SOMFY Opening and shock sensor Installation Manual

Opening and shock sensor
ENDEITESPTGRPL
DE Öffnungs- und Erschütterungsmelder - INSTALLATIONSANLEITUNG
IT Rilevatore d’apertura e di vibrazioni - GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
ES Detector de apertura y golpes - GUÍA DE INSTALACIÓN
PT Detector de abertura y golpe - GUIA DE INSTALAÇÃO
GR Ανιχνευτης ανοιγματος και θραυσης - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
INSTALLATION GUIDE
Ref. 121253A
EUROPE: CENTRAL - SOUTH - EAST
5125852A
More options for the connected home
TaHoma® Box
NOTIFICATIONS
SMART
serenity
Detect intruders in your home
TaHoma® Box
ACTIVE PROTECTION
Security base
BREAK-IN
SHOCK
3
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
EN
Thank you for choosing a Somfy product.
Who are Somfy?
Somfy develops, manufactures and sells motors and automatic control devices for domestic equipment, as well as solutions for smart homes. Motorisation systems for gates, garage doors and roller shutters, alarm systems, lighting controls, heating thermostats, smart home units and dedicated accessories; all Somfy products are designed to meet your expectations in terms of safety, comfort and energy efficiency. At Somfy, the pursuit of quality is a continuous process of improvement. Somfy's reputation has been built upon the reliability of its products and the Somfy brand is synonymous with innovation and technological expertise worldwide.
Assistance
Somfy's approach is to get to know you, listen to your needs and meet your requirements. For more information on how to choose, purchase or install Somfy products, please ask for advice at your local DIY store or contact a Somfy advisor directly for help and assistance.
Warranty
This product is guaranteed for 2 years from the date of purchase.
4
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
Important information - safety
General information
Read this installation guide and the safety instructions carefully before installing this Somfy product. All the instructions given must be followed closely and this guide must be stored in a safe place throughout the service life of your product. These instructions describe how to install and commission this product. Any installation or use outside the field of application specified by Somfy is forbidden. This invalidates the warranty and discharges Somfy of all liability, as does any failure to comply with the instructions given herein. Somfy cannot be held liable for any changes in standards which come into effect aer the publication of these instructions.
General safety instructions
• This product is not designed to be used by persons (including children) whose physical, sensory or mental capacity is impaired, or persons with little experience or knowledge, unless they are under supervision or have received instructions on using this product by a person responsible for their safety.
• Do not let children play with this product.
• Do not immerse the product in liquid.
• Do not drop, drill or dismantle this equipment, as this will invalidate the warranty.
• Do not expose this equipment to high temperatures or leave it in direct sunlight.
5
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
EN
Introduction
Combined with the TaHoma®, this product:
- Detects an intrusion or attempted intrusions into the house
- Offers more options for the connected home (Smart automated systems)
It detects whether the home's access points and opening features are open, as well as any shocks they receive.
This product can therefore be used in two contexts:
- Connected security (
TaHoma®serenity
anti-intrusion
protection)
- or Connected Home (TaHoma® Smart automated functions).
As well as safety,
TaHoma®serenity
offers all the advantages of a Smart Home. In this case, it is important to avoid any conflicting settings between the active alerts and Protection provided by
TaHoma®serenity
and the Smart automated functions.
Contents
* 3 pre-glued bases.
2 replacements.
Description Qty
Opening and shock detector 1
CR123 battery 1
Adhesive strips 5*
6
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
C P
Description Description
1 Unit 4 Calibration button
2 Magnet 5 Programming button
3 Battery housing 6 Mode selector switch
C P
1
2
3
4
6
5
7
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
EN
Fitting the battery
To open the unit, press on the upper section of the opening and shock detector unit to unclip the front of the case.
Insert the battery the correct way ("+" side on the "+" side and "-" side on the "-" side).
Do not replace the front of the case before adding the opening and shock detector to the TaHoma® and configuring it.
8
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
Adding to TaHoma
®
On the TaHoma® interface, select the tab.
- Select the Configuration tab.
- Select the "IO" tab, then select "Add".
- Follow the procedure shown on the screen.
- AFTER pairing is complete, the green indicator light will switch off.
Do not replace the front of the case until the opening and shock detector has been configured.
Installation
Locations and usage scenarios.
Depending on the usage scenario (Connected Security or Connected Home), there are several possible installation configurations: Solutions A,B or C.
Solution A is recommended for a more flexible application
For Connected Security (TaHoma®serenity):
• Opening detection In order to be able to detect intrusion, install the opening and
shock detector as follows:
- A) Unit on the moving part and the magnet on the frame of the door or window.
- B) Or the reverse depending on your installation.
- C) Unit installed on the moving part only, if the opening element is not large enough for the magnet to be installed.
9
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
EN
For solution C: Detection is based only on the movement of the opening element, and not on the current opening status (open/closed).
- You are alerted of an intrusion in the event of any movement.
- On the TaHoma®serenity interface, the sensor icon does not change and, as a default, continues to show the status of the opening element before the intrusion (closed).
OR
• Shock detection In order to be able to detect attempted intrusion, install the
opening and shock detector as follows:
- A) Unit on the moving part and the magnet on the frame of the door or window.
The Unit detects intrusion attempts (intrusion alert), and the Magnet makes it possible to identify the actual opening status (detector status visible in the interface) and so identify whether or not intrusion has taken place.
For Connected Home (TaHoma®):
• Opening detection only In order to be able to detect openings, install the opening and
shock detector as follows:
- A) Unit on the moving part and the magnet on the frame of the door or window.
