SONY BDP-BX2 User Manual [fr]

4-135-656-21(1)
Imprimé en Malaisie
TM
Mode d’emploi
Lecteur Blu-ray Disc / DVD
BDP-BX2
4-135-656-21(1)
© 2009 Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil à des personnes qualifiées exclusivement.
Ne pas exposer les batteries ou un appareil comportant des batteries à une chaleur excessive comme le rayonnement du soleil, le feu ou une source de chaleur du genre.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil augmente les risques de lésions oculaires. Ne pas tenter de démonter le boîtier, car le faisceau laser utilisé à l’intérieur du lecteur Blu-ray Disc/DVD peut causer une blessure aux yeux. Ne confiez l’entretien de cet appareil qu’à un technicien compétent.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier protecteur du laser à l’intérieur du boîtier de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence, à l’intérieur de l’appareil, d’une
dangereuse » non isolée suffisamment importante pour causer une électrocution.
« tension
Ce symbole avertit l’utilisateur que des consignes importantes
d’entretien (dépannage) sont données dans la documentation accompagnant l’appareil.
d’utilisation et
Précautions
• Pour prévenir les risques d’incendie et de choc électrique, ne pas poser de récipients remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
• Installez cet appareil de sorte qu’il soit possible de débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise murale en cas de problème.
Données d’utilisateur
Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent à l’arrière de l’appareil. Inscrivez le numéro de série dans l’espace prévu à cette fin ci-dessous. Reportez-vous à ces numéros lorsque vous contactez un revendeur Sony à propos de cet appareil.
Numéro de modèle BDP-BX2 Numéro de série______________
Pour les clients résidants au Canada
Si ce produit s’avère défectueux, prière d’appeler le Service de
remplacement en garantie Tranquillité d’esprit au 1-877-
602-2008. Pour tout autre renseignement au sujet du produit, prière d’appeler le
Centre de service d’information à la clientèle au
1-877-899-7669 ou nous écrire au Centre d’information à la clientèle, 115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6
Remarques sur les disques
• Pour que les disques restent propres, les tenir par les bords. Ne jamais toucher leur surface. La poussière, les empreintes ou les égratignures sur le disque peuvent causer un mauvais fonctionnement.
• Ne pas exposer les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que les conduits de chauffage, et ne pas les laisser dans un véhicule stationné en plein soleil. En effet, la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque, le ranger dans son boîtier.
• Nettoyer les disques à l’aide d’un chiffon doux. Essuyez le disque du centre vers la périphérie.
• Ne pas utiliser de solvant, tel que diluant, benzine ou autre produit de nettoyage commercial pour disques ou objectifs, ou vaporisateur antistatique, destiné à des disques LP en vinyle.
• Si vous imprimez l’étiquette du disque, laissez-la sécher avant d’utiliser le disque.
2
• Ne pas utiliser les disques suivants. – Disque de nettoyage de
lentille.
– Disque de forme irrégulière
(par exemple en forme de carte ou de cœur).
– Disque sur lequel est apposé
une étiquette ou un autocollant.
– Disque sur lequel est apposé
du ruban adhésif ou une pellicule adhésive.
• Ne pas essayer de refaire la surface de la face de lecture du disque pour en éliminer les rayures.

