Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à
l’humidité.
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le
boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil à des
personnes qualifiées exclusivement.
Le cordon d’alimentation ne doit être remplacé que
dans un centre de service après-vente agréé.
Ne pas exposer les batteries ou un appareil comportant
des batteries à une chaleur excessive comme le
rayonnement du soleil, le feu ou une source de chaleur
du genre.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil
augmente les risques de lésions ocula ires. Ne pas tenter
de démonter le boîtier, car le faisceau laser utilisé à
l’intérieur du lecteur Blu-ray Disc/DVD peut causer
une blessure aux yeux.
Ne confiez l’entretien de cet appareil qu’à un
technicien compétent.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier protecteur du
laser à l’intérieur du boîtier de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence, à l’intérieur de l’appareil, d’une
« tension dangereuse » non isolée
suffisamment importante pour causer une
électrocution.
Ce symbole avertit l’utilisateur que des
consignes importantes d’utilisation et
d’entretien (dépannage) sont données
dans la documentation accompagnant
l’appareil.
Précautions
• Pour prévenir les risques d’incendie et de choc
électrique, ne pas poser de récipients remplis de
liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
• Installez cet appareil de sorte qu’il soit possible de
débrancher immédiatement le cordon d’alimentation
de la prise murale en cas de problème.
Données d’utilisateur
Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent
à l’arrière de l’appareil. Inscrivez le numéro de série
dans l’espace prévu à cette fin ci-dessous. Reportezvous à ces numéros lorsque vous contactez un
revendeur Sony à propos de cet appareil.
Numéro de modèle____________
Numéro de série______________
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, prière
d’appeler le Centre de service d’information à la clientèle au 1-877-899-7669 ou de nous écrire à
l’adresse suivante : Centre d’information à la clientèle,
115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6
Précautions
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites définies dans la Directive CEM pour
l’utilisation d’un câble de raccordement de moins
de 3 mètres.
Emplacement du lecteur
• Installer le lecteur dans un endroit suffisamment
ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• Ne pas installer le lecteur sur une surface souple,
telle qu’un tapis, susceptible d’obstruer les
orifices de ventilation.
• Ne pas installer le lecteur dans un espace clos
comme une étagère de bibliothèque ou un meuble
semblable.
• Ne pas installer le lecteur dans un endroit
poussiéreux ou soumis à des chocs ou au
rayonnement direct du soleil, ni à proximité de
sources de chaleur.
• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans un
véhicule, sur un bateau ou autre vaisseau.
• Si le lecteur est transporté directement d’un
endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé
dans une pièce très humide, de la condensation
peut se former sur les lentilles situées à l’intérieur
de l’appareil. Dans ce cas, il est possible que le
lecteur ne fonctionne pas correctement. Retirer
alors le disque et laisser le lecteur allumé pendant
environ trente minutes, jusqu’à ce que l’humidité
se soit évaporée.
• Ne pas installer l’appareil en position inclinée. Il
est conçu pour fonctionner uniquement à
l’horizontale.
2
• Ne pas poser d’objets lourds ou instables sur le
lecteur.
• Ne pas placer d’objets autres que des disques sur
le tiroir de disque. Cela risquerait d’abîmer le
lecteur ou l’objet.
• Retirez tout disque du tiroir avant de déplacer le
lecteur. Sinon, le disque pourrait être
endommagé.
• Débranchez le cordon d’alimentation et tous les
autres câbles du lecteur lorsque vous déplacez ce
dernier.
Sources d’alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation
secteur tant qu’il reste branché à la prise murale,
même si le lecteur lui-même a été mis hors
tension.
• Si vous prévoyez laisser le lecteur inutilisé pour
une période prolongée, débranchez-le de la prise
murale. Pour débrancher le cordon
d’alimentation, le saisir par la fiche. Ne jamais
tirer sur le cordon.
• Respecter les points suivants pou r éviter d’abîmer
le cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon
d’alimentation s’il est endommagé, car il y a
risque d’électrocution ou d’incendie.
