abraziv, praf de curăţat sau solvenţi, cum ar fi
alcoolul sau benzina.
Privind curăţarea discurilor, substanţe de
curăţare pentru discuri / lentile
Nu folosiţi discuri de curăţare sau substanţe de
curăţare pentru discuri / lentile (inclusiv de tip umed
sau spray) deoarece pot cauza disfuncţionalităţi.
La înlocuirea pieselor
În cazul în care sistemul este reparat, piesele
înlocuite pot fi reţinute pentru a fi reutilizate sau
reciclate.
La realizarea conexiunii la mufa HDMI
OUT
Urmaţi paşii de mai jos. Manevrarea inadecvată
poate conduce la deteriorarea atât a mufei HDMI
OUT, cât şi a conectorului.
• Aliniaţi cu grijă mufa HDMI OUT din partea din
spate a player-ului, cu conectorul HDMI, fi ind
atenţi la forma acestora.
Aveţi grijă să nu încercaţi introducerea
conectorului invers sau înclinat în mufă.
• Aveţi grijă să decuplaţi cablul HDMI când
deplasaţi player-ul.
• Ţineţi drept conectorul HDMI atunci când îl
introduceţi sau îl scoateţi din mufa HDMI. Nu
răsuciţi şi nu încercaţi să introduceţi cu forţa
conectorul HDMI în mufa HDMI OUT.
NOTĂ IMPORTANTĂ
Atenţie : Sistemul este capabil să menţină o
perioadă de timp nedefi nită o imagine statică sau
o interfaţă pe ecranul TV. Dacă lăsaţi acest tip
de imagini afi şate multă vreme, există riscul de
deteriorare defi nitivă a ecranului. Televizoarele
cu panou cu plasmă şi proiectoarele TV sunt
cele mai predispuse la aceasta.
Dacă aveţi probleme sau întrebări legate de
player-ul dvs., vă rugăm să consultaţi cel mai
apropiat dealer Sony.
Protejare la copiere
Vă rugăm să luaţi la cunoştinţă că atât în cazul
Blu-ray DiscTM, cât şi în cel al suporturilor media
DVD, sunt folosite sisteme avansate de protejare
a conţinutului. Aceste sisteme, denumite AACS
(Advanced Access Content System - Sistem
avansat de acces la conţinut) şi CSS (Content
Scramble System - Sistem de codificare a
conţinutului), pot conţine anumite restricţii pentru
redare, pentru transmiterea la ieşire a conţinutului
analogic şi alte facilităţi similare. Funcţionarea
acestui produs şi restricţiile aplicate pot varia în
funcţie de data cumparării, deoarece conducerea
AACS poate adopta sau modifi ca reglementările
de restricţie după data la care aţi achiziţionat
produsul.
Drepturi de autor şi mărci
comerciale
• “AVCHD” şi sigla „AVCHD” sunt mărci
comeriale ale Panasonic Corporation şi Sony
Corporation.
• “Java" este marcă de comerţ a Oracle şi/ sau a
fi rmelor afi liate.
•
, „XMB” şi „xross media bar” sunt mărci
comerciale ale Sony Corporation şi Sony
Computer Entertainment Inc.
• Acest player încorporează tehnologia High-Defi nition
Multimedia Interface (HDMITM). HDMI, sigla HDMI
şi High-Defi nition Multimedia Interface sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
HDMI Licensing LLC în Statele Unite şi în alte
ţări.
• “Blu-ray Disc" este marcă de comerţ.
4
Cuprins
• “Blu-ray Disc”, “DVD VIDEO”, “DVD-R”,
“DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD+RW” şi „CD”
sunt mărci comerciale.
• „BD-LIVE”, sigla „BD-LIVE” şi „BONUSVIEW”
sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc
Association.
• “x.v.Colour” şi sigla “x.v.Colour” este marcă de
comerţ a Sony Corporation.
• “BRAVIA” este marcă de comerţ a Sony
Corporation.
