Hvala vam na kupovini. Pre korišćenja plejera,
pažljivo pročitajte ovo uputstvo.
Početni koraci
Reprodukcija
Internet
Podešavanja
Dodatne informacije
BDP-S5500/BDP-S4500/BDP-S1500
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog
udara, ne izlažite uređaj kapljicama vode ili
prskanju ine postavljajte na njega predmete
koji sadrže tečnost, na primer vaze.
Da biste izbegli strujni udar, ne otvarajte kućište
uređaja. Popravke bi trebalo da obavljaju samo
osposobljeni serviseri.
Kabl za napajanje naizmeničnom strujom morate
da zamenite samo kod ovlašćenog servisera.
Ne izlažite baterije ili uređaj ukoji su umetnute
baterije visokim temperaturama, na primer
sunčevom svetlu ivatri.
PAŽNJA
U ovom proizvodu se koriste optički uređaji koji
mo gu oš te ti ti vi d. B ud uć i d a j e l as er sk i zr ak ko ji se
koristi uovom Blu-ray Disc/DVD plejeru štetan
za oči, ne pokušavajte da otvarate kućište uređaja.
Popravke bi trebalo da obavljaju samo
osposobljeni serviseri.
Ova oznaka se nalazi na zaštitnom kućištu lasera
ukućištu uređaja.
Obaveštenje za korisnike u Ujedinjenom
Kraljevstvu i Republici Irskoj
Uređaj je opremljen utikačem koji je uskladu sa
standardom BS1363 radi bezbednosti ipraktične
upotrebe.
Ukoliko je potrebno da zamenite osigurač
uutikaču, potrebno je da koristite osigurač iste
nominalne vrednosti koji je odobrila organizacija
ASTA ili koji je uskladu sa standardima BSI
iBS1362, (označen sa ili ). Ukoliko utikač
poseduje odvojivi poklopac za osigurač, obavezno
vratite poklopac na mesto kada promenite
osigurač. Nikad ne koristite osigurač bez
poklopca. Ako izgubite poklopac osigurača,
obratite se najbližem Sony servisu.
Odlaganje stare električne
i elektronske opreme
(primenljivo u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim
zemljama koje imaju
sisteme za odvojeno
sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom
pakovanju označava da se proizvod ne sme
tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi trebalo da
odložite na odgovarajućem mestu za prikupljanje
ireciklažu električne ielektronske opreme.
Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete
usprečavanju mogućih štetnih posledica
po okolinu iljudsko zdravlje do kojih može
doći usled nepravilnog odlaganja proizvoda.
Reciklažom materijala pomažete očuvanje
prirodnih resursa. Za detaljnije informacije
oreciklaži ovog proizvoda kontaktirajte lokalnu
upravu, komunalnu službu ili prodavnicu ukojoj
ste kupili proizvod.
Ovaj uređaj je klasifikovan kao CLASS 1 LASER
proizvod. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT
se nalazi na zadnjoj strani uređaja.
2
Odlaganje potrošenih
Odnosi se
samo na
Evropu
baterija (primenljivo
u Evropskoj uniji
i ostalim evropskim
zemljama koje imaju
sisteme za odvojeno
skupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili njenom pakovanju
označava da se baterija koja se dobija uz ovaj
proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad.
Na nekim baterijama se pored ovog simbola
može nalaziti ihemijski simbol. Hemijski simbol
za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija
sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem baterija pomažete
usprečavanju mogućih štetnih posledica po
okolinu iljudsko zdravlje do kojih može doći
usled nepravilnog odlaganja bater ija. Reciklažom
materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa.
Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije
zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti
podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni
isključivo obučeni serviser.
Da biste bili sigurni da će baterija biti pravilno
zbrinuta, predajte potrošenu bateriju na
odgovarajućem mestu za prikupljanje
ireciklažu električne ielektronske opreme.
Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje
obezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda.
Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za
prikupljanje ireciklažu potrošenih baterija.
Za detaljnije informacije oreciklaži ovog
proizvoda ili baterije, kontaktirajte lokalnu
upravu, komunalnu službu ili prodavnicu
ukojoj ste kupili proizvod.
