Sony BDP-S1700 Users guide [al]

4-579-662-14(1)
Blu-ray Disc™
DVD Player
/
2 KUJDES
6
8 9 9
Telekomanda Hapi 1: Lidhja e luajtësit Hapi 2: Përgatitja për lidhjen me rrjetin Hapi 3: Vendosjen Easy
Softueri i këtij lojtari mund të përditësohet në të
ardhmen. Për të shkarkuar ndonjë përditësime në
dispozicion dhe udhëzimeve të përdorimit me
karakteristika të avancuara, ju lutem vizitoni faqen e
internetit e mëposhtme:
Shikimi
11
11 12
Luajtja e një disku Luajtja nga një pajisje USB Luajtja përmes një rrjeti
www.sony.eu/support
Informacion shtesë
13
13 14 16
Software Update Disqet që mund të luhen Lloje që mund të luhen e dosjeve Specifikimet
BDP-S3700/BDP-S1700
Manual Përdorimi
2
PARALAJMËRIM
Për të ulur rrezikun nga zjarriose shoku elektrik, mos e ekspozoni aparatin në pika ose spërkatje, dhe mos vendosni objekte të mbushura me lëngje, si vazo mbi aparatin.
Për të shmangur shok elektrik, mos e hapeni kapakun e aparatit. Lejoni servisimin vetëm teknikëve të autorizuar.
Kordoni i rrymës duhet të ndryshohet vetëm nga servisi i autorizuar.
Bateritë ose bateritë e instaluar në aparatin nuk duhet të ekspozohen në ngrohje të madhe si diell, zjarr ose diçka të ngjashme.
KUJDES
Përdorimi i instrumenteve optike me këtë produkt do të zmadhojnë rrezikun ndaj syve. Pasi që rrezja e laserit e përdorur në këtë Blu Ray CD/DVD aparat është e dëmshme për sytë, mos u mundoni ta çmontoni shtëpizën. Servisoni pajisjen vetëm tek personel të kualifikuar.
Kjo shenjë gjendet në kutinë mbrojtëse të laserit brenda njësisë.
Ky aparat është klasifikuar si CLASS 1. LASER produkt.
CLASS 1LASER PRODUKT gjendet në pjesën e jashtme
të njësisë.
Largimi i pajisjes së vjet ër elektrike dhe elektronike (vlejnë për Bashkimin Evropian dhe shtete tjera evropiane me sisteme të ndarë të grumbullimit
)
Ky simbol në produktin ose paketimin tregon që produkti nuk duhet të hidhet bashkë me mbeturinat e shtëpisë. Në vend, duhet të dërgohet në vendin përkatës për grumbullim për riciklim të pajisjes elektrike dhe elektronike. Duke siguruar që produkti largohet mirë, do të ndihmoni në parandalimin e konsekuencave potenciale negative për mjedisin jetësor. dhe shëndetin e njerëzve, e cila mund të dëmtohet nga trajtimi i gabuar i mbeturinave të këtij produkti. Materialet për riciklim do të ndihmojnë të mbrohen resurset natyrore, Për informata më të hollësishme mbi e këtij produkti, ju lutemi kontaktoni zyrën lokale civile, shërbimin për grumbullimin e mbeturinave ose dyqanin në të cilin keni blerë produktin.
Largimi i baterive (vlejnë për Bashkimin Evropian dhe shtete tjera evropiane me sisteme të ndarë të grumbullimit)
Ky simbol në bateritë ose në paketimin tregon që bateritë e dhëna me këtë produkt
nuk duhet të trajtohet sikur mbeturina shtëpiake. Për disa bateri, ky simbol mund të përdoret në kombinim me një simbol kimik. Simboli kimik për zhivë (Hg) ose plumb (Pb) mund të shtohen nëse bateria përmban më tepër se 0.0005% zhivë ose 0.004% plumb. Duke siguruar që produkti largohet mirë, do të ndihmoni në parandalimin e konsekuencave potenciale negative për mjedisin jetësor dhe shëndetin e njerëzve, e cila mund të dëmtohet nga trajtimi i gabuar i mbeturinave të këtij produkti. Materialet për riciklim do të ndihmojnë të mbrohen resurset natyrore.
Nëse produktet për shkaqe sigurie, performancë ose integritet të dhënave kërkojnë lidhje permanente me bateri të inkorporuar, këtë bateri duhet të ndryshohet nga teknik i kualifikuar.
Për të siguruar që bateria do të trajtohet mirë, dorëzoni produktin në fund të jetës në pikë përkatësepër grumbullim për riciklim të pajisjeselektrike dhe elektronike .
