Para reduzir o risco de incêndio ou choque
eléctrico, não exponha o equipamento a pingos ou
salpicos, e não coloque sobre ele objectos que
contenham líquidos, por exemplo jarras.
Para evitar choques eléctricos, não abra a
unidade. Solicite assistência técnica unicamente a
pessoal especializado.
O cabo de alimentação de CA deverá ser trocado
apenas num centro de serviço qualificado.
Não exponha as pilhas ou equipamentos com
pilhas instaladas a fontes de calor excessivo,
como luz solar ou fogo.
CUIDADO
A utilização de instrumentos ópticos com este
produto aumenta o risco de lesões oculares. Uma
vez que o raio laser usado neste leitor de Blu-ray
Disc/DVD é prejudicial para a vista, não tente
desmontar a unidade.
Solicite assistência técnica unicamente a pessoal
especializado.
Esta etiqueta está localizada na caixa de
protecção do raio laser dentro do equipamento.
Este equipamento está classificado como um
produto LASER CLASSE 1. A marca produto
LASER CLASSE 1 está localizada na parte
posterior externa do equipamento.
PT
2
Tratamento de
equipamento eléctrico e
electrónico no final da
sua vida útil (aplicável à
União Europeia e a
outros países europeus
com recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo no equipamento ou na sua
embalagem indica que este produto não pode ser
tratado como resíduo doméstico normal. Deverá
entregá-lo num ponto de recolha próprio para
equipamentos eléctricos e electrónicos em fim de
vida. Ao assegurar-se que este produto é
correctamente depositado, ajudará a prevenir
consequências potencialmente negativas para o
meio ambiente e para a saúde humana, que de
outra forma poderiam decorrer do manuseamento
incorrecto deste produto. A reciclagem dos
materiais ajuda a preservar os recursos naturais.
Para obter mais informações acerca da
reciclagem deste produto, contacte o município
onde reside, o ponto de recolha mais próximo ou
a loja onde adquiriu o produto.
Tratamento das baterias
no final da sua vida útil
(aplicável na União
Europeia e noutros
países europeus com
sistema de recolha e
tratamento selectivo de
resíduos)
Este símbolo na pilha ou na embalagem indica
que a pilha fornecida com este produto não pode
ser tratada como lixo doméstico normal.
Em algumas baterias, este símbolo pode ser
utilizado juntamente com um símbolo químico. O
símbolo químico do mercúrio (Hg) ou do chumbo
(Pb) será adicionado se a bateria contiver mais de
0,0005% de mercúrio ou 0,004% de chumbo.
Ao assegurar-se que este produto é correctamente
depositado, ajudará a prevenir consequências
potencialmente negativas para o meio ambiente e
para a saúde humana, que de outra forma
poderiam decorrer do manuseamento incorrecto
deste produto. A reciclagem dos materiais ajuda a
preservar os recursos naturais.
No caso de produtos que, por motivos de
segurança, desempenho ou integridade de dados,
necessitem de estar permanentemente ligados a
uma bateria incorporada, esta só deverá ser
substituída por um técnico qualificado.
Para se certificar que a pilha será tratada da forma
adequada, entregue o produto no final da sua vida
útil num ponto de recolha destinado à reciclagem
de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Para as restantes baterias, consulte a secção onde
se indica como retirar a bateria do produto de
forma segura. Deposite a bateria no ponto de
recolha e reciclagem correspondente.
Para obter mais informações acerca da
reciclagem deste produto ou da bateria, contacte
o município onde reside, o ponto de recolha mais
próximo ou a loja onde adquiriu o produto
Este produto foi fabricado por, ou em nome da
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japão. As questões
relacionadas com a conformidade do produto
baseadas na legislação de a União Europeia
devem ser dirigidas ao representante autorizado,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer
assunto relacionado com o serviço ou a garantia,
por favor contacte a direcção indicada a
garantia ou nos documentos de serviço fornecidos
com o equipamento.
Precauções
• Esta unidade funciona com CA 220 V - 240 V,
50/60 Hz. Verifique se a tensão de
funcionamento da unidade é idêntica à da
corrente eléctrica fornecida na sua localidade.
• Instale esta unidade de forma que o cabo de
alimentação possa ser desligado da tomada de
corrente da parede imediatamente em caso de
problema.
Precauções
Este equipamento foi testado e cumpre os
limites estabelecidos na directiva EMC
utilizando um cabo de ligação de menos de 3
metros.
Local de instalação
• Instale o leitor num lugar com ventilação
adequada para evitar sobreaquecimento.
• Para reduzir o risco de incêndio, não cubra o
orifício de ventilação do equipamento com
jornais, toalhas, cortinas, etc.
• Não exponha o equipamento a fontes com
chama descoberta (por exemplo, velas
acesas).