Précautions

Sécurité
• Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas placer d’objets remplis de liquide, tels que des vases, sur le lecteur, ni placer ce dernier près de l’eau, comme par exemple près d’une baignoire ou d’une salle de douche. Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du boîtier, débrancher le lecteur et le faire vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en fonction.
• Ne pas toucher le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. Il y a risque d’électrocution.
Emplacement du lecteur
• Installer le lecteur dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• Ne pas installer le lecteur sur une surface souple, telle qu’un tapis, susceptible d’obstruer les orifices de ventilation.
• Ne pas installer le lecteur dans un espace clos comme une étagère de bibliothèque ou un meuble semblable.
• Ne pas installer le lecteur dans un endroit poussiéreux ou soumis à des chocs ou au rayonnement direct du soleil, ni à proximité de sources de chaleur.
• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans un véhicule, sur un bateau ou autre vaisseau.
• Si le lecteur est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une pièce très humide, de la condensation peut se former sur les lentilles situées à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, il est possible que le lecteur ne fonctionne pas correctement. Retirer alors le disque et laisser le lecteur sous tension pendant environ trente minutes, jusqu’à ce que l’humidité se soit évaporée.
• Ne pas installer l’appareil en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner uniqueme nt à l’horizontale.
• Tenir le lecteur et les disques à distance des appareils équipés d’aimants puissants, dont les micro-ondes et les enceintes puissantes.
• Ne pas poser d’objets lourds ou instables sur le lecteur.
• Ne pas placer d’objets autres que des disques sur le tiroir de disque. Cela risquerait d’abîmer le lecteur ou l’objet.
• Avant de déplacer le lecteur, en retirer le disque. Sinon, le disque pourrait être endommagé.
• Avant de déplacer le lecteur, débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles du lecteur.
Sources d’alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même si le lecteur lui-même a été mis hors tension.
• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant une longue période, le débrancher de la prise murale. Pour débrancher le cordon d’alimentation, le saisir par la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon.
,suite
3
• Respecter les points suivants pour éviter d’abîmer le cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon d’alimentation s’il est endommagé, car il y a risque d’électrocution ou d’incendie. – Ne pas pincer le cordon
d’alimentation entre le lecteur et un mur, une tablette, etc.
– Ne mettre aucun objet lourd
sur le cordon d’alimentation, ni tirer sur le cordon d’alimentation lui-même pour débrancher sa fiche.
Réglage du volume
Ne pas augmenter le volu me lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait entraîner des dommages aux enceintes lors d’un passage de niveau sonore élevé.
Entretien de l’appareil
Nettoyer le boîti er, le panneau et les commandes avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de tampons abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants tels que de l’alcool ou de la benzine.
Nettoyage des disques et des nettoyan ts pour disque ou pour lentille
N’utilisez pas de disques nettoyants ou de nettoyants à disque ou à lentilles (y compris les liquides ou les aérosols). Ils pourraient causer des problèmes de fonctionnement de l’appareil.
Remplacement des pièces
En cas de réparation, les pièces réparées peuvent être récupérées pour réutilisation ou recyclage.
Droits d’auteur et marques commerciales
• Ce produit est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et autres droits sur la propriété intellectuelle. L’emploi de cette technologie de protectio n des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservé à une utilisation dans le cercle familial et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
• Java, ainsi que tous les logos et marques commerciales d e type Java sont des marques commerciales, déposées ou non, de Sun Microsystems, Inc.
, «XMB» et «xross media bar » sont des marques commerciales de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc.
• Ce produit intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales, déposées ou non, de HDMI Licensing LLC.
• « Blu-ray Disc » est une marque de commerce.
• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques commerciales.
• « BD-LIVE », le logo « BD­LIVE » et « BONUSVIEW » sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
• « x.v.Color » et le logo « x.v.Color » so nt des marques commerciales de Sony Corporation.
• « BRAVIA Sync » et le logo « BRAVIA Sync » sont des marques commerciales de Sony Corporation.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont des marques commerciales de Sony Corporation.
• Les autres noms de système et de produit sont généralement des marques commerciales, déposées ou non, de leurs fabricants. Les symboles ™ et ® ne sont pas indiqués dans ce document.
AVIS IMPORTANT
Mise en garde : Ce lecteur peut maintenir indéfiniment une image vidéo fixe ou un menu à l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo fixe ou un menu reste affiché à l’écran du téléviseur pendant une période prolongée, l ’écran du téléviseur peut subir des dommages irréversibles. Les téléviseurs à écran au plasma ou à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.
En cas de question ou de problème concernant le lecteur, veuillez vous informer auprès du revendeur Sony le plus près.
4
Notes sur le mode d’emploi
• Dans ce manuel, le terme « disque » désigne à la fois les disques BD, DVD et CD à moins de spécification contraire dans le texte ou sur les illustrations.
• Les icônes telles que qui figurent au-dessus de chaque explication indiquent le type de support qu’il est possible d’utiliser avec la fonction expliquée. Pour plus de détails, voir « Disques pris en charge » (page 63).
• Les instructions de ce manuel décrivent les commandes effectuées à l’aide de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser les commandes du lecteur si leurs symboles sont similaires à ceux de la télécommande.
• Il se peut que les illustrations des menus OSD (affichage sur écran) soient différentes de ce qui s’affiche réellement sur votre téléviseur.
• Des informations ESSENTIELLES (visant à prévenir les commandes incorrectes) figurent sous l’icône b. Des informations PRATIQUES (conseils et autres informations utiles) figurent sous l’icône z.
BD
5
Table des matières
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide des pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordements et réglages
Raccorder le lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Étape 1 : Raccordement au téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Raccordement à une prise HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
À propos des fonctions BRAVIA Sync (uniquement pour les connexions
HDMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Raccordement aux prises vidéo à composantes (Y, P
Raccordement aux prises audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Étape 2 : Raccordement à un amplificateur (ampli-tuner) AV . . . . . . . . . . . . 19
Raccordement à une prise HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Raccordement aux prises numériques (OPTICAL/COAXIAL) . . . . . . . 22
Raccordement aux prises audio L/R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Étape 3 : Insérer la mémoire externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Étape 4 : Connecter l’appareil au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lors de la connexion directe à un routeur large bande . . . . . . . . . . . . . 25
Lors de la connexion via un routeur LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Étape 5 : Brancher le cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Étape 6 : Préparer la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Commander les téléviseurs à l’aide de la télécommande . . . . . . . . . . . 27
Étape 7 : Régl. facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture
Lire les BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utiliser le menu du BD ou du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Profiter de BONUSVIEW/BD-LIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Chercher un titre/chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Afficher le temps de lecture et les informations de lecture . . . . . . . . . . 36
Ajuster l’image et le son pour le contenu vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lecture des CD de musique et des plages audio MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Afficher les fichiers de photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
b, Pr) . . . . . . . . . 17
Réglages et ajustements
Utiliser les affichages de réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mise à jour réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglages vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglages audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglages d’affichage BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Réglages photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglages réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Régl. facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6
Informations supplémentaires
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fonction d’auto-diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Disques pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Résolution de sortie vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Signaux de sortie audio et réglages du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Liste des codes de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Protection parentale/Code de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Modalités d’utilisation et contrat de licence d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Informations sur la licence du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Avant d’utiliser le lecteur, veuillez lire la section « Modalités d’utilisation et contrat de licence d’utilisation » (page 70).
7

