Sony BDP-BX650 Users guide [fr]

4-571-032-21(1)
Lecteur Blu-ray Disc™ / DVD
Mode d’emploi
Nous vous remercions pour votre achat. Avant d’utiliser ce lecteur, veuillez lire attentivement ces instructions.
Préparation
Lecture
Internet
Réglages et ajustements
Informations supplémentaires

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil à des personnes qualifiées exclusivement.
Ne pas exposer les batteries ou les appareils avec des batteries insérées à une chaleur excessive, telle que celle des rayons directs du soleil ou d’un feu.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil augmente les risques de lésions oculaires. Ne pas tenter de démonter le boîtier, car le faisceau laser utilisé à l’intérieur du lecteur Blu-ray Disc/DVD peut causer une blessure aux yeux. Ne confiez l’entretien de cet appareil qu’à un technicien compétent.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier protecteur du laser à l’intérieur du boîtier de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence, à l’intérieur de l’appareil, d’une « tension dangereuse » non isolée suffisamment importante pour causer une électrocution.
Ce symbole avertit l’utilisateur que des consignes importantes d’utilisation et d’entretien (dépannage) sont données dans la documentation accompagnant l’appareil.
Précautions
• Pour prévenir les risques d’incendie et de choc électrique, ne pas poser de récipients remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
• Installez cet appareil de sorte q u’il soit possible de débrancher immédiatement l’adaptateur CA de la prise murale en cas de problème.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produi re de brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Déclaration d’IC concernant l’exposition au rayonnement :
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement établies par IC pour un environnement non contrôlé, et il répond aux exigences spé cifiées dans la norme RSS-102 des réglementations d’exposition aux radiofréquences (RF) d’IC. Cet appareil doit être installé et utilisé en gardant la source de rayonnement à une distance d’au moins 20 cm de l’utilisateur (à l’exception des extrémités du corps : mains, poignets, pieds et chevilles).
Contient IC : 4491A-WN4636R
2
Données d’utilisateur
Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent à l’arrière de l’appareil. Inscrivez le numéro de série dans l’espace prévu à cette fin ci-dessous. Reportez-vous à ces numéros lorsque vous contactez un revendeur Sony à propos de cet appareil.
Numéro de modèle______________ Numéro de série________________
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, prière d’appeler le Centre de service d’information à la clientèle au 1-877-899-7669 ou de nous écrire à l’adresse suivante : Centre d’information à la clientèle, 115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6.

Précautions

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites définies dans la Directive CEM pour l’utilisation d’un câble de raccordement de moins de 3 mètres.
Emplacement du lecteur
• Installer le lecteur dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• Pour réduire le risque d’incendie, ne pas couvrir les orifices de ventilation de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc.
• Ne pas exposer l’appareil à des sources de feu vives (telles que des bougies allumées).
• Ne pas installer le lecteur dans un espace clos comme une étagère de bibliothèque ou un meuble semblable.
• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans un véhicule, sur un bateau ou autre vaisseau.
• Si le lecteur est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une pièce très humide, de la condensation peut se former sur les lentilles situées à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, il est possible que le lecteur ne fonctionne pas correctement. Retirer alors le disque et laisser le lecteur allumé pendant environ trente minutes, jusqu’à ce que l’humidité se soit évaporée.
• Ne pas installer l’appareil en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
• Ne pas poser d’objets métalliques devant le panneau avant. Cela risquerait d’affecter la réception des ondes radio.
• Ne pas poser le lecteur dans un emplacement où de l’équipement médical est utilisé. Cela risquerait d’affecter le fonctionnement des instruments médicaux.
• Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil médical avant d’utiliser la fonction de connexion LAN sans fil.
• Ne pas poser d’objets lourds ou instables sur le lecteur.
3
• Ne pas placer d’objets autres que des disques sur le tiroir de disque. Cela risquerait d’abîmer le lecteur ou l’objet.
• Retirez tous les disques du plateau lorsque vous déplacez le lecteur. Sinon, vous pourriez endommager votre disque.
• Débranchez l’adaptateur CA et tous les autres câbles du lecteur lorsque vous déplacez ce dernier.
Sources d’alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même si le lecteur lui-même a été mis hors tension.