Ovaj uređaj je proizvela kompanija
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan ili ga je unjeno ime
proizvela druga kompanija. Sva pitanja uvezi sa
usaglašenošću proizvoda sa zakonima Evropske
unije bi trebalo da pošaljete ovlašćenom
predstavniku, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Za sva pitanja uvezi sa servisom ili
garancijom pogledajte adrese koje su navedene
na zasebnom servisnom ili garantnom listu.
Mere opreza
• Ovaj uređaj radi na naponu od 220 V – 240 V
AC, 50/60 Hz. Proverite da li radni napon
uređaja odgovara lokalnom izvoru napajanja.
• Postavite ovu jedinicu tako da se kabl za
napajanje naizmeničnom strujom može brzo
iskopčati iz zidne utičnice uslučaju nevolje.
Napomena za korisnike u Evropi
(samo BDP-S5500)
Sony Corporation ovim izjavljuje da je
oprema uskladu sa osnovnim zahtevima
iostalim relevantnim odredbama Direktive
1999/5/EC. Detaljnije informacije možete
da vidite na sledećoj URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
3
Mere opreza
Ova oprema je testirana iutvrđeno je da je
uskladu sa ograničenjima navedenim uEMC
direktivi kada se za povezivanje koristi kabl
kraći od 3 metra.
O postavljanju
• Postavite plejer na mesto sa odgovarajućom
ventilacijom kako biste sprečili njegovo
zagrevanje.
• Da biste umanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacioni otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavesama itd.
• Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog
plamena (kao što su upaljene sveće).
• Ne postavljajte plejer uuski prostor, na
primer policu za knjige ili sličan prostor.
• Ne postavljajte plejer na otvoreni prostor,
vozila, brodove ili druga prevozna sredstva.
• Ako plejer direktno unesete iz hladnog
utoplo mesto ili ga postavite uprostoriju
sa dosta vlage, može doći do kondenzacije
vlage na sočivima unutar plejera. Ako se
to desi, plejer možda neće raditi pravilno.
U tom slučaju izvadite disk iostavite plejer
uključen oko pola sata dok vlaga ne ispari.
• Ne postavljajte plejer unagnuti položaj.
On je dizajniran samo za rad
uhorizontalnom položaju.
• Ne stavljajte metalne predmete ispred
uređaja. Oni mogu ograničiti prijem
radio talasa.
• Ne postavljajte plejer na mesto gde se koristi
medicinska oprema. To može dovesti do
kvara medicinske opreme.
• Ako koristite pejsmejker ili drugi medicinski
uređaj, posavetujte se sa svojim lekarom
ili proizvođačem medicinskog uređaja
pre korišćenja funkcije za bežični LAN.
• Ovaj plejer bi trebalo da postavite ikoristite
tako da razmak između tela osobe iplejera
bude najmanje 20 cm (izuzimajući
ekstremitete: ruke, šake, stopala, članke).
• Ne stavljajte teške ili nestabilne predmete
na plejer.
• Na ležište za disk ne stavljajte druge
predmete, već isključivo diskove. Ukoliko
to uradite, može doći do oštećenja plejera
ili predmeta.
• Kada premeštate plejer, izvadite disk iz
ležišta za disk. Ako to ne uradite, disk se
može oštetiti.
• Izvucite kabl za napajanje naizmeničnom
strujom isve ostale kablove iz plejera kada
ga premeštate.
O izvorima napajanja
• Plejer se napaja naizmeničnom strujom
sve dok je priključen na zidnu utičnicu,
čak ikada je sam plejer isključen.
• Ako plejer nećete koristiti duže vremena,
izvucite kabl za napajanje iz zidne utičnice.
Da biste izvukli kabl za napajanje
naizmeničnom strujom, povucite
ga držeći utikač anikad kabl.
• Pridržavajte se sledećih saveta kako biste
sprečili oštećenje kabla za napajanje
naizmeničnom strujom. Nemojte koristiti
kabl za napajanje naizmeničnom strujom
ukoliko je oštećen jer to može izazvati
strujni udar ili požar.
– Ne postavljajte kabl za napajanje
naizmeničnom strujom tako da bude
priklješten između plejera izida,
police itd.
