Sony BDP-S1500, BDP-S5500 User Manual [sk]

4-549-800-11(2) (SK)
Blu-ray Disc™/ DVD prehrávač
Návod na použitie
Ďakujeme, že ste si kúpili náš produkt. Skôr ako začnete tento prehrávač používať, dôkladne si prečítajte túto príručku.
Začíname
Prehrávanie
Internet
Nastavenia a úpravy
Ďalšie informácie
BDP-S5500/BDP-S4500/BDP-S1500

VAROVANIE

Zabráňte kvapkaniu ašpliechaniu na zariadenie aneklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Neotvárajte kryt zariadenia, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom. Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému personálu.
Výmenu sieťového kábla musí vykonať len autorizovaný servis.
Batérie ani zariadenie svloženými batériami nevystavujte nadmernej teplote, napríklad slnečnému žiareniu aohňu.
UPOZORNENIE
Používanie optických prístrojov stýmto produktom zvýši nebezpečenstvo poškodenia zraku. Keďže laserový lúč používaný v tomto prehrávači diskov Blu-ray Disc/DVD môže poškodiť zrak, nepokúšajte sa rozobrať kryt. Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému personálu.
Toto označenie sa nachádza na ochrannom kryte lasera vo vnútri zariadenia.
Poznámka pre zákazníkov v Spojenom kráľovstve a v Írskej republike
Na zariadení je pre vašu bezpečnosť a pohodlie namontovaný lisovaný konektor vyhovujúci požiadavkám normy BS1363. Ak je potrebné vymeniť poistku dodaného konektora, musí sa použiť poistka, ktorá je rovnakého typu s rovnakou menovitou hodnotou ako poistka dodaná so zariadením a ktorá vyhovuje požiadavkám noriem ASTA alebo BSI až BS1362 (t. j. poistka označená symbolom
alebo ). Ak konektor dodaný s týmto zariadením obsahuje odoberateľný kryt poistky, po výmene poistky nezabudnite kryt znova nasadiť. Konektor nikdy nepoužívajte bez krytu poistky. V prípade uvoľnenia krytu poistky sa obráťte na najbližšie servisné miesto spoločnosti Sony.
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení znamená, že svýrobkom nemožno zaobchádzať ako sdomovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie aľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie orecyklácii tohto produktu vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, vktorom ste produkt kúpili.
Toto zariadenie je klasifikované ako LASEROVÝ PRODUKT 1. TRIEDY. Označenie LASEROVÝ PRODUKT 1. TRIEDY sa nachádza na zadnej vonkajšej časti.
2
Likvidácia odpadových
Iba pre Európu
batérií (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená, že sbatériou dodávanou stýmto produktom nemožno zaobchádzať ako sdomovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa ktomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie aľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty zbezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo zdôvodu integrity údajov trvalo pripojené kvstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických aelektronických zariadení, aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie.
Informácie o iných typoch batérií nájdete včasti o bezpečnom vybratí batérie zproduktu. Batériu odovzdajte na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie orecyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, vktorom ste produkt kúpili.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo vmene spoločnosti Sony Corporation, 171 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
Ak máte otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené vsamostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Preventívne opatrenia
• Táto jednotka funguje pri striedavom napätí 220 V – 240 V, 50/60 Hz. Skontrolujte, či sa prevádzkové napätie jednotky zhoduje s napätím v miestnej elektrickej sieti.
• Jednotku nainštalujte tak, aby vprípade problému bolo možné okamžite odpojiť sieťový kábel od zásuvky vstene.
Upozornenie pre zákazníkov v Európe (iba model BDP-S5500)
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné požiadavky aďalšie dôležité ustanovenia smernice 1999/5/ES. Podrobnosti nájdete na tejto adrese URL: http://www.compliance.sony.de/
3

Preventívne opatrenia

Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že vyhovuje obmedzeniam stanoveným vsmernici oelektromagnetickej kompatibilite pri pripojení pomocou kábla kratšieho ako 3 metre.
Umiestnenie
• Prehrávač položte na miesto s dostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby sa predišlo jeho zahrievaniu.
• Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami ani inými materiálmi, aby ste predišli požiaru.
• Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným sviečkam).
• Prehrávač neinštalujte vstiesnených priestoroch, napríklad do regálu na knihy alebo podobných kusov nábytku.