• „PhotoTV HD” şi sigla „PhotoTV HD” sunt
mărci comerciale ale Sony Corporation.
• Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3 şi
patentele aparţin Fraunhofer IIS şi Thomson.
• Windows Media este marcă de comerţ sau marcă
de comerţ înregistrată a Microsoft Corporation
din Statele Unite şi /sau alte ţări.
Acest produs conţine o tehnologie ce se supune
anumitor drepturi de proprietate intelectuală
ce aparţin Microsoft. Folosirea sau distribuţia
acestei tehnologii în afara acestui produs este
interzisă fără deţinerea unei licenţe adecvate
emisă de Microsoft.
Proprietarii conţinutului folosesc tehnologia
Microsoft PlayReady™ de acces la conţinut
pentru a proteja proprietatea intelectuală,
inclusiv conţinutul protejat de drepturi de
autor. Acest echipament utilizează tehnologia
PlayReady™ pentru a accesa conţinutul protejat
PlayReady şi cel protejat WMDRM. Dacă
echipamentul nu reuşeşte să aplice restricţiile la
utilizarea conţinutului, deţinătorul conţinutului
poate solicita Microsoft să revoce capacitatea
echipamentului de a folosi conţinut protejat
PlayReady. Revocarea nu trebuie să afecteze
conţinutul neprotejat sau cel protejat cu ajutorul
altor tehnologii. Deţinătorii conţinutului pot
solicita actualizarea PlayReady pentru a-l putea
accesa. Dacă refuzaţi actualizarea, nu veţi putea
folosi un conţinut ce necesită această aducere la
zi pentru a putea fi citit.
• Alte mărci şi denumiri comerciale aparţin
respectivilor proprietari.
• Toate celelalte denumiri de sisteme şi produse
folosite în acest manual pot fi mărci comerciale
înregistrate sau mărci comerciale ale respectivelor
companii. În continuare, în acest manual nu vor
apărea, însă, în fi ecare caz, marcajele ™ sau
®.
Index .................................................. 27
5
Prezentarea părţilor componente şi a butoanelor
Panoul frontal
z
Butonul N are un punct tactil. Folosiţi acest punct tactil ca referinţă când acţionaţi playerul.
1 Compartimentul pentru disc
2 Butonul Z (deschis / închis)
3 Butonul N (redare)
4 Butonul x (stop)
5 Indicator de alimentare
Devine luminos când player-ul este pornit.
6 Mufă
Conectaţi un dispozitiv USB la această mufă.
7 Butonul ]/1 (pornire/standby)
Porneşte aparatul sau îl trece în modul
standby.
(USB)
Panoul din spate
1 Mufă LINE OUT (VIDEO) (ieşire video)
2 Mufă DIGITAL OUT (COAXIAL) (ieşire
digitală)
3 Terminal LAN (100) (de reţea)
8 Senzor pentru telecomandă
Blocarea compartimentului pentru discuri
(Control parental)
Compartimentul pentru discuri poate fi blocat
pentru a preveni acţionarea lui accidentală.
Menţineţi apăsat mai mult de 10 secunde butonul
N al aparatului în timp ce aparatul este pornit.
Compartimentul pentru discuri se blochează sau
se deblochează.
4 Mufă HDMI OUT
5 Mufe LINE OUT (R-AUDIO-L) (ieşire
audio)
6
Telecomandă
Funcţiile disponibile la telecomandă diferă în
funcţie de disc şi de situaţie.
z
Butoanele 5, AUDIO, 2 +, şi N au câte un
punct tactil. Folosiţi punctele tactile ca referinţă
când utilizaţi telecomanda.
1 Z (deschis/închis)
Deschide sau închide compartimentul pentru
discuri.
- TV t (intrare TV)
Comută intrarea între sursa de semnal TV şi
celelalte surse de intrare.
- TV- ]/1 (TV pornit/standby)
Porneşte televizorul sau îl trece în standby.
