SONY BDP-S1, BDP-S1E User Manual [fr]

3-197-093-21(1)
©2007 Sony Corporation
B l u - r a y D i s c P l a y e r
B D P - S 1 E
M o d e d ’ e m p l o i

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, conservez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement. Le cordon d’alimentation doit être remplacé uniquement dans un centre de service après-vente agréé.
N’exposez pas la ou les piles installées dans l’appareil à une chaleur excessive, notamment les rayons directs du soleil, un appareil de chauffage, etc.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques de lésions oculaires. N’essayez pas de démonter le boîtier, car le faisceau laser de ce lecteur Blu-ray Disc constitue un danger pour les yeux. Confiez la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Précautions

Remarques sur les disques

• Pour que les disques restent propres, tenez-les par les bords. Ne touchez jamais la surface des disques.
• N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur telles que des conduites d’air chaud, et ne les laissez pas dans un véhicule garé en plein soleil, car la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier.
• Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en partant du centre vers l’extérieur.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier protecteur du laser à l’intérieur du boîtier de l’appareil.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT se trouve sur le boîtier de protection laser à l’intérieur de l’appareil.
Sécurité
• Cet appareil est alimenté sous 220 ­240 V CA, 50/60 Hz. Assurez-vous que sa tension d’alimentation est identique à la tension secteur.
• Pour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, ne posez pas de récipients remplis de liquide (notamment un vase) sur l’appareil.
Installation
• N’installez pas l’appareil en position inclinée. Il e st conçu pour fonctionner à l’horizontale exclusivement.
• Conservez l’appareil et les disques éloignés des appareils équipés d’aimants puissants, comme un four à micro-ondes ou des enceintes de grandes dimensions.
• Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
• N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou une armoire similaire.
• Installez cet appareil en veillant à ce que le cordon d’alimentation puisse être immédiatement débranché de la prise murale en cas de problème.
• N’exposez pas la batterie à une chaleur excessive, notamment les rayons directs du soleil, un appareil de chauffage, etc.
• N’utilisez pas de solvants, tels que de la benzine, des diluants, des nettoyants pour disque/lentille disponibles dans le commerce ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
• Si vous avez imprimé l’étiquette du disque, laissez-la sécher avant de lire le disque.
2

Précautions

Sécurité
Si un objet ou du liquide pénètre à l’intérieur du boîtier, débranchez le lecteur et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en marche.
Alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il a été mis hors tension.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant une longue période, débranchez-le de la prise murale. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez dessus en le saisissant par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Installation
• Pour éviter une surchauffe interne, installez le lecteur dans un endroit offrant une ventilation suffisante.
• Ne placez pas le lecteur sur une surface non rigide, comme un tapis.
• Protégez le lecteur contre les chocs et ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur, dans un endroit poussiéreux ou soumis aux rayons directs du soleil.
• La partie transparente du panneau avant est en verre. Manipulez-la avec précaution.
Fonctionnement
• Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une pièce très humide, l’humidité peut se condenser sur les lentilles à l’intérieur du lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne plus fonctionner correctement. Retirez alors le disque et laissez le lecteur sous tension pendant environ une demi­heure jusqu’à complète évaporation de l’humidité.
• Retirez le disque avant de déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être endommagé.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou de la benzine.
À propos du nettoyage des disques et des produits de nettoyage des disques/ lentilles
N’utilisez pas de disque de nettoyage ou de produit de nettoyage de disque/ lentille disponibles dans le commerce (liquide ou vaporisateur). Ils peuvent altérer le bon fonctionnement de l’appareil.
À propos du remplacement des pièces
En cas de réparation de ce lecteur, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.
AVIS IMPORTANT
Attention : Ce lecteur peut maintenir indéfiniment une image fixe ou un menu à l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo fixe ou un menu reste affiché à l’écran du téléviseur pendant une période prolongée, ce dernier peut subir des dommages irréversibles. Les écrans plasma et les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.
En cas de questions ou de problèmes à propos de votre lecteur, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Ceci pourrait endommager les enceintes lors d’un passage de niveau sonore de crête.
3

Table des matières

AVERTISSEMENT ................................................2
Remarques sur les disques ..............................2
Précautions ...........................................................3
Table des matières ..............................................4
À propos de ce mode d’emploi ............................5
Disques et fichiers compatibles avec ce
lecteur
Exemples de disques incompatibles avec le
À propos de la lecture des disques enregistrés
Code de zone des BD/DVD .................................7
Remarque relative à la lecture des BD/DVD .......7
Droits d’auteur .....................................................7
Principales caractéristiques .............................8
Mise en route
Étape 1 : Déballage ..............................................9
Étape 2 : Raccordement des câbles vidéo/
câble HDMI
A Raccordement à une prise d’entrée vidéo ....10
B Raccordement à une prise d’entrée
C Raccordement à des prises d’entrée vidéo
D Raccordement à une prise d’entrée
À propos des fonctionnalités « BRAVIA »
Étape 3 : Raccordement des câbles
audio
D-1
D-2
D-3
Étape 4 : Raccordement du cordon
d’alimentation
Étape 5 : Préparation de la
télécommande
Si vous souhaitez piloter votre téléviseur avec la
Étape 6 : Réglage facile ....................................18
Étape 7 : Réglages supplémentaires ............19
................................................................6
lecteur ............................................................6
au format AVCHD ..........................................7
.....................................................10
S VIDEO .......................................................10
composante (Y, P
HDMI ............................................................11
Theatre Sync (pour raccordements
HDMI uniquement) .......................................11
................................................................12
Raccordement à votre téléviseur ..............13
Raccordement à un amplificateur stéréo
(récepteur) et 2 haut-parleurs ......................13
Raccordement à un amplificateur A/V Home
Cinema avec décodeur Dolby Surround (Pro
Logic) et 3 à 6 haut-parleurs ........................14
Raccordement à un amplificateur A/V Home
Cinema avec prises d’entrée 5.1 canaux et
6 haut-parleurs .............................................14
Raccordement à un amplificateur A/V Home
Cinema avec une prise d’entrée numérique
et 6 haut-parleurs .........................................15
Raccordement à un amplificateur A/V Home
Cinema avec une prise d’entrée HDMI et
8 haut-parleurs .............................................15
télécommande fournie ..................................17
B/CB, PR/CR) .....................10
................................................16
...............................................16
Opérations de base
Lecture d’un disque ..........................................20
Guide des écrans ...............................................22
Saisie de caractères ..........................................23
Guide de la télécommande ..............................24
Lecture en différents modes ..............................25
Recherche à l’aide de la télécommande ............26
Vérification des Informations du disque .....26
Clarification des sons faibles
(DRC Audio)
...................................................27
Réglages des images ........................................28
Mise au point de l’image en fonction de vos
préférences ..................................................28
Verrouillage d’un disque ..................................29
Définition/modification du mot de passe ............29
Réglage du Blocage parental pour les
DVD VIDEO .................................................30
Réglage du Blocage parental pour les
BD-ROM .......................................................30
Lecture des fichiers vidéo
Affichage de tous les titres .............................32
Lecture d’un titre ................................................33
Navigation par genre, Quicklist ou
dossier
............................................................34
Recherche d’un titre ..........................................34
Programmation de la lecture (Quicklist) ......35
Ecoute des fichiers musicaux
Affichage de tous les artistes .........................36
Lecture d’une piste ............................................37
Navigation par artiste, album, genre,
Quicklist ou dossier
....................................38
Recherche d’une piste ......................................38
Programmation de la lecture (Quicklist) ......39
Affichage des fichiers image
Affichage de tous les dossiers .......................40
Lecture d’un diaporama .....................................41
Navigation par date, Quicklist ou
dossier
............................................................42
Rechercher une photo ......................................42
Programmation de la lecture d’un
diaporama (Quicklist)
..................................43
Modification des réglages initiaux
Utilisation des menus Réglages ....................44
Configuration vidéo ...........................................45
Configuration audio ..........................................47
Langue ..................................................................49
Blocage parental ................................................50
Haut-parleurs ......................................................51
Options .................................................................52
Réinitialisation du lecteur ................................53
4
Informations complémentaires
Dépannage .......................................................... 54
Fonction d’auto-diagnostic ............................ 57
Index des pièces et des commandes ........... 58
Panneau avant .................................................. 58
Fenêtre d’affichage du panneau avant .............. 59
Panneau arrière ................................................ 59
Glossaire ............................................................. 60
Spécifications ..................................................... 62
Liste des codes langues ................................. 62
Liste des codes de pays/zones de blocage
parental
Index ..................................................................... 64
.......................................................... 63

À propos de ce mode d’emploi

Les directives de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes présentes sur le lecteur si leur nom est identique ou similaire à celui indiqué sur la télécommande. La signification des icônes utilisées dans ce mode d’emploi est expliquée ci-dessous :
Icône Signification
BD
DVD
DATA DVD
* MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) est un format standard de
compression des données audio défini par l’ISO (International Organization for Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) MPEG.
Fonctions disponibles pour les BD-ROM, notamment les disques DL.
Fonctions disponibles pour les DVD VIDEO et DVD+RW/DVD+R en mode +VR ou pour les DVD-RW/DVD-R en mode vidéo, y compris pour les disques 8 cm.
Fonctions disponibles pour les DATA DVD (DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/ DVD-R comportant des fichiers vidéo MPEG-2 PS, des plages audio MP3* et des fichiers image JPEG).
Fonctions disponibles pour les CD audio ou CD-R/CD-RW au format CD audio.
Remarque
Les illustrations de menus à l’écran utilisées dans ce mode d’emploi peuvent être différentes des graphismes affichés sur l’écran de votre téléviseur.
5

Disques et fichiers compatibles avec ce lecteur

Format de disque
Blu-ray Disc
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
CD

Exemples de disques incompatibles avec le lecteur

Le lecteur ne peut pas lire les disques suivants :
• Les BD-RE/BD-R.
• Les BD avec cartouche.
• Les DVD-RW/DVD-R en mode VR.
• Les DVD-RAM.
• Les HD DVD.
• Les disques DVD Audio.
• DATA CD (CD-R/CD-RW d’un format différent du format de CD musical).
• CD-ROM enregistrés au format PHOTO CD.
• Section de données des CD-Extra.
• Les VCD/Super VCD.
• Couche HD des Super Audio CD.
Le lecteur ne peut pas non plus lire les disques suivants :
• Les BD-ROM/DVD VIDEO possédant un code de zone différent.
• Un disques de forme non standard (en forme de carte ou de cœur, par exemple).
• Un disque recouvert de papier ou d’autocollants.
• Un disque portant des traces de colle provenant d’un ruban adhésif ou d’un autocollant.
« Blu-ray Disc » est une marque. Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques.
Formats de fichier pris en charge (DATA DVD uniquement)
Les DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R sont désignés sous le nom de « DATA DVD » dans ce manuel lorsqu’ils contiennent des fichiers susceptibles d’être lus. Les formats de fichiers suivants sont pris en charge :
• Fichiers de films MPEG-2 PS.
• Fichiers musicaux MP3.
• Fichiers image JPEG*.
* Le format JPEG est conforme au format UDF (Universal Disk
Format).
Remarques sur la compatibilité des BD-ROM
Ce lecteur prend uniquement en charge les BD-ROM Profile 1. La lecture de versions ultérieures et de BD autres que des BD­ROM n’est pas garantie. Comme les spécifications Blu-ray Disc sont récentes et évolutives, certains disques risquent de ne pas pouvoir être lus. Cela dépend du disque et de la version. La sortie audio varie selon la source, la prise de sortie raccordée et les paramètres audio sélectionnés. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 48.
Remarques
• Remarques sur les DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R ou CD­R/CD-RW
Certains DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R ou CD-R/ CD-RW ne peuvent pas être lus sur ce lecteur à cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état du disque, ou encore des caractéristiques de l’appareil d’enregistrement et du logiciel de création. Le DVD ne peut pas être lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil d’enregistrement. Veuillez noter que certaines fonctions de lecture risquent de ne pas être disponibles avec certains DVD+RW/DVD+R, même s’ils ont été correctement finalisés. Dans ce cas, visualisez le disque en lecture normale.
• Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Dernièrement, certaines maisons de disques ont lancé sur le marché divers types de disques audio encodés selon des technologies de protection des droits d’auteur. Notez que, parmi ces types de disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD. La lecture de ces disques peut alors être impossible avec cet appareil.
• Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d’un DVD sur une face et des données audio numériques sur l’autre face. La face du contenu audio des DualDiscs n’étant pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas garantie.
• Remarque sur les DVD double couche
La lecture des images et du son risque d’être momentanément interrompue lors du passage d’une couche à l’autre.
6

À propos de la lecture des disques enregistrés au format AVCHD

Le lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
TM

Code de zone des BD/DVD

Votre lecteur est identifié par un code de zone indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que les BD-ROM/DVD VIDEO (lecture seule) identifiés par un code de zone identique. Ce système sert à la protection des droits d’auteur.
Qu’est-ce que le format AVCHD ?
Le format AVCHD est un format de caméscope numérique haute définition utilisé pour enregistrer sur DVD des signaux SD (Définition standard) ou HD (Haute Définition) conformes à la spécification 1080i* de codage avec compression efficace des données. Le format MPEG-4 AVC/H.264 est adopté pour compresser les données vidéo tandis que le système Dolby Digital ou PCM linéaire est employé pour la compression des données audio. Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser les images plus efficacement que le format conventionnel de compression des images. Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet d’enregistrer sur DVD un signal vidéo haute définition (HD) provenant d’un caméscope vidéo, comme le serait un signal TV de définition standard (SD).
« AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques commerciales de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.
1
Une spécification haute définition qui utilise 1080 lignes de balayage
*
effectives et le système entrelacé.
2
*
Une spécification haute définition qui utilise 720 lignes de balayage effectives et le système progressif.
Remarques
• Il est possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus. Cela dépend de l’état de l’enregistrement.
• La disque au format AVCHD ne sera pas lu s’il na pas été correctement finalisé.
1
ou 720p*2 en appliquant une technologie
Les DVD VIDEO identifiés par peuvent également être
ALL
reproduits sur ce lecteur.
Selon les BD-ROM/DVD VIDEO, il est possible qu’aucun code de zone ne soit indiqué, même si la lecture du BD-ROM/DVD VIDEO est restreinte par les limites de zone.
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
VIDEO OUT
VIDEO
AC IN
HDMI OUT
S VIDEO
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B/CB
P
R/CR
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
AUDIO
OUT
L
R
WOOFER

Remarque relative à la lecture des BD/ DVD

Certaines opérations de lecture de BD/DVD peuvent être configurées intentionnellement par les éditeurs de logiciels. Comme ce lecteur peut lire les BD/DVD en fonction du contenu du disque conçu par l’éditeur du logiciel, il se peut que certaines fonctions de lecture ne soient pas disponibles. Reportez-vous également aux instructions qui accompagnent les BD/DVD.

Droits d’auteur

Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur couverte par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’emploi de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement destiné à une utilisation dans le cercle familial et à d’autres fins de visionnage limitées, sauf autorisation de Macrovision. Toute étude d’ingénierie inverse, ainsi que le démontage de cet appareil sont interdits.
7

Principales caractéristiques

Lecture des disques au format AVCHD
Le lecteur prend en charge les fichiers au format AVCHD. Il s’agit d’enregistrements haute définition réalisés sur des caméscopes compatibles AVCHD. Ainsi, vos archives personnelles haute définition peuvent être lues immédiatement en qualité HD.
Profitez de la qualité du son et de l’image haute définition (HD) ainsi que de la fonction bibliothèque de ce lecteur Blu-ray Disc.
Lecture des BD-ROM
Le BD-ROM est un format de disque optique de la nouvelle génération de l’ère HD. Avec une capacité de stockage impressionnante comprise entre 25 et 50 GB (soit cinq fois plus qu’un DVD) et une vitesse de transfert élevée atteignant 54 Mbps, ce format offre une image de qualité HD sans compromis* supplémentaire, le tout sur un seul disque avec un son de qualité HD jusqu’à 8 canaux.
*1Un écran HD compatible est requis pour bénéficier d’une qualité
identique.
2
*
Certains disques ne peuvent être regardés que par l’intermédiaire d’une connexion HDMI.
1*2
, l’interactivité et de la place pour du contenu
24p True Cinema
Les films tournés à l’aide d’une caméra de cinéma comptent 24 images à la seconde. Comme les téléviseurs conventionnels (tant ceux à tube qu’à écran plat) affichent les images à un intervalle de 1/60 ou 1/50 seconde, les 24 images ne s’affichent pas à un rythme régulier. Lorsqu’il est raccordé à un téléviseur capable de reproduire 24 images à la seconde, le lecteur affiche chaque image à 1/24 seconde d’intervalle, exactement comme lors de la prise de vue par la caméra, et reproduit ainsi fidèlement l’image cinéma d’origine.
Interface numérique HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Lorsqu’il est raccordé à un écran équipé d’une prise HDMI par l’intermédiaire d’un câble HDMI, le lecteur peut reproduire les signaux audio multicanaux et vidéo SD à HD, sous forme numérique sans dégradation. La spécification HDMI prend en charge HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection), une technologie de protection contre la copie qui intègre une technologie de codage des signaux vidéo numériques.
Fonction bibliothèque pour les fichiers enregistrés (pour les fichier image JPEG, les fichiers audio MP3 et les fichiers de film MPEG-2 PS uniquement)
Dans le cas de DATA DVD créés sur d’autres enregistreurs DVD, trois navigateurs de Listes de titres distincts pour les films, la musique et les vidéos permettent de trier, de rechercher et de lire facilement les enregistrements, y compris sous la forme d’un diaporama.
Commande HDMI («BRAVIA» Theatre Sync)
La fonction «BRAVIA» Theatre Sync permet de simplement connecter des composants Sony compatibles avec la fonction Commande HDMI à l’aide d’un câble HDMI (non fourni).
Application BD-J
Le format BD-ROM prend en charge Java pour les fonctions interactives. « BD-J » offre des fonctionnalités pratiquement illimitées aux fournisseurs de contenu lorsqu’ils créent des BD-ROM interactifs*.
Java et toutes les marques et logos contenant Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Esmertec et Jbed sont des marques commertciales et/ou des marques déposées de Esmertec AG. © 2000-2007 Esmertec AG
* Le lecteur ne prend pas en charge le contenu BD-J téléchargeable.
Prise en charge du son PCM multicanaux non compressé
Utilisé conjointement avec un amplificateur AV compatible, le lecteur peut reproduire le son surround PCM linéaire jusqu’à 8 canaux*. Avec un amplificateur non compatible, le lecteur peut reproduire des signaux analogiques 5.1 canaux par l’intermédiaire de sa prise 5.1CH OUTPUT pour un son de haute qualité.
* Veuillez noter que la prise DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL)
ne reproduit pas de signaux 8 canaux. Vous avez alors besoin d’un câble HDMI et d’un appareil compatible HDMI prenant en charge les signaux 8 canaux.
8

Étape 1 : Déballage

Mise en route

Pour raccorder le lecteur et en modifier les réglages, suivez les étapes 1 à 7. Pour les prises et les noms de touches, voir « Index des pièces et des commandes » (page 58).
Remarques
• Branchez correctement les câbles pour éviter tout bruit indésirable.
• Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les appareils à raccorder.
• Vous ne pouvez pas raccorder ce lecteur à un téléviseur dépourvu d’une prise d’entrée vidéo.
• Veillez à débrancher le cordon d’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les raccordements.
• Ne comprimez pas trop les câbles de connexion. Pousser le câble contre les parois du coffret, etc. risque de l’endommager.
Vérifiez si vous disposez des éléments suivants :
• Câble vidéo (fiche phono × 1) (1)
• Câble audio stéréo (fiche phono × 2) (1)
• Cordon d’alimentation (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (format AA) (2)
• GNU License Information (Informations de licence GNU) (Anglais uniquement) (1)
Mise en route
Étape 1 : Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Étape 2 : Raccordement des câbles vidéo/
câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Étape 3 : Raccordement des câbles audio . . . 12
Étape 4 : Raccordement du cordon
d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Étape 5 : Préparation de la télécommande . . . 16
Étape 6 : Réglage facile . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Étape 7 : Réglages supplémentaires. . . . . . . . 19
9

Étape 2 : Raccordement des câbles vidéo/câble HDMI

B Raccordement à une prise d’entrée S VIDEO

Raccordez à l’aide d’un câble S VIDEO (non fourni). Vous bénéficiez d’une qualité d’image élevée.
Raccordez ce lecteur à votre téléviseur, projecteur ou amplificateur A/V Home Cinema à l’aide d’un câble vidéo. Sélectionnez un des schémas A à D, en fonction de la prise d’entrée de votre téléviseur, projecteur ou amplificateur A/V Home Cinema. Pour afficher les signaux progressifs 1080p sur un téléviseur, projecteur ou écran compatible équipé d’une prise d’entrée HDMI, vous devez sélectionner le schéma D. Vous pouvez utiliser le schéma C pour afficher les signaux progressifs 480p/ 576p/720p ou les signaux entrelacés 1080i sur un appareil compatible équipé de prises d’entrée vidéo composante.

