Iespējams, ka turpmāk šī atskaņotāja programmatūra tiks
jaunināta. Lai lejupielādētu pieejamos jauninājumus un
jaunākās lietošanas instrukcijas ar detalizētiem funkciju
aprakstiem, apmeklējiet šo tīmekļa vietni:
www.sony.eu/support
2BRĪDINĀJUMS
Darba sākšana
6Tālvadības pults
81. darbība. Atskaņotāja pievienošana
92. darbība. Tīkla savienojuma sagatavošana
93. darbība. Easy Setup (Vienkāršā iestatīšana)
Atskaņošana
11 Diska atskaņošana
11 Atskaņošana no USB ierīces
12 Atskaņošana, izmantojot tīklu
Papildinformācija
13 Programmatūras jaunināšana
13 Atskaņojamie diski
14 Atskaņojamo failu tipi
16 Specifikācijas
BDP-S3700/BDP-S1700
Tikai Eiropā
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku,
nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī
nenovietojiet uz ierīces ar šķidrumu pildītus priekšmetus,
piemēram, vāzes.
Lai izvairītos no elektrotraumas, neaiztieciet korpusu.
Labošanu uzticiet tikai kvalificētam personālam.
Elektroenerģijas tīkla pievads ir jāmaina tikai kvalificētā
servisa darbnīcā.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus vai ierīces ar
ievietotām baterijām/akumulatoriem pārmērīgam
karstumam, piemēram, saules staru vai uguns iedarbībai.
UZMANĪBU!
Optisko instrumentu izmantošana ar šo produktu palielina
bīstamību acīm. Tā kā šajā Blu-ray Disc/DVD atskaņotājā
izmantotais lāzera stars ir kaitīgs acīm, nemēģiniet
izjaukt korpusu.
Labošanu uzticiet tikai kvalificētam personālam.
Šī etiķete ir korpusa iekšpusē uz lāzera aizsargapvalka.
Šī ierīce ir klasificēta kā 1. KLASES LĀZERA produkts.
Atzīme CLASS 1 LASER PRODUCT atrodas uz
aizmugures paneļa.
Paziņojums klientiem Apvienotajā Karalistē un
Īrijas Republikā
Jūsu drošībai un ērtībām, šī iekārta ir aprīkota ar formā
lietu kontaktdakšu, kas atbilst standartam BS1363.
Ja ir jāmaina kontaktdakšā ievietotais drošinātājs,
ir jāizmanto drošinātājs ar tādiem pašiem nominālajiem
parametriem, kādi ir komplektācijā iekļautajam
drošinātājam, kā arī tam jābūt ASTA vai BSI apstiprinātam
atbilstoši BS1362 (tas ir, jābūt zīmei vai ). Ja šīs
iekārtas komplektācijā iekļautajai kontaktdakšai ir
noņemams drošinātāja vāciņš, pēc drošinātāja maiņas to
noteikti uzlieciet. Nekad nelietojiet kontaktdakšu bez
drošinātāja vāciņa. Ja drošinātāja vāciņš pazūd, lūdzu,
sazinieties ar tuvāko Sony apkopes centru.
Atbrīvošanās no vecām
elektriskām un elektroniskām
iekārtām (attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas valstīm
ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta vai tā
nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem.
Tā vietā tas ir jānodod atbilstošā savākšanas vietā elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nodrošinot pareizu
atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsit nepieļaut iespējamo
negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību,
ko varētu izraisīt neatbilstoša šī produkta atkritumu
apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas
resursus. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī
produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu,
kurā iegādājāties šo produktu.
iepakojuma norāda, ka ar šo produktu
Atbrīvošanās no izlietotām
baterijām/akumulatoriem
(attiecas uz Eiropas Savienību un
citām Eiropas valstīm ar atsevišķu
savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz baterijas/akumulatora vai iepakojuma
norāda, ka ar šī produkta komplektācijā iekļautajām
baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām/
akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots
kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina
(Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/
akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004%
svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīm baterijām/
akumulatoriem, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo
ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko varētu
izraisīt neatbilstoša šādu bateriju/akumulatoru
atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs
taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ
produktam nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu
bateriju/akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru drīkst
nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists.
Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/akumulatora
apstrādi, beidzoties produkta kalpošanas laikam, nododiet
šo produktu atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un
elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā, skatiet sadaļu
par to, kā no produkta droši izņemt bateriju/akumulatoru.
Bateriju/akumulatoru nododiet atbilstošā savākšanas vietā
izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei.
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī produkta vai
baterijas/akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju
vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu.
2
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japāna (vai arī ražots šī
uzņēmuma vārdā). Jautājumi saistībā ar produkta atbilstību
Eiropas Savienības likumdošanai ir jāuzdod pilnvarotajam
pārstāvim Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Vācija. Ja rodas jautājumi par remontu
vai garantiju, skatiet atsevišķos servisa vai garantijas
dokumentos norādītās adreses.
Piesardzības pasākumi
• Nosaukuma plāksnīte atrodas uz ierīces pamatnes.
• Šī ierīce darbojas ar 220–240 V, 50/60 Hz maiņstrāvu.
Pārbaudiet, vai ierīces darba spriegums atbilst
vietējam barošanas avotam.
• Uzstādiet šo ierīci tā, lai problēmu gadījumā
elektroenerģijas tīkla pievadu varētu nekavējoties
atvienot no sienas kontaktligzdas.
• Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst EMS Direktīvas
ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeli,
kas ir īsāks par 3 metriem.
• Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces
ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu, aizkariem vai
citiem priekšmetiem.
• Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu
(piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
• Neuzstādiet atskaņotāju norobežotā vietā, piemēram,
grāmatplauktā vai līdzīgā vietā.