• Si vous prévoyez laisser le lecteur inutilisé pour une période prolongée, débranchez-le de la prise murale. Pour débrancher l’adaptateur CA, le saisir par la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon.
• Respecter les points suivants pour éviter d’abîmer l’adaptateur CA. N’utilisez pas l’adaptateur CA s’il est endommagé, car il y a risque d’électrocution ou d’incendie. – Ne pas pincer l’adaptateur CA entre le
lecteur et un mur, une tablette, etc.
– Ne mettre aucun objet lourd sur
l’adaptateur CA, ni tirer sur l’adaptateur CA lui-même pour débrancher sa fiche.
À propos de l’adaptateur CA
• Utiliser l’adaptateur CA fourni pour ce lecteur, l’utilisation d’autres adaptateurs peut entraîner un dysfonctionnement.
• Ne pas démonter ou réaliser de rétroingénierie.
• Ne pas confiner l’adaptateur CA dans un endroit clôt tel qu’une armoire ou un meuble TV.
• Ne pas connecter l’adaptateur CA à un transformateur électrique de voyage, qui peut générer de la chaleur et provoquer un dysfonctionnement.
• Ne pas faire tomber ou faire subir de choc.
Réglage du volume
Ne pas augmenter le volume lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Vous risquez de subir des dommages à l’ouïe et d’abîmer les enceintes lorsque le niveau sonore atteint un niveau élevé.
Entretien de l’appareil
Nettoyer le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de tampons abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants tels que de l ’alcool ou de la benzine.
Nettoyage des disques et des nettoyants pour disque ou pour lentille
N’utilisez pas de disques nettoyants ou de nettoyants à disque ou à lentilles (y compris les liquides ou les aérosols). Ils pourraient causer des problèmes de fonctionnement de l’appareil.
Remplacement des pièces
En cas de réparation, les pièces réparées peuvent être récupérées pour réutilisation ou recyclage.
Lors du raccordement à la prise HDMI OUT
Respectez les points suivants, car une manipulation inadéquate peut abîmer la prise HDMI OUT et le connecteur.
• Alignez soigneusement la prise HDMI OUT, qui se trouve à l’arrière du lecteur, au connecteur HDMI, en vérifiant leur forme respective. Assurez-vous que le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné.
4
• Avant de déplacer le lecteur, n’oubliez pas de déconnecter le câble HDMI.
• Tenez le connecteur HDMI bien droit pour connecter ou déconnecter le câble HDMI. Évitez de tordre ou de forcer le connecteur HDMI dans la prise HDMI OUT.
Visionnement des images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent éprouver un malaise (fatigue oculaire, épuisement, nausée, etc.) pendant le visionnement des images vidéo 3D. Sony recommande à tous les utilisateurs de prendre régulièrement des pauses pendant le visionnement des images vidéo 3D. La longueur et la fréquence re quises pour ces pauses varient d’une personne à l’autre. C’est à vous de juger de ce qui vous convient le mieux. En cas de malaise, vous devez cesser de visionner les images vidéo 3D jusqu’à ce que le malaise disparaisse. Au besoin, consultez un médecin. Vous devez aussi (i) vérifier le mode d’emploi et les mises en garde qui accompagnent tout autre appareil utilisé ou Blu-ray Disc lu avec ce lecteur, et (ii) visiter notre site Web (http://esupport.sony.com/) pour obtenir les plus récentes informations. Le développement de la vision n’est pas encore terminé chez les jeunes enfants (et tout particulièrement chez ceux âgés de moins de six ans). Consultez votre médecin (pédiatre, ophtalmologiste, etc.) avant de laisser les jeunes enfants visionner des images 3D. Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour s’assurer qu’ils respectent les recommandations ci-dessus.
AVIS IMPORTANT
Mise en garde : Ce lecteur peut maintenir indéfiniment une image vidéo fixe ou un menu à l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo fixe ou un menu reste affiché à l’écran du téléviseur pendant une période prolongée, l’écran du téléviseur peut subir des dommages irréversibles. Les téléviseurs à écran au plasma ou à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.
En cas de question ou de problème concernant le lecteur, veuillez vous informer auprès du revendeur Sony le plus près.