A Raccordement à une prise d’entrée vidéo

Raccordez le câble vidéo fourni (jaune) à la prise jaune (vidéo). Vous bénéficiez d’une qualité d’image standard.
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B/CB
P
R/CR
VIDEO OUT
VIDEO
S VIDEO
AC IN
VIDEO OUT
VIDEO
HDMI OUT
S VIDEO
vers VIDEO OUT
(jaune)
(jaune)
Câble vidéo (fourni)
Téléviseur, projecteur ou
: Sens du signal
amplificateur A/V Home Cinema
Raccordement à un téléviseur à écran 4:3 standard
En fonction du disque, il est possible que l’image ne s’adapte pas à votre écran. Pour modifier le format d’écran, voir page 45.
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
AUDIO
OUT
L
R
WOOFER
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
S VIDEO
VIDEO OUT
Y
VIDEO OUT
VIDEO
AC IN
HDMI OUT
S VIDEO
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B/CB
P
R/CR
vers S VIDEO
Câble S VIDEO (non fourni)
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
AUDIO
OUT
L
R
WOOFER
INPUT
S VIDEO
Téléviseur, projecteur ou
: Sens du signal
amplificateur A/V Home Cinema
C Raccordement à des prises d’entrée vidéo composante (Y, P P
R/CR)
Raccordez l’appareil via les prises COMPONENT VIDEO OUT à l’aide d’un câble vidéo composante (non fourni) ou de trois câbles vidéo (non fournis) de même type et de même longueur. Vous bénéficiez d’une reproduction précise des couleurs et d’images d’excellente qualité. Vous pouvez également profiter d’images de qualité supérieure à partir de signaux progressifs 480p/576p/720p ou de signaux entrelacés 1080i, si votre téléviseur, projecteur ou amplificateur A/V Home Cinema est compatible.
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
VIDEO OUT
AC IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
VIDEO OUT
VIDEO
HDMI OUT
S VIDEO
vers COMPONENT VIDEO OUT
(vert)
(bleu)
(rouge)
Y
P
B/CB
P
R/CR
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
FRONT REAR CENTER
(vert)
(bleu)
(rouge)
5.1CH OUTPUT
L
R
WOOFER
B/CB,
AUDIO
OUT
L
R
COMPONENT
VIDEO IN
Y
P
B/CB
P
R/CR
Remarque
Ne raccordez pas un magnétoscope, par exemple, entre votre téléviseur et le lecteur. Si vous acheminez les signaux du lecteur via le magnétoscope, vou s risquez de ne pas obtenir une ima ge nette sur l’écran du téléviseur. Si votre téléviseur ne dispose que d’une seule prise d’entrée audio/vidéo, raccordez le lecteur à cette prise.
Magnétoscope
Lecteur Blu-ray
Disc
Raccorder
Téléviseur
directement
10
Câble vidéo composante (non fourni)
: Sens du signal
Téléviseur, projecteur ou amplificateur A/V Home Cinema

D Raccordement à une prise d’entrée HDMI

Utilisez un câble HDMI Sony certifié (non fourni) pour bénéficier d’une image et d’un son numériques de haute qualité via la prise HDMI OUT. Vous profitez d’images de qualité supérieure à partir de signaux 480p/576p/1080i ou 1080p (lla qualité de sortie la plus élevée du lecteur), si votre téléviseur, projecteur ou amplificateur A/V Home Cinema est compatible.
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
HDMI
OUT
VIDEO OUT
Y
VIDEO OUT
VIDEO
AC IN
HDMI OUT
S VIDEO
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B/CB
P
R/CR
vers HDMI OUT
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
AUDIO
OUT
L
R
WOOFER
À propos des voyants de raccordement HDMI
Une fois le lecteur sous tension, le voyant HD sur le panneau avant s’allume lors de la reproduction de signaux vidéo 720p/ 1080i/1080p. Le voyant HDMI s’allume lorsqu’un appareil HDMI est raccordé.
Remarques
• Les utilisateurs doivent tenir compte du fait que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entièrement compatibles avec ce produit et risquent de provoquer l’affichage d’artéfacts dans l’image. En cas de problème avec des images à balayage progressif 480/576/720/1080, nous recommandons à l’utilisateur de basculer vers la sortie possédant la « définition standard ». Pour toute question relative à la compatibilité de votre téléviseur avec ce modèle de lecteur Blu-ray Disc 480p/576p/720p/1080p, contactez notre centre de service clientèle.
• Si l’image n’est pas claire, naturelle ou si elle ne vous satisfait pas, modifiez la résolution de sortie vidéo en appuyant sur VIDEO FORMAT (page 46).
• Veillez à utiliser uniquement un câble HDMI portant le logo HDMI.
Mise en route
Câble HDMI (non fourni)
Téléviseur, projecteur ou amplificateur A/V Home Cinema
HDMI IN
Ce lecteur Blu-ray Disc intègre la technologie HDMI™ (High­Definition Multimedia Interface). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Remarques sur le raccordement de la prise HDMI OUT
Respectez les prescriptions suivantes, car toute manipulation erronée risque d’endommager la prise HDMI OUT et le connecteur.
• Alignez précisément la prise HDMI OUT à l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné.
I
HDM OUT
I
HDM OUT

À propos des fonctionnalités « BRAVIA » Theatre Sync (pour raccordements HDMI uniquement)

En connectant des composants Sony compatibles avec la fonction Commande HDMI à l’aide d’un câble HDMI (non fourni), le fonctionnement est simplifié comme ci-dessous :
• Lecture une touche (page 21) Vous pouvez mettre sous tension le lecteur et le téléviseur/ récepteur AV, régler l’entrée du téléviseur/récepteur AV sur le lecteur et démarrer la lecture en appuyant simplement sur la touche H.
• Mise hors tension du système Si vous mettez le téléviseur hors tension à l’aide de la touche POWER de sa télécommande, les composants HDMI compatibles sont automatiquement mis hors tension.
Pour préparer l’utilisation des fonctionnalités « BRAVIA » Theatre Sync
Réglez « Commande HDMI » parmi les réglages de « Options » sur « Oui » (page 52).
Remarque
En fonction du composant connecté, la fonction Commande HDMI risque de ne pas fonctionner. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le composant.
• N’oubliez pas de débrancher le câble HDMI avant de déplacer le lecteur.
• Si vous placez le lecteur sur le coffret alors que le câble HDMI est connecté, n’exercez pas une pression exagérée sur la paroi du coffret. Cela risquerait d’endommager la prise HDMI OUT ou le câble HDMI.
• Lors de la connexion ou de la déconnexion, ne vissez pas et ne tournez pas le connecteur HDMI.
11

Étape 3 : Raccordement des câbles audio

Sélectionnez le raccordement le mieux adapté à votre système. Veillez à lire les instructions des composants que vous souhaitez raccorder.
Raccordement Votre configuration
Téléviseur
Amplificateur (récepteur) stéréo et deux haut-parleurs
Remarques à propos de la prise HDMI OUT
• Si vous connectez le lecteur à un amplificateur A/V Home Cinema à l’aide d’un câble HDMI, vous devez effectuer l’une des opérations suivantes : – Raccordez l’amplificateur A/V Home Cinema à un téléviseur
à l’aide du câble HDMI.
– Raccordez le lecteur au téléviseur à l’aide d’un câble vidéo
autre qu’un câble HDMI (câble vidéo composante, câble S VIDEO ou câble vidéo).
• Lorsque vous raccordez l’appareil à la prise HDMI OUT, alignez soigneusement le connecteur HDMI avec la prise. Ne pliez pas et ne comprimez pas le câble HDMI.
• Si vous changez de composant raccordé à la prise HDMI OUT, modifiez « Audio (HDMI) » dans « Configuration audio » afin que ce réglage correspondre au nouveau composant (page 47). Le lecteur stocke les paramètres HDMI pour cinq composants maximum.
• La connexion HDMI est compatible avec les signaux PCM 2 canaux (48 à 192 kHz, 16/20/24 bits) et avec les signaux PCM 6 à 8 canaux (48 à 96 kHz, 16/20/24 bits), outre le flux de bits Dolby Digital et DTS (signaux 5.1 canaux jusqu’à 96 kHz, 16/20/24 bits).
Remarque
Si vous raccordez un appareil qui n’est pas conforme au signal audio sélectionné, un bruit de forte amplitude est reproduit par les haut­parleurs (ou aucun son n’est reproduit), ce qui risque d’entraîner des lésions auditives ou d’endommager les haut-parleurs.
Amplificateur A/V Home Cinema avec décodeur Dolby Surround (Pro Logic) et 3 à 6 haut-parleurs
• Effets Surround : Dolby Surround (Pro Logic)
D-1
Amplificateur A/V Home Cinema avec prises d’entrée
5.1 canaux et 6 haut-parleurs
• Effets Surround : Dolby Digital (5.1 canaux), DTS (5.1 canaux)
D-2
Amplificateur A/V Home Cinema avec une prise d’entrée numérique et décodeur Dolby Digital ou DTS parleurs
• Effets Surround : Dolby Digital (5.1 canaux), DTS (5.1 canaux)
D-3
Amplificateur A/V Home Cinema avec une prise d’entrée HDMI et 8 haut-parleurs
• Effets Surround : PCM 8 canaux
*1
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes « Dolby » et « Pro Logic » , ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
*2
« DTS » et « DTS Digital Surround » sont des marques déposées de DTS, Inc.
*2
et 6 haut-
*1
12

Raccordement à votre téléviseur

Ce raccordement utilise les haut-parleurs de votre téléviseur pour le son.
Raccordement à un amplificateur
stéréo (récepteur) et 2 haut-parleurs
Si votre amplificateur stéréo (récepteur) dispose uniquement de prises d’entrées audio L et R, utilisez . Si votre amplificateur (récepteur) dispose d’une prise d’entrée numérique, utilisez .
B-2
B-1
Mise en route
AC IN
Téléviseur
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
HDMI OUT
(blanc)
(rouge)
: Sens du signal
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
VIDEO OUT
S VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO
Y
P
B/CB
P
R/CR
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
FRONT REAR CENTER
vers AUDIO OUT L/R
(blanc)
(rouge)
Câble audio stéréo (fourni)
5.1CH OUTPUT
L
R
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
S VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO
P
P
VIDEO OUT
Y
B/CB
R/CR
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
AUDIO
OUT
L
R
WOOFER
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
B-2 B-1
HDMI OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
vers DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL)
Câble numérique optique (non fourni)
ou
Câble numérique coaxial (non fourni)
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
WOOFER
vers AUDIO OUT L/R
(rouge)(blanc)
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
L
R
Câble audio stéréo (fourni)
(blanc) (rouge)
vers l’entrée numérique coaxiale ou optique
vers l’entrée audio
[Haut-parleurs]
Avant (G)
Avant (D)
: Sens du signal
Amplificateur stéréo (récepteur)
,Suite à la page suivante
13
Raccordement à un amplificateur
D-1
Raccordement à un amplificateur A/V Home Cinema avec décodeur Dolby Surround (Pro Logic) et 3 à 6 haut­parleurs
Si votre amplificateur A/V Home Cinema dispose uniquement de prises d’entrées audio L et R, utilisez . Si votre amplificateur (récepteur) dispose d’une prise d’entrée numérique, utilisez .
C-2
Vous pouvez bénéficier d’effets surround uniquement lorsque vous lisez des disques audio Dolby Surround ou audio multicanaux (Dolby Digital ou DTS).
VIDEO OUT
VIDEO
AC IN
C-2 C-1
vers DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL)
Câble numérique optique (non fourni)
Câble numérique coaxial (non fourni)
HDMI OUT
S VIDEO
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
ou
C-1
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B/CB
P
R/CR
5.1CH OUTPUT
AUDIO
OUT
FRONT REAR CENTER
L
L
R
R
WOOFER
AUDIO
OUT
L
R
vers AUDIO OUT L/R
(rouge)(blanc)
Câble audio stéréo (fourni)
A/V Home Cinema avec prises d’entrée
5.1 canaux et 6 haut-parleurs
Si votre amplificateur A/V Home Cinema dispose d’entrées
5.1 canaux, utilisez .
AC IN
vers 5.1CH OUTPUT
Câble audio stéréo (un est fourni)
D-1
D-1
VIDEO OUT
VIDEO
HDMI OUT
S VIDEO
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B/CB
P
R/CR
WOOFER
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
AUDIO
OUT
L
R
WOOFER
Câble audio mono (non fourni)
(rouge)(blanc)
vers l’entrée numérique coaxiale ou optique
[Haut-parleurs]
Amplificateur A/V
vers l’entrée audio
[Haut­parleurs]
Home Cinema doté d’un décodeur
Arrière (G) Arrière (D)
Caisson de graves
Centre
Arrière (mono)
Avant (D)
Avant (G)
: Sens du signal
Conseil
z
Pour déterminer l’emplacement correct des haut-parleurs, reportez-vous aux modes d’emploi des appareils raccordés.
Remarque
Si vous raccordez 6 haut-parleurs, vous n’avez pas besoin du haut­parleur « Arrière (mono) » ci-dessus.
vers l’entrée audio
[Haut-parleurs] [Haut-parleurs]
Amplificateur A/V Home Cinema avec entrées 5.1 canaux
Arrière (G)
Arrière (D)
Centre
Avant (D)
Caisson de graves Avant (G)
: Sens du signal
Conseil
z
Pour déterminer l’emplacement correct des haut-parleurs, reportez-vous aux modes d’emploi des appareils raccordés.
14
D-2
Raccordement à un amplificateur
D-3

Raccordement à un amplificateur A/V Home Cinema avec une prise d’entrée numérique et 6 haut-parleurs

Si vous souhaitez utiliser la fonction décodeur DTS ou Dolby Digital sur votre amplificateur A/V Home Cinema, raccordez-le à sa prise numérique à l’aide de . Vous pouvez bénéficier d’une présence audio plus réaliste.
AC IN
HDMI
OUT
D-2
HDMI
OUT
vers HDMI OUT
VIDEO OUT
VIDEO
S VIDEO
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
D-2
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B/CB
P
R/CR
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
5.1CH OUTPUT
AUDIO
OUT
FRONT REAR CENTER
L
L
R
R
WOOFER
vers DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL)
A/V Home Cinema avec une prise d’entrée HDMI et 8 haut-parleurs
Si votre amplificateur A/V Home Cinema accepte l’entrée PCM 8 canaux avec une connexion HDMI, vous pouvez bénéficier du son surround grâce à .
AC IN
vers HDMI OUT
HDMI OUT
D-3
S VIDEO
D-3
HDMI
OUT
VIDEO OUT
VIDEO
Lecteur Blu-ray Disc
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
P
B/CB
P
R/CR
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
AUDIO
OUT
L
R
WOOFER
Mise en route
ou
Câble numérique coaxial (non fourni)
Câble HDMI (non fourni)
ou
Câble numérique optique (non fourni)
vers l’entrée
vers l’entrée HDMI
numérique optique ou coaxiale
[Haut-parleurs] [Haut-parleurs]
Amplificateur A/V Home Cinema doté d’un décodeur
Arrière (G)
Arrière (D)
Caisson de graves
Avant (G)
Centre
Avant (D)
: Sens du signal
z Conseil
Pour déterminer l’emplacement correct des haut-parleurs, reportez-vous aux modes d’emploi des appareils raccordés.
Câble HDMI (non fourni)
vers l’entrée HDMI
[Haut-parleurs] [Haut-parleurs]
Amplificateur A/V Home Cinema doté de sorties 8 canaux
Arrière1 (G)
Caisson de
Centre
graves
z
Arrière1 (D)
Conseil
Arrière2 (D)
Arrière2 (G)
Avant (D)
Avant (G)
Pour déterminer l’emplacement correct des haut-parleurs, reportez-vous aux modes d’emploi des appareils raccordés.
Remarque
Tous les amplificateurs A/V Home Cinema compatibles HDMI n’acceptent pas les signaux PCM 8 canaux. Voir également le mode d’emploi fourni avec l’amplificateur A/V Home Cinema raccordé.
15
Étape 4 : Raccordement du
Étape 5 : Préparation de la
cordon d’alimentation
Une fois tous les autres raccordements effectués, connectez le cordon d’alimentation fourni à la borne AC IN du lecteur. Ensuite, branchez le cordon d’alimentation du lecteur et du téléviseur sur le secteur.
AC IN
vers AC IN
vers le secteur
télécommande
Vous pouvez piloter le lecteur à l’aide de la télécommande fournie. Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant correspondre les polarités 3 et # des piles avec les symboles situés à l’intérieur du logement des piles. Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande situé sur le lecteur (page 58).
Remarques
• Ne conservez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
• Ne laissez s’infiltrer aucun corps étranger dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles.
• N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou à un luminaire. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement.
• Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter tout risque de fuite et de corrosion.
16