• Ja atskaņotājs no aukstuma tiek ienests siltumā vai
tiek novietots ļoti mitrā telpā, iespējama mitruma
kondensēšanās uz objektīviem atskaņotāja iekšpusē.
Šādā gadījumā atskaņotājs var nedarboties pareizi.
Ja tā notiek, izņemiet disku un atstājiet atskaņotāju
ieslēgtu aptuveni uz pusstundu, līdz iztvaiko mitrums.
• Kamēr atskaņotājs ir pievienots sienas rozetei, tas no
maiņstrāvas avota (elektroenerģijas tīkla) netiek
atvienots pat tad, ja pats atskaņotājs ir izslēgts.
Paziņojums klientiem Eiropā
(tikai BDP-S3700)
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem
saistītajiem noteikumiem. Lai iegūtu detalizētu
informāciju, lūdzu, izmantojiet šo vietrādi URL:
http://www.compliance.sony.de/
Par maiņstrāvas adapteri
• Izmantojiet šī atskaņotāja komplektācijā iekļauto
maiņstrāvas adapteri, jo citi adapteri var izraisīt
nepareizu darbību.
• Nedemontējiet un neveiciet dekonstruēšanu.
• Nenovietojiet maiņstrāvas adapteri norobežotā vietā,
piemēram, grāmatplauktā vai AV skapītī.
• Nepievienojiet maiņstrāvas adapteri ceļojumu
elektrības transformatoram, kas var uzkarst un izraisīt
nepareizu darbību.
• Nenometiet un nepakļaujiet triecieniem.
Autortiesības un preču zīmes
• Java ir Oracle un/vai tā saistīto uzņēmumu
preču zīme.
• Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby
un dubultā D apzīmējums ir Dolby Laboratories
preču zīmes.
• Termini HDMI® un HDMI High-Definition
Multimedia Interface, kā arī HDMI logotips ir HDMI
Licensing LLC ASV un citās valstīs reģistrētas preču
zīmes vai preču zīmes.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ un logotipi ir Blu-ray Disc
Association preču zīmes.
• DVD logotips ir DVD Format/Logo Licensing
Corporation preču zīme.
• DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R,
DVD VIDEO un CD logotipi ir preču zīmes.
• BRAVIA ir Sony Corporation preču zīme.
• MPEG Layer-3 audio kodēšanas tehnoloģiju un
patentus licencēja Fraunhofer IIS un Thomson.
• Šajā produktā atbilstoši Verance Corporation licencei
tiek izmantota patentēta tehnoloģija, ko aizsargā ASV
patents nr. 7 369 677 un citi izsniegti un iesniegti ASV
un pasaules patenti, kā arī noteiktu šīs tehnoloģijas
aspektu autortiesību un slepenu tehnoloģiju
aizsardzība. Cinavia ir Verance Corporation preču
zīme. Autortiesības 2004-2010 Verance Corporation.
Visas tiesības paturēja Verance. Dekonstruēšana un
demontāža ir aizliegta.
• Windows Media ir Microsoft Corporation ASV un/
vai citās valstīs reģistrēta preču zīme vai preču zīme.
Šo produktu aizsargā noteiktas Microsoft Corporation
intelektuālā īpašuma tiesības. Šādas tehnoloģijas
lietošana vai izplatīšana ārpus šī produkta bez
Microsoft vai Microsoft filiāles licences ir aizliegta.
Satura īpašnieki izmanto satura piekļuves tehnoloģiju
Microsoft PlayReady™, lai aizsargātu savu
intelektuālo īpašumu, ieskaitot ar autortiesībām
aizsargātu saturu. Šī ierīce izmanto tehnoloģiju
PlayReady, lai piekļūtu ar PlayReady aizsargātam
saturam un/vai ar WMDRM aizsargātam saturam.
Ja ierīce nespēj pareizi ierobežot satura lietojumu,
satura īpašnieki var pieprasīt, lai Microsoft atsauc
ierīces spēju patērēt ar PlayReady aizsargātu saturu.
Atsaukšana nedrīkst ietekmēt neaizsargāto saturu,
kā arī saturu, kas tiek aizsargāts ar citām satura
3
piekļuves tehnoloģijām. Satura īpašnieki var pieprasīt,
lai jūs atjauninātu PlayReady, pirms varēsit piekļūt to
saturam. Ja noraidīsit atjaunināšanu, nevarēsit piekļūt
saturam, kuram nepieciešama šī atjaunināšana.
• Gracenote, Gracenote logotips, Powered by
Gracenote logotips, Gracenote MusicID, Gracenote
VideoID un Gracenote Video Explore ir Gracenote,
Inc. ASV un/vai citās valstīs reģistrētas preču zīmes
vai preču zīmes.
®
, Wi-Fi Protected Access® un Wi-Fi Alliance®
•Wi-Fi
ir Wi-Fi Alliance reģistrētās preču zīmes.
*
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ un
Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ ir Wi-Fi Alliance
preču zīmes.
• Wi-Fi CERTIFIED logotips ir Wi-Fi Alliance
sertifikācijas zīme.
•DLNA™, DLNA logotips un DLNA CERTIFIED™ ir
Digital Living Network Alliance preču, pakalpojumu
vai sertifikācijas zīmes.
*
•Opera® Devices SDK nodrošina Opera Software ASA.
Autortiesības 1995-2015 Opera Software ASA.
Visas tiesības paturētas.