• Prehrávač nepoužívajte vexteriéri, vo vozidlách, na lodiach ani iných plavidlách.
• Ak prehrávač prinesiete priamo zchladného na teplé miesto alebo umiestnite do veľmi vlhkej miestnosti, na šošovkách vo vnútri prehrávača sa môže skondenzovať vlhkosť. Ak by sa to stalo, prehrávač nemusí fungovať správne. V takom prípade vyberte disk anechajte prehrávač zapnutý približne pol hodiny, kým sa vlhkosť neodparí.
• Prehrávač neinštalujte na šikmú plochu. Prehrávač je navrhnutý na fungovanie iba vo vodorovnej polohe.
• Pred predný panel neukladajte kovové predmety. Môže sa tým obmedziť príjem rádiových vĺn.
• Prehrávač neumiestňujte vpriestoroch, vktorých sa používajú lekárske prístroje. Mohol by spôsobiť poruchu lekárskych prístrojov.
• Ak používate kardiostimulátor alebo inú zdravotnú pomôcku, poraďte sa slekárom alebo výrobcom zdravotnej pomôcky, skôr než použijete funkciu bezdrôtovej siete LAN.
• Prehrávač by sa mal inštalovať apoužívať vo vzdialenosti minimálne 20 cm od ľudského tela (okrem končatín: rúk, zápästí, nôh ačlenkov).
• Na prehrávač neumiestňujte ťažké ani nestabilné predmety.
• Do zásobníka diskov nevkladajte žiadne iné predmety než disky. Mohli by ste poškodiť prehrávač alebo príslušný predmet.
• Pred premiestňovaním prehrávača vyberte zo zásobníka všetky disky. V opačnom prípade sa disk môže poškodiť.
• Pred premiestňovaním vytiahnite zprehrávača sieťovú šnúru (napájací kábel) avšetky ostatné káble.
Zdroje napájania
• Hoci je prehrávač vypnutý, nie je odpojený od zdroja napájania (elektrickej siete), kým je pripojený k elektrickej zásuvke vstene.
• Ak nebudete prehrávač dlhší čas používať, odpojte ho od elektrickej zásuvky vstene. Pri odpájaní sieťovej šnúry (napájacieho kábla) ťahajte za zástrčku. Nikdy neťahajte za samotnú šnúru.
• Dodržiavajte nasledujúce pokyny, aby ste zabránili poškodeniu sieťovej šnúry (napájacieho kábla). Sieťovú šnúru (napájací kábel) nepoužívajte, ak je poškodená, pretože by to mohlo viesť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. – Dbajte na to, aby ste sieťovú šnúru
(napájací kábel) nepricvikli medzi prehrávač astenu, policu apod.
– Na sieťovú šnúru (napájací kábel)
neklaďte ťažké predmety ani neťahajte za samotnú šnúru.
Sieťový adaptér
• S prehrávačom používajte dodaný sieťový adaptér, pretože iné adaptéry môžu spôsobiť poruchu.
• Zariadenie nerozkladajte ani spätne neanalyzujte.
• Sieťový adaptér nezatvárajte do uzavretých priestorov, napríklad do regálu na knihy alebo skrinky na audiovizuálne systémy.
4
• Sieťový adaptér nezapájajte do cestovného elektrického transformátora, ktorý môže produkovať teplo aspôsobiť poruchu.
• Zariadenie nenechajte spadnúť ani ho nevystavujte otrasom.
Nastavenie hlasitosti
Počas počúvania časti sveľmi nízkymi vstupnými signálmi alebo bez zvukových signálov nenastavujte maximálnu hlasitosť. Pri maximálnej úrovni hlasitosti môže dôjsť k poškodeniu sluchu a reproduktorov.
Čistenie
Kryt, panel aovládacie prvky čistite jemnou handričkou. Nepoužívajte žiadne drsné handričky, práškové prostriedky ani rozpúšťadlá, napríklad lieh alebo benzín.
Čistiace disky a čističe diskov alebo šošoviek
Nepoužívajte čistiace disky ani čističe diskov alebo šošoviek (vrátane kvapalných alebo typov vspreji). Môže to spôsobiť poruchu zariadenia.