– Ne stavljate teške predmete na kabl za
napajanje naizmeničnom strujom niti
ga vucite.
O adapteru za naizmeničnu struju
• Koristite adapter za naizmeničnu struju
koji ste dobili uz ovaj plejer jer drugi
adapteri mogu da dovedu do kvara plejera.
• Ne rasklapajte adapter niti vršite obrnuti
inženjering.
• Ne postavljajte adapter za naizmeničnu
struju uuski prostor, na primer policu za
knjige ili ormarić za audio-video uređaje.
• Ne povezujte adapter za naizmeničnu struju
sa putnim ispravljačem jer se on može
zagrejati iuzrokovati kvar.
4
• Pazite da ne ispustite adapter za
naizmeničnu struju ine izlažite
ga udarcima.
O podešavanju jačine zvuka
Ne pojačavajte zvuk dok slušate deo zvučnog
snimka koji je snimljen sa veoma niskim
tonom ili bez tona. Može doći do oštećenja
sluha ili zvučnika kada nivo zvuka dostigne
najvišu vrednost.
O čišćenju
Čistite kućište, panel ikontrole mekanom
krpom. Ne koristite abrazivne materijale,
prašak za ribanje ili rastvarače poput alkohola
ili benzina.
O diskovima za čišćenje, sredstvima
za čišćenje diskova/sočiva
Nemojte da koristite diskove za čišćenje
ili sredstva za čišćenje diskova/sočiva
(uključujući ona utečnom obliku ili obliku
spreja). To može dovesti do kvara uređaja.
O zameni delova
U slučaju popravke ovog plejera, zamenjeni
delovi se mogu ponovo iskoristiti ili reciklirati.
O povezivanju na HDMI OUT priključak
Obratite pažnju na sledeće jer nepravilnim
rukovanjem možete oštetiti HDMI OUT
priključak ikonektor.
• Pažljivo poravnajte HDMI OUT priključak
na zadnjoj strani plejera sa HDMI
konektorom prateći njihov oblik. Uverite se
da konektor nije okrenut ili nakrivljen.
• Čvrsto držite HDMI konektor prilikom
povezivanja ili iskopčavanja HDMI kabla.
Ne uvrćite HDMI konektor inemojte ga
silom povezivati na priključak HDMI OUT.
O gledanju 3D video snimaka
(samo BDP-S5500/S4500)
Kod nekih osoba se može javiti osećaj
nelagodnosti prilikom gledanja 3D video
snimaka (na primer, naprezanje očiju,
zamor ili mučnina). Sony preporučuje
svim korisnicima da prave redovne pauze
prilikom gledanja 3D video snimaka. Dužina
iučestalost pauza zavise od osobe do osobe.
Sami odlučite šta vam najviše odgovara.
Ako iskusite bilo kakvu nelagodnost, trebalo
bi da prekinete sa gledanjem 3D video snimka
dok osećaj nelagodnosti ne prođe. Obratite se
doktoru ako smatrate da je to neophodno.
Takođe bi trebalo da pročitate (i) uputstvo
za upotrebu i/ili poruku upozorenja za svaki
uređaj koji koristite sa ovim proizvodom ili
za Blu-ray Disc sadržaj koji se reprodukuje
na ovom proizvodu i(ii) posetite naš veb-sajt
(http://www.sony-europe.com/myproduct/)
da biste saznali najnovije informacije. Vid
male dece (naročito one mlađe od šest godina)
se još razvija. Posavetujte se sa doktorom
(pedijatrom ili oftalmologom) pre nego što
dozvolite deci da gledaju 3D video snimke.
Odrasli bi trebalo da nagledaju decu da bi
bili sigurni da se pridržavaju gorenavedenih
preporuka.
• Obavezno iskopčajte HDMI kabl kada
premeštate plejer.
5
VAŽNA NAPOMENA
Pažnja: Ovaj plejer može da neograničeno
prikazuje statične slike ili meni sistema na
ekranu vašeg televizora. Ako se statična
slika ili meni sistema prikazuju na TV
ekranu udužem vremenskom periodu,
rizikujete trajno oštećenje ekrana
televizora. Posebno su osetljivi plazma
televizori iprojekcioni televizori.