Për gjitha bateritë tjera, ju lutemi shikoni pjesën për largimin e baterisë nga produkti në mënyrë të sigurt. Dorëzoni baterinë në pikën përkatëse për grumbullim për riciklimin e baterive të vjetra.
Për më tepër informata mbi riciklimin e këtij produkti ose baterisë, ju lutemi kontaktoni zyrën lokale për shërbime, kompaninë për mbeturin ose shitoren në të cilën keni blerë produktin.
Prodhuesi i këtij produkti është Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japoni. Përfaqësuesi i autorizuar për EMC dhe siguri të produktit Sony Belgjikë,
nga Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgjikë. Për çështje servisimi ose garanci ju
lutemi drejtohuni në adresën e dhënë në dokumentet e veçanta për servisim ose garancinë.
Masat paraprake
• Punes pjatë e vendosur në pjesën e poshtme të
pajisjes.
• Kjo njësi operon në 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz.
Kontrolloni që tensioni i përdorimit të pajisjes është identik me rrjetin tuaj elektrik.
• Instaloni pajisjen në mënyrë që kabllo tani mund të
shkëputet nga prizë në qoftë se ka një problem.
• Kjo pajisje është testuar dhe të takohet me rreshtim-
oni kufizime në direktivat EMC me një kabllo kthimit më të shkurtër se 3 metra.
• Për të zvogëluar rrezikun e zjarrit, hapje ventilim jo
të mbuluar me gazeta, mbulesa tavoline, perde, etj
• Pajisja nuk vë në dukje për të hapur zjarr (psh. Qirinj
të ndezur).
• Mos e vendosni luajtësin në një hapësirë   të
kufizuar, të tilla si një bibliotekë ose punë ..
• Nëse luajtësi sillet direkt nga një vend i ftohtë në një
vend të ngrohtë, ose vendoset në një dhomë shumë të lagësht, fuqia lagështi-ze të kondensohet mbi lentet brenda. Nëse ndodh kjo, lojtari mund të mos punojnë si duhet. Në këtë rast, hiqni diskun dhe të lënë lojtar theme-Tor ndezur për rreth gjysmë ore lagështi të zhduket.
• Luajtësi nuk shkëputet nga rrjeti elektrik për sa kohë
që ajo është e lidhur me rrjeta, edhe nëse përjashtohet..
• Për DTS patentë shihni http://patents.dts.com.
Prodhuar me licencën e DTS Licensing Limited. DTS, simboli, & DTS simboli janë së bashku shenja tregtare të regjistruara, kurse DTS 2.0+ Digital Out është markë tregtare e DTS, Inc. © DTS, Inc. Të gjitha të drejtat janë të ruajtura.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™, dhe logo janë shenja dalluese të Blu-ray Disc Association.
• “DVD Logo” është shenjë dalluese e DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
• “DVD+RW,” “DVD-RW,” “DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,” “Super Audio CD” и “CD” logo janë shenja dalluese.
• “BRAVIA” është shenjë dalluese e Sony Corporation.
• MPEG Layer-3 audio teknologjia koduese dhe patentat e licencuar nga Fraunhofer IIS and Thomson.
• Ky produkt inkorporon teknologji pronësore nën licencë nga Verance Corporation dhe është mbrojtura me patentën e SHBA-së 7,369,677 dhe patenta tjera të SHBA-ve të lëshuara dhe në pritje si dhe të drejta dhe sekret tregtar për disa aspekte të kësaj teknologjie. Cinavia është shenjë dalluese e Verance Corporation. Të drejta 2004-2010 Verance Corporation. Të gjitha të drejtat e rezervuar Verance. Inxhinieria e kthyer ose çmontimi ndalohet
Shënim për klientët në Evropë
(Vetëm BDP-S3700)
Shenjat dalluese
• Java është shenjë dalluese e Oracle dhe/ose partnerëve.
• Prodhuar me licencë prej Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, dhe simboli me dy D janë shenja dalluese të Dolby Laboratories.
3
Me anë të kësaj, Sony Corporation deklaron se kjo pajisje është në përputhje me Direktivën 2014/53 / BE. Teksti i plotë i deklaratës së konformitetit të BE-së është në dispozicion në adresën në internet: http:// www.compliance.sony.de/
Mbi AC karrikuesin
• Përdorni karrikuesin e dhënë për këtë aparat sepse karrikuesit tjerë mund të shkaktojnë defekt.
• Mos e çmontoni ose kopjoni.
• Mos e ngushtoni karrikuesin në vend të mbyllur si raft të librave ose kabinet.
• Mos e lidhni karrikuesin në transformator për në rrugë sepse mund të shkaktojë ngrohje dhe defekt.