Výmena súčastí
V prípade opravy tohto prehrávača sa opravované súčasti môžu zozbierať na účely opätovného použitia alebo recyklácie.
Pripojenie k zásuvke HDMI OUT
Dodržiavajte nasledujúce pokyny, pretože nesprávna manipulácia môže poškodiť zásuvku HDMI OUT.
• Dôkladne skontrolujte, či príslušný konektor HDMI zodpovedá svojím tvarom zásuvke HDMI OUT na zadnej strane prehrávača. Uistite sa, že konektor nie je otočený naopak.
• Pri pripájaní alebo odpájaní kábla HDMI držte konektor HDMI rovno. Konektor HDMI nenakláňajte ani nezapájajte do zásuvky HDMI OUT nasilu.
Sledovanie 3D obrazu (iba modely BDP-S5500/S4500)
Niektoré osoby môžu mať počas sledovania 3D obrazu nepríjemné pocity (ako sú presilenie očí, únava alebo nevoľnosť). Spoločnosť Sony odporúča, aby si všetky osoby sledujúce trojrozmerný obraz robili pravidelné prestávky. Dĺžka a frekvencia potrebných prestávok sa u jednotlivých osôb líši. Musíte sa rozhodnúť, aká prestávka je pre vás najlepšia. Ak máte akékoľvek nepríjemné pocity, mali by ste trojrozmerný obraz prestať sledovať, kým tieto pocity nezmiznú. V prípade potreby sa poraďte s lekárom. Takisto by ste si mali pozrieť (i) používateľskú príručku alebo výstražné hlásenia iného zariadenia používaného s týmto produktom, prípadne obsah disku Blu-ray Disc prehrávaného pomocou tohto produktu a (ii) našu webovú stránku (http://www.sony-europe.com/myproduct/), kde nájdete najnovšie informácie. Zrak malých detí (najmä do veku šiestich rokov) sa neustále vyvíja. Skôr než malým deťom dovolíte sledovať trojrozmerný obraz, poraďte sa s lekárom (napríklad s detským alebo očným lekárom). Dospelé osoby by mali dohliadnuť, aby malé deti dodržiavali odporúčania uvedené vyššie.
• Pred premiestňovaním prehrávača odpojte kábel HDMI.
5
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Tento prehrávač dokáže natrvalo udržať zastavený videoobraz alebo obraz displeja na televíznej obrazovke. Ak zastavený videoobraz alebo obraz ponuky na obrazovke necháte na televízore zobrazený dlhší čas, hrozí trvalé poškodenie televíznej obrazovky. Tento problém sa môže objaviť najmä vprípade televízorov splazmovým zobrazovacím panelom aprojekčných televízorov.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy súvisiace svaším prehrávačom, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony.
Ochrana pred kopírovaním
Na médiách Blu-ray Disc aj DVD sa nachádzajú pokročilé systémy na ochranu obsahu. Tieto systémy, nazývané AACS (Advanced Access Content System) a CSS (Content Scramble System), môžu obsahovať funkcie obmedzujúce prehrávanie, analógový výstup a ďalšie podobné funkcie. Prevádzka tohto produktu a príslušné obmedzenia sa môžu líšiť v závislosti od dátumu zakúpenia, pretože riadiaci orgán pre systém AACS môže po zakúpení produktu prijať nové pravidlá týkajúce sa obmedzení alebo ich zmeniť.
Upozornenie týkajúce sa technológie Cinavia
Tento produkt používa technológiu Cinavia, ktorá slúži na obmedzenie používania neoprávnených kópií niektorých komerčných filmov avideí aich zvukových stôp. Ak sa odhalí zakázané použitie neoprávnenej kópie, zobrazí sa správa aprehrávanie alebo kopírovanie sa preruší.
na nasledujúcu adresu: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Informácie o tejto príručke
Na obale je vyobrazený model BDP-S5500.
Autorské práva a ochranné známky
• Java je ochrannou známkou spoločnosti Oracle alebo jej sesterských spoločností.
• Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby asymbol dvojitého D sú ochrannými známkami spoločnosti Dolby Laboratories.
• Informácie o patentoch spoločnosti DTS nájdete na lokalite http://patents.dts.com. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti DTS Licensing Limited. DTS, príslušný symbol aspojenie DTS apríslušného symbolu sú registrovanými ochrannými známkami aDTS 2.0+Digital Out je ochrannou známkou spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
• Výrazy HDMI®, HDMI High-Definition Multimedia Interface alogo HDMI sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti HDMI Licensing LLC vUSA ainých krajinách.