Ako imate bilo kakva pitanja ili probleme
uvezi sa plejerom, obratite se najbližem
Sony prodavcu.
Zaštita od kopiranja
Imajte uvidu napredne sisteme za zaštitu
sadržaja koji se koriste uBlu-ray Disc™ iDVD
medijumima. Ovi sistemi, koji se nazivaju
AACS (Advanced Access Content System)
iCSS (Content Scramble System), mogu
da sadrže ograničenja koja se odnose na
reprodukciju, emitovanje putem analognog
izlaza iostale slične funkcije. Rad ovog
proizvoda ipostavljena ograničenja mogu
da se razlik uju uzavisnosti od datuma njegove
kupovine jer upravni odbor organizacije
AACS može da prihvati ili promeni pravila
za ograničenja nakon datuma kupovine.
Napomena o tehnologiji Cinavia
U ovom proizvodu se koristi tehnologija
Cinavia radi sprečavanja neovlašćene upotrebe
kopija određenih komercijalnih filmova ivideo
snimaka, kao injihovih zvučnih snimaka.
Kada se otkrije zabranjena upotreba
neovlašćene kopije, prikazaće se poruka
areprodukcija ili kopiranje će biti prekinuti.
O ovom priručniku
Na naslovnoj stranici prikazan je model
BDPS5500.
Autorska prava i zaštićeni znakovi
• Java je registrovani zaštićeni znak
kompanije Oracle i/ili njenih podružnica.
• Proizvedeno po licenci kompanije Dolby
Laboratories. Dolby isimbol sa duplim D
su zaštićeni znakovi kompanije Dolby
Laboratories.
• Termini HDMI® iHDMI High-Definition
Multimedia Interface, kao iHDMI logotip
su zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni
znakovi organizacije HDMI Licensing LLC
uSAD iostalim zemljama.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ ilogotipi su zaštićeni
znakovi organizacije Blu-ray Disc
Association.
•Blu-ray 3D™ ilogotip Blu-ray 3D™ su
zaštitni znakovi organizacije Blu-ray Disc
Association.
*1
Za više informacija otehnologiji Cinavia
posetite Cinavia informativni centar za
korisnike na adresi http://www.cinavia.com.
Ako želite da dobijete dodatne informacije
otehnologiji Cinavia, pošaljite nam
poštansku dopisnicu sa svojom adresom na:
Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
6
• „DVD Logo“ je zaštićeni znak kompanije
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• „BRAVIA“ je zaštićeni znak kompanije
Sony Corporation.
• MPEG Layer-3 tehnologija za kodiranje
zvuka ipatente su licencirale kompanije
Fraunhofer IIS iThomson.
• Ovaj proizvod sadrži patentiranu
tehnologiju po licenci kompanije Verance
Corporation izaštićen je patentom
7,369,677 uSAD iostalim patentima koji
su izdati ili na čekanju uSAD idrugim
zemljama, dok su određeni aspekti ove
tehnologije zaštićeni autorskim pravima
iposlovnom tajnom. Cinavia je zaštitni znak
kompanije Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation. Sva prava
zadržava Verance. Obrnuti inženjering ili
rasklapanje nisu dozvoljeni.
• Windows Media je registrovani zaštitni
znak ili zaštitni znak korporacije
Microsoft uSAD i/ili ostalim zemljama.
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju koja
podleže određenim pravima na
intelektualnu svojinu korporacije Microsoft.
Upotreba ili distribucija te tehnologije
izvan ovog proizvoda je zabranjena bez
odgovarajućih licenci korporacije
Microsoft.
Vlasnici sadržaja koriste tehnologiju
Microsoft PlayReady™ za pristup sadržaju
da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu,
uključujući sadržaj zaštićen autorskim
pravima. Ovaj uređaj koristi tehnologiju
PlayReady da bi pristupio PlayReady
zaštićenom sadržaju i/ili WMDRM
zaštićenom sadržaju. Ako uređaj ne uspe
da na odgovarajući način ograniči upotrebu
sadržaja, vlasnici sadržaja bi trebalo da traže
od Microsofta da opozove mogućnost
uređaja da reprodukuje sadržaj zaštićen
tehnologijom PlayReady. Opoziv ne bi
trebalo da utiče na nezaštićen sadržaj
ili sadržaj koji je zaštićen drugim
tehnologijama za pristup sadržaju.