Guide des pièces et commandes

Pour plus d’informations, voir les pages indiquées entre parenthèses.
Télécommande
Les touches numéro 5, AUDIO, VOL + et N PLAY sont dotées d’un point tactile. Servez­vous de ce point tactile comme référence lorsque vous utilisez le lecteur.
A THEATER (page 16)
Permute automatiquement sur le mode vidéo optimal pour le visionnement des films. Lors du raccordement par câble HDMI à un amplificateur (ampli-tuner) AV, la sortie d’enceinte permute aussi automatiquement. Lors du raccordement par câble HDMI à un téléviseur compatible avec le mode Cinéma, le mode vidéo du téléviseur permute sur le mode Cinéma.
b
La touche THEATER fonctionne uniquement lors du raccordement à un amplificateur (ampli-tuner) AV compatible avec le mode Sony Theater, ou à un téléviseur compatible avec le mode Sony Theater.
TV INPUT (sélection d’entrée téléviseur) (page 27)
Permute entre le téléviseur et les autres sources d’entrée.
TV [/1 (marche/veille) (page 27)
Allume le téléviseur ou le met en mode de veille.
[/1 (marche/veille) (page 29)
Allume le lecteur ou le met en mode de veille.
B Touches numériques
(page 36, 56)
Saisit les numéros de titre/chapitre, etc.
VOL (volume) +/– (page 27)
Règle le volume du téléviseur.
TIME (page 11)
Affiche le tem ps de lecture écoulé/re stant sur l’afficheur du panneau avant. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’afficheur permute entre le temps de lecture écoulé et le temps de lecture restant.
AUDIO (page 50)
Sélectionne la piste de langue lorsque le BD-ROM/DVD VIDEO en contient plusieurs. Sélectionne la piste sonore du CD.
8
SUBTITLE (page 50)
Sélectionne la langue de sous-titres lorsque le BD-ROM/DVD VIDEO en contient plusieurs.
ANGLE
Permute sur d’autres angles de vue lorsque le BD-ROM/DVD VIDEO en contient plusieurs.
C Touches de couleur (RED/
GREEN/BLUE/YELLOW)
Touches de raccourci pour sélectionner les options dans certains menus du BD (servent aussi aux commandes interactives Java du BD).
D TOP MENU (page 34)
Ouvre ou ferme le menu supérieur du BD ou du DVD.
POP UP/MENU (page 34)
Ouvre ou ferme le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (page 34, 40)
Le menu des options disponibles apparaît sur l’écran.
HOME (page 32, 42)
Ouvre le menu d’accueil du lecteur. Ferme le menu d’accueil lorsqu’un CD est inséré.
RETURN
Revient à l’affichage précédent.
</M/m/,
Déplace la surbrillance pour sélectionner une option affichée.
Touche du centre (ENTER)
Valide l’option sélectionnée.
E . PREV/NEXT >
(précédent/suivant)
Saute au chapitre, à la plage ou au fichier précédent/suivant. Pour aller au début de la plage précédente, appuyez deux fois sur . PREV.
REPLAY/ADVANCE (relecture instantanée/avance instantanée)
Relit la scène/fait avancer rapidement la scène un bref instant. Chaque fois que vous appuyez sur ADVANCE , la scène actuelle avance rapidement pendant un bref instant (15 secondes). Chaque fois que vous appuyez sur
REPLAY, la scène actuelle est relue
pendant un bref instant (10 secondes).
m/M (recul rapide/avance rapide)
Fait avancer/reculer rapidement le disque lors de la pression pendant la lecture. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse de recherche change, comme suit* : Sens de lecture M1 (×10) t M2 (×30) t M3 (×120) Sens inverse
n (×1) t m1 (×10) t m2 (×30) t m3 (×120)
Si vous appuyez sur la touche de manière continue, le recul rapide ou l’avance rapide continue à la vitesse sélectionnée jusqu’à ce que vous libériez la touche.
* La vitesse de recherche ne change pas lors de
la lecture des CD et des plages audio MP3. Les valeurs de multiplication de la vitesse sont approximatives.
– Pour rétablir la lecture normale,
appuyez sur N PLAY.
Pour la lecture au ralenti ou l’arrêt sur image (sens de lecture uniquement)
Lit les BD/DVD au ralenti lors de la pression sur M pendant plus d’une seconde en mode de pause. Lit une image à la fois lors d’une pression brève sur M en mode de pause. – Pour rétablir la lecture normale,