Gracenote® lietotāja licences līgums
Šī lietojumprogramma vai ierīce satur Gracenote, Inc.
no Emeryville, California (“Gracenote”)
programmatūru. Gracenote programmatūra
(“Gracenote programmatūra”) šai lietojumprogrammai
vai ierīcei ļauj noteikt disku un/vai failus un no
tiešsaistes serveriem vai iegultām datu bāzēm (viss kopā
tiek saukts par “Gracenote serveriem”) iegūt ar mūziku
un/vai video saistīto informāciju, ieskaitot nosaukuma,
izpildītāja, ieraksta un sadaļas informāciju (“Gracenote
dati”), kā arī veikt citas funkcijas. Gracenote datus varat
izmantot tikai ar šīs lietojumprogrammas vai ierīces
paredzēto lietotāja funkciju palīdzību; Gracenote datu
uztveršanu un rādīšanu ar šo lietojumprogrammu vai
ierīci nenodrošina Gracenote, un par to pilnībā atbild
tikai ražotājs.
Šī lietojumprogramma vai ierīce var ietvert saturu,
kas pieder Gracenote pakalpojumu sniedzējiem. Šādā
gadījumā visi šeit norādītie ierobežojumi saistībā ar
Gracenote datiem attiecas arī uz šo saturu, un uz šī
satura pakalpojumu sniedzējiem attiecas arī visi
šeit norādītie Gracenote labumi un aizsardzība.
Jūs piekrītat, ka Gracenote datus, Gracenote
programmatūru un Gracenote serverus izmantosit tikai
saviem personiskajiem nekomerciālajiem mērķiem.
Jūs piekrītat nevienai trešajai pusei nepiešķirt, nekopēt,
nepārsūtīt un nepārraidīt Gracenote programmatūru,
kā arī jebkādus Gracenote datus. JŪS PIEKRĪTAT
NEIZMANTOT GRACENOTE DATUS,
GRACENOTE PROGRAMMATŪRU UN
GRACENOTE SERVERUS, IZŅEMOT ŠEIT
TIEŠI ATĻAUTAJOS VEIDOS.
• Visas pārējās preču zīmes ir to atbilstošo īpašnieku
preču zīmes.
• Citi sistēmu un produktu nosaukumi parasti ir to
ražotāju preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Šajā dokumentā zīmes ™ un ® nav norādītas.
* Tikai BDP-S3700
4
Jūs piekrītat, ka jūsu neekskluzīvā Gracenote datu,
Gracenote programmatūras un Gracenote serveru
izmantošanas licence tiek pārtraukta, ja pārkāpjat
šos ierobežojumus. Ja jūsu licence tiek pārtraukta, jūs
piekrītat pārtraukt jebkādu Gracenote datu, Gracenote
programmatūras un Gracenote serveru izmantošanu.
Gracenote patur visas tiesības uz Gracenote datiem,
Gracenote programmatūru un Gracenote serveriem,
ieskaitot visas īpašumtiesības. Gracenote nekādā
gadījumā neatbild par nekādiem maksājumiem jums
par jebkādu jūsu sniegto informāciju. Jūs piekrītat,
ka Gracenote savā vārdā jums var uzspiest savas tiesības
saskaņā ar šo līgumu. Gracenote var papildināt vai
noņemt Gracenote datus bez jebkāda iepriekšēja
paziņojuma, kā arī var bloķēt vai modificēt piekļuvi
Gracenote datiem; jums nevar rasties nekādas prasības
pret Gracenote saistībā ar šādām izmaiņām,
noņemšanu, bloķēšanu vai modificēšanu.
IEVĒROJIET, ka Gracenote datu izmantošanai parasti
ir konkrēti tehniski priekšnoteikumi, piemēram, šīs
lietojumprogrammas vai ierīces, lietojumprogrammatūras, pārsūtīšanas veidu, telekomunikāciju
pakalpojumu un citu trešo personu pakalpojumu
izmantošana, kas var izraisīt papildu izmaksu,
piemēram, maksas par savienojumu, rašanos, kuras
jums ir jāsedz atsevišķi. Gracenote nenodrošina
šīs lietojumprogrammas vai ierīces,
lietojumprogrammatūru, pārsūtīšanas veidus,
telekomunikāciju un citus pakalpojumus un neuzņemas
nekādu atbildību par trešo personu sniegtajiem
pakalpojumiem. Gracenote neatbild par pareizu
šīs lietojumprogrammas vai ierīces iestatīšanu,
savienojuma izveidi un (ja ir nepieciešamas) iekārtām,
lai varētu Gracenote datus; tā ir tikai jūsu atbildība.
Gracenote pakalpojums izmanto unikālu
identifikatoru, lai statistikas nolūkos sekotu
vaicājumiem. Nejauši izvēlētā piešķirtā skaitliskā
identifikatora nolūks ir Gracenote pakalpojumam
ļaut uzskaitīt vaicājumus, nezinot par jums nekādu
informāciju. Papildinformāciju skatiet Gracenote
pakalpojuma Gracenote konfidencialitātes politikas
tīmekļa lapā.
Gracenote programmatūra un visi Gracenote datu
elementi jums tiek licencēti “KĀ IR”. Gracenote
neuzņemas nekādu atbildību un garantijas, ne tiešas,
ne piedomājamas, par jebkādu Gracenote serveros
pieejamo Gracenote datu precizitāti; lejupielāde
un jebkāda cita veida satura saņemšana, ieskaitot
Gracenote datu lejupielādi, arī notiek uz jūsu atbildību,
un jūs esat pilnībā atbildīgs par visiem šīs
lietojumprogrammas vai ierīces bojājumiem, kā arī
jebkādiem citiem zaudējumiem, ieskaitot datu zudumu,
kas rodas, veicot šīs darbības. Gracenote patur tiesības
jebkāda Gracenote ieskatos pietiekama iemesla dēļ dzēst
datus Gracenote serveros, kā arī mainīt datu kategorijas.