Vlasnici sadržaja od vas mogu tražiti da
nadogradite PlayReady da biste mogli da
pristupite njihovom sadržaju. Ako odbijete
nadogradnju, nećete moći da pristupite
sadržaju koji zahteva nadogradnju.
• Gracenote, logotip ioznaka Gracenote,
„Powered by Gracenote“, Gracenote
MusicID, Gracenote VideoID iGracenote
Video Explore su registrovani zaštićeni
znakovi ili zaštićeni znakovi kompanije
Gracenote, Inc. uSjedinjenim Američkim
Državama i/ili drugim zemljama.
*1
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® iWi-Fi
Alliance® su registrovani zaštićeni znakovi
organizacije Wi-Fi Alliance.
*2
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ iWi-Fi
CERTIFIED Miracast™ su zaštićeni znakovi
organizacije Wi-Fi Alliance.
• Logotip Wi-Fi CERTIFIED je oznaka za
sertifikaciju organizacije Wi-Fi Alliance.
*2
*2
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark je
oznaka za sertifikaciju organizacije Wi-Fi
*2
Alliance.
•DLNA™, logo DLNA iDLNA CERTIFIED™
su zaštićeni znakovi, oznake usluge ili
oznake za sertifikaciju organizacije Digital
Living Network Alliance.
*1
•Opera® Devices SDK kompanije Opera
Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera
Software ASA. Sva prava zadržana.
• Svi ostali zaštićeni znakovi pripadaju
njihovim vlasnicima.
7
• Nazivi ostalih sistema iproizvoda su obično
zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni
znakovi proizvođača. Oznake ™ i® nisu
navedene uovom dokumentu.
*1
Samo BDP-S5500/S4500
*2
Samo BDP-S5500
Gracenote® ugovor o licenciranju
za krajnjeg korisnika
Ova aplikacija ili uređaj sadrži softver
kompanije Gracenote, Inc. koja se nalazi
uEmervilu, Kalifornija („Gracenote“).
Softver kompanije Gracenote („Gracenote
softver“) omogućava ovoj aplikaciji ili uređaju
da obavi identifikaciju diska i/ili datoteke
ida pribavi informacije koje se odnose na
muziku i/ili video, uključujući naziv, izvođača,
numeru inaslov („Gracenote podaci“) sa
servera na mreži ili ugrađenih baza podataka
(zbirnim imenom, „Gracenote serveri“),
kao iobavljanje ostalih funkcija. Gracenote
podatke možete da koristite samo pomoću
predviđenih funkcija za krajnjeg korisnika
ove aplikacije ili uređaja; prijem iprikazivanje
Gracenote podataka uovoj aplikaciji ili na
uređaju ne obezbeđuje kompanija Gracenote
ito je jedino odgovornost iobaveza ovog
proizvođača.
Ova aplikacija ili uređaj može da sadrži
sadržaje koji pripadaju dobavljačima
kompanije Gracenote. Ako je takav slučaj,
sva ovde postavljena ograničenja koja se
odnose na Gracenote podatke takođe će
se primeniti na taj sadržaj, apomenuti
dobavljači sadržaja će imati prava na dobit
izaštitu koja je ovim dostupna kompaniji
Gracenote. Pristajete na to da ćete Gracenote
podatke, Gracenote softver iGracenote
servere koristiti isključivo za ličnu
inekomercijalnu svrhu. Pristajete na to
da Gracenote softver ili bilo koje druge
Gracenote podatke nećete ustupati, kopirati ili
prenositi trećim stranama. PRISTAJETE
NA TO DA GRACENOTE PODATKE,
GRACENOTE SOFTVER ILI GRACENOTE
SERVERE NEĆETE KORISTITI ILI
ZLOUPOTREBLJAVATI, OSIM AKO TO
NIJE OVDE IZRIČITO DOZVOLJENO.