]/1 (pornit/standby)
Porneşte player-ul sau îl trece în modul
standby.
2 Butoane numerice (0 - 9)
Pentru introducerea numerelor titlurilor /
capitolelor, etc.
2 (volum sonor)+/–
Pentru ajustarea volumului sonor.
AUDIO (pag. 17)
Selectează limba coloanei sonore la redarea
unui disc video multilingv BD-ROM/DVD
VIDEO.
Selectează pista pe CD-uri.
SUBTITLE (subtitrare) (pag. 17)
Selectează limba pentru subtitrare când pe
un disc video BD-ROM/DVD VIDEO sunt
înregistrate subtitrări multilingve.
(preferate) (pag. 14)
Afi şează conţinutul preluat de pe Internet
introdus în Lista favorite (cu piese preferate).
Puteţi introduce până la 18 piese de pe
Internet în Lista favorite.
3 Butoane colorate (roşu / verde /
galben / albastru)
Butoane de acces rapid pentru funcţiile
interactive.
4 TOP MENU
Deschide sau închide meniul superior pentru
BD sau DVD.
POP UP / MENU
Deschide sau închide meniul extensibil al
unui disc BD-ROM sau meniul DVD.
OPTIONS (pag. 14)
Afi şează pe ecranul televizorului meniul de
opţiuni.
HOME
Deschide meniul principal.
Atunci când este apăsat simbolul meniului
HOME principal, este afi şată imaginea de
fundal.
RETURN
Se revine la interfaţa precedentă.
5 </M/m,
Deplasează zona activă pentru a selecta un
element afi şat.
Continuă pe pagina următoare T
7
Butonul central (ENTER)
Introduce elementul selectat.
5 ./> (precedent/următor)
Trece la capitolul, pista sau fi şierul
precedent/următor.
X (pauză)
Întrerupe sau reporneşte redarea.
m/M (derulare rapidă înapoi/
înainte)
• Derulează rapid discul înapoi / înainte în
timpul redării. De fi ecare dată când apăsaţi
butonul, viteza de căutare se modifi că.
• Activează redarea cu încetinitorul atunci când
este apăsat pentru mai mult de o secundă, în
modul pauză.
• La fi ecare apăsare a butonului în modul
pauză, este redat câte un cadru.
N (redare)
Porneşte sau reporneşte redarea.
DISPLAY (afi şaj) (pag. 12)
Afi şează informaţiile redate pe ecran.
x (stop)
Opreşte redarea şi reţine punctul de oprire
(punctul de reluare a redării). Punctul de
reluare pentru un titlu/o piesă este ultimul
punct redat sau ultima imagine pentru un
director de imagini.
SEN
Este accesat online serviciul „“Sony
Entertainment Network™”.
Afi şarea meniului
principal (HOME)
Meniul principal apare atunci când apăsaţi
butonul HOME. Alegeţi o categorie folosind
</,; alegeţi un element folosind M/m, apoi
apăsaţi ENTER.
(Setup) : Pentru reglajele playerului.
(Photo) : Afi şarea imaginilor.
(Music) : Redarea muzicii.
(Video) : Redarea fi lmelor.
(Reţea) : Afi şarea elementelor de reţea.
8
Pregătiri pentru punerea în funcţiune
Pasul 1 : Conectarea player-ului
Nu cuplaţi cablul de alimentare înainte de a realiza toate conexiunile. Pentru detalii referitoare la
accesoriile furnizate, consultaţi „Accesorii furnizate” (pag. 23).
Conectarea la televizor
Alegeţi una dintre următoarele metode de conectare corespunzător cu mufele de intrare ale televizorului
dvs. Potriviţi culorile mufelor atunci când conectaţi cablurile.
Nu conectaţi player-ul prin intermediul unui aparat video. Semnalele video furnizate prin intermediul
aparatului video poate fi afectat de sistemul de protecţie al drepturilor de autor, iar imaginea la televizor
va fi deformată.
Calitate înaltă
Calitate
standard
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.