Netiek sniegta nekāda garantija par to, ka Gracenote
programmatūrā vai Gracenote serveros nav kļūdu vai
ka Gracenote programmatūras vai Gracenote serveru
darbība notiks bez pārtraukumiem. Gracenote nav
pienākuma jums nodrošināt jaunus uzlabotus vai
papildu datu tipus vai kategorijas, ko Gracenote varētu
piedāvāt nākotnē, kā arī Gracenote ir tiesības jebkurā
brīdī pārtraukt savus pakalpojumus.
GRACENOTE NOLIEDZ JEBKĀDAS GARANTIJAS,
GAN TIEŠAS, GAN PIEDOMĀJAMAS, IESKAITOT,
BET NEAPROBEŽOJOTIES AR NETIEŠĀM
GARANTIJĀM PAR PIEMĒROTĪBU PĀRDOŠANAI,
NOTEIKTAM NOLŪKAM, NOSAUKUMU UN
TIESĪBU NEPĀRKĀPŠANU. GRACENOTE
NEGARANTĒ REZULTĀTUS, KO IEGŪSIT,
IZMANTOJOT GRACENOTE PROGRAMMATŪRU,
GRACENOTE DATUS VAI KĀDU GRACENOTE
SERVERI. GRACENOTE NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
NEATBILD PAR NEKĀDIEM IZRIETOŠIEM VAI
NEJAUŠIEM ZAUDĒJUMIEM UN NEGŪTU PEĻŅU
VAI IEŅĒMUMIEM.
Lai skatītu līgumu EULA (End User License
Agreement — lietotāja licences līgums), izmantojiet
opciju izvēlnes elementu [License agreement]
(Licences līgums) atbilstoši katrai pakalpojuma ikonai.
Lai iegūtu detalizētu informāciju par citām
programmatūras licencēm, izvēlieties [Setup]
(Iestatīšana) un izvēlnē [System Settings] (Sistēmas
iestatījumi) skatiet [Software License Information]
(Programmatūras licences informācija).
Šis produkts satur programmatūru, uz kuru attiecas
licence GNU General Public License (GPL) vai GNU
Lesser General Public License (LGPL). Šīs licences
nosaka, ka klientiem ir tiesības iegūt, modificēt un
tālākizplatīt norādītās programmatūras avota kodu
saskaņā ar GPL vai LGPL noteikumiem.
Uz šajā produktā izmantotās programmatūras avota
kodu attiecas GPL un LGPL, un tas ir pieejams tīmeklī.
Lai lejupielādētu, lūdzu, apmeklējiet šādu tīmekļa
vietni: http://oss.sony.net/Products/Linux
Ievērojiet, ka Sony nevar atbildēt uz jebkādiem
vaicājumiem par šī avota koda saturu.
Atruna par trešo personu piedāvātajiem
pakalpojumiem
Trešo personu piedāvātie pakalpojumi var tikt mainīti,
aizturēti vai pārtraukti bez iepriekšēja paziņojuma.
Šādos gadījumos Sony neuzņemas nekādu atbildību.
5
Darba sākšana
Tālvadības pults
Tālvadības pults pieejamās funkcijas atšķiras
atkarībā no diska vai situācijas.
z
Uz pogām
punktiņš. Lietojot atskaņotāju, sataustāmo punktiņu
izmantojiet kā atskaites vietu.
N, TV 2 + un AUDIO ir sataustāms
A Z (atvērt/aizvērt)
Atver vai aizver disku paliktni.
-TV- t (TV ievades izvēle)
Pārslēdz starp TV un citiem ievades avotiem.
-TV- 1 (TV ieslēgšana/gaidstāve)
Ieslēdz TV vai pārslēdz to gaidstāves režīmā.
1 (ieslēgt/gaidstāve)
Ieslēdz atskaņotāju vai pārslēdz to gaidstāves
režīmā.
B Krāsu pogas (sarkana/zaļa/dzeltena/
zila)
Interaktīvo funkciju īsinājumpogas.
C TOP MENU
Atver vai aizver BD vai DVD augšējā līmeņa
izvēlni.
POP UP/MENU
Atver vai aizver BD-ROM uznirstošo izvēlni
vai DVD izvēlni.
OPTIONS
Ekrānā parāda pieejamās opcijas.
RETURN
Atgriežas pie iepriekšējā displeja rādījuma.
</M/m/,
Pārvieto iezīmēšanu, lai atlasītu redzamu
elementu.
b
• M/m darbojas kā īsinājumpoga ierakstu
meklēšanas loga palaišanai un ieraksta numura
ievadei mūzikas CD atskaņošanas laikā.
• M/m darbojas kā īsinājumpoga, lai pagrieztu
fotogrāfiju par 90 grādiem pulksteņrādītāju
kustības virzienā/pretēji tam.
• </, darbojas kā īsinājumpoga meklēšanas
funkciju veikšanai DLNA video atskaņošanas
laikā (tikai BDP-S3700).
Centrālā poga (ENTER)
Atver atlasīto elementu.
HOME
Atver atskaņotāja sākuma ekrānu.
(izlase)
Piekļūst reģistrētajai izlases
lietojumprogrammai.
NETFLIX
Piekļūst tiešsaistes pakalpojumam
NETFLIX. Lai iegūtu detalizētu informāciju
par tiešsaistes pakalpojumu NETFLIX,
apmeklējiet šo tīmekļa vietni un skatiet bieži
uzdotos jautājumus: www.sony.eu/support
6
D m/M (ātra attīšana/ātra patīšana)
• Diska atskaņošanas laikā nospiežot šo
pogu, notiek ātrā attīšana/patīšana. Video
atskaņošanas laikā meklēšanas ātrums
mainās pēc katras pogas nospiešanas reizes.