Protection contre la copie
Veuillez noter que les Blu-ray Disc™ et DVD sont munis de systèmes de protection de contenu sophistiqués. Ces systèmes, nommés AACS (Advanced Access Content System) et CSS (Content Scramble System), peuvent contenir certaines restrictions relatives à la lecture, la sortie analogique et d’autres caractéristiques semblables. Le fonctionnement de ce produit et les restrictions appliquées peuvent varier selon la date d’achat, car le conseil de l’AACS peut adopter ou modifier ses réglementations de restriction après le moment de l’achat.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
5
Droits d’auteur et marques commerciales
• Java est une marque commerciale d’Oracle
et/ou de ses sociétés affiliées.
• Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Les termes Dolby ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
• Pour les brevets DTS, voir http://
patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le Symbole, ainsi que DTS et le Symbole utilisés conjointement sont des marques de commerce déposées et DTS 2.0+Digital Out est une marque de commerce de DTS, Inc . © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• Les termes HDMI® et HDMI High-
Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales , déposées ou non, de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ et les logos sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
• Blu-ray 3D™ et le logo Blu-ray 3D™ sont
des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
• « DVD Logo » est un nom de marque de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Les logos « DVD+RW », « DVD-RW »,
« DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques commerciales.
• « BRAVIA » est une marque commerciale
de Sony Corporation.
• Les brevets et la technologie de codage
audio MPEG Layer-3 sont sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
• Ce produit comprend une technologie exclusive sous licence de Verance Corporation et est protégé par le brevet d’invention américain 7 369 677 et d’autres brevets d’invention américains et internationaux attribués et en attente d’attribution. Il est également protégé par les droits d’auteur et le secret commercial pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque de Verance Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. L’analyse par rétrotechnique ou le désossage de cette technologie sont interdits.
• Windows Media est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit comprend une technologie à laquelle s’appliquent des droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation ou la distribution de cette technologie à l’extérieur de ce produit est interdite sans la ou les licences appropriées de Microsoft. Les propriétaires de contenu utilisent la technologie d’accès au contenu PlayReady™ de Microsoft pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accéder au contenu protégé PlayReady ou au contenu protégé WMDRM. Si l’appareil n’impose pas correctement les restrictions sur l’utilisation du contenu, les propriétaires de contenu peuvent exiger de la firme Microsoft qu’elle empêche l’appareil d’accéder au contenu protégé PlayReady. Cette restriction d’accès ne doit pas affecter le contenu non protégé ni le contenu protégé par d’autres technologies d’accès au contenu. Les propriétaires de contenu peuvent exiger que vous mettiez à niveau PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez d’effectuer la mise à niveau, nous ne pourrez pas accéder au contenu pour lequel la mise à niveau est requise.
6
• Ce produit est conforme à la norme ENERGY STARMD en fait d’efficacité énergétique. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États­Unis. ENERGY STAR est une marque déposée appartenant au gouvernement américain.
• Gracenote, le logo et le le graphisme Gracenote, « Powered by Gracenote », Gracenote MusicID, Gracenote VideoID et Gracenote Video Explore sont des marques ou des marques déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques commerciales déposées de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ et Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi Alliance.
• La marque identificatrice Wi-Fi Protected Setup est une marque d’homologation de Wi-Fi Alliance.
• DLNA™, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK d’Opera Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. Tous droits réservés.
• Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Les autres noms de système et de produit sont généralement des marques commerciales, déposées ou non, de leurs fabricants. Les symboles ™ et ® ne sont pas indiqués dans ce document.
Contrat de licence Gracenote® (EULA)
Cet appareil ou cette application contient un logiciel développé par Gracenote, société basée à Emeryville, Californie, États-Unis (ci-après, « Gracenote »). Ce logiciel Gracenote (ci-après, « le Logiciel Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette application d’identifier un disque ou fichier et d’obtenir des informations sur le contenu audio ou vidéo, comprenant le titre d’un album, le nom d’un artiste ou d’un groupe, la liste des pistes (ci-après, « les Données Gracenote »), depuis des serveurs en ligne ou à des bases de données en ligne (ci-après et collectivement, « les Serveurs Gracenote ») et d’exécuter de nombreuses autres fonctions. Vous êtes autorisé à utiliser les données Gracenote uniquement par exécution des fonctions grand public de cet appareil ou de cette application. La réception et l’affichage des données Gracenote sur cette application ou cet appareil ne sont pas fournis par Gracenote et relèvent uniquement de la responsabilité du fabricant en question.