– Ne pas pincer le cordon d’alimentation entre le
lecteur et un mur, une tablette, etc.
– Ne mettre aucun objet lourd sur le cordon
d’alimentation, ni tirer sur le cordon
d’alimentation lui-même pour débrancher sa
fiche.
Réglage du volume
Ne pas augmenter le volume lors de l’écoute d’un
passage présentant un très faible niveau d’entrée ou
sans signal audio. Vous risquez de subir des
dommages à l’ouïe et d’abîmer les enceintes
lorsque le niveau sonore atteint un niveau élevé.
Entretien de l’appareil
Nettoyer le boîtier, le panneau et les commandes
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de tampons
abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants tels que
de l’alcool ou de la benzine.
Nettoyage des disques et des nettoyants
pour disque ou pour lentille
N’utilisez pas de disques nettoyants ou de
nettoyants à disque ou à lentilles (y compris les
liquides ou les aérosols). Ils pourraient causer des
problèmes de fonctionnement de l’appareil.
Remplacement des pièces
En cas de réparation, les pièces réparées peuvent
être récupérées pour réutilisation ou recyclage.
Lors du raccordement à la prise HDMI
OUT
Respectez les points suivants, car une manipulation
inadéquate peut abîmer la prise HDMI OUT et le
connecteur.
• Alignez soigneusement la prise HDMI OUT, qui
se trouve à l’arrière du lecteur, au connecteur
HDMI, en vérifiant leur forme respective.
Assurez-vous que le connecteur n’est pas à
l’envers ou incliné.
• Avant de déplacer le lecteur, n’oubliez pas de
déconnecter le câble HDMI.
• Tenez le connecteur HDMI bien droit pour
connecter ou déconnecter le câble HDMI. Évitez
de tordre ou de forcer le connecteur HDMI dans
la prise HDMI OUT.
AVIS IMPORTANT
Mise en garde : Ce lecteur peut maintenir
indéfiniment une image vidéo fixe ou un menu
à l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo
fixe ou un menu reste affiché à l’écran du
téléviseur pendant une période prolongée,
l’écran du téléviseur peut subir des dommages
irréversibles. Les téléviseurs à écran au plasma
ou à projection sont particulièrement sensibles
à ce phénomène.
En cas de question ou de problème concernant le
lecteur, veuillez vous informer auprès du revendeur
Sony le plus près.
Protection contre la copie
Veuillez noter que les Blu-ray Disc™ et DVD sont
munis de systèmes de protection de contenu
sophistiqués. Ces systèmes, nommés AACS
(Advanced Access Content System) et CSS
(Content Scramble System), peuvent contenir
certaines restrictions relatives à la lecture, la sortie
analogique et d’autres caractéristiques semblables.
Le fonctionnement de ce produit et les restrictions
appliquées peuvent varier selon la date d’achat, car
le conseil de l’AACS peut adopter ou modifier ses
réglementations de restriction après le moment de
l’achat.
3
Droits d’auteur et marques commerciales
• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des
marques commerciales de Panasonic Corporation
et Sony Corporation.
• Java est une marque commerciale d’Oracle et/ou
de ses sociétés affiliées.
•, « XMB » et « xross media bar » sont des
marques commerciales de Sony Corporation et
Sony Computer Entertainment Inc.
• Ce produit intègre la technologie High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo
HDMI et High-Definition Multimedia Interface
sont des marques commerciales, déposées ou
non, de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et
dans d’autres pays.
• « Blu-ray Disc » est une marque commerciale.
• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW »,
« DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD
VIDEO » et « CD » sont des marques
commerciales.
• « BD-LIVE », le logo « BD-LIVE » et
« BONUSVIEW » sont des marques
commerciales de Blu-ray Disc Association.
• « x.v.Color » et le logo « x.v.Color » sont des
marques commerciales de Sony Corporation.