• Mos bjerë godisni.
HDMI, HDMI Logo, dhe High- Definition Multimedia Interface janë shenja dalluese ose shenja të regjistruara të Licensing Administrator, Inc. në Shtetet e Bashkuara dhe shtete tjera.
Windows Media është shenjë dalluese e regjistruar
ose shenjë e Microsoft Corporation në Shtetet e Bashkuara dhe/ose shtetet tjera. Ky produkt përmban teknologji që janë lëndë e të drejtave
intelektuale të Microsoft.
Ky produkt mbrohet nga disa të drejta të pronësisë intelektuale të Microsoft Corporation. Përdorimi ose shpërndarja e teknologjisë së tillë jashtë këtij produkti ndalohet pa licencë nga Microsoft ose një degë e autorizuar e Microsoft.
Pronarët përdorin Microsoft PlayReady™ përmbajtjet për të mbrojtur pronën e tyre intelektuale, përfshirë edhe atë të mbrojtur me ligj. Ky aparat përdor PlayReady teknologji për qasje PlayReady­përmbajtjes së mbrojtur dhe WMDRM. Nëse aparati nuk arrin të zbatojë kufizimet për përdorimin e përmbajtjes, pronarët mund të kërkojnë nga Microsoft të kthejnë aftësinë e aparatit për PlayReady­përmbajtjen e mbrojtur. Kthimi nuk duhet të ndikojë mbi përmbajtjen e pambrojtur ose qasje tjetër teknologjike. Pronarët mund të kërkojnë të azhurnojnë PlayReady për qasje në përmbajtjen e tyre. Nëse nuk pajtoheni për azhurnim, nuk përmbajtjen që duhet azhurnim.
do të mund të qasni në
Gracen
ote®Marrëveshje licence për
përdoruesin
Ky aplikacion ose aparat përmban softuer nga Gracenote, Inc, nga Emeryville, Kaliforni (“Gracenote softueri”). Softueri nga Gracenote (“Gracenote softueri”) e mundëson aparatin të bëjë identifikimin e diskut dhe dosjeve/skedarëve dhe të merr informata lidhur me muzikën, përfshirë emrin e artistit, emrin, këngën dhe titullin (“Gracenote të dhëna”) nga serverët në internet ose serverë të inkorporuar (kolektivisht “Gracenote serverë”) dhe të bëjë funksione tjera. Mund të përdorni Gracenote të dhënat vetëm për përdorim nga përdoruesi i fundit të këtij aplikacioni ose aparati.
Juve keni rënë dakord që do të përdorni Gracenote të dhënat, Gracenote softuerin dhe Gracenote serverët vetëm për përdorim të juaj personal jokomercial. Jeni dakord që të mos të caktoni, kopjoni, transferoni ose emetoni Gracenote softuerin ose diçka nga Gracenote të dhënave ndonjë pale të tretë. JENI DAKORD QË MOS TË PËRDORNI OSE EKSPLOATONI GRACENOT TË DHËNAT, GRACENOT SOFTUERIN DHE GRACENOTE SERVERIN PËRVEÇ NËSE NUK LEJOHET PARAPRAKISHT.
Jeni dakord që licenca e juaj jo-ekskluzive për të përdorur Gracenote të dhënat, Gracenote softuerin dhe Gracenote serverin do të ndërpritet nëse i shkelni ndalimet. Nëse licenca e juaj ndërpritet, jeni dakord që të ndaloni përdorimin e Gracenote të dhënave, Gracenote softuerit dhe Gracenote serverët. Gracenote rezervon të gjitha të drejtat për Gracenote të dhënat, Gracenote softuerin dhe Gracenote serverët, përfshirë edhe të drejtat e pronësisë. Në asnjë rast Gracenote do të bëhet përgjegjëse për ndonjë pagesë ose informatë që do të jepni. Jeni dakord që Gracenote, Inc. mund të kërkojë të drejtat e saja me këtë marrëveshje drejtpërdrejtë në emrin e saj. Gracenote servisi përdor identifikues unik për të kërkuar pyetje për qëllime statistikore. Qëllimi i identifikuesit të caktuar është të mundësojë Gracenote servisit të numërojë pyetjet pa mos ditur se kush jeni. Për më tepër informata, shikoni ueb faqen për Politikat e Privatësisë së Gracenote për Gracenote servisin.
• Gracenote, Gracenote logo dhe lloji i logos dhe “Powered by Gracenote” logo janë shenja dalluese ose të regjistruara të Gracenote në Shtetet e Bashkuara dhe/ose në shtetet tjera.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ dhe Wi-Fi Protected Setup™ janë shenja dalluesetë Wi-Fi Alliance
• Wi-Fi CERTIFIED Logo ështëshenjë certifikuese e Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Mark është shenjë e Wi-Fi Alliance Wi-Fi Alliance.
