Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme
lähedusse tilkuvaid või pritsivaid esemeid ega seadmele
vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Teenindustööd
laske teha vaid vastava väljaõppega personalil.
Toitejuhet tohib vahetada ainult vastava väljaõppega
hoolduspersonal.
Ärge asetage akusid või akuga seadet liigse kuumuse kätte,
nagu päikesepaiste ja tuli.
ETTEVAATUST!
Optiliste seadmete kasutamine selle tootega suurendab
ohtu silmadele. Kuna Blu-ray Disci / DVD-mängijas
kasutatav laserkiir on silmadele kahjulik, ärge üritage
korpust lahti võtta.
Teenindustööd laske teha vaid vastava väljaõppega
personalil.
See silt asub laseri kaitsekorpusel seadme sisemuses.
Seade on klassi CLASS 1 LASER toode. Märgistus CLASS 1
LASER PRODUCT asub tagaküljel.
Teade Ühendkuningriigi ja Iiri Vabariigi klientidele
Seadmele on teie ohutuse ja mugavuse huvides paigaldatud
valatud pistik, mis vastab standardile BS1363.
Kui kaasasoleva juhtme kaitse on vaja välja vahetada, tuleb
kasutada kaasasolevaga sama võimsusega kaitset, mis vastab
standardile ASTA või BSI kuni BS1362 (nt märgistusega
või ). Kui seadmega kaasasoleval pistikul on eemaldatav
kaitsmekate, siis veenduge, et kinnitate kaitsmekatte pärast
kaitsme vahetamist. Ärge kunagi kasutage pistikut ilma
kaitsmekatteta. Kui peaksite kaitsmekatte kaotama, võtke
ühendust lähima Sony teenindusega.
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine
(kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on eraldi
toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab,
käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse kogumispunkti,
kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele
kohaselt. Tagades toote reeglitepärase utiliseerimise,
aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid
negatiivseid tagajärgi, mis selle toote ebakorrektse
käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine
aitab säästa loodusressursse. Täpsema teabe saamiseks
toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku
linnavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti
või kauplusega, kust selle toote ostsite.
et seda toodet ei tohi olmejäätmetena
Kasutatud akude käitlemine
(kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on eraldi
toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol akul või pakendil näitab,
olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda
sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda
(Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina.
Tagades akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida
võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis aku ebakorrektse käitlemise tõttu võivad
tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa
loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, tohib
akut vahetada vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal.
Aku reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige toode
kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see
taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse
aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele
kohaselt.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle
toote ostsite.
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapan) või selle
esindaja. Küsimusi seoses toote ühilduvuse kohta Euroopa
Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksamaa. Hooldus- või
garantiiprobleemide korral võtke ühendust aadressil,
mille leiate eraldi hooldus- või garantiidokumentidest.
et tootega kaasasolevat akut ei tohi
2
Ettevaatusabinõud
• Seadme töötingimused on 220–240 V vahelduvvool,
50/60 Hz. Veenduge, et seadme tööpinge on identne
kohaliku toiteallikaga.
• Paigaldage seade nii, et hädaolukorras saab
toitejuhtme viivitamatult seinapistikust eemaldada.
• Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise
ühilduvuse direktiivis välja toodud piirangutele juhul,
kui kasutatakse vähem kui 3 meetri pikkust
ühenduskaablit.
• Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme õhuava
ajalehe, laudlina, kardina ega muu sarnasega.
• Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid
(nt süüdatud küünlaid).
• Ärge paigaldage mängijat suletud ruumi, näiteks
raamaturiiulisse või sarnasesse kohta.
• Kui mängija tuuakse külmast sooja või paigaldatakse
väga niiskesse ruumi, võib niiskus kondenseeruda
mängija sisse läätsedele. Sellisel juhul ei pruugi
mängija korralikult töötada. Eemaldage plaat ja
jätke mängija sisse umbes pooleks tunniks kuni
tunniks, et niiskus aurustuks.
• Mängija on vahelduvvooluvõrgus seni, kuni seda
pole seinakontaktist eemaldatud, isegi kui mängija
ise on välja lülitatud.