Si vous souhaitez piloter votre téléviseur avec la télécommande fournie

Vous pouvez commander le volume, la source d’entrée et le commutateur marche/arrêt de votre téléviseur Sony à l’aide de la télécommande fournie.
TV
TV \/1
Touches numériques
%
2 +/–
DISPLAYDIMMER
123
456
7809
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
RED
GREEN
YELLOW
SYSTEM MENU
RETURN
PLAY MODE
PROG
VIDEO
FORMAT
ANGLE
BLUE
TOP
MENU
POP UP/
MENU
t
PROG +/–
Pour piloter d’autres téléviseurs à l’aide de la télécommande
Vous pouvez également commander le volume, la source d’entrée et le commutateur marche/arrêt de téléviseurs qui ne sont pas de marque Sony. Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau ci-dessous, utilisez le code du fabricant approprié.
1 Tout en maintenant enfoncée la touche TV [/1,
appuyez sur les touches numériques afin de sélectionner le code fabricant de votre téléviseur (voir le tableau ci-dessous).
2 Relâchez la touche TV [/1.
Numéros de code des téléviseurs compatibles
Si plusieurs codes sont indiqués, essayez-les un par un, jusqu’à ce que vous trouviez celui qui fonctionne avec votre téléviseur.
Fabricant Numéro de code
Sony 01 (par défaut) Aiwa 01 Grundig 11 Hitachi 23, 24, 72 Loewe 06, 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72 Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75 Samsung 06, 22, 23, 71, 72 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75 Thomson 12, 13, 43, 74, 75 Toshiba 38 LG 06 JVC 33
Mise en route
En appuyant sur Vous pouvez
TV [/1 Mettre votre téléviseur sous tension et
hors tension.
2 +/– Régler le volume du téléviseur. t Basculer la source d’entrée du téléviseur
entre le téléviseur et d’autres sources.
PROG +/– Sélectionner le canal suivant et précédent. % Couper le son (pour les téléviseurs Sony
uniquement).
Pour restaurer les paramètres par défaut de la télécommande
1 Retirez les piles de la télécommande. 2 Réinsérez-les tout en appuyant sur les touches
numériques 1, 2 et 3.
3 Patientez quelques secondes.
Remarque
En fonction de l’appareil connecté, vous risquez de ne pas pouvoir piloter votre téléviseur à l’aide d’une partie ou de l’ensemble des touches de la télécommande fournie.
17

Étape 6 : Réglage facile

Suivez les étapes ci-dessous pour régler uniquement les paramètres de base nécessaires à l’utilisation du lecteur. Si vous ne terminez pas la procédure de Réglage facile, celle-ci s’affiche chaque fois que vous mettez votre lecteur sous tension. Effectuez les réglages ci-dessous dans l’ordre suivant.
d Sélectionnez la langue d’affichage des menus
de votre choix, puis appuyez sur ENTER.
Lors de la première mise sous tension
Patientez environ 90 secondes avant que le lecteur ne se mette sous tension et ne lance la procédure de Réglage facile. Le temps de démarrage sera beaucoup plus court une fois le Réglage facile terminé.
TV
"/1
DIMMER
DISPLAY
123
456
7809
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
RED
SYSTEM MENU
RETURN
GREEN
YELLOW
VIDEO
FORMAT
ANGLE
BLUE
TOP
MENU
POP UP/
MENU
</M/m/,, ENTER
a Mettez le téléviseur sous tension.
Cela détermine également la langue du son, des sous­titres et du menu des BD/DVD.
e Sélectionnez « Démarrer » et appuyez sur
ENTER pour commencer le « Réglage facile ».
Si l’écran ci-dessus n’apparaît pas
Accédez à l’étape 6. Cet écran apparaît uniquement lorsque le lecteur est mis sous tension pour la première fois.
f Sélectionnez le format de sortie vidéo pour le
téléviseur raccordé, puis appuyez sur ENTER.
Pour de plus amples informations sur la sortie vidéo, voir page 46.
En cas d’utilisation de la prise HDMI OUT
b Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur sous
tension.
Le lecteur se met sous tension après quelques instants.
c Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur
de manière à ce que le signal provenant du lecteur apparaisse à l’écran du téléviseur.
Si l’écran de sélection de la langue d’affichage des menus à l’écran n’apparaît pas, sélectionnez « Démarrer » de « Réglage facile » dans « Options » (page 52).
Choisissez « Automatique », « 576i/480i », « 576p/480p », « 720p », « 1080i », « 1080p » ou « Identique à la source », puis passez à l’étape 8. « Format TV » à l’étape 7 est réglé sur « 16:9 » (écran large).
18
En cas d’utilisation de prises autres que la prise HDMI OUT

Étape 7 : Réglages supplémentaires

Les paramètres et réglages suivants sont nécessaires s’ils s’appliquent à votre raccordement.
Choisissez « S-Vidéo/Vidéo uniquement », « 576i/480i », « 576p/480p », « 720p », « 1080i » ou « Je ne sais pas ». Si vous choisissez « 720p » ou « 1080i », passez à l’étape 8. « Format TV » à l’étape 7 est réglé sur « 16:9 » (écran large).
g Sélectionnez le format d’écran qui
correspond à votre téléviseur, puis appuyez sur ENTER.
Réglage facile
Format TV
16:9 4:3
Select the screen aspect ratio to match your TV.
Si vous possédez un téléviseur à écran large ou un téléviseur à écran 4:3 standard avec un mode écran large
Sélectionnez « 16:9 » (page 45).
Si vous possédez un téléviseur à écran 4:3 standard
Sélectionnez « 4:3 » (page 45).
Confirm Exit
SYSTEM MENU
h Sélectionnez « Fin de la configuration », puis
appuyez sur ENTER.
Réglage facile
Les réglages sont terminés. Profitez de votre lecteur BD !
Fin de la configuration Retour
Use to select then press ENTER.
Confirm Exit
SYSTEM MENU
z Conseils
• Si vous souhaitez restaurer les paramètres par défaut, voir « Réinitialisation du lecteur » (page 53).
• Vous pouvez exécuter de nouveau le « Réglage facile » à partir de « Options » (page 52).
Pour la connexion vidéo
Si vous utilisez les prises COMPONENT VIDEO OUT
(Schéma Cpage 10)
• Sélectionnez la résolution de sortie vidéo pour votre téléviseur en appuyant sur VIDEO FORMAT (page 46).
En cas d’utilisation de la prise HDMI OUT
(Schéma Dpage 11)
• Sélectionnez la résolution de sortie vidéo pour votre téléviseur en appuyant sur VIDEO FORMAT (page 46).
• Sélectionnez le type de sortie vidéo de la prise HDMI OUT dans « YCbCr/RVBPC (HDMI) » dans « Configuration vidéo » (page 45).
Pour la connexion audio
En cas d’utilisation de la prise DIGITAL OUT (OPTICAL ou
COAXIAL)
(Raccordement , , page 13 à 15)
• Réglez « Sortie Dolby Digital » et « Sortie DTS » dans « Configuration audio » (page 47) conformément au décodeur de votre amplificateur A/V Home Cinema.
En cas d’utilisation de la prise HDMI OUT
(Raccordement HDMI de , page 15)
• Réglez « Sortie Dolby Digital » et « Sortie DTS » dans « Configuration audio » (page 47) conformément au décodeur de votre amplificateur A/V Home Cinema.
• Sélectionnez la méthode de sortie audio de la prise HDMI OUT sous « Audio (HDMI) » dans « Configuration audio » (page 47).
En cas d’utilisation des prises AUDIO OUT (L/R)
(Raccordement page 14)
• Réglez « Mixage Aval DTS » sur « Lt/Rt » dans « Configuration audio » (page 47).
En cas d’utilisation des prises 5.1CH OUTPUT
(Raccordement page 14)
• Réglez « Mode sortie audio » sur « 5.1 canaux » dans « Haut­parleurs » (page 51), puis réglez le paramètre « Configuration des enceintes » pour votre système.
Remarques
• Si vous raccordez un appareil qui n’est pas conforme au signal audio sélectionné, un bruit de forte amplitude est reproduit par les haut­parleurs (ou aucun son n’est reproduit), ce qui risque d’entraîner des lésions auditives ou d’endommager les haut-parleurs.
• Si vous connectez l’appareil à l’aide de la prise HDMI OUT ou des prises COMPONENT VIDEO OUT et que l’image n’est pas nette, l’écran raccordé n’est peut-être pas compatible avec les signaux progressifs. Dans ce cas, raccordez-le à la prise S VIDEO ou à la prise VIDEO (schéma A ou B – voir page 10), recommencez le « Réglage facile » depuis les réglages des « Options » (page 52), puis sélectionnez « S-Vidéo/Vidéo uniquement » à l’étape 6 (page 18). Vérifiez également à nouveau si les éléments ci-dessus ne nécessitent aucun réglage supplémentaire.
B-2 C-2
C-1
D-1
D-2
D-2
D-3
Mise en route
19

Lecture d’un disque

Opérations de base

La plupart des opérations de lecture du BD sont similaires à celles du DVD. Cette section couvre la lecture de BD/DVD/CD en général, ainsi que les opérations de base du lecteur. Pour parcourir des fichiers enregistrés sur des DATA DVD*, une fonction de bibliothèque distincte est disponible. Voir également page 32 pour les films, 36 pour la musique, 40 pour les fichiers image. Pour les opérations à l’aide de la télécommande, vous trouverez une liste complète à la page 24.
* DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R comportant des films
MPEG-2 PS, des fichiers audio MP3 ou des fichiers image JPEG.
BD
DVD
Touches numériques
SYSTEM MENU
RETURN
TV
Z
DIMMER
DISPLAY
123
456
7809
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
RED
SYSTEM MENU
RETURN
PLAY MODE
X
GREEN
YELLOW
PROG
VIDEO
FORMAT
ANGLE
\/1
BLUE
Touches de couleur
TOP
MENU
TOP MENU
</M/m/,, ENTER
POP UP/MENU
POP UP/ MENU
H
x
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guide des écrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Guide de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vérification des Informations du disque. . . . . 26
Clarification des sons faibles (DRC Audio). . . 27
Réglages des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verrouillage d’un disque. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
a Appuyez sur \/1.
Le lecteur se met sous tension après quelques instants.
b Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur
de manière à ce que le signal provenant du lecteur apparaisse à l’écran du téléviseur.
c Appuyez sur Z pour ouvrir le plateau de
lecture.
d Placez un disque sur le plateau de lecture,
face à lire orientée vers le bas.
Face à lire orientée vers le bas
20
e Appuyez sur Z pour fermer le plateau de
lecture.
Patientez un instant jusqu’à ce que le type de disque apparaisse sur la fenêtre d’affichage du panneau avant.
f Appuyez sur H pour démarrer la lecture.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de la télécommande, voir page 24.
Touches Détails
X Interrompt la lecture ou redémarre la lecture à partir
du même point.
x Met fin à la lecture ou annule le point de reprise si
elle est activée deux fois.
H Démarre ou redémarre la lecture depuis le point
d’arrêt précédent.
g Une fois la lecture terminée, appuyez sur Z
pour ouvrir le plateau de lecture.
Remarques à propos de la fonction Reprise de la lecture
• La lecture démarre depuis le début si le titre n’a pas été lu ou si le point d’arrêt précédent est annulé.
• Le point d’arrêt est annulé si : –vous modifiez les réglages du lecteur ; –vous mettez le lecteur hors tension (BD-ROM et CD
uniquement) ;
–vous appuyez deux fois sur x ; –vous ouvrez le plateau de lecture ; –vous terminez une recherche.
• Le lecteur mémorise le point d’arrêt d’un seul titre/piste/ fichier. Dans le cas d’un CD musical, la lecture reprend depuis le début de la plage.
À propos de la fonction d’économiseur d’écran
Pour éviter d’endommager votre dispositif d’affichage (image fantôme), une image d’économiseur d’écran apparaît si le lecteur demeure inutilisé, si aucun disque n’est inséré ou si aucun titre/ diaporama n’est affiché pendant 15 minutes. Pour annuler, appuyez sur une touche quelconque de la télécommande ou du lecteur.
Opérations de base
h Retirez le disque, puis appuyez à nouveau sur
Z pour fermer le plateau de lecture.
i Appuyez sur \/1 pour mettre le lecteur hors
tension.
Pour utiliser le menu du BD ou du DVD
Si vous lisez un BD-ROM, DVD VIDEO ou un DVD+RW, DVD-RW (mode Vidéo), DVD+R ou DVD-R (mode Vidéo) finalisé, vous pouvez afficher le menu du disque en appuyant sur TOP MENU ou POP UP/MENU. Certains BD/DVD affichent automatiquement le menu. Quoi qu’il en soit, naviguez dans le menu à l’aide de </M/m/,, ENTER ou des touches numériques ou de couleur, comme indiqué dans les instructions du disque apparaissant à l’écran. Le menu BD est accessible sans qu’une interruption de la lecture ne soit nécessaire.
Pour lire des BD à accès limité
Si « CAN’T PLAY » apparaît sur la fenêtre d’affichage du panneau avant pour un BD-ROM, modifiez le réglage du « Contrôle parental BD » (page 30).
Pour lire des DVD à accès limité
Pour un DVD à accès limité, l’affichage vous invite à saisir le mot de passe. Pour le réglage « Contrôle parental DVD », voir page 30.
1 Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres à
l’aide des touches numériques.
2 Appuyez sur ENTER pour confirmer.
Pour enregistrer ou modifier le mot de passe, voir page 29.
A propos de la lecture une touche (pour connexions HDMI uniquement)
Par une simple pression de la touche H, le lecteur et votre téléviseur/récepteur AV se mettent automatiquement sous tension et l’entrée du téléviseur/récepteur AV bascule vers le lecteur. La lecture démarre automatiquement. Pour utiliser cette fonction, réglez « Commande HDMI » dans « Options » sur « Oui » (page 52). En outre, l’entrée du téléviseur/récepteur AV bascule automatiquement vers le lecteur dans les cas suivants : –lorsque vous appuyez sur les touches H, SYSTEM MENU,
TOP MENU ou POP UP/MENU de la télécommande ;
– lorsqu’un disque doté de la fonction de lecture automatique est
chargé.
21

Guide des écrans

BD
Lorsque l’indication « Sélectionnez un élément, puis appuyez sur ENTER » apparaît dans ce mode d’emploi, appuyez sur les touches </M/m/, de la télécommande pour sélectionner l’élément, puis appuyez au milieu de la touche d’entrée. Vous pouvez commander le lecteur comme via les écrans.
DVD
DATA DVD
Liste de titres
Pour les DATA DVD, cet écran donne accès à la Liste de titres du type de contenu. Les trois listes de titres sont semblables et fonctionnent de la même façon.
Liste de titres
Films
Photos
Musique
Access the BD-R/RE titles.
Select Exit
SYSTEM MENU
Sélectionnez la Liste de titres que vous souhaitez visualiser, parmi « Films », « Photos » ou « Musique », puis appuyez sur ENTER.
Films
Affiche uniquement les titres des films/vidéos (page 32).
Photos
Affiche uniquement les fichiers image (page 40).
Musique
Affiche uniquement les fichiers musique (page 36).
a Appuyez sur SYSTEM MENU pour activer
le « System Menu » ci-dessus.
L’écran de démarrage du lecteur apparaît, avec des entrées vers toutes les fonctions.
b Sélectionnez un élément, puis appuyez sur
ENTER.
Chaque élément donne accès aux écrans de fonction suivants. Voir les pages entre parenthèses pour les opérations. Si vous souhaitez revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.
Réglages A/V (page 27)
Règle les paramètres audio/vidéo. Sélectionnez « Réglages Vidéo » ou « Réglages Audio », puis appuyez sur ENTER.
Réglages A/V
Réglages Vidéo
Réglages Audio
Set the playback picture quality.
Select Exit
SYSTEM MENU
Réglages (page 44)
Accède aux menus Réglages permettant de modifier les paramètres du lecteur. Sélectionnez le menu Réglages concerné, puis appuyez sur ENTER.
Réglages
Configuration vidéo Configuration audio Langue Blocage parental Haut-parleurs Options
Format TV
é
o 4:3
Sortie vid Format image DVD
bCr/RVBPC(HDMI)
YC Sortie 24p
16:9 Normal Letter Box
b, Cr
Y, C Non
22
Use
to select an item, then press [RR] or
ENTER.
Confirm Exit
SYSTEM MENU

Saisie de caractères

DATA DVD
Si un clavier à l’écran apparaît (par exemple, lors de la recherche d’un titre), saisissez les caractères comme suit.
s_
AB
CDEFGH I J KLMNOPQRST UVWXYZ,.:; 123456 _()
SHFT
DONE CANCEL
a Sélectionnez le caractère que vous souhaitez
saisir, puis appuyez sur ENTER.
Le caractère apparaît dans le champ de saisie. Si nécessaire, sélectionnez les éléments suivants, puis appuyez sur ENTER.
Eléments Détails
SHFT Pour basculer entre les majuscules et les
minuscules. Sélectionnez cette option avant de saisir le caractère.
SPC Pour insérer un espace. DEL Pour supprimer la dernière saisie de caractère. CLR Pour effacer tous les caractères saisis.
7890
SPC DEL CLR
Opérations de base
b Répétez l’étape 1 pour terminer la saisie.
c Sélectionnez « DONE », puis appuyez sur
ENTER pour fermer le clavier à l’écran.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser le jeu de caractères étendu.
23

Guide de la télécommande

La section suivante présente toutes les fonctions de la télécommande. Reportez-vous à cette liste le cas échéant.
TV
DIMMER
DISPLAY
123
456
7809
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
RED
GREEN
YELLOW
VIDEO
FORMAT
ANGLE
BLUE
A Z (ouverture/fermeture) (page 20)
– Pour ouvrir/fermer le plateau de lecture.
TV &/1 (marche/veille) (page 17)
– Pour mettre le téléviseur sous tension ou en mode
attente.
&/1 (marche/veille) (page 18)
– Pour mettre le lecteur sous tension ou en mode
attente.
B DIMMER (page 59)
– Pour modifier la luminosité de la fenêtre
d’affichage du panneau avant du lecteur (lorsque la fenêtre est totalement sombre, les voyants du panneau avant sont également mis hors tension et le voyant FL OFF s’allume).
DISPLAY (page 26)
– Pour afficher les informations du disque à l’écran.
t (TV/vidéo) (page 17)
– Pour basculer entre le téléviseur et d’autres
sources.
C Touches numériques (page 26)
– Pour entrer le numéro du titre/chapitre, etc.
SYSTEM MENU
RETURN
PLAY MODE
PROG
TOP
MENU
POP UP/
MENU
CLEAR
– Pour effacer le champ de saisie.
D VIDEO FORMAT (page 45)
– Pour modifier la résolution de sortie vidéo des
prises HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche si aucune image n’apparaît.
E AUDIO*
1
(page 49)
– Pour sélectionner la piste audio ou la langue sur
un BD/DVD.
*1Lors de la lecture d’un film MPEG-2 ou de fichiers musicaux
MP3 d’un DATA DVD, ou encore d’un CD musical, vous ne pouvez pas sélectionner uniquement le canal gauche ou droit.
SUBTITLE (page 49)
– Pour sélectionner la langue des sous-titres sur un
BD/DVD.
ANGLE
– Pour basculer dans d’autres angles d’affichage, si
disponibles.
F Touches de couleur (RED/GREEN/YELLOW/BLUE)
– Touches de raccourcis permettant de sélectionner
des éléments dans certains menus de BD (peuvent également être utilisées pour des opérations interactives Java sur BD).
24
La touche numérique 5 ainsi que les touches AUDIO, PROG+ et H possèdent un point tactile. Utilisez le point tactile comme référence lors de l’utilisation du lecteur.
G SYSTEM MENU (page 22)
– Pour accéder au menu de démarrage du lecteur ou
le quitter (« System Menu »).
TOP MENU (page 20)
– Pour ouvrir/fermer le menu principal du BD ou
DVD.
POP UP/MENU (page 20)
– Pour ouvrir/fermer le menu contextuel du BD ou
le menu du disque du DVD.
RETURN (page 20, 22)
– Pour revenir à l’écran précédent.
</M/m/, (page 20, 22)
– Pour déplacer la sélection et choisir un élément
affiché.
I Pour les téléviseurs compatibles avec les touches
suivantes, voir page 17.
% (silencieux) (page 17)
– Pour couper le son du téléviseur.
2 (volume) +/– (page 17)
– Pour régler le volume du téléviseur.
PROG (programme) +/– (page 17)
– Pour sélectionner le canal suivant et précédent du
téléviseur.