• Ja pauzes režīmā nospiests ilgāk nekā vienu
sekundi, veic palēninātu atskaņošanu.
• Īslaicīgi nospiežot pauzes režīmā, atskaņo
pa vienam kadram.
N (atskaņot)
Sāk vai atsāk atskaņošanu.
./> (iepriekšējais/nākamais)
Pāriet pie iepriekšējās/nākamās sadaļas,
ieraksta vai faila.
X (pauze)
Pauzē vai atsāk atskaņošanu.
x (apturēt)
Pārtrauc atskaņošanu un atceras apturēšanas
vietu (atsākšanas vietu).
Nosaukuma/ieraksta atsākšanas vieta ir
vieta, ko pēdējo atskaņojāt, vai pēdējā
fotogrāfiju mapē skatītā fotogrāfija.
SUBTITLE
Atlasa subtitru valodu, ja BD-ROM/DVD
VIDEO diskā ir ierakstīti subtitri vairākās
valodās.
TV2 (skaļums) +/–
Regulē TV skaļumu.
AUDIO
Atlasa valodas ierakstu, ja BD-ROM/DVD
VIDEO diskā ir ierakstīti ieraksti vairākās
valodās.
CD diskos atlasa skaņas ierakstu.
(skaņas izslēgšana)
Īslaicīgi izslēdz skaņu.
DISPLAY
Ekrānā parāda atskaņošanas informāciju.
Lai bloķētu disku paliktni (bērnu bloķēšana)
Varat bloķēt disku paliktni, lai nepieļautu
nejaušu tā atvēršanu.
Lai bloķētu vai atbloķētu paliktni, brīdī, kad
atskaņotājs ir ieslēgts, nospiediet tālvadības
pults pogu x (apturēt), HOME un pēc tam
TOP MENU.
Vadāmo TV kodu numuri
Izmantojot tālvadības pults pogas, 2 sekundes
turiet nospiestu -TV- 1 un TV ražotāja kodu.
Ja sarakstā ir norādītas vairākas tālvadības pults
pogas, mēģiniet šos kodus ievadīt pa vienam, līdz
atrodat to, kas darbojas ar jūsu TV.
RažotājsTālvadības pults poga
Sony (noklusējums) Krāsu poga (sarkana)
PhilipsKrāsu poga (zaļa)/krāsu
poga (dzeltena)/
RETURN
PanasonicKrāsu poga (zila)/
centrālā poga (ENTER)
HitachiTOP MENU
SharpM
ToshibaPOP UP/MENU
Loewe<
Samsung,
LG/Goldstarm
Darba sākšana
7
1. darbība. Atskaņotāja pievienošana
Ātrdarbīgs HDMI kabelis (komplektācijā nav iekļauts)
Ātrdarbīgs HDMI kabelis
(komplektācijā nav iekļauts)
Ātrdarbīgs HDMI kabelis
(komplektācijā nav iekļauts)
Koaksiālais digitālais kabelis
(komplektācijā nav iekļauts)
Nepievienojiet elektroenerģijas tīkla pievadu, kamēr nav izveidoti visi savienojumi.
Pievienošana televizoram
Izmantojot ātrdarbīgu HDMI kabeli, atskaņotāju pievienojiet savam televizoram.
Pievienošana AV pastiprinātājam (uztvērējam)
Izvēlieties kādu no tālāk norādītajiem savienošanas veidiem atbilstoši AV pastiprinātāja (uztvērēja) ieejas
ligzdām. Ja izvēlaties A vai B, iestatījumos [Audio Settings] (Audio iestatījumi) norādiet atbilstošos
iestatījumus.
A
B
8
2. darbība. Tīkla savienojuma
ADSL modems/
kabeļmodems
Platjoslas
maršrutētājs
LAN kabelis
(komplektācijā nav iekļauts)
Internets
Bezvadu LAN
maršrutētājs
ADSL modems/
kabeļmodems
Internets
LAN kabelis (komplektācijā nav iekļauts)
uz elektroenerģijas tīklu
Maiņstrāvas adapteris (iekļauts
komplektācijā)
Maiņstrāvas barošanas vads
(elektroenerģijas tīkla pievads,
iekļauts komplektācijā)
2
3
1
uz DC IN 12 V
sagatavošana
3. darbība. Easy Setup
(Vienkāršā iestatīšana)
Wired Setup
Izmantojiet LAN kabeli, lai izveidotu
savienojumu ar atskaņotāja ligzdu LAN (100).
z
Ieteicams izmantot ekranētu taisno interfeisa kabeli
(LAN kabeli).
Wireless Setup (tikai BDP-S3700)
Izmantojiet atskaņotājā iebūvēto bezvadu LAN.
Pirmajā ieslēgšanas reizē
Mazliet uzgaidiet, kamēr atskaņotājs ieslēdzas
un sāk funkciju [Easy Initial Settings]
(Vienkāršie sākotnējie iestatījumi).
1 Ievietojiet divas R03 (AAA lieluma)
baterijas, saskaņojot bateriju 3 un #
galus ar tālvadības pults bateriju
nodalījumā esošajām atzīmēm.
2 Pievienojiet komplektācijā iekļauto
maiņstrāvas adapteri un maiņstrāvas
barošanas vadu (elektroenerģijas tīkla
pievadu) zemāk norādītajā skaitliskajā
secībā. Atvienojot rīkojieties pretējā secībā.
Darba sākšana
9
3 Nospiediet 1, lai ieslēgtu atskaņotāju.
*
ENTER
</M/m/,
Setup
All Apps
No Disc
You can add your favourite apps here.
Move or delete apps using the option menu.