appuyez sur N PLAY.
,suite
9
N PLAY (page 32)
Lance ou relance la lecture. Reprend la lecture du point où vous avez appuyé sur x STOP (Reprise de lecture). Lit un diaporama lorsqu’un disque qui contient des fichiers d’image JPEG est inséré.
DISPLAY (page 36)
Affiche les informations de lecture sur l’écran.
x STOP
Arrête la lecture et mémorise le point d’arrêt (point de reprise) (page 33, 39). Le point de reprise pour un titre ou une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.
F LIGHT
Allume les touches 4 et 5 (sauf </M/ m/, et ENTER), et est pratique pour
l’utilisation dans le noir.
X PAUSE
Fait une pause ou relance la lecture.
Panneau avant
La touche N est dotée d’un point tactile. Servez-vous de ce point tactile comme référence lorsque vous utilisez le lecteur.
A [/1 (marche/veille) (page 29)
Allume le lecteur ou le met en mode de veille.
B Tiroir de disque (page 32) C Témoin de Blu-ray Disc
S’allume en blanc lorsque vous allumez le lecteur. S’allume en bleu pendant la lecture d’un BD.
D Afficheur du panneau avant
(page 11)
E Capteur de signal de
télécommande (page 27)
F N (lecture), x (arrêt) (page 32)
Lance ou arrête la lecture.
G Z (ouvrir/fermer) (page 32)
Ouvre ou ferme le tiroir de disque.
10
Pour verrouiller le tiroir de disque (Protection parentale)
Vous pouvez verrouiller le tiroir de disque pour éviter qu’on ne l’ouvre par erreur. Alors que le lecteur est allumé, appuyez de manière continue sur la touche N du lecteur pendant plus de 10 secondes, jusqu’à ce que « LOCKED » apparaisse sur l’afficheur du panneau avant. Le tiroir de disque est verrouillé.
Pour déverrouiller le tiroir de disque, appuyez de manière continue sur la touche N du lecteur jusqu’à ce que « UNLOCK » apparaisse sur l’afficheur du panneau avant.
Afficheur du panneau avant
A N, X
S’allume pendant la lecture ou la pause.
B HD (page 45)
S’allume lors de l’émission du signal vidéo 720p/1080i/1080p par la prise HDMI OUT ou du signal vidéo 720p/ 1080i par les prises COMPONENT VIDEO OUT.
C HDMI (page 15)
S’allume lorsqu’un appareil HDMI est reconnu.
D EXT (page 24)
S’allume lorsque la mémoire externe est reconnue.
E Informations de lecture
Vous pouvez vérifier les informations de temps. Appuyez plusieurs fois sur TIME pendant la lecture. L’affichage change comme suit.
Lors de la lecture d’un BD-ROM/DVD VIDEO
Temps écoulé du titre actuel
r
Temps restant du titre actuel
Lors de la lecture d’un CD
Temps écoulé de la plage actuelle
r
Temps restant de la plage actuelle
r
Temps écoulé du disque actuel*
r
Temps restant du disque actuel*
* Sauf pour les plages audio MP3
F Témoin de connexion réseau
S’allume lors de l’accès au réseau et lors du téléchargement du logiciel du lecteur. Pour plus de détails sur le téléchargement du logiciel du lecteur, voir page 43.
z
Suivant le disque, il se peut que « T » (titre ou plage), « C » (chapitre) ou « D » (disque) s’affiche.
,suite
11
Panneau arrière
A Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
(page 22)
B Prises LINE OUT (R-AUDIO-L)
(page 17, 18, 23)
C Prise LINE OUT (VIDEO)
(page 18)
D Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
(page 22)
E Orifices de ventilation
Le ventilateur se trouve à l’intérieur du lecteur.
F Fente EXT (page 24) G Borne AC IN (page 26) H Prises COMPONENT VIDEO OUT
B, PR) (page 17)
(Y, P
I Prise HDMI OUT (page 15, 20) J Borne LAN (100) (page 25)
12
Raccordements et
réglages

Raccorder le lecteur

Vérifiez la présence des éléments suivants.
• Câble audio/vidéo (fiche phono ×3) (1)
• Cordon d’alimentation (1)
• Câble HDMI (1)
• Unité de commande à distance (télécommande) (1)
• Piles AA (R6) (2)
Suivez les étapes 1 à 7 pour raccorder le lecteur et ajuster ses réglages. Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir atteint « Étape 5 : Brancher le cordon d’alimentation » (page 26).