Lecture en différents modes

BD
DVD
DATA DVD
Opérations de base
Touche centrale (ENTER) (page 20, 22)
– Pour accéder à l’élément sélectionné.
H ./> (précédent/suivant)
– Pour passer au chapitre, à la piste ou au fichier
précédent/suivant.
c/ C (ralenti/pas à pas)*
2
– Pour lire au ralenti ou pas à pas. Pour revenir à la
lecture normale, appuyez sur H.
• Pour lire au ralenti Appuyez sur lecture au ralenti commence, appuyez à plusieurs reprises sur t 1/8 t 1/4 t 1/2 de la vitesse de lecture normale.
• Pour lire pas à pas Appuyez sur X durant la lecture, puis appuyez sur
C durant la lecture. Quand la
C pour modifier la vitesse : 1/16
c ou C à plusieurs reprises.
m/M (balayage)*
2
– Pour balayer vers l’arrière ou vers l’avant. La
vitesse change si vous appuyez à plusieurs reprises sur.
*2Il est possible que la fonction soit inopérante ou que les
vitesses de balayage varient, selon le disque ou le type de fichier.
H (lecture)
– Pour démarrer ou redémarrer la lecture.
PLAY MODE
– Pour basculer dans d’autres modes de lecture
(Lecture répétée, etc.) lorsque cette touche est activée durant la lecture.
– Pour rechercher un point spécifique (page 26).
a Durant la lecture, appuyez à plusieurs
reprises sur PLAY MODE.
Les éléments disponibles diffèrent en fonction du titre/piste/fichier en cours ou du type de disque. Pour annuler le mode de lecture, appuyez à nouveau sur PLAY MODE. Pour « Recherche de temps », voir
« Recherche à l’aide de la télécommande » (page 26).
Lors de la lecture d’un titre de vidéo ou de film
Eléments Détails
Répéter chapitre (BD-ROM/DVD VIDEO uniquement)
Répéter titre Pour répéter le titre en cours.
Lors de la lecture d’une piste de musique
Eléments Détails
Répéter piste Pour répéter la piste en cours. Répéter tout Pour répéter toutes les pistes du disque ou
Aléatoire Pour lire toutes les pistes du disque ou la
Lors de la lecture d’une image
Eléments Détails
Répéter tout Pour répéter tous les fichiers du disque ou
Aléatoire Pour lire tous les fichiers du disque ou la
Pour répéter le chapitre en cours.
la Liste de titres « Musique ».
Liste de titres « Musique » dans un ordre aléatoire.
la Liste de titres « Photos ».
Liste de titres « Photos » dans un ordre aléatoire.
X (pause)
– Pour interrompre ou redémarrer la lecture.
x (arrêt)
– Pour mettre fin à la lecture. – Pour effacer le point de reprise lorsque cette
touche est activée deux fois. Le point de reprise est le dernier point lu pour un titre, la dernière piste pour un fichier audio ou la dernière photo pour un fichier photo.
,Suite à la page suivante
25

Recherche à l’aide de la télécommande

BD
Vous pouvez effectuer une recherche en saisissant le numéro du titre/chapitre ou le code temporel (temps écoulé depuis le début du disque).
DVD
Touches
numériques
ENTER
DATA DVD
SYSTEM MENU
TV
DISPLAYDIMMER
123
456
7809
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
RED
GREEN
YELLOW
VIDEO
FORMAT
ANGLE
BLUE
MENU
TOP

Vérification des Informations du disque

BD
Vous pouvez vérifier les informations du titre/chapitre/piste, notamment le taux de transmission vidéo etc., en appuyant sur DISPLAY. Les informations diffèrent en fonction du type de disque et de l’état du lecteur.
a Appuyez sur DISPLAY.
DVD
Exemple: lors de la lecture d’un DVD VIDEO.
DATA DVD
PLAY MODE
RETURN
PLAY MODE
PROG
POP UP/
MENU
Pour rechercher un titre ou un chapitre (BD-ROM, DVD VIDEO uniquement)
1 Entrez le numéro de titre à l’aide des touches
numériques lorsque le lecteur est en mode arrêt.
Pour rechercher un chapitre, entrez le numéro du chapitre durant la lecture. En cas d’erreur, appuyez une fois sur CLEAR et entrez-le à nouveau.
2 Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture.
Les informations suivantes apparaissent :
1 Etat de lecture 2 Type de disque 3 Informations sur le titre
• Numéro de titre en cours de lecture/numéro de chapitre en cours de lecture.
• Nombre total de chapitres dans le titre.
• Durée de lecture totale du titre.
4 Temps écoulé du titre en cours 5 Mode de lecture
b Appuyez à nouveau sur DISPLAY.
Pour rechercher un point spécifique
1 Durant la lecture, appuyez sur PLAY MODE à
plusieurs reprises jusqu’à ce que « Recherche de temps » apparaisse.
2 Saisissez le code temporel à l’aide des touches
numériques.
Entrez le temps en minutes et secondes (par exemple, « 12030 » pour 1 heure, 20 minutes et 30 secondes). En cas d’erreur, appuyez une fois sur CLEAR et entrez-le à nouveau.
3 Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture.
Remarque
En fonction du DVD VIDEO/BD-ROM/DATA DVD, ces fonctions de recherche peuvent ne pas fonctionner.
26
L’écran bascule pour afficher les informations suivantes :
1 Informations sur le chapitre
• Temps écoulé du chapitre en cours.
• Durée de lecture totale du chapitre en cours.
2 Taux de transmission vidéo et informations de
flux
z Conseils
• Vous pouvez également vérifier les informations du disque sur la fenêtre d’affichage du panneau avant (page 59) ou dans l’écran Liste de titres (page 22).
• Vous pouvez vérifier les informations audio en appuyant sur AUDIO.

Clarification des sons faibles (DRC Audio)

BD
Même lorsque le volume est bas, vous pouvez rendre de faibles sons, comme des dialogues, plus audibles.
DVD
Pratique lorsque vous ne pouvez pas augmenter le volume (par exemple, la nuit)
DATA DVD
Réglages Audio
Non MaxDRC Audio
Adjusting sound accentual width (dynamic range). This is effective when playback sound is Dolby Digital.
a Appuyez sur SYSTEM MENU durant la
lecture.
b Sélectionnez « Réglages A/V », puis appuyez
sur ENTER.
Opérations de base
c Sélectionnez « Réglages Audio », puis
appuyez sur ENTER pour activer l’écran ci­dessus.
d Lorsque « DRC Audio » est sélectionné,
faites votre choix entre « Max » et « Non » en appuyant sur </,.
e Appuyez sur ENTER.
Remarque
« DRC Audio » est uniquement efficace lorsqu’il s’agit d’un Dolby Digital Blu-ray Disc ou DVD et : – si « Sortie Dolby Digital » dans «
sur « Downmix PCM » (page 47) et si les signaux audio sont reproduits par l’intermédiaire de la prise DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL) ou HDMI OUT.
– si « Audio (HDMI) » dans «
«PCM» (page 47) et si les signaux audio sont reproduits par l’intermédiaire de la prise HDMI OUT.
– si les signaux audio sont reproduits par l’intermédiaire des prises
AUDIO OUT (L/R) ou 5.1CH OUTPUT.
Configuration audio » est défini
Configuration audio » est défini sur
27

Réglages des images

BD
Le réglage d’image prédéfini pour obtenir une qualité « cinéma » vous permet de maximiser l’impact visuel du BD ou DVD que vous regardez en optimisant les réglages d’image pour différents environnements lumineux. « Mémoire » vous permet de réaliser vos propres réglages détaillés.
a Appuyez sur SYSTEM MENU durant la
b Sélectionnez « Réglages A/V », puis appuyez
c Sélectionnez « Réglages Vidéo », puis
d Appuyez sur </, pour sélectionner un
DVD
DATA DVD
lecture.
sur ENTER.
appuyez sur ENTER pour activer l’écran ci­dessus.
réglage.
Eléments Détails
Salle claire Pour une pièce plus lumineuse. Salle de cinéma Pour une pièce sombre, comme une
Standard (par défaut) Sélectionnez habituellement ce
Mémoire (1-3) Sélectionnez un réglage si vous
salle de théâtre.
réglage.
souhaitez utiliser les réglages d’image détaillés précédemment réalisés, ou si vous souhaitez créer un nouveau jeu. Le lecteur mémorise trois jeux maximum (voir page 28).

Mise au point de l’image en fonction de vos préférences

Mémoire 1
Accentuation du blanc
Accentuation du noir
Teinte
Niveau Couleur
Use [LL][RR] to set the behavior of film source input. Press ENTER to preview.
a Sélectionnez « Mémoire 1 » à « Mémoire 3 »
à l’étape 4 de « Réglages des images » (page 28).
b Sélectionnez « Réglages Détaillés », puis
appuyez sur ENTER pour activer l’écran ci­dessus.
Pour basculer vers une autre « Mémoire », appuyez sur RETURN.
c Sélectionnez chaque élément de l’image et
réglez-le à l’aide de </,.
Pour régler l’effet durant l’affichage
Sélectionnez un réglage et appuyez sur ENTER pour basculer vers l’écran du réglage. Appuyez sur </, pour régler tout en vérifiant l’effet sur l’image de lecture à l’arrière-plan. Puis appuyez sur ENTER pour enregistrer le réglage.
Les éléments soulignés sont les réglages par défaut de la « Mémoire ».
Eléments Détails
Accentuation du blanc (Min~(centre)
Accentuation du noir (Min~(centre)
Teinte (Vert~(centre)
Niveau Couleur (Min~(centre)
~Max)
~Max)
~Rouge)
~Max)
d Appuyez sur RETURN.
Min Max
Min Max
Vert Rouge
Min Max
Pour régler la luminosité des couleurs blanches.
Pour régler la luminosité des couleurs foncées.
Pour équilibrer les couleurs vert es et rouges.
Pour régler la saturation de la couleur.
e Appuyez sur ENTER.
z Conseil
La description ci-dessus est d’application lorsque le réglage d’image de votre téléviseur (le cas échéant) est réglé sur « Standard ».
Remarque
Les réglages en « Mémoire » n’affectent pas la sortie des prises S VIDEO OUT ou VIDEO OUT.
28

Verrouillage d’un disque

Définition/modification du mot de passe

BD
DVD
En définissant le mot de passe et votre limite dans le réglage « Blocage parental », vous pouvez contrôler la lecture de disques inappropriés.
Blocage parental
Saisissez le mot de passe avec les touches numériques afin d'annuler le Blocage Parental.
Niveau actuel Niveau disque
Le mot de passe est requis lorsque le DVD excède le niveau défini.
BD PLAYER
3 5
Remarques
• Vous ne pouvez pas limiter la lecture si le DVD VIDEO/BD-ROM ne dispose pas de la fonction « Blocage parental ».
• Si vous oubliez le mot de passe, vous devez restaurer tous les paramètres par défaut du lecteur (page 53).
• L’écran ci-dessus n’apparaît pas pour les BD-ROM. Si vous ne parvenez pas à lire un BD-ROM à cause du contrôle parental, réinitialisez « Changez la restriction d’âge » du « Contrôle porental BD » (page 30).
BD
DVD
Configuration vidéo Configuration audio Langue Blocage parental Haut-parleurs Options
Use
to select an item, then press [RR] or
ENTER.
Réglages
Changer de Mot de Passe Contrôle parental DVD Contrôle parental BD
Ecran suivant Ecran suivant Ecran suivant
Confirm Exit
SYSTEM MENU
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Réglages », puis appuyez sur
ENTER.
c Sélectionnez « Blocage parental », puis
appuyez sur ENTER pour activer le réglage « Blocage parental ».
d Sélectionnez « Changer de Mot de Passe
(Réglage du Mot de Passe) », puis appuyez sur ENTER.
e Sélectionnez « Ecran suivant », puis appuyez
sur ENTER pour activer l’écran du mot de passe.
Si vous n’avez pas encore enregistré un mot de passe
Saisissez un mot de passe à quatre chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur m. Saisissez-le à nouveau pour le confirmer, puis appuyez sur ENTER.
Si vous avez déjà enregistré un mot de passe
Saisissez le mot de passe à quatre chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Saisissez un nouveau mot de passe et appuyez sur m, puis saisissez-le à nouveau pour le confirmer et appuyez sur ENTER.
Opérations de base
z Conseil
Pour continuer à d éfinir le « Contrôl e parental DVD », passez à l’étape 4 de « Réglage du Blocage parental pour les DVD VIDEO » (page 30).
,Suite à la page suivante
29

Réglage du Blocage parental pour les DVD VIDEO

z Conseil
Pour continuer à définir le « Contrôle parental BD », passez à l’étape 4 de « Réglage du Blocage parental pour les BD-ROM » (page 30).
DVD
Réglages
Configuration vidéo Configuration audio Langue Blocage parental Haut-parleurs Options
Use the number keys to enter the password, and press ENTER.
Changer le niveau
Mot Passe
Niveau
Non
Confirm Exit
SYSTEM MENU
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Réglages », puis appuyez sur
ENTER.
c Sélectionnez « Blocage parental », puis
appuyez sur ENTER pour activer le réglage « Blocage parental ».
d Sélectionnez « Contrôle parental DVD »,
puis appuyez sur ENTER.

Réglage du Blocage parental pour les BD-ROM

BD
Réglages
Configuration vidéo Configuration audio Langue Blocage parental Haut-parleurs Options
Use the number keys to enter the password, and press ENTER.
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Réglages », puis appuyez sur
ENTER.
c Sélectionnez « Blocage parental », puis
appuyez sur ENTER pour activer le réglage « Blocage parental ».
Changez la restriction d'âge
Mot Passe
Restriction d'âge
255
Confirm Exit
SYSTEM MENU
e Sélectionnez « Changer le niveau », puis
appuyez sur ENTER pour activer l’écran ci­dessus.
Cela définit le niveau de limitation de la lecture.
f Saisissez le mot de passe à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur ENTER.
g Appuyez sur </, pour sélectionner un
niveau de limitation compris entre « Non » et « Niveau 8 », puis appuyez sur ENTER.
Veuillez remarquer que plus la valeur est faible, plus la limitation est stricte.
h Lorsque l’écran affiche à nouveau le réglage
« Blocage parental », sélectionnez « Contrôle parental DVD », puis appuyez sur ENTER.
i Sélectionnez « Code pays DVD », puis
appuyez sur ENTER.
Vous voyez ainsi les scènes destinées à votre zone de résidence.
j Dans l’écran du « Code pays DVD », saisissez
le mot de passe à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
k Appuyez sur </, pour sélectionner votre
code pays (voir page 63), ou appuyez sur m et saisissez le code de votre zone à l’aide des touches numériques.
l Appuyez sur ENTER.
d Sélectionnez « Contrôle parental BD », puis
appuyez sur ENTER.
e Sélectionnez « Changez la restriction d’âge »,
puis appuyez sur ENTER pour activer l’écran ci-dessus.
Pour les BD-ROM, la restriction est définie par âge, pas par niveau.
f Saisissez le mot de passe à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur ENTER.
g Appuyez sur </, pour sélectionner l’âge
entre « 0 » et « 255 », puis appuyez sur ENTER.
h Lorsque l’écran affiche à nouveau le réglage
« Blocage parental », sélectionnez « Contrôle parental BD », puis appuyez sur ENTER.
i Sélectionnez « Code pays pour BD-ROM »,
puis appuyez sur ENTER.
Vous voyez ainsi les scènes destinées à votre zone de résidence.
j
Dans l’écran du « Code pays pour BD-ROM », saisissez le mot de passe à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
k Appuyez sur </, pour sélectionner votre
code pays (voir page 63), ou appuyez sur m et saisissez le code de votre zone à l’aide des touches numériques.
l Appuyez sur ENTER.
30
Opérations de base
31

Affichage de tous les titres

Lecture des fichiers vidéo

Utilisez la Liste de titres « Films » pour parcourir et trier les fichiers vidéo MPEG-2 PS des DATA DVD.
DATA DVD
La Liste de titres « Films » affiche tout d’abord tous les titres du disque.
Le menu de navigation s’affiche lorsque vous appuyez sur <
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Films », puis appuyez sur
ENTER.
L’écran « Tous les films » ci-dessus apparaît, affichant tous les titres (faites défiler en appuyant sur m). Depuis « Tous les films », vous pouvez appliquer des éléments à tous les titres à l’aide du menu de navigation (voir ci-dessous).
Affichage de tous les titres . . . . . . . . . . . . . . . 32
Navigation par genre, Quicklist ou dossier . . . 34
Recherche d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programmation de la lecture (Quicklist). . . . . 35
Pour utiliser le menu de navigation
Appuyez sur < après l’étape 3, pour afficher les éléments pour la Liste de titres « Films ». Pour les opérations, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Les éléments disponibles diffèrent en fonction de l’affichage.
Eléments Détails
Tous les films Répertorie tous les titres (comme ci-
dessus).
Parcourir Affiche une liste des genres, une Quicklist
ou des dossiers (page 34).
Rechercher Recherche un titre à l’aide du clavier à
l’écran (page 34).
Classer Réorganise les titres chronologiquement
ou alphabétiquement (voir ci-dessous).
Exemple : Pour appliquer « Classer » à tous les titres
A Sélectionnez « Classer », puis appuyez sur ENTER. B Sélectionnez le paramètre sur lequel vous souhaitez
effectuer le tri : « Récents d’abord », « Anciens d’abord », « Par titre (AtZ) », « Par titre (ZtA) », puis appuyez sur ENTER.
32

Lecture d’un titre

a Après l’étape 3 de « Affichage de tous les
titres » ci-dessus, sélectionnez le titre que
vous souhaitez lire, puis appuyez sur ENTER ou H.
La lecture du titre commence. Vous pouvez appliquer d’autres paramètres de lecture au titre sélectionné à l’aide du menu « Options » (voir ci­dessous).
A propos de l’écran Liste de titres « Films » (Tous les films)
Le menu « Options » s’affiche lorsque vous sélectionnez un titre et appuyez sur ,
Pour utiliser le menu « Options »
Appuyez sur , plutôt que sur ENTER à l’étape ci-dessus pour afficher les paramètres du menu « Options » applicables au titre. Dans l’exemple ci-dessus, les éléments suivants sont disponibles.
Eléments Détails
Lire du début Démarre la lecture du titre sélectionné
depuis le début.
Ajouter à Quicklist Ajoute le titre sélectionné à la Quicklist.
Exemple : Pour appliquer « Lire du début » au titre sélectionné
A Sélectionnez « Lire du début », puis appuyez sur
ENTER.
1 Informations détaillées
Affiche des détails à propos du titre sélectionné.
• Date : Affiche l’année d’enregistrement.
• Genre : Affiche le nom du genre.
• Format : Affiche le format du code.
2 Zone de liste
Affiche les noms des titres du contenu.
Lecture des fichiers vidéo
Pour lire dans un autre mode de lecture
Durant la lecture, appuyez à plusieurs reprises sur PLAY MODE. L’élément sélectionné change à chaque pression : « Recherche de temps » (page 26) — « Répéter titre » — « Répétition désactivée » Voir page 25 pour plus de détails.
z Conseil
Voir page 24 pour les opérations de la télécommande.
33
Navigation par genre,