• Não instale este leitor num espaço confinado
tal como numa estante para livros ou local
semelhante.
• Não coloque o leitor em exteriores, em
veículos, em barcos ou outras embarcações.
• Se deslocar o leitor directamente de um
lugar frio para um local quente ou se o
colocar num compartimento muito húmido,
é possível que se condense humidade nas
lentes situadas no seu interior. Se isso
ocorrer, o leitor pode deixar de funcionar
correctamente. Nesse caso, retire o disco e
deixe o leitor ligado durante
aproximadamente meia hora até a humidade
evaporar.
• Não instale o leitor em posição inclinada.
Este equipamento foi concebido para
funcionar apenas na posição horizontal.
• Não coloque objectos pesados ou instáveis
em cima do equipamento.
• Não coloque na bandeja de discos nenhum
objecto que não seja um disco. Se o fizer,
poderá danificar o leitor ou o objecto.
• Retire todos os discos da bandeja quando
deslocar o equipamento Se o fizer, poderá
danificar o disco.
• Desligue o cabo de alimentação de CA e
todos os outros cabos do leitor quando
deslocar o equipamento.
ES
PT
3
Fontes de alimentação
• O leitor não se desliga da fonte de
alimentação de CA (tomada de corrente)
enquanto estiver ligado a uma tomada de
parede, mesmo que esteja desligado.
• Desligue o leitor da tomada de corrente de
parede se não for utilizar o leitor durante um
longo período de tempo. Para desligar o
cabo de alimentação de CA, puxe pela
tomada e não pelo cabo.
• Observe os pontos seguintes para evitar que
o cabo de alimentação de CA se danifique.
Não utilize o cabo de alimentação de CA se
estiver danificado, se o fizer poderá
provocar uma descarga eléctrica ou um
incêndio.
– Não trilhe o cabo de alimentação de CA
entre o leitor e a parede, estante, etc.
– Não coloque nada pesado sobre o cabo de
alimentação de CA, nem puxe pelo
próprio cabo.
Regulação do volume
Não aumente o volume do som quando estiver
a ouvir uma secção com entradas de nível
muito baixo ou sem sinais de áudio. Poderá
causar danos aos seus ouvidos ou às colunas
quando o som atingir o nível máximo.
Limpeza
Limpe a caixa, o painel, e os controlos com
um pano suave. Não utilize esponjas
abrasivas, detergentes concentrados nem
solventes, como álcool ou benzina.
Limpeza dos discos, produtos para
limpar discos e lentes
Não utilize discos de limpeza nem produtos
para limpar discos ou lentes (incluindo
detergentes e sprays). Se o fizer, é possível
que a unidade não funcione correctamente.
Substituição de peças
Se este leitor for submetido a alguma
reparação, é possível que os prestadores do
serviço conservem as peças reparadas para
fins de reutilização ou reciclagem.
Notas sobre a ligação à tomada HDMI
OUT
Observe as seguintes recomendações, dado
que o manuseamento incorrecto pode
danificar a tomada HDMI OUT e o conector.
• Alinhe cuidadosamente a tomada HDMI
OUT da parte posterior do leitor e o conector
HDMI estando atento às respetivas formas.
Certifique-se que o conector não está ao
contrário ou inclinado.
• Certifique-se de desligar o cabo HDMI
quando deslocar o equipamento.
• Segure o conector HDMI em linha recta
quando ligar ou desligar o cabo HDMI. Não
torça nem force o conector HDMI ao
introduzi-lo na tomada HDMI OUT.
AVISO IMPORTANTE
Cuidado: este leitor pode manter
indefinidamente uma imagem fixa de
vídeo ou uma imagem das opções do
menu no ecrã do televisor. Se deixar a
imagem fixa de vídeo ou a imagem das
opções do menu no ecrã do televisor
durante um período prolongado, corre o
risco de danificar permanentemente o ecrã
do televisor.
Os televisores de ecrã de plasma e de
projecção são especialmente susceptíveis.
Se desejar realizar alguma consulta ou
solucionar algum problema relacionado com o
leitor, entre em contacto com o agente Sony da
sua zona.
PT
4
Protecção contra cópias
Tenha em conta que tanto os discos Blu-ray
Disc™ como outros meios DVD utilizam
sistemas avançados de protecção de
conteúdos. Estes sistemas, conhecidos como
AACS (Advanced Access Content System) e
CSS (Content Scramble System), podem
estabelecer algumas restrições sobre a
reprodução, a saída analógica e funções
similares. O funcionamento deste produto e as
restrições aplicáveis podem variar
dependendo da data de compra, dado que o
conselho de administração da AACS pode
adoptar normas de restrição ou modificá-las
após a data de compra.