Teatis Euroopa klientidele
(ainult BDP-S5500/S3500)
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation, et see seade
vastab direktiivi 1999/5/EC põhinõuetele ja muudele
kehtivatele sätetele. Üksikasjad leiate järgmiselt
veebilehelt: http://www.compliance.sony.de/
AC-adapter
• Kasutage mängijaga kaasas olevat AC-adapterit, kuna
muud adapterid võivad põhjustada talitlushäireid.
• Ärge demonteerige ega pöördprojekteerige.
• Ärge asetage AC-adapterit suletud ruumi, näiteks
raamaturiiulisse või AV-kappi.
• Ärge ühendage AC-adapterit reisija elektritrafoga,
mis võib tekitada kuumust ja põhjustada rikke.
• Ärge laske kukkuda ega põruda.
Autoriõigused ja kaubamärgid
• Java on ettevõtte Oracle ja/või selle sidusettevõtete
kaubamärk.
• Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi
alusel. Dolby ja topelt-D sümbolid on ettevõtte
Dolby Laboratories kaubamärgid.
• Mõisted HDMI® ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte
HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes
riikides.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, BONUSVIEW™
ja nende logod on ettevõtte Blu-ray Disc Association
kaubamärgid.
•Blu-ray 3D™ ja Blu-ray 3D™ logod on ettevõtte
Bluray Disc Association kaubamärgid.
• DVD logo on ettevõtte DVD Format/Logo Licensing
Corporation kaubamärk.
• DVD+RW, DVD-RW, DVD+R-i, DVD-R-i, DVD
VIDEO ja CD logod on kaubamärgid.
• BRAVIA on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
• MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja
patent on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS
ja Thomson.
• See toode sisaldab ettevõtte Verance Corporation
litsentsi alusel kasutatavat omandiõigustega kaitstud
tehnoloogiat ja seda kaitseb USA patent 7 369 677
ja teised USA-s ja terves maailmas kehtivad ja
ootelolevad patendid, ning ka sellise tehnoloogia
teatud aspektidele kehtivad autoriõigused ja
ärisaladuste kaitse. Cinavia on ettevõtte
Verance Corporation kaubamärk. Autoriõigused
2004–2010 — Verance Corporation. Kõik õigused
kuuluvad Verance'ile. Pöördprojekteerimine ja
demonteerimine on keelatud.
• Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärk või kaubamärk USA-s
ja/või teistes riikides.
See toode sisaldab tehnoloogiat, millele kehtivad
ettevõtte Microsoft teatud intellektuaalse omandi
õigused. Selle tehnoloogia kasutamine või levitamine
väljaspool seda toodet on ilma ettevõtte Microsoft
vastava(te) litsentsi(de)ta keelatud.
Sisuomanikud kasutavad Microsoft PlayReady™-i sisu
juurdepääsu tehnoloogiat intellektuaalomandi, sh
autoriõigustega kaitstud sisu kaitsmiseks. See seade
kasutab PlayReady-tehnoloogiat, et juurde pääseda
PlayReadyga kaitstud sisule ja/või WMDRM-iga
kaitstud sisule. Kui seade ei suuda sisu kasutamisel
piiranguid korralikult jõustada, võivad sisu omanikud
taotleda Microsoftilt seadme võime tarbida
PlayReadyga kaitstud sisu tühistamist. Tühistamine
ei tohiks mõjutada kaitsmata sisu või sisu, mida
kaitsevad muud sisu juurdepääsu tehnoloogiad.
Sisu omanikud võivad teilt nende sisule
juurdepääsemiseks nõuda PlayReady täiustamist.
*1
3
Kui sellest keeldute, ei pääse te täiustamist nõudvale
sisule juurde.
• Gracenote, Gracenote’i logo ja logo tüüp, Powered
by Gracenote, Gracenote MusicID, Gracenote
VideoID ning Gracenote Video Explore on
registreeritud kaubamärgid või ettevõtte Gracenote,
Inc. kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või
muudes riikides.
*1
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance®
on ettevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud
kaubamärgid.
*2
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™, Miracast™ ja Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ on ettevõtte Wi-Fi Alliance
kaubamärgid.
• Wi-Fi CERTIFIED-i logo on ettevõtte Wi-Fi
Alliance sertifitseerimismärk.
• Wi-Fi Protected Setupi identifitseerimismärk on
ettevõtte Wi-Fi Alliance sertifitseerimismärk.