Recherche d’un titre

Quicklist ou dossier
DATA DVD DATA DVD
Limitez la liste des titres en sélectionnant le type de catégorie (par exemple « Dossiers »), puis la catégorie.
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Films », puis appuyez sur
ENTER.
d Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
Vous pouvez rechercher le titre exact ou des titres portant un nom similaire.
options
Select
5
1:31 1:02 1:31 1:25 1:33
Exit
SYSTEM MENU
Résultats recherche
Say No Sea Sideway Spider
s_
AB
CDEFGH I J KLMNOPQRST UVWXYZ,.:; 123456
7890
_()
SHFT
SPC DEL CLR
DONE CANCEL
Plus les caractères saisis sont nombreux, plus les résultats de la recherche sont précis
Stay Alive
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Films », puis appuyez sur
ENTER.
d Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
e Sélectionnez « Parcourir », puis appuyez sur
ENTER.
f Sélectionnez la Liste de titres que vous
souhaitez visualiser, parmi « Genres », « Quicklist » ou « Dossiers », puis appuyez sur ENTER.
La liste des genres/Quicklist/dossiers s’affiche comme ci-dessus. Pour de plus amples informations sur la Quicklist, voir « Programmation de la lecture (Quicklist) » (page 35).
g Sélectionnez le genre/Quicklist/dossier de
votre choix, puis appuyez sur ENTER.
z Conseil
Vous pouvez sélectionner un titre et démarrer la lecture en appuyant sur H ou ENTER, ou à l’aide du menu « Options » (appuyez sur ,).
e Sélectionnez « Rechercher », puis appuyez
sur ENTER pour activer l’écran ci-dessus.
f Saisissez le nom du titre à l’aide du clavier à
l’écran (voir page 23).
z Conseil
Vous pouvez sélectionner un titre et démarrer la lecture en appuyant sur H ou ENTER, ou à l’aide du menu « Options » (appuyez sur ,).
34

Programmation de la lecture (Quicklist)

DATA DVD
Ecoutez vos titres favoris dans l’ordre que vous souhaitez en créant votre propre « Quicklist ».
La « Quicklist » n’affecte pas l’enregistrement original sur le disque
j Sélectionnez le titre dont vous souhaitez
commencer la lecture, puis appuyez sur ENTER.
Pour supprimer le titre sélectionné de la « Quicklist »
1 Sélectionnez le titre que vous souhaitez supprimer
de la « Quicklist » affichée, puis appuyez sur ,.
2 Sélectionnez « Supprimer », puis appuyez sur
ENTER.
z Conseil
Vous pouvez lire le contenu de la « Quicklist » dans d’autres modes de lecture en appuyant sur PLAY MODE (page 25).
Remarque
La « Quicklist » risque d’être effacée après certaines opérations (par exemple l’ouverture du plateau de lecture ou la mise hors tension du lecteur, etc.).
Lecture des fichiers vidéo
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Films », puis appuyez sur
ENTER.
d Lorsque la Liste de titres « Tous les films »
s’affiche, sélectionnez le titre que vous souhaitez ajouter au-dessus de la « Quicklist », puis appuyez sur ,.
e Sélectionnez « Ajouter à Quicklist » dans le
menu « Options », puis appuyez sur ENTER.
f Répétez les étapes 4 et 5 pour sélectionner
tous les titres souhaités.
Sélectionnez-les dans l’ordre dans lequel vous souhaitez les écouter. Vous pouvez ajouter plusieurs fois le même titre. La « Quicklist » peut comporter 25 titres maximum.
g Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
h Sélectionnez « Parcourir », puis appuyez sur
ENTER.
i Sélectionnez « Quicklist », puis appuyez sur
ENTER pour activer l’écran ci-dessus.
La Liste de titres « Quicklist » s’affiche avec le contenu programmé.
35

Affichage de tous les artistes

Ecoute des fichiers musicaux

Utilisez la Liste de titres « Musique » pour parcourir et lire les fichiers MP3 sur les DATA-DVD. Vous pouvez créer une « Quicklist » avec vos morceaux préférés et les lire dans différents modes de lecture.
DATA DVD
La Liste de titres « Musique » affiche tout d’abord une liste des noms d’artistes sur le disque.
Le menu de navigation s’affiche lorsque vous appuyez sur <
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Musique », puis appuyez sur
ENTER.
L’écran « Artistes » ci-dessus apparaît, affichant tous les noms d’artistes (faites défiler en appuyant sur m). Depuis « Artistes », vous pouvez appliquer des éléments à toutes les pistes à l’aide du menu de navigation (voir ci-dessous).
Affichage de tous les artistes . . . . . . . . . . . . . 36
Navigation par artiste, album, genre, Quicklist
ou dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Recherche d’une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Programmation de la lecture (Quicklist). . . . . 39
Pour utiliser le menu de navigation
Appuyez sur < après l’étape 3, pour afficher les éléments pour la Liste de titres « Musique ». Pour les opérations, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Les éléments disponibles diffèrent en fonction de l’affichage.
Eléments Détails
Toutes les chansons Répertorie toutes les pistes (page 37). Parcourir Affiche une liste des artistes, des albums,
des genres, une Quicklist ou des dossiers (page 38).
Rechercher Recherche un piste à l’aide du clavier à
l’écran (page 38).
Classer Réorganise les pistes alphabétiquement,
par année, etc. (voir ci-dessous).
Lecture en cours Affiche les informations des pistes et les
informations de lecture durant la lecture.
Exemple: Pour appliquer « Classer » à toutes les pistes
A Pour afficher la liste des pistes, sélectionnez
« Toutes les chansons » dans le menu de navigation, puis appuyez sur ENTER.
B Appuyez sur < pour activer le menu de navigation. C Sélectionnez « Classer », puis appuyez sur ENTER.
36
D Sélectionnez le paramètre sur lequel vous souhaitez
effectuer le tri : « Récents d’abord », « Anciens d’abord », « Par titre (AtZ) », « Par titre (ZtA) », « Par artiste (AtZ) », « Par artiste (ZtA) », puis appuyez sur ENTER.

Lecture d’une piste

a Après l’étape 3 de la section « Affichage de
tous les artistes » ci-dessus, limitez la liste de
pistes en sélectionnant l’artiste, puis l’album.
Pour répertorier toutes les pistes, appuyez sur < et sélectionnez « Toutes les chansons » dans le menu de navigation.
Remarques
• La durée de lecture des pistes audio MP3 risque de ne pas être affichée correctement.
• Si vous donnez une extension « .MP3 » à un fichier qui n’est pas un MP3, il est possible que le lecteur le lise. Veuillez noter qu’une telle sortie risque de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil connecté.
• La lecture peut ne pas démarrer immédiatement après être passée à un autre album.
• Lorsque vous utilisez la fonction Reprendre avec des pistes MP3, la lecture commence au début de la piste.
À propos de l’écran Liste de titres « Musique » (Toutes les chansons)
b Sélectionnez la piste que vous souhaitez
écouter, puis appuyez sur ENTER ou H.
La lecture du titre commence. Vous pouvez appliquer d’autres paramètres de lecture à la piste sélectionnée à l’aide du menu « Options » (voir ci­dessous).
Le menu « Options » s’affiche lorsque vous sélectionnez une piste et appuyez sur ,
Pour utiliser le menu « Options »
Appuyez sur , plutôt que sur ENTER à l’étape ci-dessus pour afficher les paramètres du menu « Options » applicables à la piste. Dans l’exemple ci-dessus, les éléments suivants sont disponibles.
Eléments Détails
Lire la chanson Démarre la lecture de la piste sélectionnée
depuis le début.
Ajouter à Quicklist Ajoute la piste sélectionnée à la Quicklist.
Exemple : Pour appliquer « Lire la chanson » à la piste sélectionnée
A Sélectionnez « Lire la chanson », puis appuyez sur
ENTER.
Ecoute des fichiers musicaux
1 Informations détaillées
Affiche des détails à propos de la piste sélectionnée.
• Artiste : Affiche le nom de l’artiste.
• Album : Affiche le nom de l’album.
• Genre : Affiche le nom du genre.
• Format : Affiche le format du code.
2 Zone de liste
Affiche l’ensemble du contenu.
• Zone principale : Affiche les noms des pistes.
• Zone secondaire : Affiche la durée de lecture totale de chaque piste.
À propos des fichiers de pistes audio illisibles
Le lecteur ne lit pas le fichier si : –Le DATA DVD n’est pas enregistré dans un format MP3
conforme à UDF (Universal Disk Format).
–La fichier de la piste audio ne dispose pas de l’extension
«.MP3».
–Bien qu’elles soient dotées de l’extension « .MP3 », les
données ne sont pas correctement formatées. –Il ne s’agit pas de données MPEG-1 Audio Layer III. –Les données sont enregistrées au format mp3PRO. –Le nom du fichier contient des caractères autres que des
chiffres et des lettres de l’alphabet.
Pour lire dans un autre mode de lecture
Durant la lecture, appuyez à plusieurs reprises sur PLAY MODE. L’élément sélectionné change à chaque pression : « Répéter piste » — « Répéter tout » — « Aléatoire » — « Répétition désactivée » Voir page 25 pour plus de détails.
z Conseils
•Voir page 24 pour les opérations de la télécommande.
• Même après arrêt de la lecture, le lecteur reprend la lecture depuis la dernière piste que vous avez écoutée.
• En fonction du logiciel de gravure utilisé, les noms d e piste ou d’album affichés peuvent différer des caractères introduits.
37

Navigation par artiste, album, genre, Quicklist ou dossier

Recherche d’une piste

DATA DVD
Limitez la liste des pistes en sélectionnant le type de catégorie (par exemple « Genres »), puis la catégorie.
Les genres sans contenu n’apparaissent pas dans la liste
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Musique », puis appuyez sur
ENTER.
d Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
e Sélectionnez « Parcourir », puis appuyez sur
ENTER.
f Sélectionnez la Liste de titres que vous
souhaitez visualiser, parmi « Artistes », « Albums », « Genres », « Quicklist » ou « Dossiers », puis appuyez sur ENTER.
La liste des artistes/albums/genres/Quicklist/dossiers s’affiche comme ci-dessus. Pour de plus amples informations sur la Quicklist, voir « Programmation de la lecture (Quicklist) » (page 39).
DATA DVD
Vous pouvez rechercher la piste exacte ou des pistes portant un nom similaire.
options
Select
7
9:31 8:00 7:31 7:32 6:33 6:34 6:35
Exit
SYSTEM MENU
Résultats recherche
Raga Raging Plants Ragamufin Ree
R
AB
CDEFGH I J KLMNOPQRST UVWXYZ,.:; 123456
7890
_()
SHFT SPC DEL CLR
DONE CANCEL
Plus les caractères saisis sont nombreux, plus les résultats de la recherche sont précis
Rise Rose Bed Rule the World
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Musique », puis appuyez sur
ENTER.
d Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
e Sélectionnez « Toutes les chansons », puis
appuyez sur ENTER.
f Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
g Sélectionnez « Rechercher », puis appuyez
sur ENTER pour activer l’écran ci-dessus.
h Saisissez le nom de la piste à l’aide du clavier
à l’écran (voir page 23).
g Sélectionnez l’artiste/album/genre/Quicklist/
dossier de votre choix, puis appuyez sur ENTER.
z Conseil
Vous pouvez sélectionner une piste dans la liste des pistes et démarrer la lecture en appuyant sur ENTER ou H, ou à l’aide du menu « Options » (appuyez sur ,).
38
z Conseils
• Vous pouvez sélectionner une piste parmi les résultats de la recherche,
puis démarrer la lecture en appuyant sur ENTER ou H, ou en utilisant le menu « Options » (appuyez sur ,).
• Vous pouvez rechercher un genre, un artiste, un album ou un nom de dossier dans chaque Liste de titres (par exemple « Genres »).

Programmation de la lecture (Quicklist)

DATA DVD
Ecoutez vos pistes favorites dans l’ordre que vous souhaitez en créant votre propre « Quicklist ».
La « Quicklist » n’affecte pas l’enregistrement original sur le disque
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
k Sélectionnez « Quicklist », puis appuyez sur
ENTER pour activer l’écran ci-dessus.
La Liste de titres « Quicklist » s’affiche avec le contenu programmé.
l Sélectionnez la piste dont vous souhaitez
commencer la lecture, puis appuyez sur ENTER.
Pour supprimer le titre sélectionné de la « Quicklist »
1 Sélectionnez la piste que vous souhaitez
supprimer de la « Quicklist » affichée, puis appuyez sur ,.
2 Sélectionnez « Supprimer », puis appuyez sur
ENTER.
z Conseil
Vous pouvez lire le contenu de la « Quicklist » dans d’autres modes de lecture en appuyant sur PLAY MODE (page 25).
Remarque
La « Quicklist » risque d’être effacée après certaines opérations (par exemple l’ouverture du plateau de lecture ou la mise hors tension du lecteur, etc.).
Ecoute des fichiers musicaux
c Sélectionnez « Musique », puis appuyez sur
ENTER.
d Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
e Sélectionnez « Toutes les chansons », puis
appuyez sur ENTER.
f Lorsque la Liste de titres « Toutes les
chansons » s’affiche, sélectionnez la piste que vous souhaitez ajouter au-dessus de la « Quicklist », puis appuyez sur ,.
g Sélectionnez « Ajouter à Quicklist » dans le
menu « Options », puis appuyez sur ENTER.
h Répétez les étapes 6 et 7 pour sélectionner
toutes les pistes souhaitées.
Sélectionnez-les dans l’ordre dans lequel vous souhaitez les écouter. Vous pouvez ajouter plusieurs fois la même piste. La « Quicklist » peut comporter 25 pistes maximum.
i Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
j Sélectionnez « Parcourir », puis appuyez sur
ENTER.
39

Affichage de tous les dossiers

Affichage des fichiers image

Utilisez la Liste de titres « Photos » pour afficher les images JPEG se trouvant sur des DATA-DVD. Vous pouvez réorganiser les fichiers et lancer un diaporama.
DATA DVD
La Liste de titres « Photos » affiche tout d’abord tous les dossiers du disque.
Le menu de navigation apparaît lorsque vous appuyez sur < sur la ligne à l’extrême gauche
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Photos », puis appuyez sur
ENTER.
L’écran « Dossiers » ci-dessus apparaît, affichant tous les dossiers (faites défiler en appuyant sur m). Depuis « Dossiers », vous pouvez appliquer des éléments à toutes les fichiers à l’aide du menu de navigation (voir ci-dessous).
Affichage de tous les dossiers . . . . . . . . . . . . 40
Navigation par date, Quicklist ou dossier . . . . 42
Rechercher une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Programmation de la lecture d’un diaporama
(Quicklist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pour utiliser le menu de navigation
Appuyez sur < après l’étape 3, pour afficher les éléments pour la Liste de titres « Photos ». Pour les opérations, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Les éléments disponibles diffèrent en fonction de l’affichage.
Eléments Détails
Toutes les photos Affiche tous les fichiers dans l’ordre
alphabétique (page 41).
Parcourir Affiche une liste des dates, une Quicklist
ou des dossiers (page 42).
Rechercher Recherche un fichier à l’aide du clavier à
l’écran (page 42).
Classer Réorganise les fichiers
chronologiquement ou alphabétiquement (voir ci-dessous).
Exemple: Pour appliquer « Classer » à tous les fichiers
A Pour afficher la liste de tous les fichiers, sélectionnez
« Toutes les photos » dans le menu de navigation, puis appuyez sur ENTER.
B Déplacez la sélection jusqu’à la ligne située à l’extrême
gauche, puis appuyez sur < pour activer le menu de navigation.
C Sélectionnez « Classer », puis appuyez sur ENTER.
40
D Sélectionnez le paramètre sur lequel vous souhaitez
effectuer le tri : « Récents d’abord », « Anciens d’abord », « Par titre (AtZ) », « Par titre (ZtA) », puis appuyez sur ENTER.

Lecture d’un diaporama

a Après l’étape 3 de la section « Affichage de
tous les dossiers » ci-dessus, appuyez sur <
et sélectionnez « Toutes les photos » dans le menu de navigation.
b Sélectionnez le fichier dont vous souhaitez
commencer la lecture, puis appuyez sur ENTER pour activer le menu « Options ».
c Sélectionnez « Diaporama », puis appuyez
sur ENTER.
Le diaporama démarre. Vous pouvez appliquer d’autres paramètres de lecture au fichier sélectionné à l’aide du menu « Options » (voir ci-dessous).
options
Toutes les photos
Fichier: DSC00434.jpg Date : 12/10/2007 Résolution: 293 x 196 Format : JPEG
Le menu « Options » apparaît lorsque vous sélectionnez un fichier et appuyez sur ENTER
Pour utiliser le menu « Options »
Les paramètres du menu « Options » disponibles diffèrent en fonction de la situation. Dans l’exemple ci-dessus illustrant l’utilisation du menu « Options », les éléments suivants sont disponibles.
Eléments Détails
Diaporama Démarre la lecture d’un diaporama
Ajouter à Quicklist Ajoute le fichier sélectionné à la Quicklist
comme ci-dessus.
pour la lecture ultérieure d’un diaporama.
1214
Options
Diaporama Ajouter à Quicklist
ExitConfirm
SYSTEM MENU
À propos de l’écran Liste de titres « Photos » (Toutes les photos)
options
1214
ExitConfirm
SYSTEM MENU
Fichier: DSC00434.jpg Date : 12/10/2007 Résolution: 293 x 196 Format : JPEG
Toutes les photos
1 Informations détaillées
Affiche des détails à propos du fichier sélectionné.
• Fichier : Affiche le nom du fichier.
• Date : Affiche la date d’enregistrement.
• Résolution : Affiche la résolution de l’image en largeur × hauteur.
• Format : Affiche le format d’enregistrement.
2 Zone de liste
Affiche tout le contenu de la photo dans une vignette.
À propos des fichiers image illisibles
Le lecteur ne lit pas le fichier si : –Le DATA DVD n’est pas enregistré dans un format JPEG
conforme à UDF (Universal Disk Format).
–Le fichier image n’est pas enregistré dans un format conforme
à DCF*. –Le fichier porte une extension autre que « .JPEG ». –L’image est plus grande que 4 096 (largeur) × 4 096 (hauteur)
en mode normal ou JPEG progressif. –L’image ne s’adapte pas à l’écran (l’image est réduite). –Le nom du fichier contient des caractères autres que des
chiffres et des lettres de l’alphabet.
• Même si ce n’est pas le cas, certains fichiers risquent de ne pas
pouvoir être lus en fonction des conditions ou de la méthode
d’enregistrement (par exemple, le logiciel de gravure).
• Le lecteur risque de ne pas pouvoir lire des fichiers modifiés
sur un PC.
* « Design rule for Camera File system » : Normes d’image pour
appareils photo numériques définies par la JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries Association).
Affichage des fichiers image
Pour lire dans un autre mode de lecture
Durant la lecture, appuyez à plusieurs reprises sur PLAY MODE. L’élément sélectionné change à chaque pression : « Répéter tout » — « Aléatoire » — « Répétition désactivée » Voir page 25 pour plus de détails.
z Conseils
•Voir page 24 pour les opérations de la télécommande.
• Même après arrêt de la lecture, le lecteur reprend la lecture depuis le dernier fichier que vous avez écouté.
Remarque
Les photos risquent de s’afficher lentement en fonction de la taille et du nombre de fichiers.
41
Navigation par date,