You can enjoy many Apps
with your BD player. Please
select here and press on
your remote control.
Lietojumprogramma
Rīki
* Ieslēdz atskaņotāju vai pārslēdz to
gaidstāves režīmā.
4 Ieslēdziet televizoru un iestatiet tā ieejas
selektoru, nospiežot tālvadības pults pogu
t. Šādi televizora ekrānā tiks rādīts
atskaņotāja signāls.
5 Veiciet darbības [Easy Initial Settings]
(Vienkāršie sākotnējie iestatījumi).
Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai
veiktu pamata iestatījumus, izmantojot
tālvadības pults pogas </M/m/, un
ENTER.
b
• Kad funkcija [Easy Initial Settings] (Vienkāršie
sākotnējie iestatījumi] ir pabeigta, izvēlieties
[Easy Network Settings] (Vienkāršie tīkla iestatījumi),
lai izmantotu atskaņotāja tīkla funkcijas.
[Register as Favourite] (Reģistrēt kā izlases
elementu): tālvadības pogai (izlase)
reģistrē 1 lietojumprogrammu.
[Data Contents] (Datu saturs): parāda jaukta
satura diska saturu.
10
Atskaņošana
Atskaņojamā puse uz leju
Diska atskaņošana
3 Ievietojiet BD-ROM disku ar BONUSVIEW/BD-LIVE.
Darbināšana atšķiras atkarībā no diska.
Skatiet diska komplektācijā iekļauto
lietošanas rokasgrāmatu.
Lai uzzinātu, kādus diskus var atskaņot,
sk. 13. lpp.
1 Nospiediet Z un novietojiet disku uz disku
paliktņa.
2 Nospiediet Z, lai aizvērtu disku paliktni.
Sākas atskaņošana.
Ja atskaņošana automātiski nesākas,
izvēlnē(Disc) (Disks) izvēlieties
kategoriju [Video], [Music] (Mūzika) vai
[Photo] (Fotogrāfija) un nospiediet ENTER.
z
(Dažādu veidu satura disks) ietver datu saturu.
Nospiediet tālvadības pults pogu OPTIONS un
izvēlieties [Data Contents] (Datu saturs), lai parādītu
visu pieejamo saturu.
z
Lai izdzēstu USB atmiņā esošos datus, kategorijā
[BD/DVD Viewing Settings] (BD/DVD skatīšanās
iestatījumi) izvēlieties [Delete BD Data] (Dzēst BD
datus) un nospiediet ENTER. Tiks izdzēsti visi mapē
“buda” saglabātie dati.
Atskaņošana no USB ierīces
“Atskaņojamo failu tipi” gadījumā skatiet 14. lpp.
1 Pievienojiet USB ierīci atskaņotāja USB ligzdai.
2 Izvēlieties [USB device] (USB ierīce),
izmantojot </M/m/,, un nospiediet ENTER.
3 Izmantojot M/m, izvēlieties kategoriju [Video],
[Music] (Mūzika) vai [Photo] (Fotogrāfija) un
nospiediet ENTER.
Atskaņošana
BONUSVIEW/BD-LIVE baudīšana
1 Atskaņotāja USB ligzdai pievienojiet USB atmiņu.
Kā lokālo krātuvi izmantojiet vismaz 1 GB
lielu USB atmiņu.
2 Sagatavojieties BD-LIVE izmantošanai
(tikai BD-LIVE).
• Pievienojiet atskaņotāju tīklam (9. lpp.).
• Izvēlnē [BD/DVD Viewing Settings]
(BD/DVD skatīšanās iestatījumi) iestatiet
opcijas [BD Internet Connection]
(BD interneta savienojums) vērtību
[Allow] (Atļaut).
11
Atskaņošana, izmantojot tīklu
Ekrāna spoguļošanas izmantošana
(tikai BDP-S3700)
TV SideView izmantošana
(tikai BDP-S3700)
TV SideView ir bezmaksas mobilā lietojumprogramma attālajām ierīcēm (piemēram,
viedtālrunim). Izmantojot TV SideView kopā
ar šo atskaņotāju, varat ar savas tālvadības
ierīces palīdzību ērti baudīt atskaņotāja
iespējas. Varat palaist kādu pakalpojumu vai
lietojumprogrammu tieši no tālvadības ierīces,
kā arī diska atskaņošanas laikā skatīt tā
informāciju. Turklāt TV SideView var
izmantot arī kā tālvadības pulti un
programmatūras tastatūru.
Pirms TV SideView ierīci pirmo reizi izmantojat
ar šo atskaņotāju, noteikti reģistrējiet šo TV
SideView ierīci. Lai reģistrētu, izpildiet TV
SideView ierīces ekrānā redzamās instrukcijas.
b
Reģistrēšanu var veikt tikai sākuma ekrānā.
Ekrāna spoguļošana ir funkcija, kas, izmantojot
tehnoloģiju Miracast, televizorā ļauj parādīt
mobilās ierīces ekrānu.
Atskaņotāju var tieši pievienot ar ekrāna
spoguļošanu saderīgai ierīcei (piemēram,
viedtālrunim, planšetdatoram). Savā lielajā TV
ekrānā varat izbaudīt ierīces displeja ekrānu.
Šīs iezīmes izmantošanai bezvadu maršrutētājs
(vai piekļuves punkts) nav nepieciešams.
b
• Izmantojot ekrāna spoguļošanu, dažkārt var
pasliktināties attēla un skaņas kvalitāte, jo rodas
traucējumi no cita tīkla. Uzlabojumus, iespējams,
varat panākt, regulējot [Screen mirroring RF Setting]
(Ekrāna spoguļošanas RF iestatījums).
• Ekrāna spoguļošanas laikā, iespējams, dažas tīkla
funkcijas nebūs pieejamas.