*2
*2
*2
•DLNA™, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™
on ettevõtte Digital Living Network Alliance
kaubamärgid, teenusemärgid või
sertifitseerimismärgid.
*1
•Opera® Devices SDK kuulub ettevõttele Opera
Software ASA. Autoriõigused 1995–2014,
Opera Software ASA. Kõik õigused on kaitstud.
• Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate omanike
kaubamärgid.
• Muud süsteemid ja tootenimed on üldiselt nende
tootjate kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Märke ™ ja ® selles dokumendis ei kuvata.
*1
Ainult BDP-S5500/S4500
*2
Ainult BDP-S5500/S3500
Gracenote®-i lõppkasutaja litsentsileping
See rakendus või seade sisaldab tarkvara Emeryville’is,
Californias asuvalt ettevõttelt Gracenote, Inc.
(Gracenote). Gracenote’i pakutav tarkvara (Gracenote’i
tarkvara) võimaldab sellel rakendusel või seadmel
tuvastada plaate ja/või faile ning hankida võrgus
olevatest serveritest või manustatud andmebaasidest
(ühise nimega Gracenote’i serverid) muusikaga ja/või
videoga seotud teavet (sh nimi, esitaja, lugu ning
pealkiri – Gracenote’i andmed) ja kasutada teisi
funktsioone. Võite kasutada Gracenote’i andmeid
ainult selle rakenduse või seadme ettenähtud
lõppkasutaja funktsioonide abil; Gracenote’i
andmete vastuvõttu ja kuva rakenduse või seadme
puhul ei paku Gracenote ning see on täielikult
asjassepuutuva tootja vastutus ja kohustus.
See rakendus või seade võib sisaldada Gracenote’i
teenusepakkujatele kuuluvat sisu. Sellisel juhul peavad
kõik siin määratud Gracenote’i andmetesse puutuvad
piirangud ka sellisele sisule vastama ja mainitud sisu
pakkujatele tuleb tagada kõik eelised ning kaitse,
mis on käesolevaga saadaval Gracenote’ile. Nõustute,
et kasutate Gracenote’i andmeid, Gracenote’i
tarkvara ja Gracenote’i servereid vaid isiklikuks ning
mitteäriliseks otstarbeks. Nõustute, et ei määra, kopeeri,
kanna üle ega edasta Gracenote’i tarkvara ega mis tahes
Gracenote’i andmeid mis tahes kolmandale osapoolele.
NÕUSTUTE, ET EI KASUTA GRACENOTE’I
ANDMEID, GRACENOTE’I TARKVARA EGA
GRACENOTE’I SERVEREID ÜHELGI VIISIL,
MIDA POLE SELLES DOKUMENDIS
SÕNASELGELT LUBATUD.
Nõustute, et teile Gracenote’i andmete, Gracenote’i
tarkvara ja Gracenote’i serverite kasutamiseks antud
lihtlitsents lõpetatakse, kui neid piiranguid rikute.
Kui teie litsents lõpetatakse, nõustute lõpetama kõigi
ja mis tahes Gracenote'i andmete, Gracenote'i tarkvara
ja Gracenote'i serverite kasutamise. Gracenote säilitab
kõik Gracenote'i andmete, Gracenote'i tarkvara ja
Gracenote'i serverite õigused, sh kõik omandiõigused.
Gracenote ei pea teile mitte ühelgi tingimusel
maksma teie esitatud mis tahes teabe eest. Nõustute,
et Gracenote võib selle lepingu alusel jõustada enda
nimel teie vastu oma õigused. Gracenote võib
Gracenote’i andmeid eelnevalt ette teatades või ette
hoiatamata muuta või eemaldada ja blokeerida või
muuta juurdepääsu Gracenote’i andmetele; teil ei
ole sellistesse muudatustesse, eemaldamistesse ega
blokeerimistesse puutuvalt Gracenote’i suhtes nõudeid.
4
ARVESTAGE SELLEGA, et Gracenote’i andmete
kasutamiseks tuleb tavaliselt kasutada konkreetseid
tehnilisi eeltingimusi, nagu see rakendus või
seade, tarkvaraprogrammid, edastusviisid,
telekommunikatsiooniteenused ja muud kolmanda
osapoole teenused, mille puhul võivad ilmneda
lisakulud (eriti ühendustasud), mille peate eraldi
tasuma. Gracenote ei paku selliseid rakendusi
ega seadmeid, tarkvaraprogramme, edastusviise,
telekommunikatsiooniteenuseid ega muid teenuseid
ega vastuta kolmandate osapoolte teenuste eest.