• « BRAVIA » est une marque commerciale de
Sony Corporation.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont
des marques commerciales de Sony Corporation.
• Les brevets et la technologie de codage audio
MPEG Layer-3 sont sous licence de Fraunhofer
IIS et Thomson.
• Windows Media est une marque ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit comprend une technologie à laquelle
s’appliquent des droits de propriété intellectuelle
de Microsoft. L’utilisation ou la distribution de
cette technologie à l’extérieur de ce produit est
interdite sans la ou les licences appropriées de
Microsoft.
Les propriétaires de contenu utilisent la
technologie d’accès au contenu PlayReady™ de
Microsoft pour protéger leur propriété
intellectuelle, y compris le contenu protégé par
des droits d’auteur. Cet appareil utilise la
technologie PlayReady pour accéder au contenu
protégé PlayReady ou au contenu protégé
WMDRM. Si l’appareil n’impose pas
correctement les restrictions sur l’utilisation du
contenu, les propriétaires de contenu peuvent
exiger de la firme Microsoft qu’elle empêche
l’appareil d’accéder au contenu protégé
PlayReady. Cette restriction d’accès ne doit pas
affecter le contenu non protégé ni le contenu
protégé par d’autres technologies d’accès au
contenu. Les propriétaires de contenu peuvent
exiger que vous mettiez à niveau PlayReady pour
accéder à leur contenu. Si vous refusez
d’effectuer la mise à niveau, nous ne pourrez pas
accéder au contenu pour lequel la mise à niveau
est requise.
4
• Ce produit est conforme à la norme ENERGY
MD
STAR
en fait d’efficacité énergétique.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR
sont des marques déposées aux États-Unis.
ENERGY STAR est une marque déposée
appartenant au gouvernement américain.
• Toutes les autres marques commerciales
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Les autres noms de système et de produit sont
généralement des marques commerciales,
déposées ou non, de leurs fabricants. Les
symboles ™ et ® ne sont pas indiqués dans ce
document.
La touche N est dotée d’un point tactile. Servez-vous de ce point tactile comme référence lorsque vous
utilisez le lecteur.
A Tiroir de disque
B Z (ouvrir/fermer)
C N (lecture)
D x (arrêt)
E Témoin d’alimentation
S’allume lorsque vous allumez le lecteur.
F Prise (USB)
Connectez un périphérique USB à cette
prise.
Panneau arrière
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
COAXIAL
VIDEO
R
LINE OUT
A Prise LINE OUT (VIDEO)
B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Borne LAN (100)
DOLBY DIGITAL
AUDIO
L
HDMI OUT
LAN(100)
G [/1 (marche/veille)
Allume le lecteur ou le met en mode de
veille.
H Capteur de signal de
télécommande
Pour verrouiller le tiroir de disque
(Protection parentale)
Vous pouvez verrouiller le tiroir de disque
pour éviter son ouverture accidentelle.
Pendant que le lecteur est allumé, maintenez
la touche N enfoncée sur le lecteur pendant
plus de 10 secondes pour verrouiller ou
déverrouiller le tiroir.
D Prise HDMI OUT
E Prises LINE OUT (R-AUDIO-L)
6
Télécommande
Les fonctions disponibles sur la
télécommande varient suivant le disque ou la
situation.
z
Les touches numéro 5, AUDIO, VOL + et
N PLAY sont dotées d’un point tactile. Servezvous de ce point tactile comme référence lorsque
vous utilisez le lecteur.
L’appareil retourne automatiquement en
mode de veille
Si vous n’appuyez sur aucune touche du
lecteur ou de la télécommande pendant plus
de 30 minutes, l’appareil retourne
automatiquement en mode de veille.
A Z OPEN/CLOSE
Ouvre ou ferme le tiroir de disque.
-TV- INPUT
Permute entre le téléviseur et les autres
sources d’entrée.
-TV- [/1
Allume le téléviseur ou le met en mode
de veille.