• Pārliecinieties, vai jūsu ierīce ir saderīga ar Miracast.
Savienojamība ar visām ierīcēm, kas ir saderīgas ar
Miracast, netiek garantēta.
1 Sākuma ekrānā izvēlieties, [Screen
mirroring] (Ekrāna spoguļošana), izmantojot
</M/m/,, un nospiediet ENTER.
2 Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.
12
Papildinformācija
Reģiona kods
Atskaņojamie diski
Programmatūras jaunināšana
1 Sākuma izvēlnē izvēlieties [Setup]
(Iestatīšana), izmantojot </M/m/,.
2 Izvēlieties [Software Update]
(Programmatūras atjauninājums),
izmantojot M/m, un nospiediet ENTER.
x [Update via Internet] (Jaunināt, izmantojot
internetu)
Jaunina atskaņotāja programmatūru,
izmantojot pieejamo tīklu. Pārliecinieties,
vai tīklam ir interneta savienojums. Lai iegūtu
detalizētu informāciju, sk. “2. darbība.
Tīkla savienojuma sagatavošana” (9. lpp.).
x [Update via USB Memory]
(Jaunināt, izmantojot USB atmiņu)
Jaunina atskaņotāja programmatūru,
izmantojot USB atmiņu. Pārliecinieties,
vai ir pareizi nosaukta programmatūras
jauninājuma mape UPDATE, un visiem
jauninājuma failiem ir jābūt saglabātiem šajā
mapē. Atskaņotājs vienā slānī var atpazīt līdz
500 failiem/mapēm, ieskaitot atjauninājuma
failus/mapes.
Blu-ray Disc
DVD
*3
CD
*1
Tā kā Blu-ray Disc specifikācijas ir jaunas un attīstās,
atkarībā no diska veida un versijas dažus diskus,
iespējams, nevarēs atskaņot. Audio izvade atšķiras
atkarībā no avota, pievienotās izejas ligzdas un
atlasītajiem audio iestatījumiem.
*2
BD-RE: v. 2.1, BD-R: v. 1.1, 1.2, 1.3, ieskaitot
organiskā pigmenta veida BD-R (tips LTH).
Datorā ierakstītus BD-R diskus nevar atskaņot,
ja tie nav noslēgti.
*3
CD vai DVD disks netiks atskaņots, ja tas nav pareizi
pabeigts. Papildinformāciju skatiet ierakstīšanas
ierīces komplektācijā iekļautajā lietošanas
rokasgrāmatā.
*1
BD-ROM, BD-R*2/
*2
BD-RE
*3
DVD-ROM, DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/
DVD+RW
CD-DA (mūzikas CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW
Reģiona kods (tikai BD-ROM/DVD VIDEO)
Jūsu atskaņotāja reģiona kods ir norādīts ierīces
apakšā, un atskaņotājs atskaņos tikai tos
BD-ROM/DVD VIDEO diskus, kas apzīmēti
ar identisku reģiona kodu vai .
ALL
Papildinformācija
z
• Programmatūras jaunināšanu ieteicams veikt
aptuveni ik pēc 2 mēnešiem.
• Ja tīkla stāvoklis ir slikts, apmeklējiet vietni
www.sony.eu/support, lai lejupielādētu jaunāko
programmatūras versiju un jauninātu, izmantojot
USB atmiņu.
Tīmekļa vietnē varat arī iegūt informāciju par
jaunināšanas funkcijām.
13
Atskaņojamo failu tipi
Video
KodeksKonteinersPaplašinājums Ar audio
PS.mpg, .mpegDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
*10
*1*7
*5
*6
*1*10
*11
*6*10
*1
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*3
PS
*2
*4
TS
MKV
*1
.mpg, .mpegDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI.aviDolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
MKV
*1
MP4
*1
TS
Quick Time
*6
FLV
3gpp/3gpp2
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
.mp4, .m4vAAC
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*6
.movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
.flv, .f4vLPCM, AAC, MP3
.3gp, .3g2, .3gpp,
*6
.3gp2
AAC
TS.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF.wmv, .asfWMA9, WMA 10 Pro
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time.movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI.aviDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Mūzika
*1*8*9
*1
*10
.mp3
.m4a, .aac
.wma
.wma
.wav
.flac, .fla
.ac3
.dsf
*6
KodeksPaplašinājums
DSDIFF
*1
AIFF
ALAC
Vorbis.ogg
Monkey’s Audio.ape
Fotogrāfija
FormātsPaplašinājums
JPEG.jpeg, .jpg, .jpe
PNG.png
GIF.gif
BMP.bmp
MPEG-1 Video
MPEG-2 Video
Xvid
MPEG4/AVC
*1
VC1
WMV9
Motion JPEG
Formāts
AVCHD (v.2.0)
Mūzika
KodeksPaplašinājums
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
AAC/HE-AAC
WMA9 Standard
WMA 10 Pro
LPCM
*1
FLAC
Dolby Digital
*1
DSF
*1
*1*12
.dff
.aiff, .aif
.m4a
*13
*13
*6*14
14
*1
Atskaņotājs DLNA serverī var neatskaņot šo failu
formātu (tikai BDP-S3700).
*2
Atskaņotājs DLNA serverī var atskaņot tikai
standarta izšķirtspējas video (tikai BDP-S3700).
Atskaņotājs DLNA serverī var atskaņot tikai
Dolby Digital formāta failus (tikai BDP-S3700).
*5
Atskaņotājs spēj atbalstīt AVC līdz pat līmenim 4.1.
*6
Atskaņotājs DLNA serverī neatskaņo šo failu
formātu (tikai BDP-S3700).