Gracenote ei vastuta selle rakenduse ega seadme
õige seadistamise, ühenduse ega (kui on kasutatav)
varustuse eest nii, et Gracenote’i andmeid saaks vastu
võtta; see on ainuisikuliselt teie kohustus.
GRACENOTE ÜTLEB LAHTI KÕIKIDEST
OTSESTEST VÕI KAUDSETEST GARANTIIDEST,
SH (KUID MITTE AINULT) KAUDSED GARANTIID
KAUBANDUSLIKELE NÕUETELE JA EESMÄRGILE
VASTAVUSE, NIME JA RIKKUMATUSE KOHTA.
GRACENOTE EI ANNA GARANTIID TULEMUSTE
KOHTA, MIS TULENEVAD GRACENOTE’I
TARKVARA, GRACENOTE’I ANDMETE VÕI MIS
TAHES GRACENOTE’I SERVERI TEIEPOOLSEST
KASUTUSEST. MITTE ÜHELGI TINGIMUSEL
EI OLE GRACENOTE KOHUSTATUD TEILE
TASUMA MIS TAHES PÕHJUSEL VÕI
JUHUSLIKULT TEKKINUD KAHJUDE VÕI
MIS TAHES KAOTATUD VÕI SAAMATA
JÄÄNUD TULUDE EEST.
Gracenote’i teenus kasutab statistilistel eesmärkidel
päringute jälitamiseks ainulaadset ID-d. Juhuslikult
määratud numbrilise ID eesmärk on võimaldada
Gracenote'i teenusel loendada päringuid teadmata,
kes te olete. Lisateavet vaadake veebilehelt, kust
leiate Gracenote’i teenuse privaatsuseeskirja.
Gracenote Software ja kõik Gracenote’i andmete
üksused on teile litsentsitud olemasoleval kujul.
Gracenote ei anna mingeid otseseid ega kaudseid
soovitusi ega garantiisid Gracenote’i serveritest
pärinevate Gracenote’i andmete täpsuse kohta;
allalaadimine või muu sisu vastuvõtmine, eriti
Gracenote’i andmete allalaadimine, toimub samuti
teie enda vastutusel ja vastutate ainuisikuliselt selle
rakenduse või seadme mis tahes kahjustuse eest või
ükskõik millise muu kahjustuse eest, sh sellistest
tegevustest tuleneva andmekao eest. Gracenote
jätab endale õiguse Gracenote’i serveritest andmeid
kustutada või muuta andmete kategooriaid mis tahes
põhjusel, mida Gracenote piisavaks peab. Puudub
garantii, et Gracenote’i tarkvaras või Gracenote’i
serverites ei esine vigu või et Gracenote’i tarkvara
või Gracenote’i serverite töös ei esine katkestusi.
Gracenote ei ole kohustatud teile pakkuma uusi
täiustatud või täiendavaid andmetüüpe ega
kategooriaid, mida Gracenote võib tulevikus
pakkuda, ja võib vabalt teenuste pakkumise
mis tahes ajal peatada.
Teavet EULA (lõppkasutaja litsentsilepingu) kohta
vaadake iga võrguteenuse ikooni valikumenüü jaotisest
[License agreement] (Litsentsileping).
Täpsema teabe saamiseks muude tarkvaralitsentside
kohta tehke valik [Setup] (Seadistus) ja vaadake jaotist
[Software License Information] (Tarkvaralitsentsi
teave) menüüs [System Settings] (Süsteemi seaded).
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib GNU üldine
avalik litsents (GPL) või GNU vähem üldine avalik
litsents (LGPL). Nende litsentside järgi on kliendil õigus
GPL-i või LGPL-i tingimuste kohaselt selle tarkvara
lähtekood endale saada, seda muuta ja jagada.
Tootes kasutatud tarkvara lähtekoodi suhtes kehtivad
GPL ja LGPL ning lähtekood on veebis kättesaadav.
Allalaadimiseks minge järgmisele veebisaidile:
http://www.sony.net/Products/Linux
Pange tähele, et Sony ei saa vastata ühelegi
küsimusele selle lähtekoodi sisu kohta.