• Blu-ray Disc, Blu-ray, BD-LIVE™, BONUSVIEW a ich logá sú ochrannými známkami asociácie Blu-ray Disc Association.
•Blu-ray 3D™ alogo Blu-ray 3D™ sú ochrannými známkami asociácie Blu-ray Disc Association.
*1
Viac informácií otechnológii Cinavia môžete zistiť vzákazníckom informačnom centre online pre technológiu Cinavia na stránke http://www.cinavia.com. Ak sa chcete dozvedieť ďalšie informácie otechnológii Cinavia prostredníctvom pošty, pošlite korešpondenčný lístok so svojou adresou
6
• DVD Logo je ochrannou známkou spoločnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Logá DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO a CD sú ochranné známky.
• BRAVIA je ochrannou známkou spoločnosti Sony Corporation.
• Na technológiu a patenty kódovania zvuku MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
• Tento produkt zahŕňa na základe licencie od spoločnosti Verance Corporation technológiu, ktorá je chránená podľa patentu USA č. 7 369 677 ainých patentov vydaných alebo čakajúcich na vydanie v USA a iných krajinách, rovnako ako aj autorskými právami aochranou výrobného tajomstva pre určité prvky takejto technológie. Cinavia je ochrannou známkou spoločnosti Verance Corporation. Copyright 2004 – 2010 Verance Corporation. Všetky práva vyhradené spoločnosťou Verance. Spätná analýza arozkladanie sú zakázané.
• Windows Media je registrovanou ochrannou známkou alebo ochrannou známkou spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách. Tento produkt obsahuje technológiu, ktorá podlieha určitým právam duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft. Používanie alebo distribúcia tejto technológie oddelene od tohto produktu je zakázaná bez príslušnej licencie alebo licencií od spoločnosti Microsoft. Vlastníci obsahu chránia svoje duševné vlastníctvo vrátane obsahu, na ktorý sa vzťahujú autorské práva, pomocou technológie prístupu k obsahu Microsoft PlayReady. Toto zariadenie používa technológiu PlayReady na prístup k obsahu chránenému pomocou technológie PlayReady alebo WMDRM. Ak zariadenie nedokáže správne presadzovať obmedzenia týkajúce sa používania obsahu, vlastníci obsahu môžu od spoločnosti Microsoft požadovať, aby zrušila funkcie zariadenia na prehrávanie obsahu chráneného pomocou
technológie PlayReady. Toto zrušenie by nemalo ovplyvniť nechránený obsah ani obsah chránený pomocou inej technológie na prístup k obsahu. Vlastníci obsahu môžu od vás požadovať inováciu technológie PlayReady, aby ste ich obsah mohli používať. Ak inováciu odmietnete, nebudete mať prístup k obsahu, ktorý vyžaduje inováciu.
• Gracenote, logo aligatúra Gracenote, Powered by Gracenote, Gracenote MusicID, Gracenote VideoID aGracenote Video Explore sú registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými známkami spoločnosti Gracenote, Inc. vSpojených štátoch alebo iných krajinách.
*1
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® aWi-Fi Alliance® sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
*2
• Wi-Fi CERTIFIED, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup, Miracast aWi-Fi CERTIFIED Miracast™ sú ochrannými známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je osvedčenie oznámke spoločnosti Wi-Fi Alliance.
*2
*2
• Identifikačné označenie Wi-Fi Protected Setup je osvedčenie oznámke spoločnosti Wi-Fi Alliance.
*2
•DLNA™, logo DLNA aDLNA CERTIFIED sú ochrannými známkami, servisnými známkami alebo osvedčeniami o známke spoločnosti Digital Living Network Alliance.
*1
• Platforma Opera® Devices SDK od spoločnosti Opera Software ASA. Copyright 1995 – 2014 Opera Software ASA. Všetky práva vyhradené.
7
• Všetky ostatné ochranné známky sú ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
• Ostatné názvy systémov a produktov sú vo všeobecnosti ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných výrobcov. Označenia a® sa vtomto dokumente neuvádzajú.