Pristajete na to da će vaša neisključiva licenca
za korišćenje Gracenote podataka, Gracenote
softvera iGracenote servera biti ukinuta
ukoliko prekršite ova ograničenja. Ako vaša
licenca bude ukinuta, pristajete na to da ćete
upotpunosti prestati da koristite Gracenote
podatke, Gracenote softver iGracenote
servere. Gracenote zadržava sva prava na
Gracenote podatke, Gracenote softver
iGracenote servere, uključujući sva vlasnička
prava. Gracenote nije dužan da vam plati za
bilo koju informaciju koju pružite, ni pod
kakvim okolnostima. Pristajete na to da
Gracenote može direktno iu sopstveno ime
sprovede svoja prava po ovom ugovoru protiv
vas. Gracenote može da doda ili ukloni
Gracenote podatke sa prethodnom najavom
ili bez nje imože da blokira ili izmeni pristup
Gracenote podacima; nemate pravo prigovora
protiv kompanije Gracenote koji je posledica
takve promene, uklanjanja, blokiranja ili
modifikacije.
8
IMAJTE U VIDU da korišćenje Gracenote
podataka, obično treba da se koriste određeni
tehnički preduslovi kao što su ova aplikacija ili
uređaj, softverski programi, metodi prenosa,
telekomunikacione usluge idruge usluge
trećih lica, zbog čega mogu da nastanu
dodatni troškovi, pogotovo naplata
povezivanja, koje ćete morati da platite
odvojeno. Gracenote ne obezbeđuje takve
aplikacije ili uređaje, softverske programe,
metode prenosa, telekomunikacione usluge
ili druge usluge ine prihvata nikakvu
odgovornost za usluge trećih lica.
Gracenote ne snosi odgovornost za pravilno
podešavanje, povezivanje ili (ako se koristi)
opremu ove aplikacije ili uređaja kako bi
Gracenote podaci mogli da budu primljeni;
to je isključivo vaša odgovornost.
Gracenote usluga koristi jedinstveni
identifikator za praćenje upita koji se koristi
ustatističke svrhe. Svrha nasumično
dodeljenog numeričkog identifikatora je
da omogući Gracenote usluzi da broji upite
bez mogućnosti da sazna bilo šta ovama.
Za više informacija pogledajte veb-stranicu
Gracenote smernica privatnosti za uslugu
Gracenote.
,nastavlja se na stranici 11
9
Sadržaj
2UPOZORENJE
4Mere opreza
Početni koraci
12Vodič za delove i kontrole
17Korak 1: Povezivanje plejera
19Korak 2: Priprema za mrežnu vezu
19Korak 3: Easy Setup (Jednostavno podešavanje)
Reprodukcija
21Reprodukcija diska
23Reprodukcija sa USB uređaja
23Reprodukcija putem mreže
25Dostupne opcije
Internet (samo BDP-S5500/S4500)
27Pregledanje veb-sajtova
Podešavanja
29Korišćenje menija za podešavanje
29[Software Update] (Ažuriranje softvera)
29[Screen Settings] (Podešavanja ekrana)
32[Audio Settings] (Podešavanja za zvuk)
33[BD/DVD Viewing Settings] (Podešavanja prikaza sa BD/DVD diska)
33[Parental Control Settings] (Podešavanja roditeljskog nadzora)
34[System Settings] (Podešavanja sistema)
35[Network Settings] (Podešavanja mreže)
36[Easy Network Settings] (Jednostavno podešavanje mreže)
37[Resetting] (Vraćanje na početne vrednosti)
Dodatne informacije
38Rešavanje problema
43Specifikacije
10
Gracenote softver isvaki Gracenote podatak
su licencirani u„VIĐENOM STANJU“.
Gracenote ne daje nikakve izričite ili
podrazumevane garancije za tačnost
Gracenote podataka sa Gracenote servera;
preuzimanje ili bilo kakav drugi vid primanja
sadržaja, posebno preuzimanje Gracenote
podataka, dešavaju se na vaš rizik isamo ste
vi odgovorni za bilo kakvu štetu na ovoj
aplikaciji ili uređaju, uključujući gubitak
podataka, koja bi mogla da nastane kao
poledica tih radnji. Gracenote zadržava pravo
da izbriše podatke sa Gracenote servera ili
promeni kategorije podataka iz bilo kog
razloga koji Gracenote smatra dovoljnim.