Raccordements et réglages

13

Étape 1 : Raccordement au téléviseur

À propos des prises vidéo/HDMI OUT
Le lecteur est doté des prises vidéo suivantes. Connectez le lecteur au téléviseur via les prises d’entrée correspondantes sur le téléviseur. Lors du raccordement du lecteur au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez profiter d’une image et d’un son numériques de qualité supérieure par la prise HDMI OUT.
Type de prise Résolution vidéo Raccordement
Qualité supérieure
Numérique
Analogique
Haute définition : 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p Définition normale : 480p, 480i
Haute définition : 1080i, 720p Définition normale : 480p, 480i
Voir « Raccordement à une prise HDMI » (page 15).
Voir « Raccordement aux prises vidéo à composantes (Y, Pb, Pr) » (page 17).
Qualité normale
b
• Branchez les câbles à fond pour éviter le bruit indésirable.
• Reportez-vous aux instructions fournies avec les composants à raccorder.
• Il n’est pas possible de raccorder ce lecteur à un téléviseur qui n’a pas de prise d’entrée vidéo.
• N’appliquez pas une trop forte pression sur les câbles de connexion. La pression contre la paroi du meuble, etc., peut abîmer les câbles ou les prises.
Définition normale : 480i
Voir « Raccordement aux prises audio/vidéo » (page 18).
Pour raccorder le lecteur à un téléviseur avec entrée DVI
Utilisez un câble convertisseur HDMI-DVI (non fourni). Comme la prise DVI n’accepte aucun signal audio, vous devez utiliser une autre connexion audio en plus de cette connexion (page 19). De plus, il n’est pas possible de raccorder la prise HDMI OUT à des prises DVI non conformes à HDCP (ex. : prises DVI de moniteur d’ordinateur).
14

Raccordement à une prise HDMI

Raccordez le lecteur au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI pour profiter d’une image et d’un son numériques de qualité supérieure par la prise HDMI OUT. Si vous raccordez le lecteur à un téléviseur Sony compatible avec la fonction « Contrôle pour HDMI » (page 16), reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur. Si vous raccordez le lecteur à un téléviseur compatible 1080/24p (ou 1080p), utilisez un câble HDMI haute vitesse.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Câble HDMI (fourni)
Raccordements et réglages
Remarques sur le raccordement à la prise HDMI OUT
Respectez les points suivants, car une manipulation inadéquate peut abîmer la prise HDMI OUT et le connecteur.
• Alignez soigneusement la prise HDMI OUT, qui se trouve à l’arrière du lecteur, au connecteur HDMI, en vérifiant leur forme respective. Assurez-vous que le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné.
Téléviseur
• Avant de déplacer le lecteur, n’oubliez pas de déconnecter le câble HDMI.
• Si vous placez le lecteur sur un meuble avec le câble HDMI branché, n’appliquez pas une pression excessive sur la paroi du meuble. Cela risquerait d’abîmer la prise HDMI OUT ou le câble HDMI.
• Lors du branchement ou de la déconnexion, ne faites pas tourner ou pivoter le connecteur HDMI.
À propos des témoins de connexion HDMI
Lorsque le composant compatible HDMI connecté est reconnu, le témoin HDMI s’allume sur l’afficheur du panneau avant.
,suite
15
b
• Les téléviseurs haute définition ne sont pas tous entièrement compatibles avec ce produit et certains peuvent causer l’affichage d’artéfacts sur l’image. En cas de problème avec une image à balayage 480i/480p/720p/1080i/1080p, il est recommandé de permuter la connexion sur la prise LINE OUT VIDEO. Pour toute question concernant la compatibilité du téléviseur avec ce modèle de lecteur Blu-ray Disc/DVD 480i/480p/ 720p/1080i/1080p, veuillez vous informer auprès du centre de service à la clientèle.
• Si l’image n’est pas claire, pas naturelle ou pas satisfaisante, changez la résolution de sortie vidéo à l’étape 3 de « Format de la Sortie Vidéo », dans la configuration de « Réglages vidéo » (page 45).
• Vous devez utiliser uniquement un câble HDMI qui porte le logo HDMI.