*1
Iba modely BDP-S5500/S4500
*2
Iba model BDP-S5500
Licenčná zmluva koncového používateľa spoločnosti Gracenote®
Táto aplikácia alebo zariadenie obsahuje softvér od spoločnosti Gracenote, Inc. so sídlom vEmeryville, Kalifornia (ďalej len Gracenote). Softvér od spoločnosti Gracenote (softvér Gracenote) umožňuje tejto aplikácii alebo zariadeniu rozpoznať disk alebo súbor azískať údaje súvisiace shudbou alebo videom vrátane údajov onázve, interpretovi, skladbe atitule (údaje Gracenote) zonline serverov alebo zabudovaných databáz (servery Gracenote) avykonávať ďalšie funkcie. Údaje Gracenote môžete používať iba prostredníctvom funkcií tejto aplikácie alebo zariadenia, ktoré sú určené pre koncového používateľa. Príjem alebo zobrazenie údajov Gracenote vtejto aplikácii alebo zariadení neposkytuje spoločnosť Gracenote, ale patrí výlučne do zodpovednosti príslušného výrobcu.
spoločnosť Gracenote. Súhlasíte stým, že údaje Gracenote, softvér Gracenote aservery Gracenote budete používať výlučne na svoje osobné, nekomerčné účely. Súhlasíte stým, že softvér Gracenote ani akékoľvek údaje Gracenote nepostúpite, neskopírujete ani neprenesiete žiadnej tretej strane. SÚHLASÍTE S TÝM, ŽE ÚDAJE GRACENOTE, SOFTVÉR GRACENOTE ALEBO SERVERY GRACENOTE BUDETE POUŽÍVAŤ VÝLUČNE SPÔSOBOM TU UVEDENÝM.
Súhlasíte stým, že vprípade porušenia týchto obmedzení bude vaša nevýlučná licencia na používanie údajov Gracenote, softvéru Gracenote aserverov Gracenote vypovedaná. Ak bude vaša licencia vypovedaná, súhlasíte sukončením akéhokoľvek používania údajov Gracenote, softvéru Gracenote aserverov Gracenote. Spoločnosť Gracenote si vprípade údajov Gracenote, softvéru Gracenote aserverov Gracenote vyhradzuje všetky práva vrátane vlastníckych práv. Od spoločnosti Gracenote nebude za žiadnych okolností možné vyžadovať platbu za informácie, ktoré poskytujete. Súhlasíte stým, že spoločnosť Gracenote môže na základe tejto zmluvy uplatniť svoje právo priamo proti vašej osobe vo svojom mene. Spoločnosť Gracenote môže pozmeniť alebo odstrániť údaje Gracenote na základe predchádzajúceho upozornenia alebo bez neho amôže zablokovať alebo upraviť prístup kúdajom Gracenote. V prípade takejto zmeny, odstránenia, zablokovania alebo úpravy si voči spoločnosti Gracenote nemôžete uplatniť žiadny nárok.
Táto aplikácia alebo zariadenie môže zahŕňať obsah patriaci poskytovateľom spoločnosti Gracenote. V takom prípade sa na takýto obsah vzťahujú aj všetky obmedzenia vtomto dokumente týkajúce sa údajov Gracenote auvedení poskytovatelia obsahu majú nárok na všetky výhody aprostriedky ochrany, ktoré má podľa tejto zmluvy kdispozícii
8
UPOZORŇUJEME, že na používanie údajov Gracenote sú zvyčajne potrebné nevyhnutné špecifické technické prostriedky, napríklad táto aplikácia alebo zariadenie, softvérové programy, prenosové systémy, telekomunikačné služby aďalšie služby tretích strán, za ktoré sa môžu účtovať dodatočné poplatky, konkrétne poplatky za pripojenie, ktoré budete musieť uhrádzať osobitne. Spoločnosť Gracenote neposkytuje takéto aplikácie ani zariadenia, softvérové programy, prenosové systémy, telekomunikačné ani iné služby aza služby tretích strán nenesie žiadnu zodpovednosť. Spoločnosť Gracenote nenesie zodpovednosť za riadne nastavenie, pripojenie ani (v príslušných prípadoch) vybavenie takejto aplikácie alebo zariadenia nevyhnutné na prijímanie údajov Gracenote. Za toto nesiete výhradnú zodpovednosť vy.