Ne garantujemo da su Gracenote softver ili
Gracenote serveri bez grešaka niti neprekidan
rad Gracenote softvera ili Gracenote servera.
Gracenote nije dužan da vam pruža nove,
poboljšane ili dodatne tipove podataka ili
kategorije koje će možda pružati ubudućnosti
imože slobodno da prekine da vam pruža
uslugu ubilo kom trenutku.
GRACENOTE SE ODRIČE SVIH
GARANCIJA, IZRIČITIH ILI
PODRAZUMEVANIH, UKLJUČUJUĆI,
ALI SE NE OGRANIČAVAJUĆI NA
PODRAZUMEVANE GARANCIJE
O MOGUĆNOSTIMA PRODAJE I
PODESNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU,
NASLOVU I NEKRŠENJU AUTORSKIH
PRAVA. GRACENOTE NE GARANTUJE
REZULTATE KOJE ĆETE POSTIĆI
UPOTREBOM GRACENOTE SOFTVERA,
GRACENOTE PODATAKA ILI BILO
KOJEG GRACENOTE SERVERA.
GRACENOTE NI U KOM SLUČAJU
NE ODGOVARA ZA POSLEDIČNU ILI
SLUČAJNU ŠTETU NITI ZA GUBITAK
PROFITA ILI PRIHODA.
Informacije o softverskoj licenci
Za detaljnije informacije ougovoru EULA
(End User License Agreement), pogledajte
[License agreement] (Ugovor olicenci)
umeniju opcija na svakoj ikoni mrežne
usluge.
Ovaj proizvod sadrži softver koji podleže
licencama GNU General Public License
(„GPL“) ili GNU Lesser General Public
License („LGPL“). U tim licencama je
navedeno da korisnici imaju pravo da nabave,
izmene iponovo distribuiraju izvorni kôd
datog softvera uskladu sa uslovima GPL ili
LGPL licence.
Izvorni kôd softvera koji se koristi uovom
proizvodu podleže GPL iLGPL licencama
idostupan je na Vebu. Da biste ga preuzeli,
posetite sledeći veb-sajt:
http://www.sony.net/Products/Linux
Imajte uvidu to da kompanija Sony ne može
da odgovori na bilo kakva pitanja uvezi sa
sadržajem ovog izvornog koda.
A Ležište za disk
B Z (otvaranje/zatvaranje)
C [/1 (uključivanje/režim
mirovanja)
Uključivanje plejera ili njegovo
postavljanje urežim mirovanja.
D Indikator napajanja
Svetli kada je plejer uključen.
E (USB) priključak
Povežite USB uređaj na ovaj
priključak.
F Senzor za daljinski upravljač
12
Zaključavanje ležišta za disk
(blokada za decu)
Ležište za disk možete da zaključate
da biste sprečili slučajno otvaranje.
Kada je plejer uključen, pritisnite
dugmad x (zaustavljanje), HOME
iTOP MENU na daljinskom upravljaču
da biste zaključali ili otključali ležište.
Početni koraci
Zadnji panel
A Ventilacioni otvori
B Priključak DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Priključak HDMI OUT
D Priključak LAN (100)
E Priključak DC IN 12 V (ulaz za adapter za naizmeničnu struju)
13
Daljinski upravljač
Funkcije koje su dostupne na daljinskom
upravljaču se razlikuju uzavisnosti od
diska ili situacije.
z
Na dugmadima N, 2 + iAUDIO nalazi se
mala izbočina. Koristite je kao referencu kada
upravljate plejerom.
A Z (otvaranje/zatvaranje)
Otvaranje ili zatvaranje ležišta
za disk.
-TV- t (biranje ulaza na TV-u)
Prebacivanje između TV-a idrugih
uređaja priključenih na ulaz.
-TV- [/1 (uključivanje TV-a/režim
mirovanja)
Uključivanje TV-a ili njegovo
postavljanje urežim mirovanja.
[/1 (uključivanje/režim
mirovanja)
Uključivanje plejera ili njegovo
postavljanje urežim mirovanja.
B Dugmad u boji
(crveni/zeleni/žuti/plavi)
Tasterske prečice za interaktivne
funkcije.
C TOP MENU
Otvaranje ili zatvaranje glavnog
menija BD ili DVD diska.