À propos des fonctions BRAVIA Sync (uniquement pour les connexions HDMI)

Le raccordement par câble HDMI à des composants Sony compatibles avec la fonction « Contrôle pour HDMI » simplifie l’utilisation comme suit :
• Lecture 1 touche La simple pression sur les touches suivantes permet d’allumer le téléviseur raccordé et de permuter automatiquement le sélecteur d’entrée du téléviseur sur l’entrée à laquelle le lecteur est raccordé. – [/1 – HOME : Le menu d’accueil apparaît
automatiquement (page 9, 32, 42).
N PLAY : La lecture commence
automatiquement (page 34).
• Mise hors tension du système Lorsque vous éteignez le téléviseur à l’aide de la touche TV [/1 ou de la touche d’alimentation sur la télécommande, le lecteur et les composants compatibles HDMI s’éteignent automatiquement.
•Cinéma Lorsque vous appuyez sur THEATER, le lecteur permute automatiquement sur le mode vidéo optimal pour regarder des films. Lors du raccordement par câble HDMI à un amplificateur (ampli-tuner) AV Sony, la sortie d’enceinte permute aussi automatiquement. Lors du raccordement par câble HDMI à un téléviseur compatible avec le mode Cinéma, le mode vidéo du téléviseur permute sur le mode Cinéma. Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir au réglage initial.
• Correspondance de langue Si vous changez la langue d’affichage sur écran du téléviseur, la langue d’affichage sur écran du lecteur changera aussi lorsque vous éteindrez et rallumerez le lecteur.
Pour préparer le lecteur aux fonctions BRAVIA Sync
Réglez « Contrôle pour HDMI » sur « Oui » dans la configuration de « Réglages système » (page 53). Pour plus de détails sur les réglages du téléviseur ou des autres composants raccordés, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur ou les composants.
z
• Lors du raccordement par câble HDMI à un téléviseur Sony compatible avec la fonction de configuration facile « Contrôle pour HDMI », le réglage « Contrôle pour HDMI » du lecteur permute automatiquement sur « Oui » si le réglage « Contrôle pour HDMI » du téléviseur raccordé est placé sur « Oui ». Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
• Lors du raccordement par câble HDMI à un téléviseur Sony compatible avec la fonction BRAVIA Sync, vous pouvez commander les fonctions de base du lecteur avec la télécommande du téléviseur si le réglage « Contrôle pour HDMI » du téléviseur raccordé est placé sur « Oui ». Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
16
b
Suivant le composant raccordé, il se peut que la fonction « Contrôle pour HDMI » soit inopérante. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le composant.

Raccordement aux prises vidéo à composantes (Y, PB, PR)

Raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT du lecteur et du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo à composantes (non fourni). Vous pouvez profiter d’une image de qualité supérieure. N’oubliez pas de raccorder les prises LINE OUT (R-AUDIO-L) à l’aide d’un câble audio/ vidéo.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Raccordements et réglages
(vert) (rouge)(bleu)
Câble vidéo à composantes (non fourni)
(vert) (rouge)(bleu) (rouge) (blanc)
Faites correspondre la couleur de la fiche avec celle de la prise.
: Flux de signal
(rouge) (blanc)
Câble audio/vidéo (fourni)
Faites correspondre la couleur de la fiche avec celle de la prise.
Téléviseur
b
Lorsque vous raccordez le lecteur au téléviseur à l’aide d’un câble vidéo à composante s, déconnectez la fiche vidéo (jaune) du câble audio/vidéo.
,suite
17

Raccordement aux prises audio/vidéo

Raccordez les prises LINE OUT (VIDEO, R-AUDIO-L) du lecteur et du téléviseur à l’aide d’un câble audio/vidéo. Vous pouvez profiter d’une image et d’un son de qualité normale.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
(rouge) (blanc) (jaune)
Câble audio/vidéo (fourni)
(rouge) (blanc) (jaune)
Faites correspondre la couleur de la fiche avec celle de la prise.
18
: Flux de signal
Téléviseur
Étape 2 : Raccordement à un amplificateur (ampli­tuner) AV
À propos des prises audio/HDMI OUT
Le lecteur est doté des prises audio suivantes. Raccordez le lecteur à l’amplificateur (ampli­tuner) AV via les prises d’entrée correspondantes sur l’amplificateur (ampli-tuner) AV.
Type de prise Raccordement
Numérique Voir « Raccordement à une prise HDMI »
(page 20).
Voir « Raccordement aux prises numériques (OPTICAL/COAXIAL) » (page 22).
Raccordements et réglages
Analogique Voir « Raccordement aux prises audio L/R »
z
Pour l’emplacement correct des enceintes, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec les composants raccordés.
(page 23).
,suite
19