*7
Atskaņotājs spēj atbalstīt WMV9 līdz pat
Advance Profile.
*8
Atskaņotājs spēj atbalstīt kadru nomaiņas ātrumu
līdz pat 60 kadri/s.
*9
Atskaņotājs atskaņo AVCHD formāta failus, kas
ir ierakstīti ar digitālo video kameru un citām
līdzīgām ierīcēm. Ja AVCHD formāta disks
nav pareizi pabeigts, tas netiks atskaņots.
*10
Atskaņotājs var atskaņot .mka failus.
(DLNA serverī šo failu nevar atskaņot
(tikai BDP-S3700).)
*11
Atskaņotājs neatskaņo kodētus failus, piemēram,
bezzudumu.
*12
Atskaņotājs neatskaņo ar DST kodētus failus.
*13
Atskaņotājs neatskaņo animētus PNG un GIF failus.
*14
Atskaņotājs neatbalsta 16 bitu BMP failus.
b
• Atkarībā no failu formāta un kodējuma, kā arī
ierakstīšanas un DLNA servera apstākļiem daži faili,
iespējams, netiks atskaņoti (tikai BDP-S3700).
• Iespējams, netiks atskaņoti daži datorā rediģēti faili.
• Dažiem failiem var nedarboties ātrās patīšanas vai
ātrās attīšanas funkcija.
• Atskaņotājs neatskaņo kodētus failus, piemēram,
DRM failus.
• Atskaņotājs spēj atpazīt šādus BD, DVD, CD un USB
ierīču failus un mapes:
– līdz 9. slāņa mapēm, ieskaitot saknes mapi;
– līdz 500 failiem/mapēm atsevišķā slānī.
• Atskaņotājs spēj atpazīt šādus DLNA serverī
saglabātus failus un mapes (tikai BDP-S3700):
– mapes līdz 19. slāņa līmenim;
– līdz 999 failiem/mapēm atsevišķā slānī.
• Atskaņotājs spēj atbalstīt kadru nomaiņas ātrumu:
– līdz 60 kadriem/s tikai AVCHD (MPEG4/AVC)
gadījumā;
– līdz 30 kadriem/s citu video kodeku gadījumā.
• Atskaņotājs spēj atbalstīt video bitu ātrumu līdz
pat 40 Mb/s.
• Dažas USB ierīces var nedarboties ar šo atskaņotāju.
• Atskaņotājs spēj atpazīt lielapjoma atmiņas klases
(Mass Storage Class — MSC) ierīces (piemēram,
zibatmiņu vai HDD), attēlu tveršanas ierīču
(Still Image Capture Device — SICD) klases ierīces
un 101 taustiņa tastatūru.
• Lai izvairītos no datu vai USB atmiņas, vai ierīces
sabojāšanas, pievienojot vai atvienojot USB atmiņu
vai ierīces, izslēdziet atskaņotāju.
• Atskaņotājs, iespējams, nevarēs plūstoši atskaņot liela
bitu ātruma video failus, kas ierakstīti DATA CD.
Ieteicams šādus failus atskaņot, izmantojot DATA
DVD vai DATA BD diskus.
Papildinformācija
15
Specifikācijas
Sistēma
LāzersPusvadītāju lāzers
Ieejas un izejas
DIGITAL OUT (COAXIAL)
(ligzdas nosaukums)
HDMI OUTHDMI 19 kontaktu standarta savienotājs
LAN (100)100BASE-TX kontaktligzda
USB
DC IN
Bezvadu (tikai BDP-S3700)
Bezvadu LAN standartsProtokols IEEE 802.11 b/g/n
Frekvenču diapazons2,4 GHz josla: kanāli 1–13
ModulācijaDSSS un OFDM
Vispārīgi
Enerģijas prasības
Enerģijas patēriņš
(izmantojot maiņstrāvas adapteri)
Tīkla gaidstāve*0,8 W (visi vadu/bezvadu tīkla porti IESLĒGTI)
Izmēri (aptuveni)
Masa (aptuveni)0,8 kg
Darba temperatūra5°C–35°C
Darba mitrums25–80%
* Lai aktivizētu tīkla gaidstāvi, iestatiet [Network Settings] (Tīkla iestatījumi) opcijas [Remote Start] (Attālā startēšana)
vērtību [On] (Ieslēgta) un izslēdziet atskaņotāju.
Skaņuplašu atskaņotāja ligzda/0,5 Vp-p/75 omi (ligzdas veids/
izvades līmenis/pilnā pretestība)
A tipa USB ligzda (USB atmiņas, atmiņas karšu lasītāja, digitālās
fotokameras un digitālās video kameras pievienošanai)*
* Nelietojiet enerģijas uzlādes nolūkos.
BDP-S3700: 12 V līdzstrāva, 650 mA
BDP-S1700: 12 V līdzstrāva, 600 mA
12 V līdzstrāva ar maiņstrāvas adapteri
Nominālvērtība: ievades maiņstrāva 220–240 V, 50/60 Hz
BDP-S3700: 9,2 W
BDP-S1700: 8,5 W
230×194×39 mm (platums/augstums/dziļums),
ieskaitot izvirzītās daļas
Komplektācijā iekļautie piederumi
• Maiņstrāvas adapteris
(AC-L1210WW) (1)
• Maiņstrāvas barošanas vads
(elektroenerģijas tīkla pievads; 1)
• Tālvadības pults (tālvadība; 1)
• R03 (AAA lieluma) baterijas (2)
Specifikācijas un dizains var mainīties bez brīdinājuma.
16
Lai uzzinātu noderīgus ieteikumus, padomus un informāciju par Sony produktiem un
z
pakalpojumiem, apmeklējiet šo vietni: www.sony.eu/myproducts/