Služba spoločnosti Gracenote používa na účely vytvárania štatistík unikátny identifikátor na sledovanie požiadaviek. Náhodne priradený číselný identifikátor umožňuje službe Gracenote spočítavať požiadavky bez toho, aby sa zhromažďovali vaše osobné údaje. Viac informácií možno získať na webovej stránke so zásadami ochrany osobných údajov spoločnosti Gracenote pre službu Gracenote.
,pokračovanie na s. 11
9
Obsah
2VAROVANIE 4 Preventívne opatrenia
Začíname
12 Sprievodca časťami a ovládacími prvkami 17 Krok č. 1: Pripojenie prehrávača 19 Krok č. 2: Príprava pripojenia k sieti 19 Krok č. 3: Jednoduché nastavenie
Prehrávanie
21 Prehrávanie disku 23 Prehrávanie obsahu zariadenia USB 23 Prehrávanie cez sieť 25 Dostupné možnosti
Internet (iba modely BDP-S5500/S4500)
28 Prehľadávanie webových lokalít
Nastavenia a úpravy
30 Používanie obrazoviek nastavení 30 [Software Update] (Aktualizácia softvéru) 30 [Screen Settings] (Nastavenia obrazovky) 33 [Audio Settings] (Nastavenia zvuku) 34 [BD/DVD Viewing Settings] (Nastavenia sledovania diskov BD
alebo DVD) 34 [Parental Control Settings] (Nastavenia rodičovskej ochrany) 35 [System Settings] (Nastavenia systému) 36 [Network Settings] (Nastavenia siete) 37 [Easy Network Settings] (Jednoduché nastavenia siete) 38 [Resetting] (Obnovenie nastavení)
Ďalšie informácie
39 Riešenie problémov 44 Technické parametre
10
Softvér Gracenote akaždá položka údajov Gracenote sú pre vás licencované „TAK, AKO SÚ“. Spoločnosť Gracenote neposkytuje žiadne výslovné ani implicitné vyhlásenia alebo záruky týkajúce sa presnosti údajov Gracenote zo serverov Gracenote. Preberanie alebo akýkoľvek iný spôsob prijímania obsahu, konkrétne preberanie údajov Gracenote, je tiež na vaše vlastné riziko anesiete plnú zodpovednosť za akékoľvek poškodenie tejto aplikácie alebo zariadenia, prípadne za akékoľvek iné poškodenia vrátane straty dát v dôsledku takéhoto konania. Spoločnosť Gracenote si vyhradzuje právo na odstránenie údajov zo serverov Gracenote alebo zmenu kategórií údajov zakéhokoľvek dôvodu, ktorý spoločnosť Gracenote považuje za postačujúci. V súvislosti sbezchybným anepretržitým fungovaním softvéru Gracenote alebo serverov Gracenote sa neposkytujú žiadne záruky. Spoločnosť Gracenote nie je povinná poskytovať vám nové, zlepšené ani iné typy údajov alebo kategórií, ktoré môže poskytovať v budúcnosti, aposkytovanie svojich služieb môže kedykoľvek ukončiť.
SPOLOČNOSŤ GRACENOTE ODMIETA VŠETKY VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLICITNÉ ZÁRUKY VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE, IMPLICITNÝCH ZÁRUK OBCHODOVATEĽNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL, ZÁKONNÝCH NÁROKOV A NEPORUŠENIA CUDZÍCH PRÁV. SPOLOČNOSŤ GRACENOTE NEPOSKYTUJE ŽIADNU ZÁRUKU NA VÝSLEDKY, KTORÉ DOSIAHNETE POUŽÍVANÍM SOFTVÉRU GRACENOTE, ÚDAJOV GRACENOTE ALEBO KTORÉHOKOĽVEK SERVERA GRACENOTE. SPOLOČNOSŤ GRACENOTE NEBUDE V ŽIADNOM PRÍPADE NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE NÁSLEDNÉ ANI NÁHODNÉ ŠKODY ANI ZA UŠLÝ ZISK ČI STRATENÉ VÝNOSY.
© 2000 – súčasnosť. Gracenote, Inc. Všetky práva vyhradené.
Informácie o licenciách na softvér
Informácie oZMLUVE (Licenčná zmluva koncového používateľa) nájdete v časti [License agreement] (Licenčná zmluva) v ponuke možností na ikonách jednotlivých služieb siete.