POP UP/MENU
Otvaranje ili zatvaranje iskačućeg
menija BD-ROM diska ili menija
DVD diska.
OPTIONS (stranica 25)
Prikazivanje dostupnih opcija
na ekranu.
RETURN
Povratak na prethodni ekran.
</M/m/,
Pomeranje kursora radi izbora
prikazane stavke.
b
M/mkao tasterska prečica za
pronalaženje numere tokom
reprodukcije muzičkog CD-a.
Centralno dugme (ENTER)
Ulazak uizabranu stavku.
HOME
Ulazak uglavni ekran plejera.
14
Početni koraci
(omiljeno) (stranica 16)
Pristup aplikaciji koja je
registrovana kao omiljena.
NETFLIX
Pristup onlajn usluzi „NETFLIX“.
Za više detalja oonlajn usluzi
NETFLIX, posetite sledeći veb-sajt
ipogledajte odeljak za česta pitanja:
www.sony.eu/support
D m/M (brzo premotavanje
unazad/unapred)
• Brzo premotavanje diska unazad/
unapred kada pritisnete ovo
dugme tokom reprodukcije.
Svaki put kada pritisnete ovo
dugme tokom reprodukcije
video snimka, brzina
premotavanja se menja.
• Aktiviranje usporene reprodukcije
kada se drži pritisnut više od jedne
sekunde dok je reprodukcija
pauzirana.
• Reprodukcija pojedinačnih
kadrova kada ga na kratko
pritisnete dok je reprodukcija
pauzirana.
N (reprodukcija)
Pokretanje ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
./> (prethodno/sledeće)
Prelazak na prethodno/sledeće
poglavlje, numeru ili datoteku.
X (pauza)
Pauziranje ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
x (zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije
ipamćenje mesta zaustavljanja
(tačka za nastavak reprodukcije).
Tačka za nastavak reprodukcije
naslova/numere je tačka na kojoj
ste poslednji put zaustavili
reprodukciju ili poslednja
fotografija koju ste pregledali
iz fascikle sa fotografijama.
SUBTITLE (stranica 33)
Biranje jezika titla kada se na
BDROM/DVD VIDEO disku
nalaze titlovi na više jezika.
2 (jačina zvuka) +/–
Podešavanje jačine zvuka TV-a.
AUDIO (stranica 33)
Biranje jezika numere kada se na
BD-ROM/DVD VIDEO disku
nalaze numere na više jezika.
Biranje zvučne numere na CD-u.
(isključivanje zvuka)
Privremeno isključivanje zvuka.
DISPLAY (stranica 22)
Prikazivanje informacija
oreprodukciji ipregledanju
veba (samo BDP-S5500/S4500)
na ekranu.
15
Prikaz glavnog ekrana
Setup
All AppsUpdate Services
You can enjoy many
services after updating
network services from
the Sony server.
You can customize this area by adding your favourite apps.
No Disc
Aplikacija
Alatke
Dostupne opcije
Glavni ekran će se prikazati kada
pritisnete HOME. Izaberite aplikaciju
koristeći dugmad </M/m/,
ipritisnite ENTER.
[My Apps] (Moje aplikacije):
Upravljanje omiljenom aplikacijom.
Možete dodati prečice za aplikaciju
iz odeljka [All Apps] (Sve aplikacije).
[Featured Apps] (Preporučene
aplikacije): Prikaz preporučene
aplikacije.
[Update Services] (Usluge
ažuriranja): Ažuriranje liste mrežnih
aplikacija. Prikazuje se kada je dostupno
ažuriranje mrežne aplikacije.
[All Apps] (Sve aplikacije): Prikazuju
se sve dostupne aplikacije. Možete da
dodate aplikacije uodeljak [My Apps]
(Moje aplikacije) tako što ćete pritisnuti
OPTIONS iizabrati [Add to My Apps]
(Dodaj umoje aplikacije).
[Setup] (Podešavanje): Prilagođavan je
podešavanja plejera.
Kada pritisnete OPTIONS,
na raspolaganju su vam različita
podešavanja iradnje tokom
reprodukcije. Dostupne stavke se mogu
razlikovati uzavisnosti od situacije.