Notificação Cinavia
Este produto utiliza a tecnologia Cinavia para
limitar o uso de cópias não autorizadas de
alguns filmes e vídeos produzidos
comercialmente assim como as suas bandas
sonoras.
Quando for detectado o uso proibido de uma
cópia não autorizada, é emitida uma
mensagem e a reprodução ou a cópia é
interrompida.
Poderá encontrar mais informação sobre a
tecnologia Cinavia no Centro de Informação
ao Consumidor da Cinavia em http://
www.cinavia.com. Para mais informações
sobre a Cinavia pelo correio, envie um cartão
postal com a sua direcção de correio para:
Cinavia Consumer Information Center, P.O.
Box 86851, San Diego, California, EUA.,
92138.
Direitos de autor e marcas comerciais
• "AVCHD" e o logotipo "AVCHD
Progressive" são marcas comerciais da
Panasonic Corporation e Sony Corporation.
• Java é uma marca comercial da Oracle e/ou
das respectivas filiais.
•, "XMB", e "xross media bar" são marcas
comerciais da Sony Corporation e da Sony
Computer Entertainment Inc.
• Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo
DD são marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
• Fabricado sob licença de patente nos EUA.
n º: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616;
• Os termos HDMI
Definition Multimedia Interface e o logotipo
HDMI são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas da HDMI Licensing
LLC nos Estados Unidos e outros países.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™,
BONUSVIEW™ e os logotipos são marcas
comerciais da Blu-ray Disc Association.
• "DVD Logo" é uma marca comercial da
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Os logotipos "DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO", e
"CD" são marcas comerciais.
• "BRAVIA" é uma marca comercial da Sony
Corporation.
• Tecnologia de codificação de áudio MPEG
Layer-3 e patentes sob licença da
Fraunhofer IIS e Thomson.
• Este produto inclui tecnologia com marca
registada sob licença obtida pela Verance
Corporation, e está protegida pela Patente
dos EUA. número 7.369.677, além de outras
patentes mundiais já emitidas e pendentes,
assim como por direitos de autor e protecção
de segredo comercial de alguns aspectos da
referida tecnologia. Cinavia é uma marca
registada da Verance Corporation.
Direitos de autor 2004-2010 Verance
Corporation. A Verance reserva-se todos os
direitos. É proibida a engenharia inversa ou
a desmontagem.
®
e HDMI High-
PT
5
• Windows Media é uma marca comercial
registada ou uma marca comercial da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos
ou em outros países.
Este produto contém tecnologia que está
sujeita a determinados direitos de
propriedade intelectual da Microsoft. A
utilização ou distribuição desta tecnologia
fora deste produto é proibida sem a(s)
licença(s) apropriada(s) da Microsoft.
Os proprietários de conteúdos utilizam a
tecnologia de acesso a conteúdos
PlayReady™ da Microsoft para proteger a
sua propriedade intelectual, incluindo o
conteúdo protegido por direitos de autor.
Este dispositivo utiliza a tecnologia
PlayReady para aceder a conteúdo protegido
por PlayReady e/ou conteúdo protegido por
WMDRM. Se o dispositivo não executa
devidamente as restrições sobre a utilização
do conteúdo, os proprietários de conteúdos
poderão pedir à Microsoft que cancele a
capacidade do produto de utilizar conteúdos
protegidos por PlayReady. O cancelamento
não deverá afectar o conteúdo não protegido
ou o conteúdo protegido por outras
tecnologias de acesso a conteúdos. Os
proprietários de conteúdos poderão pedirlhe que actualize o PlayReady para aceder
ao seu conteúdo. Se recusar a actualização,
não poderá aceder aos conteúdos que
requiram essa actualização.
®
•Opera
Devices SDK de Opera Software
ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software
ASA. Reservados todos os direitos.
• Todas as outras marcas comerciais
pertencem aos respectivos proprietários.
• Outros nomes de sistema e de produto são
geralmente marcas comerciais o marcas
comerciais registadas dos fabricantes.
Neste documento, não se indicam as marcas
™ e ®.
PT
6
Conteúdo
2AVISO
3Precauções
Procedimentos iniciais
8Guia de componentes e controlos
12Passo 1: Acessórios fornecidos
12Passo 2: ligação do leitor
14Passo 3: Preparação da ligação de rede
14Passo 4: Configuração rápida
Reprodução
16Reprodução de um disco
17Reprodução de um dispositivo USB
17Reprodução através de uma rede
18Opções disponíveis
Configuração e regulação
20Utilização das visualizações das configurações
20[Actualizar rede]
20[Configuração do ecrã]
22[Configuração de áudio]
22[Configuração da visualização de BD/DVD]
23[Configuração da reprodução proibida]
24[Configuração do sistema]
25[Configuração de rede]
25[Configuração rápido da rede]
25[Restaurar]
Informação adicional
26Resolução de problemas
30Especificações
PT
7
Procedimentos iniciais
Guia de componentes e controlos
Painel frontal
z
O botão N tem um ponto táctil. Utilize o ponto táctil como referência quando utilizar o
equipamento.