[/1
Allume le lecteur ou le met en mode de
veille.
B Touches numériques (0 - 9)
Saisit les numéros de titre/chapitre, etc.
VOL +/–
Règle le volume du téléviseur.
AUDIO (page 17)
Sélectionne la piste de langue lorsque le
BD-ROM/DVD VIDEO en contient
plusieurs.
Sélectionne la piste sonore du CD.
SUBTITLE (page 17)
Sélectionne la langue de sous-titres
lorsque le BD-ROM/DVD VIDEO en
contient plusieurs.
DISPLAY (page 12)
Affiche les informations de lecture sur
l’écran.
C Touches de couleur (YELLOW/
BLUE/RED/GREEN)
Touches de raccourci pour les fonctions
interactives.
D TOP MENU
Ouvre ou ferme le menu supérieur du BD
ou du DVD.
POP UP/MENU
Ouvre ou ferme le menu contextuel du
BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (page 14)
Affiche les options disponibles sur
l’écran.
HOME
Ouvre le menu d’accueil du lecteur.
Affiche le papier peint lors de la pression
sur l’icône de catégorie dans le menu
d’accueil.
RETURN
Revient à l’affichage précédent.
7
</M/m/,
Déplace la surbrillance pour sélectionner
une option affichée.
Touche du centre (ENTER)
Valide l’option sélectionnée.
E . PREV/NEXT >
Saute au chapitre, à la plage ou au fichier
précédent/suivant.
X PAUSE
Fait une pause ou relance la lecture.
m/M (recul rapide/avance
rapide)
• Fait avancer/reculer rapidement le
disque lors de la pression pendant la
lecture. Chaque fois que vous appuyez
sur la touche pendant la lecture vidéo,
la vitesse de recherche change.
• Lit au ralenti lorsque vous appuyez
pendant plus d’une seconde en mode de
pause.
• Lit une image à la fois lorsque vous
appuyez un bref instant en mode de
pause.
N PLAY
Lance ou relance la lecture.
NETFLIX (page 13)
Permet d’accéder au service
« NETFLIX » en ligne.
x STOP
Arrête la lecture et mémorise le point
d’arrêt (point de reprise).
Le point de reprise pour un titre ou une
plage est le dernier point lu ou la dernière
photo d’un dossier de photos.
SEN
Permet d’accéder au service « Sony
Entertainment Network™ » en ligne.
Affichage du menu d’accueil
Le menu d’accueil apparaît lorsque vous
appuyez sur HOME. Sélectionnez une
catégorie à l’aide de </,. Sélectionnez
une option à l’aide de M/m, puis appuyez sur
ENTER.
ÉlémentCatégorie
[Config.] : Ajuste les réglages du lecteur.
[Photo] : Affiche les photos.
[Musique] : Lit la musique.
[Vidéo] : Lit les vidéos.
[Réseau] : Affiche les éléments réseau.
8
Raccordements et réglages
Étape 1 : Raccorder le lecteur
Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir effectué tous les raccordements.
Pour obtenir la liste des accessoires fournis, voir page 22.
Raccorder au téléviseur
Sélectionnez une méthode de connexion parmi les suivantes, en fonction des prises d’entrée
disponibles sur le téléviseur.
Lors du raccordement, faites correspondre les fiches et prises de la même couleur.
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
COAXIAL
VIDEO
R
LINE OUT
HDMI OUT
VIDEO
R
AUDIO
LINE OUT
DOLBY DIGITAL
AUDIO
L
HDMI OUT
LAN(100)
Qualité
Câble HDMI
*
Câble audio/vidéo (fourni)
L
supérieure
Raccordements et réglages
Qualité
normale
* Voir « Accessoires fournis » (page 22)
b
Ne raccordez pas le lecteur via un magnétoscope. Les signaux vidéo transmis via un magnétoscope peuvent
être affectés par un dispositif de protection des droits d’auteur et rendre l’image distordue sur le téléviseur.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.