Ak chcete získať podrobné informácie osoftvérových licenciách, vyberte [Setup] (Nastavenia) apozrite si [Software License Information] (Informácie osoftvérových licenciách) včasti [System Settings] (Nastavenia systému).
Tento produkt obsahuje softvér, na ktorý sa vzťahuje licencia GNU General Public License (GPL) alebo licencia GNU Lesser General Public License (LGPL). Tieto licencie ustanovujú právo zákazníka na získanie, úpravu aďalšie šírenie zdrojového kódu uvedeného softvéru v súlade s podmienkami uvedenými vlicencii GPL alebo LGPL. Na zdrojový kód softvéru, ktorý je použitý v tomto produkte, sa vzťahujú licencie GPL aLGPL aje k dispozícii na webe. Môžete si ho prevziať z nasledujúcej webovej lokality: http://www.sony.net/Products/Linux Spoločnosť Sony nemôže reagovať na žiadne otázky týkajúce sa obsahu tohto zdrojového kódu.
11

Začíname

1
2
3
6
5
4

Sprievodca časťami a ovládacími prvkami

Predný panel
A Zásobník diskov B Tlačidlo Z (otvoriť/zavrieť) C Tlačidlo [/1 (zapnúť/
pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prehrávača alebo na jeho prepnutie do pohotovostného režimu.
D Indikátor napájania
Svieti, keď je prehrávač zapnutý.
E Konektor (USB)
Konektor na pripojenia zariadenia USB.
F Snímač diaľkového ovládača
12
Zamknutie zásobníka diskov (detská zámka)
Zamknutím zásobníka diskov môžete predísť jeho náhodnému otvoreniu. Ak chcete zamknúť alebo odomknúť zásobník, stlačte tlačidlo x (zastavenie), HOME apotom TOP MENU na diaľkovom ovládači. Prehrávač pritom musí byť zapnutý.
Začíname
Zadný panel
A Ventilačné otvory B Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL) C Konektor HDMI OUT D Konektor LAN (100) E Konektor DC IN 12 V (vstup sieťového adaptéra)
13
Diaľkový ovládač
Dostupné funkcie diaľkového ovládača sa líšia v závislosti od disku alebo situácie.
z
Na tlačidlách N, 2 + aAUDIO sa nachádza hmatový bod. Pri ovládaní prehrávača môžete tento bod použiť na orientáciu.
A Tlačidlo Z (otvoriť/zavrieť)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie zásobníka diskov.
Tlačidlo -TV- t (výber televízneho vstupu)
Slúži na prepínanie medzi televíznym signálom ainými vstupnými zdrojmi.
Tlačidlo -TV- [/1 (zapnúť televízor/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie televízora alebo na jeho prepnutie do pohotovostného režimu.
Tlačidlo [/1 (zapnúť/ pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prehrávača alebo na jeho prepnutie do pohotovostného režimu.
B Farebné tlačidlá (červené,
zelené, žlté, modré)
Tlačidlá skratiek na ovládanie interaktívnych funkcií.
C TOP MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie hlavnej ponuky disku BD alebo DVD.
POP UP/MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie kontextovej ponuky disku BD-ROM alebo ponuky disku DVD.
OPTIONS (s. 25)
Slúži na zobrazenie dostupných možností na obrazovke.
Tlačidlo RETURN
Slúži na návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu.
Tlačidlá </M/m/,
Slúžia na zvýraznenie avýber zobrazenej položky.
14
Začíname
b
Tlačidlá M/m slúžia na rýchle
vyhľadávanie skladby počas prehrávania hudobných diskov CD.
Stredné tlačidlo (ENTER)
Prechod na vybratú položku.
Tlačidlo HOME
Prechod na domovskú obrazovku prehrávača.
(obľúbené) (s. 16)
Prístup kaplikácii registrovanej ako obľúbenej.
Tlačidlo NETFLIX
Slúži na prístup do online služby NETFLIX. Ďalšie informácie oonline službe NETFLIX nájdete včasti Najčastejšie otázky na tejto webovej lokalite: www.sony.eu/support
D Tlačidlá m/M (rýchly posun
dozadu alebo dopredu)
• Slúži na rýchly posun disku dozadu alebo dopredu pri stlačení tohto tlačidla počas prehrávania. Každým stlačením tlačidla počas prehrávania videozáznamov sa zmení rýchlosť vyhľadávania.