• DLNA®, the DLNA Logo dhe DLNA
CERTIFIED™ janëshenja dalluese, shenja
servisimi ose certifikimi të Digital Living
Network Alliance.
• Opera®Devices SDK nga Opera Software
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. Të gjitha të drejtat e rezervuar.
• Gjitha shenjat tjera dalluese janë shenja në pronësi të pronarëve të tyre përkatës.
• Emrat tjera dhe produktet në sistemin janë shenja dalluese të prodhueseve. ™ dhe ® shenjat nuk janë të vendosur në dokumentin
* Vetëm BDP-S3700
4
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® dhe Miracast® janë shenja dalluese të
Wi-Fi Alliance.
Gracenote servisi përdor identifikues unik për të gjetur kërkesa për qëllime statike. Qëllimi i identifikuesit numerik është për të lejuar servisit Gracenote për të numëruar kërkesat pa mos kuptuar se kush jeni. Për më tepër informacione, shikoni ueb faqen për Politikat e Privatësisë së Gracenote për servisin Gracenote.
(open/close)
Hapën dhe mbyllën kapakun e diskut
.
-TV- (TV input select)
Kalon mes TV dhe burimeve tjera hyrëse
.
- TV (TV on/standby)
Kyçën TV aparatin ose e vendos në standby modin
.
(on/standby)
Kyçën TV aparatin ose e vendos në standby modin
.
Butonat me ngjyrë (kuqe/gjelbër, verdhë/blu)
Shënon titullin/kapitullin, numrat/stacionin, etj
.
TOP
MENU
Hapën dhe mbyllën BD ose DVD Top Menu.
POP UP/MENU
Hapën ose mbyllën BD-ROM Pop-up Menu, ose DVD menynë.
OPTIONS
Shfaq menynë e opsioneve në TV ekranin.
RETURN
Kthehet në menynë paraprake
.
///
Lëviz hijesimin në opsionin e shfaqur
.
/si shkurtesë për kërkimin e këngëve gjatë dëgjimit të CD.
/si një shkurtore për të rrotullohen imazhin clockwise / kundër akrepave të sahatit 90 gradë të.
/si një shkurtore për të bërë kërkimin gjatë rishikim Video DLNA.(vetëm BDP-S3700 ).
Butoni në mes (ENTER)
Hynë në opsionin e zgjedhur.
HOME
Hyn në menynë kryesore të aparatit..
(favourite)
Qasja në aplikime të regjistruara si të preferuara.
NETFLIX
Qasje në “NETFLIX” shërbimin në internet. Për detaje tjera të NETFLIX, vizitoni ueb faqen me poshtë dhe kontrolloni pyetjet me të parashtruara: www.sony.eu/support
Telekomanda
Funksionet e gatshme në telekomandë dallojnë varësisht nga disku ose situata.
Fillimi i përdorimit të
Numri 5, AUDIO, +, dhe butonat kanë
pikë prekëse. Përdorni pikat prekëse si referencë gjatë
përdorimit të telekomandës.
5
/
(
fast reverse/fast forward)
• Përshpejtoni para/mbrapa diskun gjatë shikimit. Çdoherë që shtypni butonin, shpejtësia e kërkimi ndryshon.
• Aktivizon shikimin e ngadalësuar nëse keni shtypur më tepër se një sekondë në modin pauzë.
• Lëshon një kuadro pas tjetrit në modin pauzë.
(play)
Lëshon ose ri-lëshon shikimin.
(previous/next)
Kërce në kapitullin/këngën ose fishën paraprake/vijuese.
(pause)
Pauzon ose ri-fillon shikimin.
(stop)
Ndal shikimin dhe mban mend pikën e ndaljes (pikën e vazhdimit). Pika e vazhdimit është
pika e fundit që keni shikuar ose dëgjuar ose fotografinë e fundit ose skedarin.
SUBTITLE
Zgjedh gjuhën e titrave kur përkthimi në shumë gjuhë është e regjistruar në BD­ROM / DVD VIDEO.
TV
(volume) +/–
Përshtat zërin e TV aparatit.
AUDIO
Zgjedh gjuhën kur janë të incizuar më tepër gjuhë në BD-ROM/DVD VIDEO. Zgjedh këngën në CD.
(muting)
Hesht zërin përkohësisht.
DISPLAY
Shfaq ekranin e luajtjes informacion.