Raccordement à une prise HDMI

Si votre amplificateur (ampli-tuner) AV est doté d’une entrée HDMI, utilisez cette connexion. Cela permet de profiter d’un son de qualité supérieure depuis l’amplificateur (ampli-tuner) AV raccordé. Pour profiter d’un son à 7.1 canaux, utilisez un câble HDMI haute vitesse. Si vous raccordez le lecteur à un amplificateur (ampli-tuner) AV Sony compatible avec la fonction « Contrôle pour HDMI » (page 16), reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’amplificateur (ampli-tuner) AV.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Câble HDMI (fourni)
Amplificateur (ampli-tuner) AV
1 Raccordez la prise HDMI OUT du
lecteur à celle de l’amplificateur (ampli-tuner) AV.
20
Câble HDMI (non fourni)
Téléviseur
2 Réglez « Réglages audio BD » sur
« Direct » dans la configuration de « Réglages audio » (page 48).
Pour profiter de l’audio auxiliaire (commentaires), réglez « Réglages audio BD » sur « Mixage ».
z
Vérifiez les réglages suivants : – « Priorité de sortie audio » est réglé sur « HDMI »
dans la configuration de « Réglages audio » (page 48).
– « Audio (HDMI) » est réglé sur « Auto » dans la
configuration de « Réglages audio » (page 48).
b
Les amplificateurs (ampli-tuners) AV compatibles HDMI n’acceptent pas tous le signal PCM linéaire 8 canaux. Reportez-vous aussi au mode d’emploi fourni avec l’amplificateur (ampli-tuner) AV raccordé.
Raccordements et réglages
,suite
21

Raccordement aux prises numériques (OPTICAL/COAXIAL)

Si l’amplificateur (ampli-tuner) AV est doté d’un décodeur Dolby*1 Digital, Dolby Pro Logic ou DTS*2 et d’une prise d’entrée numérique, vous pouvez profiter des effets ambiophoniques Dolby Digital (5.1 canaux), Dolby Pro Logic (4.0 canaux) ou DTS (5.1 canaux).
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
ou
Câble numérique coaxial (non fourni)
: Flux de signal
1 Raccordez la prise numérique du
lecteur à celle de l’amplificateur (ampli-tuner) AV.
2 Réglez « Priorité de sortie audio » sur
« Coaxial/Optique » dans la configuration de « Réglages audio » (page 48).
Câble numérique optique (non fourni)
Amplificateur (ampli-tuner) AV
3 Effectuez les réglages appropriés de
« Dolby Digital » et « DTS » dans la configuration de « Réglages audio » (page 48).
Autrement, les enceintes n’émettront aucun son ou émettront un son très élevé.
22
*1
*2

Raccordement aux prises audio L/R

Si l’amplificateur (ampli-tuner) AV est doté uniquement de prises d’entrée audio L et R, utilisez cette connexion.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Raccordements et réglages
Câble audio/vidéo (fourni)
: Flux de signal
(blanc)(rouge)
(blanc)(rouge)
Faites correspondre la couleur de la fiche avec celle de la prise.
Amplificateur (ampli-tuner) AV
23

Étape 3 : Insérer la mémoire externe

Pour profiter du contenu supplémentaire (tel que BONUSVIEW/BD-LIVE) présent sur certains titres de Blu-ray Disc, vous devrez utiliser une mémoire externe (non fournie). Insérez un dispositif de mémoire externe (mémoire Flash USB de 1 Go ou plus, telle que USM2GL, USM4GL ou USM1GH de Sony) dans la fente EXT en tant qu’emplacement local de stockage.
Insérez la mémoire externe à fond dans la fente EXT, dans le sens V.
Assurez-vous que le témoin EXT s’allume sur l’afficheur du panneau avant lorsque vous allumez le lecteur.
Arrière du lecteur
USM2GL de Sony (non fournie)
Avec le logo vers le haut
Pour retirer la mémoire externe
1 Appuyez sur [/1 pour éteindre le lecteur. 2 Tirez sur la mémoire externe pour la
retirer de la fente EXT.
b
• Insérez la mémoire externe bien droit. Si vous insérez la mémoire externe par la force dans la fente, vous abîmerez la mémoire externe et le lecteur.
• Gardez la mémoire externe à l’écart des jeunes enfants pour éviter tout risque d’absorption accidentelle.
• N’appliquez pas une pression excessive sur la mémoire externe dans la fente, car cela peut causer un dysfonctionnement.
• Il est recommandé d’utiliser la mémoire Flash USM2GL de Sony, disponible à partir d’avril
2009.
• Il se peut que d’autres dispositifs Flash USB prennent en charge cette fonction. Nous ne pouvons toutefois pas garantir la compatibilité avec toutes les mémoires Flash USB.
• Lors de l’insertion d’une mémoire Flash USB autre que USM2GL de Sony, vérifiez le sens d’insertion avant de l’insérer.
• Suivant la mémoire Flash USB utilisée, il se peut qu’elle ne pénètre pas à fond dans la fente EXT. Ne forcez pas pour l’insérer à fond dans la fente, et n’appliquez pas de pression sur la partie saillante de la mémoire Flash USB.
• Ne raccordez rien d’autre qu’une mémoire Flash USB à la fente EXT.
• Pour éviter d’altérer les données ou d’altérer la mémoire externe, éteignez le lecteur avant d’insérer ou de retirer la mémoire externe.
• Si le témoin EXT ne s’allume pas, éteignez le lecteur, retirez et réinsérez la mémoire externe, puis rallumez le lecteur.
• N’insérez pas de mémoire externe contenant des fichiers de photos ou de musique, pour éviter d’altérer les données de la mémoire externe.
• Lorsque vous reformatez la mémoire Flash USB, utilisez le format FAT16 ou FAT32.
24