Rechercher une photo

Quicklist ou dossier
DATA DVD DATA DVD
Limitez la liste des fichiers en sélectionnant le type de catégorie (par exemple « Date »), puis la catégorie.
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Photos », puis appuyez sur
ENTER.
d Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
e Sélectionnez « Parcourir », puis appuyez sur
ENTER.
f Sélectionnez la liste que vous souhaitez
visualiser, parmi « Date », « Quicklist » ou « Dossiers », puis appuyez sur ENTER.
La liste des dates/Quicklists/dossiers s’affiche comme ci-dessus. Pour de plus amples informations sur la Quicklist, voir « Programmation de la lecture d’un diaporama (Quicklist) » (page 43).
Vous pouvez rechercher le fichier exact ou des fichiers portant un nom similaire.
options
Select
7
Exit
SYSTEM MENU
Résultats recherche
R_
AB
CDEFGH I J KLMNOPQRST UVWXYZ,.:; 123456
7890
_()
SHFT SPC DEL CLR
DONE CANCEL
Plus les caractères saisis sont nombreux, plus les résultats de la recherche sont précis
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Photos », puis appuyez sur
ENTER.
d Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
e Sélectionnez « Toutes les photos », puis
appuyez sur ENTER.
f Déplacez la sélection jusqu’à la ligne située à
l’extrême gauche, puis appuyez sur < pour activer le menu de navigation.
g Sélectionnez « Rechercher », puis appuyez
sur ENTER pour activer l’écran ci-dessus.
g Sélectionnez la date/Quicklist/dossier de
votre choix, puis appuyez sur ENTER.
z Conseil
Vous pouvez sélectionner un fichier et démarrer un diaporama en utilisant le menu « Options » (appuyez sur ,).
42
h Saisissez le nom du fichier à l’aide du clavier
à l’écran (voir page 23).
z Conseil
Vous pouvez sélectionner un fichier et démarrer un diaporama en utilisant le menu « Options » (appuyez sur ,).
Programmation de la
j Sélectionnez « Parcourir », puis appuyez sur
ENTER.
lecture d’un diaporama (Quicklist)
DATA DVD
Regardez un diaporama dans l’ordre que vous souhaitez en créant votre propre « Quicklist ».
Quicklist
Fichier: DSC00434.jpg Date : 12/10/2007 Résolution: 293 x 196 Format : JPEG
La « Quicklist » n’affecte pas l’enregistrement original sur le disque
a Appuyez sur la touche SYSTEM MENU.
b Sélectionnez « Liste de titres », puis appuyez
sur ENTER.
c Sélectionnez « Photos », puis appuyez sur
ENTER.
22 options
ExitConfirm
SYSTEM MENU
k Sélectionnez « Quicklist », puis appuyez sur
ENTER pour activer l’écran ci-dessus.
La Liste de titres « Quicklist » s’affiche avec le contenu programmé.
l Sélectionnez le fichier dont vous souhaitez
commencer la lecture, puis appuyez sur ENTER.
m Sélectionnez « Diaporama » dans le menu
« Options », puis appuyez sur ENTER.
Pour supprimer un élément de la « Quicklist »
1 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez retirer
de la « Quicklist » affichée, puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Supprimer », puis appuyez sur
ENTER.
z Conseil
Vous pouvez lire le contenu de la « Quicklist » dans d’autres modes de lecture en appuyant sur PLAY MODE (page 25).
Remarque
La « Quicklist » risque d’être effacée après certaines opérations (par exemple l’ouverture du plateau de lecture ou la mise hors tension du lecteur, etc.).
Affichage des fichiers image
d Appuyez sur < pour activer le menu de
navigation.
e Sélectionnez « Toutes les photos », puis
appuyez sur ENTER.
f Lorsque la Liste de titres « Toutes les
photos » s’affiche, sélectionnez le fichier que vous souhaitez ajouter en haut de la « Quicklist », puis appuyez sur ENTER.
g Sélectionnez « Ajouter à Quicklist » dans le
menu « Options », puis appuyez sur ENTER.
h Répétez les étapes 6 et 7 pour sélectionner
tous les fichiers souhaités.
Sélectionnez-les dans l’ordre dans lequel vous souhaitez les écouter. Vous pouvez ajouter plusieurs fois le même fichier. La « Quicklist » peut comporter 25 fichiers maximum.
i Déplacez la sélection jusqu’à la ligne située à
l’extrême gauche, puis appuyez sur < pour activer le menu de navigation.
43

Utilisation des menus Réglages

Modification des réglages initiaux

Sélectionnez « Réglages » dans le « System Menu » lorsque vous devez modifier les réglages du lecteur (notamment si vous changez l’appareil connecté ou la sortie audio/vidéo, etc.). La dernière partie de cette section explique comment restaurer tous les paramètres par défaut.
Remarque
Les réglages de lecture décrits dans cette section risquent de ne pas fonctionner si le disque comporte des réglages de lecture prédéfinis. Les réglages de lecture du disque ont priorité sur ceux du lecteur.
BD
Dans le « System Menu », accédez aux menus « Réglages » pour modifier les réglages du lecteur.
DVD
Configuration vidéo Configuration audio Langue Blocage parental Haut-parleurs Options
DATA DVD
Use
to select an item, then press [RR] or
ENTER.
Réglages
Format TV
é
o 4:3
Sortie vid Format image DVD
bCr/RVBPC(HDMI)
YC Sortie 24p
16:9 Normal Letter Box
b, Cr
Y, C Non
Confirm Exit
SYSTEM MENU
a Appuyez sur SYSTEM MENU lorsque le
lecteur est arrêté.
b Sélectionnez « Réglages », puis appuyez sur
ENTER.
c Sélectionnez l’écran « Réglages » que vous
souhaitez utiliser, parmi « Configuration vidéo », « Configuration audio », « Langue », « Blocage parental », « Haut-parleurs » ou « Options », puis appuyez sur ENTER.
L’écran « Réglages » affiche les éléments associés. Veuillez noter que l’écran bascule en mode d’économiseur d’écran s’il demeure inactif pendant 15 minutes.
Utilisation des menus Réglages . . . . . . . . . . . 44
Configuration vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuration audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Blocage parental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Réinitialisation du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 53
d Sélectionnez l’élément de votre choix, puis
appuyez sur ENTER.
Reportez-vous aux explications des sections suivantes.
Pour revenir à l’affichage précédent
Appuyez sur RETURN.
44

Configuration vidéo

Les éléments soulignés sont les réglages par défaut.
Format TV 4:3
– Sélectionnez votre type de téléviseur.
Sortie vidéo 4:3 Plein
– Sélectionnez la configuration d’affichage
pour une image 4:3 sur un téléviseur à écran large 16:9.
Format image DVD Letter Box
– Sélectionnez la configuration d’affichage
pour une image DVD 16:9 sur un téléviseur avec écran 4:3 (accessible lorsque « Format TV » est réglé sur « 4:3 »). Veuillez noter que le format est fixé sur certains disques. Par exemple, une image 4:3 letterbox peut être affichée même si « Pan Scan » est sélectionné.
YCbCr / RVBPC (HDMI) Y, Cb, Cr
–Sélectionnez le type de sortie de la prise
HDMI OUT.
Sortie 24p Oui
– Pour une connexion à un téléviseur
compatible 1080/24p à l’aide d’une prise HDMI OUT.
–Téléviseur avec écran 4:3.
16:9
–Téléviseur à écran large ou téléviseur avec fonction grand écran.
–Affiche une image 4:3 au format 16:9.
Normal
–Affiche une image 4:3 au format 4:3 avec des bandes noires sur les côtés.
Sélectionnez cette option si votre téléviseur ne dispose pas d’un mode écran 4:3.
–Affiche une image large avec des bandes noires en haut et
en bas.
Pan Scan
–Affiche une image pleine hauteur sur tout l’écran, en
rognant les côtés.
–Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un périphérique HDMI.
RVB (16-235)
–Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un périphérique équipé
d’une prise DVI compatible HDCP.
RVB (0-255)
–Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un périphérique RVB
(0-255).
– Envoie des signaux vidéo 1920×1080p/24Hz lors de la lecture de films sur BD-ROM
(720p/24Hz ou 1080p/24Hz). Sélectionnez cette option lorsque la connexion sapplique.
Non
–Sélectionnez cette option pour toute autre connexion.
Modification des réglages initiaux
Remarque
« Format TV » et « Format image DVD » peuvent être définis lorsque la résolution de sortie vidéo est 480i/576i ou 480p/576p.
,Suite à la page suivante
45
Pour définir la résolution de sortie vidéo
Appuyez à plusieurs reprises sur VIDEO FORMAT pour sélectionner la résolution souhaitée. Veuillez noter que la résolution diffère en fonction du dispositif d’affichage, de la prise de connexion et du matériel source comme ci-dessous.
Prise de
Réglages
Automatique Sélectionne automatiquement la
576i/480i 480i/576i 480i/576i 480i/576i 576p/480p 480p/576p 480p/576p 480i/576i 720p 720p BD : 720p/576i* 1080i 1080i BD : 1080i/576i* 1080p 1080p 480i/576i 480i/576i Identique à la source La sortie diffère en fonction du
*1 576i à 50 Hz pour se conformer aux normes internationales.
2
Reproduit dans des résolutions et fréquences similaires à celles enregistrées sur le disque.
*
3
Les signaux vidéo 1080/24p ne sont pas reproduits par l’intermédiaire des prises COMPONENT VIDEO OUT.
*
connexion
Remarques
• Si l’image n’est pas nette, naturelle, ou si elle ne vous satisfait pas, essayez une autre résolution appropriée au disque et à votre téléviseur/projecteur, etc. Pour plus de détails, reportez-vous également au mode d’emploi fourni avec le téléviseur/projecteur, etc.
• Des signaux vidéo 480i/576i ou 480p/576p peuvent être reproduits si vous vous connectez aux prises COMPONENT VIDEO OUT et si vous lisez des BD/DVD protégés contre la copie. Dans ce cas, pour bénéficier d’une résolution de qualité HD, connectez le dispositif d’affichage à la prise HDMI OUT à l’aide d’un câble HDMI.
• Même si vous sélectionnez un réglage autre que « Automatique », le lecteur règle automatiquement les signaux vidéo si le téléviseur n’accepte pas la résolution définie.
HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO/S VIDEO
résolution recommandée compatible pour votre téléviseur.
matériel source*
2
480i/576i 480i/576i
1
, DVD : 480p/576i 480i/576i
1
, DVD : 480p/576i 480i/576i
La sortie diffère en fonction du matériel source*
3
480i/576i
Pour émettre des signaux vidéo 1080/24p
Un téléviseur compatible 1080/24p est nécessaire pour ce réglage.
1 Définissez « Sortie 24p » dans « Configuration vidéo » sur « Oui » (page 45). 2 Appuyez à plusieurs reprises sur VIDEO FORMAT pour sélectionner « Automatique » ou « Identique à la
source ».
Remarque
Si aucune image n’apparaît, appuyez à plusieurs reprises sur VIDEO FORMAT jusqu’à ce que l’image s’affiche correctement.
46

Configuration audio

Les éléments soulignés sont les réglages par défaut. Etant donné que de nombreux facteurs affectent le type de reproduction audio, voir également « À propos des signaux de sortie audio » à la page 48.
Sortie Dolby Digital Dolby Digital
–Sélectionnez la reproduction de signaux
audio lorsque vous lisez des disques Dolby Digital. Ce réglage affecte la reproduits par l’intermédiaire de la prise DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL).
Sortie DTS DTS
–Sélectionnez la reproduction de signaux
audio lorsque vous lisez des disques DTS. Ce réglage affecte la reproduits par l’intermédiaire de la prise DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL).
Mixage Aval DTS Stéréo
– Sélectionnez le type de signaux 2 canaux
auxquels sont ramenées des sources DTS multicanaux (efficace pour des connexions audio si « Sortie DTS » est réglé sur «Downmix PCM»).
Audio (HDMI) Automatique
– Sélectionnez la méthode de sortie de la prise
HDMI OUT.
–Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un appareil équipé d’un
décodeur Dolby Digital intégré.
Downmix PCM
–Convertit pour émettre des signaux PCM. Sélectionnez cette option si vous vous
connectez à un appareil ne disposant pas d’un décodeur Dolby Digital intégré.
–Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un appareil équipé d’un
décodeur DTS intégré.
Downmix PCM
–Convertit pour émettre des signaux PCM. Sélectionnez cette option si vous vous
connectez à un appareil ne disposant pas d’un décodeur DTS intégré.
–Ramène les signaux audio multicanaux à une stéréo deux canaux.
Lt/Rt
–Vous permet d’écouter un son surround lorsque l’appareil connecté dispose d’un
décodeur Dolby Pro Logic intégré.
– Sélectionnez habituellement ce réglage. Emet des signaux audio en fonction du statut
de l’appareil HDMI connecté.
PCM
–Convertit tous les signaux audio en PCM.
Modification des réglages initiaux
,Suite à la page suivante
47
À propos des signaux de sortie audio
La sortie audio comme suit, en fonction de la source, de la prise de sortie et des réglages sélectionnés.
Prises/ réglages
Disque/source
BD-
PCM 2 canaux 2 canaux 2 canaux
ROM
5.1 canaux
7.1 canaux
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
DTS
DTS-HD
Prises AUDIO OUT L/R*
2canaux 5.1 canaux PCM Bitstream PCM*
2 canaux
5
*
Downmix
2 canaux Downmix
2 canaux Downmix
2 canaux Downmix
2 canaux Downmix
2 canaux Downmix
2 canaux Downmix
5.1 canaux
5.1 canaux Downmix
5.1 canaux
5.1 canaux
5.1 canaux
5.1 canaux
5.1 canaux
DVD PCM 2 canaux 2 canaux
Dolby Digital
DTS
2 canaux Downmix
2 canaux Downmix
5.1 canaux
5.1 canaux
MPEG 2 canaux 2 canaux
CD PCM 2 canaux 2 canaux 2 canaux
DTS
*1« 2 canaux » et « 5.1 canaux » sont accessibles sous « Mode sortie audio » dans Réglages « Haut-parleurs » (page 51).
2
PCM : si « Sortie Dolby Digital » ou « Sortie DTS » dans « Configuration audio » sont réglés sur « Downmix PCM » (page 47).
*
Bitstream : si « Sortie Dolby Digital » ou « Sortie DTS » dans « Configuration audio » sont réglés sur « Dolby Digital » ou « DTS » (page 47).
3
*
Accessible sous « Audio (HDMI) » dans « Configuration audio » (page 47).
4
Accessible sous « Audio (HDMI) » dans « Configuration audio » (page 47). La sortie en résultant peut différer en fonction de l’appareil HDMI
*
connecté.
5
*
Si la fréquence d’échantillonnage est de 192 kHz, le lecteur ramène à des signaux 2 canaux, même si le disque ou la source est de 5.1 canaux.
6
Reproduit des signaux LPCM 7.1 canaux décodés à partir du flux audio Dolby Digital Plus.
*
7
*
Reproduit des signaux LPCM 7.1 canaux décodés à partir du flux audio Dolby True HD. Le lecteur reproduit des signaux LPCM jusqu’à 7.1 canaux lorsque la fréquence d’échantillonnage de la source est de 48 kHz ; jusqu’à 5.1 canaux à 96 kHz et jusqu’à 2 canaux à 192 kHz.
2 canaux Downmix
5.1 canaux
Prises DIGITAL OUT
1
(OPTICAL/COAXIAL)*
2 canaux LPCM
2 canaux Downmix LPCM
2 canaux Downmix LPCM
2 canaux LPCM
2 canaux Downmix LPCM
2 canaux Downmix LPCM
2 canaux Downmix
Dolby Digital
LPCM 2 canaux
Downmix
Dolby Digital
LPCM 2 canaux
Downmix
Dolby Digital
LPCM 2 canaux
Downmix
DTS
LPCM 2 canaux
Downmix
DTS
LPCM 2 canaux
LPCM
2 canaux LPCM
2 canaux Downmix
Dolby Digital
LPCM 2 canaux
Downmix
DTS
LPCM 2 canaux
LPCM 2 canaux
LPCM
2 canaux LPCM
2 canaux Downmix
DTS
LPCM
Prise HDMI OUT*
2
4
2 canaux LPCM
5.1 canaux LPCM
7.1 canaux LPCM
5.1 canaux LPCM
7.1 canaux
6
LPCM*
7.1 canaux
7
LPCM*
5.1 canaux LPCM
5.1 canaux LPCM
2 canaux LPCM
5.1 canaux LPCM
5.1 canaux LPCM
2 canaux LPCM
2 canaux LPCM
5.1 canaux LPCM
3
Automa-
4
tique*
2canaux LPCM
5.1 canaux LPCM
7.1 canaux LPCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
DTS
2canaux LPCM
Dolby Digital
DTS
2canaux LPCM
2 canaux LPCM
DTS
48

Langue

Les éléments soulignés sont les réglages par défaut.
Remarques
• Si vous sélectionnez une langue dans « Audio », « Sous-titres » ou « Menu BD/DVD » qui n’est pas enregistrée sur le disque, une des langues enregistrées est automatiquement sélectionnée.
• Les réglages de lecture enregistrés sur le disque ont priorité sur ces réglages.
Menus à l’écran English / Français / Deutsch / Italiano / Español
– Sélectionnez votre langue pour les menus à
l’écran du lecteur.
Audio Anglais / Français / Allemand / Italien / Espagnol
– Sélectionnez la langue par défaut de la bande
son pour les BD-ROM/DVD VIDEO.
Sous-titres Anglais / Français / Allemand / Italien / Espagnol
– Sélectionnez la langue des sous-titres par
défaut de la bande son pour les BD-ROM/ DVD VIDEO.
Menu BD/DVD Idem sous-titres
–Sélectionnez la langue par défaut du menu
pour les BD-ROM/DVD VIDEO.
–Affiche les menus et messages en Anglais/Français/Allemand/Italien/Espagnol.
–Lit la bande son dans la langue sélectionnée.
Autres
–Voir « Liste des codes langues » à la page 62 et saisissez le code pour votre langue.
–Affiche les sous-titres dans la langue sélectionnée.
Autres
–Voir « Liste des codes langues » à la page 62 et saisissez le code pour votre langue.
–Affiche les menus BD/DVD dans la même langue que celle des sous-titres.
Anglais / Français / Allemand / Italien / Espagnol
–Affiche les menus BD/DVD dans la langue sélectionnée.
Modification des réglages initiaux
Autres
–Voir « Liste des codes langues » à la page 62 et saisissez le code pour votre langue.
Affichage sous-titres Oui
–Active les sous-titres.
Non
–Désactive les sous-titres.
49