Për mbyllje të kapakut të diskut (Child Lock)
Mund të mbyllni kapakun e diskut për të mos hapet me gabim. Kur aparati është kyçur,
mbajeni shtypur (stop), HOME, dhe pastaj TOP MENU butonin në telekomandë për të mbyllur ose çelur kapakun e diskut.
Mbani shtypur -TV- dhe prodhuesit kodin në TV duke përdorur butonat në telekomandë për 2 sekonda. Nëse ju shfaq më shumë se një të largët, të hyjë një nga një derisa ju të gjeni një që punon me TV tuaj.
Prodhues
Sony (Factory)
Philips Panasonic Hitachi
Sharp
Toshiba
Loewe
Samsung
LG/Goldstar
Kodete që mund të menaxhojnë TV
Button në telekomandë
Button ngjyrë (e kuqe)
Button ngjyrë (green) /
button Ngjyra (e verdhë) /
RETURN
Button Colour (blu) /
button Colour (ENTER)
TOP MENU
POP UP/MENU
6
Hapi1:Lidhja e aparatit
Mos lidhni kordonin e rrymës (kryesorin) pa i bërë gjithë lidhjes. Lidheni aparatin me TV-në me HDMI kordon me shpejtësi të lartë.
HDMI kordoni me shpejtësi të lartë (nuk jepet)
Zgjidhni një prej metodave vijuese të lidhjes sipas kyçëseve në
AV përforcuesin (marrësin). Kur të
zgjidhni A ose B, bëni rregullimet përkatëse në
[Audio Settings].
A
HDMI kordoni me shpejtësi
të lartë (nuk jepet)
HDMI kordoni me shpejtësi
të lartë (nuk jepet)
Lidhja e AV përforcuesit (marrësit
)
Lidhja e TV aparatit
Vendosni [BD Audio MIX Setting] në [Audio Settings].
Fillimi i përdorimit të
B
HDMI kordoni me shpejtësi
të lartë (nuk jepet)
Kordoni koaksial digjital (nuk
jepet
)
7
Hapi 2
:
Përgatitja për lidhje
me rrjetin
Hapi 3
:
Rregullimi i lehtë
1
Vendosni dy R03 (madhësi AA) bateri duke përputhur dhe shenjën e baterive me simbolet që gjenden në vendin për bateri.
Përdorni LAN për lidhje me LAN (100)
terminalin në njësinë.
LAN kordoni
(nuk jepet)
2
Lidheni karrikuesin e dhënë dhe kordonin e rrymës (kryesorin) në rendin numerik të dhënë më poshtë. Kur të largoni, bëjeni në rendin anasjelltas.
Përdorni wireless LAN që është integruar
brenda aparatit.
në DC IN 12 V
Karrikuesi (i dhënë
)
LAN kordoni (nuk jepet)
3
Shtyp për të kyçur aparatin
.
*
* Kthejeni në lojtar, ose të vendosur në gatishmëri..
Rregullimi pa tel
Rregullimi me tel
Kur të kyçni për herën e parë
Pritni për një kohë të shkurtë deri sa aparati të kyçet dhe të fillojë [Easy Initial Settings].
Broadband ADSL modem/ Internet
router Cable modem
Me anë të kordonit të mbrojtur (LAN kordon), të drejtë ose kryq rekomandohet.
Në prizë
HDMI kordoni me shpejtësi të lartë (nuk jepet)
Wireless LAN ADSL modem/ Internet
router
Cable modem
8
4
Kthehet në TV dhe të vendosur selektorin e hyrjes duke shtypur butonin në telekomandë. Ekran TV tregon sinjal nga lojtar.
Kryeni [Easy Initial Settings].
Ndiqni udhëzimet në ekran për të kryer rregullimet elementare me ///dhe ENTER në telekomandën
5
///
ENTER
•Kur [Easy Initial Settings] të kompletohet, zgjidhni [Easy Network Settings] për të përdorur funksionet e rrjetit të aparatit.
• Për të lëshuar lidhjen pa tel, vendosni [Internet Settings] të [Network Settings] në [Wireless Setup] (vetëm BDP-S3700).
• Për të shkyçur internetin pa tel, vendosni [Internet Settings] të [Network Settings] në [Wired Setup] (vetëm BDP-S3700).
Ekran ekran në shtëpi
Menyja kryesore paraqitet kur të shtypni HOME. Zgjidhni kategori me anë të
///
dhe
shtypni ENTER.
Opsion
Kategori
All
Apps Setup
Youcanenjoymany
Apps withyourBDplayer.Please
select
hereandpress on NoDisc
your
remotecontrol.
You
canadd yourfavouriteapps
here.
Moveordelete appsusing theoption
menu.