A Bandeja de discos
B Z (abrir/fechar)
C N (reprodução)
D x (parar)
E [/1 (ligar/modo de poupança
de energia) / Indicador de
alimentação
Liga o leitor ou coloca-o em modo
de espera.
F Tomada (USB)
Ligue um dispositivo USB a este
terminal.
G Sensor remoto
PT
8
Para bloquear o tabuleiro de discos
(Bloqueio para crianças)
Pode bloquear a bandeja de discos para
evitar que se abra acidentalmente.
Quando o leitor estiver ligado, prima o
botão N no leitor durante mais de 10
segundos para bloquear ou desbloquear a
bandeja.
Procedimentos iniciais
A Terminal LAN (100)
B Tomada HDMI OUT
C Tomada DIGITAL OUT
(COAXIAL)
Procedimentos iniciais
PT
9
Controlo remoto
As funções disponíveis do controlo
remoto variam dependendo do disco ou
da situação.
z
Os Botões 5, AUDIO, 2 +, e N têm um
ponto táctil. Utilize o ponto táctil como
referência quando utilizar o equipamento.
A Z (abrir/fechar)
Abre ou fecha o tabuleiro de discos.
-TV- t (selecção de entrada
do televisor)
Altera entre o televisor e outras
fontes de entrada.
-TV- [/1 (ligar televisor/em
espera)
Liga o televisor, ou coloca-o em
modo de poupança de energia.
[/1 (ligar/em espera)
Liga o leitor ou coloca-o em modo
de espera.
B Botões numéricos (0 - 9)
Introduz os números de título/
capítulo/faixa
, etc.
b
Os números das faixas só são aplicáveis
para CD-DA (CD de música).
2 (volume) +/–
Ajusta o volume do televisor.
AUDIO (página 23)
Selecciona a faixa da língua quando
há faixas multilíngues gravadas no
BD-ROM/DVD VIDEO.
Selecciona a faixa de som do CD.
SUBTITLE (página 23)
Selecciona o idioma das legendas
quando o BD-ROM/DVD VIDEO
possuir legendas gravadas em vários
idiomas.
(silêncio)
Interrompe o som temporariamente.
C Botões de cor (vermelho/
verde/amarelo/azul)
Teclas rápidas para funções
interactivas.
D TOP MENU
Abre ou fecha o menu principal de
BD ou DVD.
10
PT
POP UP/MENU
Abre ou fecha o Menu pop-up do
BD-ROM, ou o Menu do DVD.
OPTIONS (página 18)
Visualiza as opções disponíveis no
ecrã.
HOME
Acede ao menu inicial do
equipamento.
Exibe a imagem de fundo de ecrã
quando premir o ícone no menu
inicial.
RETURN
Volta à visualização anterior.
</M/m/,
Desloca a área realçada para
seleccionar um elemento
apresentado.
Botão central (ENTER)
Introduz o elemento seleccionado.
E ./> (anterior/seguinte)
Salta para o anterior/seguinte
capítulo, faixa ou ficheiro anterior/
seguinte.
X (pausa)
Faz uma pausa ou reinicia a
reprodução.
m/M (retrocesso rápido/
avanço rápido)
• Realiza retrocesso/avanço rápido
do disco quando se prime o botão
durante a reprodução. A
velocidade de procura altera-se de
cada vez que premir o botão
durante a reprodução de vídeos.
• Reproduz em câmara lenta,
quando se prime durante mais de
um segundo em modo de pausa.
• Reproduz fotogramas um a um,
quando se prime alguns segundos
em modo de pausa.
N (reprodução)
Inicia ou reinicia a reprodução.
DISPLAY (página 17)
Visualiza a informação de
reprodução no ecrã.
x (parar)
Permite parar a reprodução e recorda
o ponto de paragem (ponto de
recomeço).
O ponto de continuação para um
título ou faixa é o último ponto que é
reproduzido ou a última foto de uma
pasta de fotos.
SEN (página 17)
Acede ao serviço on-line "Sony
Entertainment Network™".
Visualização do menu inicial
Prima HOME para visualizar o menu
inicial. Seleccione uma categoria
utilizando </,. Seleccione um
elemento utilizando M/m e prima
ENTER.
Elemento
[Configurar]: Estabelece os ajustes
do equipamento.
[Foto]: Visualiza fotos.
[Música]: Reproduz música.
[Vídeo]: Reproduz vídeos.
[Rede]: Visualiza elementos da
rede.
Categoria
Procedimentos iniciais
PT
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.