Étape 4 : Connecter l’appareil au réseau

Raccordez la borne LAN (100) du lecteur à la source Internet à l’aide d’un câble réseau (LAN) pour mettre à jour le logiciel du lecteur. Vous pouvez aussi profiter de la fonction BD-LIVE (page 35).
1 Raccordez la borne LAN (100) du
lecteur à la source Internet.
Les méthodes de connexion à la source Internet comprennent :
• Connexion directe à un routeur large bande
• Connexion via un routeur LAN sans fil
Reportez-vous aussi au mode d’emploi fourni avec le routeur large bande ou le routeur LAN sans fil.
2 Effectuez les réglages appropriés
dans « Réglages Internet » sous la configuration de « Réglages réseau » (page 55).

Lors de la connexion directe à un routeur large bande

Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Câble LAN (non fourni)
Routeur large bande
Vers l’ordinateur
Câble LAN (non fourni)
Raccordements et réglages
Pour mettre à jour le logiciel du lecteur à l’aide du réseau
Voir « Mise à jour réseau » (page 43) et « Avis de m-à-j du logiciel » (page 54).
b
Ne connectez pas une ligne de téléphone à la borne LAN (100), car cela pourrait causer un dysfonctionnement.
Pour profiter de la fonction BD-LIVE
Voir « Profiter de BONUSVIEW/BD­LIVE » (page 35).
b
Pour profiter de la fonction BD-LIVE, il est recommandé d’utiliser une connexion Internet d’une vitesse réelle de 1 Mbps ou plus, suivant l’environnement de connexion et l’état du réseau.
Modem ADSL/ Modem par câble
Internet
À propos des câbles LAN
Le type de câble LAN, direct ou croisé, varie suivant le modem ou le routeur utilisé. Pour plus de détails sur les câbles LAN, reportez­vous au mode d’emploi fourni avec le mod em ou le routeur.
,suite
25

Lors de la connexion via un routeur LAN sans fil

Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Câble LAN (non fourni)

Étape 5 : Brancher le cordon d’alimentation

Une fois tous les autres raccordements terminés, branchez le cordon d’alimentation fourni dans la borne AC IN du lecteur. Branchez ensuite le cordon d’alimentation du lecteur et celui du téléviseur dans les prises de courant.
vers AC IN
1
Convertisseur de support Ethernet/ LAN sans fil
Vers l’ordinateur
Routeur LAN sans fil (point d’accès)
Câble LAN (non fourni)
Modem ADSL/ Modem par câble
Internet
b
Ne raccordez pas la borne LAN du lecteur à la borne LAN de l’ordinateur.
2
vers la prise de courant
26

Étape 6 : Préparer la télécommande

Vous pouvez commander le lecteur à l’aide de la télécommande fournie. Insérez deux piles AA (R6) en faisant correspondre leurs extrémités 3 et # avec les indications à l’intérieur du logement à piles. Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers le capteur de signal de télécommande du lecteur (page 10).
b
• Utilisez les piles correctement pour éviter les risques de fuite et de corrosion. En cas de fuite, ne touchez pas le liqui de à mains nues. Respectez les points suivants : – N ’utilisez pas une pile neuve avec une pile usée,
ni des piles de fabricants différents. – N’essayez pas de recharger les piles. – Si vous prévoyez laisser la télécommande
inutilisée pour une période prolongée, retirez
les piles. – En cas de fuite des piles, essuyez toute trace de
liquide à l’intérieur du logement à piles et
insérez des piles neuves.
• N’exposez pas le capteur de signal de télécommande (indiqué par sur le panneau avant) à une lumière intense, comme par exemple les rayons directs du soleil ou la lumière d’un appareil d’éclairage. Le lecteur risquerait de ne pas répondre à la télécommande.

Commander les téléviseurs à l’aide de la télécommande

Vous pouvez commander le volume, la source d’entrée et l’interrupteur d’alimentation de votre téléviseur Sony à l’aide de la télécommande fournie avec le lecteur.
b
Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il se peut que le numéro de code revienne au réglage par défaut. Réglez alors la télécommande sur le numéro de code approprié.
TV [/1TV INPUT
Touches numériques
VOL +/–
Raccordements et réglages
,suite
27
Loading...
+ 60 hidden pages