[My Apps]: Menaxhon aplikacionet e
preferuara. Mund të shtoni shkurtesa për aplikacion nga [All Apps]. [Featured Apps]: Shfaq aplikacionet e rekomanduar.
[All Apps]: Tregon gjitha aplikacionet e gatshme. Mund të shtoni aplikacione në [My Apps] me shtypjen e OPTIONS, dhe zgjidh [Add to My Apps].
[Setup]: Përshtat rregullimet e aparatit.
Rregullimet të ndryshme dhe përdorime janë të gatshme duke shtypur OPTIONS. Opsionet e mund të dallojnë varësisht nga situata.
[Move Application]: Rregullon aplikacionet në [My Apps].
[Remove Application]: Fshin aplikacionet në [My Apps] [Register as Favourite]: Regjistrat 1 Aplikimi në (favourite) butonin largët. [Data Contents]: Shfaqin përmbajtje të përzier me makinë.
Opsionet e gatshme
Fillimi i përdorimit të
9
Shikimi
3
Vendosni BD-ROM me BONUSVIEW/ BD-LIVE
.
Metoda e operimit dallon varësisht nga
disku. Lexoni udhëzimet për përdorim të
diskut.
Për të fshirë të dhëna nga USB flashi, zgjidh
[Delete BD Data] në [Video] kategorinë, dhe shtyp ENTER. Të gjitha të dhënat në dosjen do të fshihen.
Shikimi nga USB flashi
Lëshimi i diskut
Për disqet që lëshohen, shikoni faqe 13.
1
Shtypeni dhe vendoseni diskun në kapakun.
Pjesa që lexohet nga poshtë.
2
Shtypeni për të mbyllur
z
(Mixed disc) që përmban të dhëna. Prekni OPTIONS në telekomandë dhe zgjidhni [Data Contents] Përmbajtja priaz e përmbajtjes në dispozicion.
1
Lidheni USB flashin me (USB) portin në pjesën e mbrapse të njësisë
.
Për ruajtje lokale, përdorni 1 GB ose të më madhe
2
Përgatituni për BD-LIVE (BD-LIVE vetëm).
• Lidheni sistemin me rrjetin (faqe 9).
• Vendosni [BD Internet Connection] në
[BD/DVD
Viewing Settings]
në [Allow].
Shikimi i
BONU
SVIEW/BD-LIVE
Për llojet e skedarëve që lëshohen shikoni, faqe
14.
1
Lidheni USB flashin me (USB) port në njësinë
kapakun.
Fillon shikimi. Nëse rishikimi nuk fillon automatikisht, zgjidhni [Video], [Music] ose [Photo] kategori në (Disc) dhe shtypni ENTER.
10
Zgjidh
2
///
Zgjidh [Video], [Music] ose
3
[Photo] kategorinë në /dhe shtyp ENTER.
[USB device] me
dhe shtyp ENTER.
Shikimi me anë të internetit
Përdorimi i
SideView” (
“Video & TV SideView” është aplikacion falas celular për aparate telekomandë (si telefona të mençur, etj.). Duke përdorur “Video & TV SideView” me këtë aparat, mund me lehtësi të kënaqeni me aparatin duke i përdorur aparatin e juaj telekomandë. Mund të lansoni servis ose aplikacion drejtpërdrejtë nga aparati telekomandë dhe të shikoni informata mbi diskun gjatë shikimit. “Video & TV SideView” mund të përdoret edhe si telekomandë dhe tastierë për softuerin. Para se të përdorni “Video & TV SideView” aparatin me këtë aparat për herën e parë, siguroni që të regjistroni “Video & TV SideView” aparatin. Ndiqni udhëzimet në ekran për “Video & TV SideView” aparatin për regjistrim.
Regjistrimi mund të bëhet vetëm në menynë kryesore.
Video & TV
vetëm
BDP-S
3700
)
Përdorimi i Screen mirroring (
vetëm
BDP-S3700
)
“Screen mirroring” është funksion për të shfaqur ekranin e pajisjet telefonike në TV ekranin nga Miracast teknologjia. Pajisja mund të lidhet drejtpërdrejt me pajisje kompatibilepër Screen mirroring compatible (si p.sh. telefon, tablet). Mund të shikoni ekranin e pajisjes tjetër në ekranin e madhe të TV aparatit. Nuk duhet ruter për internet ose internet për këtë veçori.
• Kur përdorni Screen mirroring, cilësia efotografisë ose zëritmundndonjëherë tëkeqësohet përshkak të pengesave ngarrjetettjera.
• Disa funksione të rrjetit mund mos të përdoren gjatë Screen mirroring.
• Siguroni që pajisja është kompatbile me Miracast. Nuk garantohet lidhja me gjitha pajisjet Miracast.