Blocage parental

Cette fonction limite la lecture de DVD VIDEO et BD-ROM. Pour activer, voir « Verrouillage d’un disque » (page 29). Les réglages par défaut sont soulignés.
Remarques
• Vous ne pouvez pas limiter la lecture si le disque ne dispose pas de la fonction de Blocage parental.
• Si vous oubliez le mot de passe de « Blocage parental », vous devez réinitialiser le lecteur (page 53). Tous les autres réglages définis retrouvent alors eux aussi leurs valeurs par défaut.
Changer de Mot de Passe (Réglage du Mot de Passe)
Contrôle parental DVD Changer le niveau
Contrôle parental BD Changez la restriction d’âge
Ecran suivant
– Définissez ou modifiez le mot de passe de la fonction « Blocage parental ». Vous êtes
invité à introduire le mot de passe lors de la lecture de disques limités ou lors de la modification du niveau de blocage.
–Définissez le niveau de blocage. L’écran vous invite à introduire le mot de passe si
le niveau prédéterminé du disque excède la limite définie. Le réglage par défaut est
».
«Non
Code pays DVD
– Vous voyez ainsi les scènes destinées à votre zone de résidence. Le réglage par défaut
est « us
» (2119).
–Définissez le niveau de blocage. L’écran vous invite à introduire le mot de passe si la
restriction d’âge prédéterminée du disque est supérieure à l’âge que vous avez défini. Le réglage par défaut est « 255
Code pays pour BD-ROM
–Cette option vous permet de voir les scènes destinées à votre zone de résidence lors
de la lecture de BD-ROM. Le réglage par défaut est « us
».
» (2119).
50

Haut-parleurs

Les éléments suivants sont nécessaires lors de l’utilisation de prises 5.1CH OUTPUT. Les réglages par défaut sont soulignés.
Mode sortie audio 2 canaux
– Pour une connexion analogique.
Configuration des enceintes Ecran suivant
– Ce réglage affecte la sortie des prises 5.1CH
OUTPUT.
–Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un amplificateur A/V Home
Cinema à l’aide des prises AUDIO OUT (L/R).
5.1 canaux
–Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un amplificateur A/V Home
Cinema à l’aide des prises 5.1CH OUTPUT.
1 Sélectionnez le paramètre du haut-parleur nécessitant un réglage en appuyant sur
M/m.
• « C » (haut-parleur central) : « Oui
• « Ls/Rs » (enceinte surround gauche/enceinte surround droite) : « Oui «Non»
• « L/R » (enceinte avant gauche/enceinte avant droite) : « Grande
2 Réglez le paramètre en appuyant sur </,.
• Pour « C » et « Ls/Rs », sélectionnez si les haut-parleurs sont inclus dans votre système.
• Pour « L/R », sélectionnez la taille. Ce réglage est désactivé si « C » ou « Ls/Rs » est réglé sur « Non ».
3 Appuyez sur ENTER pour enregistrer les réglages.
» ou « Non »
Modification des réglages initiaux
» ou
» ou « Petite »
51

Options

Les éléments soulignés sont les réglages par défaut.
Affichage sur Écran Oui
–Choisissez d’afficher ou non l’état de la
lecture à l’écran (Arrêt, Lecture, etc.).
Extinction automatique Oui
–Choisissez d’activer ou non la fonction
« Extinction automatique » du lecteur.
Réglage facile Démarrer
–Ré-exécutez le Réglage facile pour effectuer
les réglages de base.
Commande HDMI Oui
–Choisissez d’activer ou non la fonction
Commande HDMI du lecteur (page 11).
Couche lecture de disque hybride BD
– Sélectionnez la priorité des couches lors de la
lecture d’un disque hybride. Retirez le disque lorsque vous devez modifier le réglage.
–Affiche l’état de la lecture.
Non
–L’état de la lecture n’est pas affiché.
–Désactive le lecteur lorsqu’il demeure inactif en mode arrêt ou pause pendant
30 minutes.
Non
–Le lecteur demeure activé qu’il soit actif ou inactif.
–Appuyez sur ENTER et reportez-vous à la page 18.
–Active la fonction.
Non
–Désactive la fonction.
–Lit la couche BD.
DVD
–Lit la couche DVD.
CD
–Lit la couche CD.
52

Réinitialisation du lecteur

Vous pouvez restaurer tous les réglages par défaut du lecteur.
x@/1
HDMI HD FL OFF
a Lorsque le lecteur est sous tension, maintenez
enfoncée la touche x du panneau avant, puis appuyez sur @/1.
Le lecteur se met hors tension et tous les réglages par défaut sont restaurés.
Modification des réglages initiaux
53

Dépannage

Informations complémentaires

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Fonction d’auto-diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . 57
Index des pièces et des commandes . . . . . . . 58
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Si vous rencontrez l’une des difficultés ci-après pendant l’utilisation du lecteur, utilisez ce guide de dépannage pour essayer de remédier au problème avant de demander assistance. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony.
Alimentation
L’enregistreur ne se met pas sous tension.
, Vérifiez que le cordon d’alimentation est solidement
branché.
, La mise sous tension du lecteur peut prendre un peu de
temps.
Image
Il n’y a aucune image/des parasites apparaissent.
, Rebranchez solidement le câble. , Les câbles sont endommagés. , Vérifiez le raccordement à votre téléviseur (page 10) et
basculez le commutateur d’entrée de votre téléviseur afin que le signal du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur.
, Le disque est sale ou défectueux. , Si les signaux de sortie vidéo de votre lecteur doivent passer
par votre magnétoscope pour atteindre votre téléviseur ou si vous êtes connecté à un combiné télé-magnétoscope TV/ VIDEO, les signaux de protection contre la copie de certains BD/DVD peuvent affecter la qualité de l’image. Si le problème persiste une fois que vous avez raccordé votre lecteur directement à votre téléviseur, essayez de le raccorder plutôt à l’entrée S VIDEO de votre téléviseur (page 10).
, Le lecteur est connecté à un dispositif d’entrée qui n’est pas
compatible HDCP (le voyant HDMI du panneau avant ne s’allume pas). Voir page 11.
, Si la prise HDMI OUT ou les prises COMPONENT VIDEO
OUT sont utilisées pour la sortie vidéo, changer la résolution de sortie peut résoudre le problème (page 46). Appuyez à plusieurs reprises sur VIDEO FORMAT jusqu’à ce que l’image s’affiche correctement.
, En fonction du disque, la qualité d’image peut être mauvaise
si le réglage VIDEO FORMAT n’est pas défini sur « 480i », même si le lecteur est connecté à un téléviseur progressif ou HD à l’aide d’un câble composante ou HDMI. Si cela se produit, appuyez à plusieurs reprises sur VIDEO FORMAT pour basculer en « 480i ».
, Lors de la lecture d’un DVD double couche, le son et
l’image peuvent être momentanément interrompus à l’endroit où les couches se rejoignent.
54
Liste des codes langues . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Liste des codes de pays/zones de blocage
parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Il n’y a pas d’image ou des parasites
(
36)
apparaissent lors de la connexion à la prise HDMI OUT.
, Essayez les solutions suivantes : 1Mettez le lecteur hors
tension, puis à nouveau sous tension. 2Mettez l’équipement connecté hors tension, puis à nouveau sous tension. 3Débranchez, puis branchez le câble HDMI.
, Si la prise HDMI OUT est utilisée pour la sortie vidéo,
changer la résolution de sortie vidéo peut résoudre le problème (page 46). Appuyez à plusieurs reprises sur VIDEO FORMAT jusqu’à ce que l’image s’affiche correctement.
L’image ne remplit pas l’écran, même si le format d’écran est réglé sur « Format TV » sous « Configuration vidéo ».
, Le format d’image est fixé sur votre BD/DVD pour ce
disque. Voir page 45.
La zone sombre de l’image est trop foncée/la zone claire est trop lumineuse ou manque de naturel.
, Définissez « Réglages Vidéo » dans « Réglages A/V » sur
«Standard» (par Vidéo) (page 28).
, Ajustez chaque réglage d’image pour « Mémoire » dans
« Réglages Vidéo » sur le point central (par défaut) (page 28).
Le volume est très faible.
, Le volume est faible sur certains BD/DVD. Il peut
s’améliorer si vous réglez « Réglages Audio » dans «Réglages A/V» (page 27).
Utilisation
La télécommande ne fonctionne pas.
, Les piles de la télécommande sont faibles (page 16). , Il y a des obstacles entre la télécommande et le lecteur. , La distance entre la télécommande et le lecteur est trop
importante.
, La télécommande n’est pas pointée vers le capteur de
télécommande du lecteur.
La lecture du disque ne démarre pas.
, Le disque est à l’envers. Insérez le disque avec la face de
lecture orientée vers le bas.
, Le disque est déformé. , Le lecteur ne peut pas lire certains disques (page 6). , Le code régional du BD/DVD ne correspond pas au lecteur. , De l’humidité s’est condensée à l’intérieur du lecteur
(page 3).
, Le lecteur ne peut pas lire un disque enregistré qui n’est pas
correctement finalisé (page 6).
, La taille du fichier vidéo excède 2 Go. , Le fichier du DATA DVD contient des caractères autres que
des chiffres et des lettres de l’alphabet.
Informations complémentaires
Son
Il n’y a pas de son.
, Le disque est sale ou défectueux. , Rebranchez solidement le câble. , Le câble est endommagé. , Le lecteur est connecté à la mauvaise prise d’entrée sur
l’amplificateur (récepteur) (page 12).
, L’entrée de l’amplificateur (récepteur) n’est pas
correctement définie.
, Le lecteur est en mode pause ou en mode lecture au ralenti. , Le lecteur est en mode balayage. , Si le signal audio ne passe pas par les prises DIGITAL OUT
(OPTICAL ou COAXIAL)/HDMI OUT, vérifiez les réglages audio (page 47).
, L’équipement connecté à la prise HDMI OUT n’est pas
conforme au format du signal audio. Dans ce cas, définissez « Audio (HDMI) » dans « Configuration audio » sur «PCM» (page 47).
Le son n’est pas reproduit correctement.
, Vérifiez le « Mode sortie audio » dans le réglage « Haut-
parleurs » (page 51) si les prises AUDIO OUT (L/R) ou
5.1CH OUTPUT sont utilisées pour la connexion audio.
La prise HDMI OUT n’émet aucun son
, Essayez les solutions suivantes : 1Mettez le lecteur hors
tension, puis à nouveau sous tension. 2Mettez l’équipement connecté hors tension, puis à nouveau sous tension. 3Débranchez, puis rebranchez le câble HDMI.
, La prise HDMI OUT est connectée à un appareil DVI (les
prises DVI n’acceptent pas les signaux audio).
Impossible de lire le fichier audio MP3
page
, Le DATA DVD n’est pas enregistré dans le format MP3
conforme à UDF (Universal Disk Format).
, La fichier de la piste audio ne dispose pas de l’extension
«.MP3».
, Bien qu’elles soient dotées de l’extension « .MP3 », les
données ne sont pas correctement formatées.
, Il ne s’agit pas de données MPEG-1 Audio Layer III. , Le lecteur ne lit pas les pistes audio au format mp3PRO. , Le nom du fichier comporte des caractères autres que des
chiffres et des lettres de l’alphabet.
Impossible de lire le fichier image
, Le disque est sale ou défectueux. , Le DATA DVD n’est pas enregistré dans un format JPEG
conforme à UDF (Universal Disk Format).
, Le fichier possède une extension différente de « .JPEG » ou
«.JPG».
, Limage est plus grande que 4 096 (largeur)×4 096 (hauteur)
en mode normal. (Certains fichiers JPEG progressifs ne peuvent pas être affichés, même si la taille du fichier est comprise dans la capacité spécifiée.)
, L’image ne s’adapte pas à l’écran (l’image est réduite). , Le format du fichier image n’est pas conforme à DCF*
(page 41).
, Le nom du fichier comporte des caractères autres que des
chiffres et des lettres de l’alphabet.
* « Design rule for Camera File system » : Normes d’image pour
appareils photo numériques définies par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
.
page 40).
,Suite à la page suivante
55
Le nom du fichier ne s’affiche pas correctement.
, Le lecteur peut uniquement afficher des chiffres et des lettres
de l’alphabet. D’autres caractères peuvent être affichés différemment.
, En fonction du logiciel de gravure utilisé, les caractères
saisis peuvent être affichés différemment.
Le disque ne démarre pas au début.
, La lecture aléatoire ou la lecture répétée est sélectionnée
(page 25).
, La reprise de la lecture est activée (page 20).
Le lecteur entame automatiquement la lecture du disque.
, Le disque possède une fonction de lecture automatique.
La lecture s’arrête automatiquement.
, Lorsqu’il lit des disques possédant un signal de pause
automatique, le lecteur interrompt la lecture au signal de pause automatique.
, Veillez à ce que le composant connecté soit compatible avec
la fonction Commande HDMI. Reportez-vous au mode d’emploi du composant pour plus de détails.
, Vérifiez que le cordon d’alimentation du composant
connecté est solidement branché.
, Vérifiez le réglage du composant connecté pour la fonction
Commande HDMI. Reportez-vous au mode d’emploi du composant.
, Si vous modifiez le raccordement HDMI, connectez et
déconnectez le cordon d’alimentation ou si une coupure de courant se produit, définissez « Commande HDMI » sur « Non », puis réglez « Commande HDMI » sur « Oui » (page 52).
, Pour plus de détails sur la fonction Commande HDMI, voir
« À propos des fonctionnalités « BRAVIA » Theatre Sync (pour raccordements HDMI uniquement) » (page 11).
La langue d’affichage à l’écran bascule automatiquement.
, Lorsque « Commande HDMI » est réglé sur « Oui »
(page 52), la langue d’affichage à l’écran bascule automatiquement en fonction des réglages de la langue du téléviseur raccordé (si vous modifiez le réglage de votre téléviseur, etc.).
Certaines fonctions, telles que l’arrêt de lecture, la recherche, la lecture au ralenti, la lecture répétée ou la lecture aléatoire ne sont pas disponibles.
, En fonction du disque, il est possible que vous ne puissiez
pas utiliser certaines des opérations ci-dessus. Reportez­vous au mode d’emploi fourni avec le disque.
Impossible de modifier la langue de la bande son.
, Essayez d’utiliser le menu BD ou DVD au lieu du bouton de
sélection directe de la télécommande (page 21).
, Le BD/DVD en cours de lecture ne contient pas de pistes
multilingues.
, Le BD/DVD ne permet pas de modifier la langue de la bande
son.
Impossible de modifier la langue des sous­titres ou de la désactiver.
, Essayez d’utiliser le menu BD ou DVD au lieu du bouton de
sélection directe de la télécommande (page 21).
, Le BD/DVD en cours de lecture ne contient pas de sous-
titres multilingues.
, Le BD/DVD ne permet pas de modifier les sous-titres.
Impossible de modifier l’angle de vue.
, Essayez d’utiliser le menu BD ou DVD au lieu du bouton de
sélection directe de la télécommande (page 21).
, Le BD/DVD en cours de lecture ne contient pas d’angles de
vue multiples.
, Le BD/DVD ne permet pas de modifier les angles.
La fonction Commande HDMI n’est pas disponible.
, Si le voyant HDMI du panneau avant ne s’allume pas,
vérifiez la connexion HDMI (page 11, 15).
, Réglez « Commande HDMI » sur « Oui » (page 52).
Le lecteur ne fonctionne pas correctement.
, Si de l’électricité statique, etc. entraîne un problème de
fonctionnement du lecteur, débranchez-le.
Le plateau de lecture ne s’ouvre pas et « LOCK » apparaît sur la fenêtre d’affichage du panneau avant.
, Contactez votre revendeur Sony ou centre de service agréé
Sony local.
Le plateau de lecture ne s’ouvre pas et vous ne parvenez pas à retirer le disque même après avoir appuyé sur Z.
, Mettez le lecteur sous tension.
Dès que « POWER ON » apparaît sur la fenêtre d’affichage du panneau avant, appuyez à plusieurs reprises sur la touche x du lecteur (pas de la télécommande) jusqu’à ce que le plateau s’ouvre. Répétez plusieurs fois la procédure ci­dessus si le plateau ne s’ouvre pas à la première tentative.
« UNPLAYABLE » apparaît lors de la lecture d’un DATA DVD.
, Voir également « Impossible de lire le fichier image » ou
« Impossible de lire le fichier audio MP3 » (page 55).
, La piste audio MP3/le fichier image JPEG que vous
souhaitez lire/afficher est endommagé.
, Il ne s’agit pas de données MPEG-1 Audio Layer III. , Le format du fichier image JPEG n’est pas conforme à DCF*
(page 41).
, Le fichier image JPEG porte l’extension « .JPG » ou
« .JPEG », mais n’est pas au format JPEG.
* « Design rule for Camera File system » : Normes d’image pour
appareils photo numériques définies par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Le lecteur ne reconnaît aucune touche.
, Maintenez enfoncée la touche \/1 du lecteur pendant plus de
cinq secondes, jusqu’à ce que les voyants de la fenêtre d’affichage du panneau avant s’éteignent.
56

Fonction d’auto-diagnostic

Lorsque la fonction d’auto-diagnostic est activée afin d’empêcher tout dysfonctionnement du lecteur, le code d’erreur « ERR » apparaît sur la fenêtre d’affichage du panneau avant et indique la cause.
Code d’erreur Cause et/ou action corrective
CPRM ERR Erreur de lecture CPRM.
LSI1 ERR LSI2 ERR LSI3 ERR MEM ERR FLASH ERR ROM ERR
tRetirez le disque protégé. tContactez votre revendeur Sony
le plus proche ou centre de service agréé Sony local et donnez le code d’erreur.
Informations complémentaires
57

Index des pièces et des commandes

Les touches de la télécommande et du lecteur ont la même fonction si elles portent un nom identique ou similaire. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses.

Panneau avant

A @/1 (20)
– Pour mettre le lecteur sous tension ou en mode
attente.
– S’allume en blanc lorsque l’appareil est activé.
B Plateau de lecture (20) C H, X, x (20)
– Pour démarrer, interrompre ou arrêter la lecture.
D ./> (24)
– Pour passer à la piste ou au chapitre précédent/
suivant.
– Pour balayer vers l’avant ou vers l’arrière lorsque
vous la maintenez enfoncée.
E A (20)
– Pour ouvrir ou fermer le plateau de lecture. – S’allume en blanc lorsque l’appareil est activé.
F Voyant HDMI (11)
– S’allume lorsqu’un appareil HDMI est connecté.
Voyant HD (11)
– S’allume lors de la reproduction de signaux vidéo
720p/1080i/1080p.
Voyant FL OFF (24)
– S’allume lorsque la fenêtre d’affichage du
panneau avant et d’autres voyants sont désactivés.
G Capteur de télécommande (16) H Voyant Blu-ray Disc
– S’allume lorsqu’un BD est reconnu. – S’allume durant quelques secondes lorsque le
lecteur se met sous tension.
I Fenêtre d’affichage du panneau avant (59)
Remarque
La partie transparente du panneau avant est en verre. Manipulez-la avec précaution.
58

Fenêtre d’affichage du panneau avant

A H
– S’allume durant la lecture.
B Informations de lecture
z Conseil
Vous pouvez modifier la luminosité de la fenêtre d’affichage du panneau avant en appuyant sur DIMMER (page 24).