Cette application ou cet appareil peuvent comporter du contenu appartenant aux fournisseurs de Gracenote. Si tel est le cas, toutes les restrictions ci-définies concernant les données Gracenote s’appl iquent également à ce contenu, et les fournisseurs en question ont droit à tous les avantages et les protections disponibles à Gracenote ci-dessous. Vous convenez d’utiliser les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote uniquement pour un usage personnel et non commercial. Vous convenez de ne pas céder, copier, transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune partie des Données Gracenote à une société tierce. VOUS
7
CONVENEZ DE NE PAS UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE OU LES SERVEURS GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE CELLES QUI SONT AUTORISÉES EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE.
télécommunication et autres services tiers, et n’endosse aucune responsabilité vis à vis des services tiers. Gracenote n’est pas responsable de la configuration, de la connexion ou (si applicable) de l’équipement de cette application ou de cet appareil permettant de recevoir les données Gracenote. Ces éléments relèvent de votre propre responsabilité.
Vous convenez que la licence non exclusive dont vous jouissez pour l’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne respectez pas les conditions stipulées dans le présent Contrat de licence. Si votre licence est résiliée, vous convenez de mettre fin immédiatement à tout type d’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits vis-à-vis des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote, y compris tous droits de propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas être redevable d’un paiement en votre faveur pour des informations que vous auriez communiquées à Gracenote. Vous convenez que Gracenote pourra faire valoir contre vous ses droits tels que décrits dans le présent Contrat de licence, directement et en son nom propre. Gracenote peut modifier ou retirer à tout moment des données Gracenote avec ou sans avis préalable et peut bl oquer ou modifier l’accès aux données Gracenote. Vous ne pouvez prétendre à aucune réclamation à l’encontre de Gracenote suite à ces changements, retraits, blocages ou modifications.
VEUILLEZ NOTER qu’afin d’utiliser les données Gracenote, des prérequis techniques spécifiques, comme cette application ou cet appareil, des logiciels, des méthodes de transfert, des services de télécommunication et autres services tiers sont généralement nécessaires, pour lesquels des frais supplémentaires, en particulier des frais de connexion, peuvent s’appliquer et que vous devrez régler séparément. Gracenote ne fournit pas ces appareils, applications, logiciels, méthodes de transfert, services de
Le Service Gracenote utilise un identifiant (unique et attribué en mode aléatoire) pour suivre les interrogations des utilisateurs de ce Service. Ce mécanisme est destiné à des mesures statistiques : il permet au Service Gracenote de déterminer le nombre d’interrogations effectué sans avoir à connaître quelque information que ce soit vous concernant. Pour plus de détails sur ce mécanisme de suivi, consultez la page Web qui présente la Charte de confidentialité du Service Gracenote.
,suite à la page 10
8
Contenus
2 AVERTISSEMENT 3 Précautions
Préparation
11 Guide des pièces et commandes 16 Étape 1 : Raccorder le lecteur 18 Étape 2 : Préparation pour la connexion réseau 18 Étape 3 : Régl. facile
Lecture
20 Lire un disque 22 Lecture depuis un périphérique USB 22 Lecture via un réseau 24 Options disponibles
Internet
27 Navigation sur les sites Web
Réglages et ajustements
28 Utiliser les affichages de réglages 28 [Mise à jour logicielle] 28 [Réglages d'écran] 31 [Réglages audio] 32 [Réglages d'affichage BD/DVD] 33 [Réglages de contrôle parental] 33 [Réglages de musique] 33 [Réglages système] 35 [Réglages réseau] 35 [Réglages réseau faciles] 36 [Réinitialisation]
Informations supplémentaires
37 Dépannage 42 Spécifications techniques
9
Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Données Gracenote vous sont cédés sous licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote ne représente ni ne garantit, de manière explicite ou implicite, la précision de toute donnée Gracenote issue des serveurs Gracenote. Le téléchargement ou toute réception de contenu, en particulier le téléchargement de données Gracenote, est à votre propre risque, et vous êtes seul responsable de tout dommage causé à cette application ou cet appareil, ou tout autre dommage, comprenant la perte de données, faisant suite à de telles actions. Gracenote se réserve le droit de supprimer certaines données des Serveurs Gracenote ou de changer des données de catégorie pour toute raison que Gracenote estimera nécessaire ou suffisante. Aucune garantie n’est apportée que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serv eurs Gracenote s’effectuera sans interrup tion. Gracenote n’est nullement obligée de mettre à votre disposition les types ou catégories de données nouveaux, complémentaires ou améliorés que Gracenote pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est libre de mettre fin à ses services à tout moment.
GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET DE NON-INFRACTION. GRACENOTE NE GARANTIT AUCUNEMENT LES RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE, DES DONNÉES GRACENOTE OU DE N’IMPORTE QUEL SERVEUR GRACENOTE. GRACENOTE NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE DES DOMMAGES ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE
PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES.
© 2000 - Date actuelle. Gracenote, Inc. Tous droits réservés.
Information de licence logicielle
Pour le contrat de licence (EULA), veuillez vous reporter à [Contrat de licence] dans le menu des options, sur chaque icône de service du réseau.
Pour obtenir des informations sur les autres licences de logiciels, veuillez sélectionner [Config.] et vous reporter à [Information de licence logicielle] dans [Réglages système].
Ce produit contient un logiciel soumis à la GNU General Public License (« GPL ») ou à la GNU Lesser General Public License (« LGPL »). Ces licences indiquent que les clients ont le droit d’acquérir, de modifier et de redistribuer le code source dudit logiciel, conformément aux dispositions de la GPL ou de la LGPL. Le code source du logiciel utilisé dans ce produit est soumis à la GPL et à la LGPL, et il est disponible sur Internet. Pour le télécharger, veuillez visiter le site Web suivant : http://www.sony.net/Products/Linux Veuillez noter que Sony ne peut pas répondre aux questions concernant le contenu de ce code source.
Avis de non-responsabilité quant aux services offerts par des tiers
Les services offerts par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou résiliés sans avis préalable. Sony ne supporte aucune responsabilité dans ce genre de situations.
10

Préparation

Guide des pièces et commandes

Panneau avant
1
2
3
Préparation
4
A Plateau B Z (ouvrir/fermer) C [/1 (marche/veille)
Allume le lecteur ou le met en mode de veille.
D Témoin d’alimentation
S’allume lorsque le lecteur est sous tension.
E Prise (USB)
Connectez un périphérique USB à cette prise.
F Capteur de signal de
télécommande
6
5
Pour verrouiller le tiroir de disque (Protection parentale)
Vous pouvez verrouiller le tiroir de disque pour éviter une ouverture accidentelle. Pendant que le lecteur est allumé, appuyez sur x STOP, HOME, puis sur la touche TOP MENU de la télécommande pour verrouiller ou déverrouiller le plateau.
11
Panneau arrière
A Orifices de ventilation B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) C Prise HDMI OUT D Borne LAN (100) E Connecteur CC IN 12 V (entrée adaptateur CA)
12
Télécommande
Les fonctions disponibles sur la télécommande varient suivant le disque ou la situation.
z
• Les touches N PLAY, VOL +, et AUDIO
sont dotées d’un point tactile. Servez-vous de ce point tactile comme référence lorsque vous utilisez le lecteur.
• Pour les « Numéros de code des téléviseurs compatibles avec la télécommande », voir page 47.
L’appareil retourne automatiquement en mode de veille
Si vous n’appuyez sur aucune touche du lecteur ou de la télécommande pendant plus de 20 minutes, l’appareil retourne automatiquement en mode de veille.
A Z OPEN/CLOSE
Ouvre ou ferme le tiroir de disque.
-TV- INPUT
Permute entre le téléviseur et les autres sources d’entrée.
-TV- [/1 (marche/veille)
Allume le téléviseur ou le met en mode de veille.
[/1 (marche/veille)
Allume le lecteur ou le met en mode de veille.