• Mund të përmirësoni stabilitetin e shikimit me rregullimin [Screen mirroring RF Setting]
1
Zgjidh
[Screen mirroring] nga ekrani në shtëpi me ///dhe shtyp ENTER.
Ndiqni udhëzimet në ekran.
2
Informacion shtesë
Software Update
1
Zgjidh me anë të
[Setup]
///
në menynë kryesore
.
[Update via USB Memory]
Azhurnon softuerin e aparatit me USB flash. Siguroni që dosja për azhurnimin e softuerit ka ermin e duhur si “UPDATE” dhe që gjithë skedarët duhet të ruhen në këtë dosje. Aparati mund të njeh deri më 500 skedarë/dosje në një shtresë përfshirë edhe ato për azhurnim.
• Rekomandojmë azhurnimin e rrjetit në çdo 2 muaj.
• Nëse kushtet e internetit janë të dobët, vizitoni www.sony.eu/support për të shkarkuar versionin më të ri të softuerit ose të përditësoni me USB. Mund të gjeni edhe informacione përditësimi nga ueb faqja.
Disqe që punojnë
*1
Disc
Blu-ray
*3
DVD
*3
CD
1
*
Meqë Blu-ray Disc specifikimet janë të reja dhe në
zhvillim, disa disqe mund mos të lëshohen varësisht nga lloji dhe versioni. Gjithashtu, audio dalja dallon nga burimit, kyçësja e lidhur dhe audio rregullimet e bëra.
1
*
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 përfshirë llojin e pigmentit organik BD-R (LTH lloji) BD-R të incizuar në PC nuk mund të lëshohen
lëshohen nëse shkresat janë të incizuar.
1
*
3CD ose DVD disku nuk do të punojë nëse nuk ka
qenë mirë i finalizuar. Për më tepër informata, shikoni udhëzimet për përdorim të aparatit për incizim.
BD-ROM, BD-RE
DVD-ROM, DVD-R/ DVD-RW, DVD+R/ DVD+RW
CD-DA (Music CD), CD-ROM, CD-R/CD-RW
*2
BD-R*2/
Shikimi
Zgjidh
2
dhe shtypni
[Update via Internet]
[Software Update] me
ENTER.
Azhurnon softuerin e aparatit me rrjetin që ka. Siguroni që rrjeti të jetë i lidhur me internet. Për detaje, shikoni “Hapi 2: Përgatitja e rrjetit për lidhje” (faqe 9).
/
Kodi rajonal (BD-ROM/DVD VIDEO vetëm)
Sistemi i juaj ka kodin e rajonit të shtypur në pjesën e mbrapse dhe do të lëshojë BD-ROM DVD VIDEO të etiketuar me kodin e njëjtë ose
.
ALL
Kodi rajonal
11
Skedarë që mund të shikohen
Video
Kodeksi
Lloji
Emërimi
Me audio
AAC
.3gpp, .3gp2
Muzikë
Format
Kodeksi
Emërimi
Muzikë
Kodeksi
Emërimi
Fotografi
Format
Emërimi
JPEG
.jpeg, .jpg, .jpe
PNG
.png
*13
GIF.gi
f
*13
BMP
.bmp
*6*14
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III
)
*10
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*10
.m4a,
.aac
*6
WMA9
Standard
*1
.wma
WMA 10
Pro
*11
.wma
LPCM
*10
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby
Digital
*6*10
.ac3
DSF*1.dsf
DSDIFF
*1*12
.dff
AIFF*1.aiff, .aif
ALAC
*1
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
AVCHD
(Ver.2.0)
*1*8*9
MPEG-1
Video
*1
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG-2
Video
*2
PS
*3
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS
*4
.m2ts, .mts Dolby Digital,DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Xvid
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG4/AVC
*5
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
*1
.mp4, .m4v AAC
TS
*1
.m2ts, .mts Dolby Digital,DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time*6.mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV
*6
.flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2
*6
.3gp, .3g2,
VC1
*1
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM,MPEG, AAC
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
WMV9
*1*7
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Motion
JPEG
*6
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
12
*1
Aparati nuk lëshon skedarë me anë të DLNA server (vetëm BDP-S3700). Aparati lëshon vetëm standard definicion video në DLNA server (vetëm BDP-S3700). Aparati nuk lëshon DTS format skedarë në DLNA server (vetëm BDP-S3700). Aparati lëshon vetëm Dolby Digital format skedarë në DLNA server (vetëm BDP-S3700). Aparati mund të përmbajë AVC deri në nivelin 4.1. Aparati nuk lëshon këtë format skedarë në DLNA server (vetëm BDP-S3700). Aparati mbështet WMV9 për Advance Profile Aparati mund të përmbajë korniza deri më 60 fps.. Aparati lëshon AVCHD format skedarë që janë incizuar në video kamerë digjitale, etj
*2*3*4
*5 *6
*7
*8 *9
*10
Aparati riprodhon ".mka" fotografi. (Ky skedar nuk do të luajë në një server DLNA.