Panneau arrière

Pour les raccordements, voir page 10 à 16.
Les informations de lecture sont affichées comme suit.
Exemple : lors de la lecture d’un DVD VIDEO ou d’un BD-ROM
A Numéro du titre en cours B Numéro du chapitre en cours
Veuillez noter que le numéro du chapitre n’est pas affiché si le temps écoulé du titre excède 10 heures.
C Temps écoulé du titre
Informations complémentaires
AC IN
HDMI OUT
A Borne AC IN (16) B Prise HDMI OUT (11, 12, 15) C Prises VIDEO OUT (VIDEO/S VIDEO) (10) D Prises COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
B/CB, PR/CR)
(10)
E Prises DIGITAL OUT (COAXIAL/OPTICAL) (13, 14)
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
S VIDEO
VIDEO OUT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DIGITAL OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
WOOFER
AUDIO
OUT
L
R
F Prises 5.1CH OUTPUT (FRONT L/R, REAR L/R,
CENTER, WOOFER) (14)
G Prises AUDIO OUT (L/R) (13, 14)
59

Glossaire

AACS
« Advanced Access Content System » est une spécification pour la gestion de contenus de divertissements numériques stockés sur la prochaine génération de supports optiques pré-enregistrés et enregistrés. La spécification permet aux consommateurs de bénéficier du contenu de divertissement numérique, y compris du contenu haute-définition.
Application BD-J
Le format BD-ROM prend en charge Java pour les fonctions interactives. « BD-J » offre aux fournisseurs de contenu des fonctionnalités quasi illimitées lors de la création de titres de BD-ROM interactifs.
AVCHD (page 7)
Le format AVCHD est un format de caméscope numérique haute définition utilisé pour enregistrer sur DVD des signaux SD (Définition standard) ou HD (Haute Définition) conformes à la spécification 1080i* appliquant une technologie de codage avec compression efficace des données. Le format MPEG-4 AVC/H.264 est adopté pour compresser les données vidéo tandis que Dolby Digital ou PCM est employé pour la compression des données audio. Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser les images plus efficacement que le format conventionnel de compression des images. Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet d’enregistrer sur DVD un signal vidéo haute définition (HD) provenant d’un caméscope numérique, comme le serait un signal TV de définition standard (SD).
*1Une spécification haute définition qui
utilise 1080 lignes de balayage effectives et le format entrelacé.
2
Une spécification haute définition qui
*
utilise 720 lignes de balayage effectives et le format progressif.
BD-R
BD-R (Blu-ray Disc Recordable) est un disque Blu-ray Disc enregistrable, non­réinscriptible, disponible dans les mêmes capacités que le BD ci-dessous. Les contenus pouvant être enregistrés, mais ne pouvant pas être remplacés, un BD-R peut être utilisé pour archiver des données précieuses ou stocker et distribuer du matériel vidéo.
1
ou 720p*2 en
BD-RE
BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) est un disque Blu-ray Disc enregistrable et réinscriptible, disponible dans les mêmes capacités que le BD ci-dessous. La fonctionnalité ré-enregistrable permet d’importantes applications d’édition et de programmation.
BD-ROM (page 6)
Les BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory) sont des disques commercialisés et disponibles dans les mêmes capacités que le BD ci-dessous. Différents des contenus de films et vidéos conventionnels, ces disques disposent de fonctionnalités avancées comme un contenu interactif, des opérations de menu utilisant des menus contextuels (voir ci-dessous), la sélection de l’affichage des sous-titres et le diaporama. Bien qu’un BD-ROM puisse contenir toute forme de données, la plupart de ces disques contiennent des films au format haute définition destinés à être lus sur des lecteurs Blu-ray Disc.
Blu-ray Disc (BD) (page 6)
Un format de disque développé pour l’enregistrement/la lecture de vidéos haute définition (HD) (pour HDTV, etc.) et pour le stockage de grandes quantités de données. Un disque Blu-ray Disc simple couche contient jusqu’à 25 Go et un disque Blu-ray Disc double couche contient jusqu’à 50 Go de données.
Chapitre (page 25)
Sections d’une image ou de musique plus petites que des titres. Un titre est composé de plusieurs chapitres. En fonction du disque, il est possible qu’aucun chapitre ne soit enregistré.
Dolby Digital (page 47)
Technologie de compression audio numérique développée par Dolby Laboratories. Cette technologie est conforme au son surround multicanaux. Le canal arrière est de type stéréo. Ce format intègre également un canal de caisson de graves discret. Le système Dolby Digital fournit les mêmes canaux discrets offrant un son numérique de haute qualité comparable aux systèmes audio surround « Dolby Digital » pour le cinéma. L’enregistrement distinct des données pour chaque canal permet une séparation efficace des canaux. En outre, le traitement complètement numérique des données de canaux garantit une détérioration minimale du son.
Dolby Digital Plus (page 48)
Développé comme une extension de Dolby Digital, la technologie d’encodage audio prend en charge le son surround multicanaux 7.1.
Dolby Surround (Pro Logic)
(page 47)
Technologie de traitement du signal audio développée par Dolby Laboratories pour le son surround. Lorsque le signal d’entrée contient un composant surround, le processus Pro Logic émet les signaux à l’avant, au centre et à l’arrière. Le canal arrière est de type mono.
Dolby TrueHD (page 48)
Dolby TrueHD est une technologie d’encodage sans perte qui prend en charge jusqu’à 8 canaux de son surround multi-canaux pour la prochaine génération de disques optiques. Le son reproduit est fidèle à la source originale, bit par bit.
DTS (page 47)
Technologie de compression audio numérique développée par DTS, Inc. Cette technologie est conforme au son surround multicanaux. Le canal arrière est de type stéréo. Ce format intègre également un canal de caisson de graves discret. Le système DTS fournit les mêmes canaux discrets offrant un son numérique de haute qualité. L’enregistrement distinct des données pour chaque canal permet une séparation efficace des canaux. En outre, le traitement complètement numérique des données de canaux garantit une détérioration minimale du son.
DTS-HD (page 48)
DTS-HD est un format étendu du système de codage audio Coherent Acoustics qui comprend également DTS Digital Surround, DTS-ES et DTS 96/
24. DTS-HD est extrêmement flexible dans la prise en charge du nombre de canaux discrets de son surround. Alors que le son surround 7.1 canaux est prévu pour les disques Blu-ray Disc, les signaux audio peuvent être ramenés à 5.1 ou 2 canaux pour une compatibilité arrière et la qualité audio reproduite peut être au débit DTS Digital Surround ou au mode sans perte.
DVD-R (page 6)
Un DVD-R est un disque enregistrable de même taille qu’un DVD VIDEO. Le contenu ne peut être enregistré qu’une fois sur un DVD-R et il est du même format qu’un DVD VIDEO. Le DVD-R possède deux modes distincts : le mode VR et le mode Vidéo. Les DVD créés en mode Vidéo ont le même format qu’un DVD VIDEO, alors que les disques créés en mode VR (enregistrement vidéo) permettent de programmer et de monter le contenu.
60
DVD-RW (page 6)
Un DVD-RW est un disque enregistrable et réinscriptible de même taille qu’un DVD VIDEO. Le DVD-RW possède deux modes distincts : le mode VR et le mode Vidéo. Les DVD créés en mode Vidéo ont le même format qu’un DVD VIDEO, alors que les disques créés en mode VR (enregistrement vidéo) permettent de programmer et de monter le contenu.
DVD+R (page 6)
Un DVD+R (lire « plus R ») est un disque enregistrable de même taille qu’un DVD VIDEO. Le contenu ne peut être enregistré qu’une fois sur un DVD+R et il est du même format qu’un DVD VIDEO.
DVD+RW (page 6)
Un DVD+RW (lire « plus RW ») est un disque enregistrable et réinscriptible. Les disques DVD+RW utilisent un format d’enregistrement comparable au format DVD VIDEO.
DVD VIDEO (page 6)
Un format de disque qui contient jusqu’à huit heures d’images animées sur un disque de même diamètre qu’un CD. Un DVD simple couche à une seule face comporte jusqu’à 4,7 Go ; un DVD double couche à une seule face jusqu’à 8,5 Go ; un DVD simple couche et double face jusqu’à 9,4 Go ; un DVD double couche et double face jusqu’à 17 Go. Le format MPEG 2 est adopté pour une compression de données vidéo efficace. La technologie d’encodage à débit variable qui modifie les données à assigner en fonction du statut de l’image est adoptée pour la reproduction d’images haute qualité. Les données audio sont enregistrées en format multicanal, par exemple en Dolby Digital, ce qui vous permet d’écouter des sons d’une présence réaliste.
Format entrelacé
Le format entrelacé affiche une ligne sur deux d’une image sous la forme d’un « champ » unique. Il s’agit de la méthode normale d’affichage des images sur un téléviseur. Le champ pair affiche les lignes paires d’une image et le champ impair, ses lignes impaires.
Format progressif
En comparaison avec le format entrelacé qui affiche en alternance une ligne sur deux d’une image (champ) afin de créer une image, le format progressif affiche immédiatement l’intégralité de l’image sous la forme d’une image unique. Par conséquent, alors que le format entrelacé peut afficher 25 ou 30 images (50­60 champs) par seconde, le format progressif peut afficher 50-60 images par seconde. La qualité d’image générale augmente et les images fixes, le texte ainsi que les lignes horizontales sont plus nets.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface qui prend à la fois en charge le son et l’image sur une connexion numérique unique. La connexion HDMI transporte des signaux vidéo standard à haute définition et des signaux audio multicanaux vers des composants AV comme des téléviseurs HDMI, sous forme numérique et sans dégradation. La spécification HDMI prend en charge HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection), une technologie de protection contre la copie pour du contenu de divertissement numérique pour HDMI.
Logiciel basé sur un film, Logiciel basé sur une vidéo
Les DVD peuvent être classés comme des logiciels basés sur des films ou sur des vidéos. Des DVD basés sur des films contiennent les mêmes images (24 images par seconde) que celles présentées dans les cinémas. Des DVD basés sur des vidéos, comme des téléfilms ou des séries télévisées, affichent 25 images/50 champs (30 images/60 champs) par seconde.
Menu contextuel
Une opération de menu avancée disponible sur des BD-ROM. Le menu contextuel s’affiche lorsque vous appuyez sur MENU durant la lecture et est accessible lorsque la lecture est en cours.
MPEG-2
Un des schémas de compression de données vidéo établi par le Moving Picture Experts Group (MPEG), adopté pour les DVD VIDEO et les diffusions numériques à travers le monde. Le schéma spécifie MPEG-2 PS (Program Stream) pour des supports enregistrables comme un DVD VIDEO et MPEG-2 TS (Transport Stream) pour des diffusions numériques et d’autres communications.
Titre (page 26)
La plus longue séquence d’images ou de musique d’un DVD, d’un film, etc., dans un logiciel vidéo ou la totalité de l’album dans un logiciel audio.
Informations complémentaires
61

Spécifications

Système
Laser : Laser à semi-conducteur
Sorties
(Nom de prise : type de prise/niveau de sortie/impédance de charge) AUDIO OUT L/R :
Prise phono/2 Vrms/10 kilohms
DIGITAL OUT (OPTICAL) :
Prise de sortie optique/–18 dBm (longueur d’onde 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL) :
Prise phono/0,5 Vp-p/75 ohms
5.1CH OUTPUT :
Prise phono/2 Vrms/10 kilohms
HDMI OUT :
Connecteur standard 19 broches HDMI
COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
B, PR/CR):
C
Prise phono/Y : 1,0 Vp-p, P C
R : progressif ou entrelacé
= 0,7 Vp-p/75 ohms
VIDEO : Prise phono/1,0 Vp-p/
75 ohms
S VIDEO : mini DIN/Y 4 broches :
1,0 Vp-p, C : 0,3 Vp-p (PAL)/ 75 ohms
Généralités
Alimentation requise :
220-240V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique : 33 W Dimensions (approx.) :
430 × 106 × 355 mm (largeur/ hauteur/profondeur) parties saillantes comprises
Poids (approx.) : 7,5 kg Température de fonctionnement :
5 ºC à 35 ºC
Humidité de fonctionnement : 25 % à
80 %
Accessoires fournis
Voir page 9.
Les spécifications et la conception sont sujettes à modification sans préavis.
B/
B/CB, PR/

Liste des codes langues

Pour plus de détails, voir page 49.
Langue (abbr.) Code
Japonais (ja) 1001 Anglais (en) 0514 Français (fr) 0618 Allemand (de) 0405 Italien (it) 0920 Espagnol (es) 0519 Néerlandais (nl) 1412 Russe (ru) 1821 Chinois (zh) 2608 Coréen (ko) 1115 Grec (el) 0512 Afar (aa) 0101 Abkhazien (ab) 0102 Afrikaans (af) 0106 Amharic (am) 0113 Arabe (ar) 0118 Assamais (as) 0119 Aymara (ay) 0125 Azerbaïdjanais (az) 0126 Bashkir (ba) 0201 Biélorusse (be) 0205 Bulgare (bg) 0207 Bihari (bh) 0208 Bichelamare (bi) 0209 Bengali (bn) 0214 Tibétain (bo) 0215 Breton (br) 0218 Catalan (ca) 0301 Corse (co) 0315 Tchèque (cs) 0319 Gallois (cy) 0325 Danois (da) 0401 Bhoutanais (dz) 0426 Esperanto (eo) 0515 Estonien (et) 0520 Basque (eu) 0521 Perse (fa) 0601 Finnois (fi) 0609 Fidji (fj) 0610 Féroien (fo) 0615 Frison (fy) 0625 Irlandais (ga) 0701 Gaélique écossais (gd) 0704 Galicien (gl) 0712 Guarani (gn) 0714 Goujrati (gu) 0721 Haoussa (ha) 0801
Langue (abbr.) Code
Hindi (hi) 0809 Croate (hr) 0818 Hongrois (hu) 0821 Arménien (hy) 0825 Interlingua (ia) 0901 Interlingue (ie) 0905 Inupiak (ik) 0911 Indonésien (in) 0914 Islandais (is) 0919 Hébreu (iw) 0923 Yiddish (ji) 1009 Javanais (jw) 1023 Géorgien (ka) 1101 Kazakh (kk) 1111 Groenlandais (kl) 1112 Cambodgien (km) 1113 Kannara (kn) 1114 Cachemiri (ks) 1119 Kurde (ku) 1121 Kirghiz (ky) 1125 Latin (la) 1201 Lingala (ln) 1214 Laotien (lo) 1215 Lituanien (lt) 1220 Letton (lv) 1222 Malgache (mg) 1307 Maori (mi) 1309 Macédonien (mk) 1311 Malayalam (ml) 1312 Mongol (mn) 1314 Moldave (mo) 1315 Marathe (mr) 1318 Malais (ms) 1319 Maltais (mt) 1320 Birman (my) 1325 Nauruan (na) 1401 Népalais (ne) 1405 Norvégien (no) 1415 Occitan (oc) 1503 Oromo (om) 1513 Oriya (or) 1518 Pendjabi (pa) 1601 Polonais (pl) 1612 Pachtou (ps) 1619 Portugais (pt) 1620 Quetchua (qu) 1721 Rhéto-roman (rm) 1813 Kirundi (rn) 1814 Roumain (ro) 1815 Kinyarwanda (rw) 1823 Sanskrit (sa) 1901 Sindhi (sd) 1904 Sango (sg) 1907 Serbo-croate (sh) 1908
62
Langue (abbr.) Code
Cinghalais (si) 1909 Slovaque (sk) 1911 Slovène (sl) 1912 Samoan (sm) 1913 Chona (sn) 1914 Somali (so) 1915 Albanais (sq) 1917 Serbe (sr) 1918 Siswati (ss) 1919 Sesoutho (st) 1920 Soudanais (su) 1921 Suédois (sv) 1922 Souahili (sw) 1923 Tamoul (ta) 2001 Telougou (te) 2005 Tadjik (tg) 2007 Thai (th) 2008 Tigréen (ti) 2009 Turkmène (tk) 2011 Tagalog (tl) 2012 Setswana (tn) 2014 Tonga (to) 2015 Turc (tr) 2018 Tsonga (ts) 2019 Tatar (tt) 2020 Tchi (tw) 2023 Ukrainien (uk) 2111 Ourdou (ur) 2118 Ouzbek (uz) 2126 Vietnamien (vi) 2209 Volapük (vo) 2215 Wolof (wo) 2315 Xhosa (xh) 2408 Yoruba (yo) 2515 Zoulou (zu) 2621
Liste des codes de pays/zones de blocage parental
Pour plus de détails, voir pages 50 et 52.
Zone (abbr.) Code
Allemagne (de) 0405 Argentine (ar) 0118 Australie (au) 0121 Autriche (at) 0120 Belgique (be) 0205 Brésil (br) 0218 Canada (ca) 0301 Chili (cl) 0312 Chine (cn) 0314 Corée, République de (kr) 1118 Danemark (dk) 0411 Espagne (es) 0519 Finlande (fi) 0609 France (fr) 0618 Fédération de Russie (ru) 1821 Hong Kong (hk) 0811 Inde (in) 0914 Indonésie (id) 0904 Italie (it) 0920 Japon (jp) 1016 Malaisie (my) 1325 Mexique (mx) 1324 Norvège (no) 1415 Nouvelle-Zélande (nz) 1426 Pakistan (pk) 1611 Pays-Bas (nl) 1412 Philippines (ph) 1608 Portugal (pt) 1620 Royaume-Uni (gb) 0702 Singapour (sg) 1907 Suisse (ch) 0308 Suède (se) 1905 Taiwan (tw) 2023 Thaïlande (th) 2008 États-Unis d’Amérique
(us)
2119
Informations complémentaires
63

Index

L
« Langue » 49 Liste de titres Logiciel basé sur un film Logiciel basé sur une vidéo
22
61
61
Les mots entre guillemets apparaissent à l’écran.
Nombres
5.1CH OUTPUT 14, 51
A
AACS 60 Affichage
fenêtre d’affichage du panneau
59
avant ANGLE AUDIO AVCHD
24
24
6, 60
B
« Blocage parental » 50 Blu-ray Disc « BRAVIA » Theatre Sync
5, 60
11
C
CD 5 Chapitre Code de zone Commande HDMI « Configuration audio » « Configuration des enceintes » « Configuration vidéo »
60
7
11, 21, 52
47
51
45
D
Dépannage 54 «Diaporama» DIMMER DISPLAY Disques compatibles Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS
60
DTS-HD DVD VIDEO DVD+R DVD+RW DVD-R DVD-RW
41
24
24
5
14, 60
48, 60
48, 60
48, 60
61
61
61
60
61
M
«Mémoire» 28 Menus Réglages « Mixage Aval DTS » « Mode sortie audio » MPEG
32
« Musique »
44
47
51
36
O
«Options» 52
P
«Photos» 40
16
Piles POP UP/MENU Pro Logic
25
14, 47, 60
R
Raccordement
câbles audio
câbles vidéo Recherche Réglage facile «Réglages» «Réglages A/V» « Réglages Audio » «Réglages Vidéo» Réinitialisation du lecteur
12 10
26, 34, 38, 42
18
22
22
27 28
S
« Sortie Dolby Digital » 47 « Sortie DTS » SUBTITLE
47
24
T
Télécommande 16, 17, 24 Titre
61
TOP MENU Touches de couleur
25
24
53
F
Fenêtre d’affichage du panneau avant 59 « Films » Format entrelacé Format progressif «Format TV»
32
61
61
45
H
« Haut-parleurs » 12, 51
11, 12, 18, 45, 47, 61
HDMI
I
Informations du disque 26
64
3-197-093-21 (1)
TM
Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et services
Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant : www.sony-europe.com/myproduct.
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).
Loading...