B Touches de couleur (YELLOW/
BLUE/RED/GREEN)
Touches de raccourci pour les fonctions interactives.
C TOP MENU
Ouvre ou ferme le menu supérieur du BD ou du DVD.
POP UP/MENU
Ouvre ou ferme le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (page 24)
Affiche les options disponibles sur l’écran.
RETURN
Revient à l’affichage précédent.
</M/m/,
Déplace la surbrillance pour sélectionner une option affichée.
b
M/m comme raccourci pour lancer la
fenêtre de recherche de pistes et saisir le numéro de piste pendant la lecture d’un CD de musique.
Préparation
13
Touche du centre (ENTER)
Valide l’option sélectionnée.
HOME
Ouvre l’écran d’accueil du lecteur.
FAVORITE (page 15)
Accède aux applications marquées comme favorites.
NETFLIX
Permet d’accéder au service « NETFLIX » en ligne. Pour plus d’informations sur le service en ligne NETFLIX, visitez le site Web suivant et vérifiez la section FAQ : http://www.sony.com/bluraysupport/
D m/M (recul rapide/avance
rapide)
• Fait avancer/reculer rapidement le disque lorsque vous appuyez sur la touche pendant la lecture. La vitesse de recherche change chaque fois que vous appuyez sur la touche pendant la lecture vidéo.
• Lit au ralenti lorsque vous appuyez pendant plus d’une seconde en mode de pause.
• Lit une image à la fois lorsque vous appuyez pendant un bref instant en mode de pause.
N PLAY
Lance ou relance la lecture.
. PREV/NEXT >
Saute au chapitre, à la plage ou au fichier précédent/suivant.
X PAUSE
Fait une pause ou relance la lecture.
x STOP
Arrête la lecture et mémorise le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise pour un titre ou une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.
SUBTITLE (page 32)
Sélectionne la langue de sous-titres lorsque le BD-ROM/DVD VIDEO en contient plusieurs.
VOL +/–
Règle le volume du téléviseur.
AUDIO (page 32)
Sélectionne la piste de langue lorsque le BD-ROM/DVD VIDEO en contient plusieurs. Sélectionne la piste sonore du CD.
MUTING
Éteignez temporairement le son.
DISPLAY (page 21)
Affiche les informations de lecture et de navigation Web sur l’écran.
14
Affichage de l’écran d’accueil
L’écran d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME. Sélectionnez une application en utilisant </M/m/,, puis appuyez sur ENTER.
Toutes les ApplisMise à jour services
Outils
Cong.
Application
Blu-ray Disc Player
Appli vedette
Mes applis
Vous pouvez apprécier de nombreux services après la mise à jour des
Pas de disque
services réseau à partir du serveur Sony.
Vous pouvez personnaliser cette zone en ajoutant vos applications préférées.
[Mes applis] : Gestion des applications favorites. Vous pouvez ajouter des raccourcis pour l’application depuis [Toutes les Applis].
[Appli vedette] : Affiche l’application recommandée. [Mise à jour services] : Met à jour la liste des applications réseau. Apparaît lorsque la mise à jour des applications réseau est disponible. [Toutes les Applis] : Affiche l’ensemble des applications disponibles. Vous pouvez ajouter des applications à [Mes applis] en appuyant sur OPTIONS et en sélectionnant [Aj. Mes applis]. [Config.] : Ajuste les réglages du lecteur.
Options disponibles
Divers réglages et commandes de lecture sont disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les options disponibles varient suivant la situation.
[Déplacer appli] : Arrange les applications dans [Mes applis]. [Supprimer appli] : Supprime les applications dans [Mes applis]. [Enreg. Préférée] : Enregistre 1 application sur la touche FAVORITE de la télécommande. [Conten. Données] : Lit le contenu du disque.
Préparation
15

Étape 1 : Raccorder le lecteur

Ne branchez pas l’adaptateur CA avant d’avoir effectué tous les raccordements.
Raccorder au téléviseur
Raccordez le lecteur à votre téléviseur avec un câble HDMI haute vitesse.
* Voir « Accessoires fournis » (page 42).
16
Câble HDMI haute vitesse
*
Qualité
supérieure
Loading...
+ 36 hidden pages