(vetëm BDP-S3700).)
*11
Aparati nuk luan koduar fotografi lossless.
*12
Aparati nuk luan skedarë të koduar DST
*13
Aparati nuk lëshon PNG të animuar ose FIG
skedarë.
*14
Aparati nuk e mbështet 16bit PKM fotografi.
• Disa skedarë nuk mund të lëshohen nga sistemi varësisht nga formati i skedarë, ose DLNA kushtet e serverit (vetëm BDP-S3700).
Specifikimet
• Skedarët e edituar me PC mund mos të lëshohen.
• Për disa skedarë nuk do të mund të bëhet përshpejtim para ose mbrapa.
• Aparati nuk lëshon skedarë të koduar si DRM.
• Aparati mund të njeh dosjet dhe skedarët në vijim ose dosjet në BD, DVD, CD dhe USB flashe: – deri në dosjet në drurin e 9-të – deri 500 skedarë në drurin e njëjtë
• Aparati mund të njeh dosjet dhe skedarët në vijim në DLNA server (vetëm BDP-S3700): – deri në dosjet në drurin e 19-të – deri 999 skedarë/dosje në një shtresë
• Aparati përmban kornizë deri më: – vetëm 60 fps për AVCHD (MPEG4/AVC).
–30 fps për video kodekse tjera
• Aparati përmban video bit rate deri më 40 Mbps.
• Disa USB flashe mund mos të punojnë me aparatin.
• Sistemi mund të njeh Mass Storage Class (MSC) flashe (si memorie ose HDD), aparate për fotografim (SICDs),dhe 101-tastierë..
• Për të shmangur prishjen e të dhënave ose USB flashit ose aparateve tjera, shkyçeni sistemin para lidhjes ose largimit të USB flashit ose aparateve tjera
• Sistemi mund mos të lëshojë bit rate video cilësore prej DATA CD mirë. Rekomandohet të lëshoni me anë të DATA DVD ose DATA BD.
Informacion shtesë
Sistem
Lazer
Lazer gjysmëpërçues
Hyrjet dhe daljet
DIGITAL OUT (COAXIAL) (Emri i plug)
HDMI OUT LAN (100)
USB
DC IN
Wireless (vetëm BDP-S3700)
Wireless LAN standard Protocol IEEE 802.11 b/g/n Shtrirja e frekuencës/Fuqia dalëse Modulacion DSSS dhe OFDM
Phono jack /0.5 Vp-p / 75 om (Jack lloji / niveli Output / impedancës Load)
HDMI 19-pin lidhës standarde
100BASE-TX terminal USB jack Lloji A (për lidhjen memorie USB, kartën e kujtesës,
aparat fotografik dixhital dhe kamera video dixhital) *
* Pa pagesë për të akuzuar.
BDP-S3700: 12 V DC, 650 mA BDP-S1700: 12 V DC, 600 mA
2,400 - 2,483.5 MHz / 19.98 dBm Channels 1-13
13
I përgjithshëm
Kërkesat e energjisë
Konsumi i energjisë (Kur përdorni përshtatës AC)
Rrjeti Standby* 0.8 W (të gjitha Wired / portet ezzhichni rrjetit ON)
Përmasat (përafër.)
Pesha (përafërsisht.) 0.8 kg Temperatura operative 5 ºC до 35 ºC
Lagështia operativ 25 % до 80 %
* Vendosni [Remote Start]në [Network Settings] në [On] dhe të kthehetlojtar për të aktivizuar Rrjeti gatishmëri.
12 V DC me përshtatës AC Vlerësimi: Hyrja 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz
BDP-S3700: 9.2 W BDP-S1700: 8.5 W
230 mm x 194 mm x 39 mm (gjerësia / thellësia / peshe) me protrusions
Pajisje furnizuar
• Adapter AC (AC-L1210WW) (1)
• Fuqia kurrizit AC (1)
• Remote kontrollit (1)
• R03 (madhësia AAA) bateri (2)
Specifikimet dhe dizajni janë subjekt për të ndryshuar pa paralajmërim.
Për të gjetur këshilla, ndihmë dhe informata për Sony produktet dhe shërbimet, ju lutemi vizitoni : www.sony.eu/myproducts/
© 2016 Sony Corporation
4-579-662-14(1)
Loading...