• Ak v režime pozastavenia stlačíte a podržíte tieto tlačidlá dlhšie než jednu sekundu, obraz sa prehrá so spomaleným pohybom.
• Po krátkom stlačení v režime pozastavenia sa obraz prehráva po jednotlivých snímkach.
Tlačidlo N (prehrávanie)
Slúži na spustenie alebo opätovné spustenie prehrávania.
Tlačidlá ./> (predchádzajúce alebo nasledujúce)
Slúžia na presun na predchádzajúcu alebo nasledujúcu kapitolu, skladbu alebo súbor.
Tlačidlo X (pozastavenie)
Slúži na pozastavenie alebo opätovné spustenie prehrávania.
Tlačidlo x (zastavenie)
Slúži na zastavenie prehrávania a zapamätanie bodu zastavenia (bodu obnovenia). Bod obnovenia titulu alebo stopy je posledný prehrávaný bod a v prípade priečinka s fotografiami je to posledná zobrazená fotografia.
SUBTITLE (s. 34)
Slúži na výber jazyka titulkov v prípade, že sú na diskoch BDROM alebo DVD VIDEO zaznamenané titulky vo viacerých jazykoch.
Tlačidlo 2 (hlasitosť) +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti televízora.
AUDIO (s. 34)
Slúži na výber jazyka stopy v prípade, že sú na diskoch BDROM alebo DVD VIDEO zaznamenané stopy vo viacerých jazykoch. Slúži na výber zvukovej stopy na diskoch CD.
Tlačidlo (stlmenie zvuku)
Slúži na dočasné vypnutie zvuku.
DISPLAY (s. 22)
Slúži na zobrazenie informácií o prehrávaní a prehľadávaní webu (iba modely BDP-S5500/S4500) na obrazovke.
15
Displej domovskej obrazovky
Setup
All AppsUpdate Services
You can enjoy many services after updating network services from the Sony server.
You can customize this area by adding your favourite apps.
No Disc
Aplikácia
Nástroje
Dostupné možnosti
Domovská obrazovka sa zobrazí po stlačení tlačidla HOME. Pomocou tlačidiel </M/m/, vyberte aplikáciu astlačte ENTER.
[My Apps] (Moje aplikácie): Slúži na správu obľúbenej aplikácie. Môžete pridať skratku na aplikáciu zčasti [All Apps] (Všetky aplikácie).
[Featured Apps] (Odporúčané aplikácie): Zobrazuje odporúčanú
aplikáciu.
[Update Services] (Aktualizovať služby): Aktualizuje zoznam
sieťových aplikácií. Zobrazuje sa, keď je kdispozícii aktualizácia sieťovej aplikácie. [All Apps] (Všetky aplikácie): Zobrazuje všetky dostupné aplikácie. Do časti [My Apps] (Moje aplikácie) môžete aplikácie pridávať stlačením tlačidla OPTIONS avýberom možnosti [Add to My Apps] (Pridať kmojim aplikáciám). [Setup] (Nastavenie): Slúži na úpravu nastavení prehrávača.
b
Funkcia zrkadlenia obrazovky Screen mirroring je dostupná iba pre model BDPS5500.
Stlačením tlačidla OPTIONS získate prístup krôznym nastaveniam aoperáciám prehrávania. Dostupné položky sa líšia vzávislosti od situácie.
[Move Application] (Presunúť aplikáciu): Zoradí aplikácie vponuke
[My Apps] (Moje aplikácie).
[Remove Application] (Odstrániť aplikáciu): Odstraňuje aplikácie
vponuke [My Apps] (Moje aplikácie).
[Register as Favourite] (Registrovať ako obľúbené): Tlačidlo na diaľkovom
ovládači na registráciu jednej aplikácie do časti (obľúbené).
16
Začíname

Krok č. 1: Pripojenie prehrávača

Kábel High Speed HDMI
(nedodáva sa)
Sieťovú šnúru zapojte až po pripojení všetkých zariadení.
Pripojenie televízora
Prepojte prehrávač a televízor pomocou kábla High Speed HDMI.
Vysoká kvalita
17
Loading...
+ 37 hidden pages