- B) Or the reverse depending on your installation.
10
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
Mounting
Easy installation using adhesive strips
• Clean the surface where the unit and the magnet will be mounted.
• Affix the elements following the chosen installation method (A, B or C).
Mounting with screws
• Press on the upper section of the unit and magnet to unclip the front panel.
• Place the back panel (of the unit or magnet) into the chosen position and the screw holes with a pencil.
• Use fixing screws (3.5mm diameter and 19mm in length) and suitable plugs (3.5mm diameter and 25mm in length) to fix the opening and shock detector to the surface.
• Firmly secure the back section of the opening and shock detector in place.
11
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
EN
Configuration
To use the opening and shock detector in the various settings previously mentioned, use the following configurations.
Activation / Deactivation of magnet
The mode selector indicates the activation/deactivation of the magnet.
For Connected Security (TaHoma®serenity):
• Opening detection For solutions A or B, put the mode selector in the Magnet activated position (default position). The opening and shock detector is now operational.
For solution C, place the selector in the "Magnet not activated" position, then carry out the opening programming (see p12). This step enables the unit to recognise opening or closing of the window or door without requiring the magnet.
• Shock detection For solution A, set the mode selector to the "Magnet activated" position (default position), the proceed to the shock "learning" mode (see p12). This step enables the unit to recognise intrusion attempts.
C P
C P
C P
Magnet activated (Default position)
Magnet deactivated
C P
C P
C P
C P
12
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
For Connected Home (TaHoma®):
• Opening detection For solutions A or B, put the mode selector in the Magnet activated position (default position). The opening and shock detector is now operational.
Opening and shock "learning" mode
This enables the opening and shock detector to recognise:
- an intrusion: opening "learning" OR
- an intrusion attempt: shock "learning"
Ensure the opening element has been closed. Then all that is required are the following 3 steps:
1) Press the calibration button (C) and hold for 3 seconds.
2) The red indicator light will light up for 10 seconds: close the unit cover whilst the light is on.
3) The red indicator light will blink rapidly: this is the learning step.
- Opening "learning": open the window/door normally. OR
- Shock "learning": force/shake the door/window to simulate an intrusion attempt.
If there is an error, the red indicator light will blink twice every five seconds. Return to step 1.
C P
C P
C P
C P
13
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
EN
Carry out an intrusion test or intrusion attempt once this stage is finished to check that the opening and shock detector is functioning correctly. The indicator turns red to indicate detection.
Deactivating the programming
To reset the opening and shock detector settings, unclip the front panel of the unit and press the calibration (C) button for 10 seconds; the indicator light will come on then go out.
Resetting the opening and shock detector
To delete the opening and shock detector from the TaHoma, unclip the front panel of the unit, and press the programming button (P) for 10 seconds; the indicator light will come on then go out.
Somfy hereby declares that this product is in compliance with the requirements of Directive 2014/53/EU. The full text of the Declaration of Conformity is available at www.somfy.com/ce.
Recycling
Do not dispose of this product with the household waste. Please take it to a collection point or an approved centre to ensure it is recycled correctly.
Ensure batteries are separated from other types of waste and are recycled via your local recycling centre.
The images contained in this booklet are for illustrative purposes only.
14
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
Technical data
Opening and shock detector
Type of battery CR 123
Battery life 3 years
Index protection rating IP 20 (inside use, in a dry room)
Frequency 868-870 MHz io homecontrol®, two-way Tri-band
Frequency bands and maximum power used
868.000 MHz - 868.600 MHz e.r.p. <25 mW
868.700 MHz - 869.200 MHz e.r.p. <25 mW
869.700 MHz - 870.000 MHz e.r.p < 25 mW
Operating temperature 0°C to 60°C
Dimensions of unit L x H x D in mm 118 x 38 x 24
Dimensions of magnet L x H x D in mm 118 x 12 x 14
Weight 52 g
15
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
DE
Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf eines Somfy Produkts entgegenbringen.
Wer ist Somfy?
Somfy entwickelt, produziert und vertreibt Antriebe und Automatikvorrichtungen für den Privatbereich sowie Lösungen für die Gebäudeautomatisierung. Ob Antriebe für Einfahrts- oder Garagentore, Rollläden, Alarmanlagen, Beleuchtungssteuerungen, Heizungsthermostate, Gebäudeautomatisierungsboxen oder spezielles Zubehör: Alle Produkte von Somfy sollen Ihre Erwartungen im Hinblick auf Sicherheit, Komfort und Energieeinsparung erfüllen. Somfy ist ständig um die Qualitätsverbesserung seiner Produkte bemüht. Somfy verdankt seinen Ruf der Zuverlässigkeit seiner Produkte, die weltweit für Innovation und technologisches Know-how stehen.
Support
Das Credo von Somfy: Sie gut kennen, Ihnen zuhören und Ihre Wünsche erfüllen. Wenn Sie Fragen bezüglich der Auswahl, des Kaufs und der Installation von Somfy Produkten haben, wenden Sie sich an Ihren Baumarkt oder setzen Sie sich direkt mit einem Somfy Berater in Verbindung, der Ihnen gerne weiterhil.
Garantie
Für dieses Produkt wird eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährt.
16
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
Wichtige Hinweise - Sicherheit
Allgemeines
Lesen Sie diese Installationsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie mit der Installation dieses Somfy Produkts beginnen. Befolgen Sie alle Anweisungen dieser Anleitung und bewahren Sie diese auf, solange Ihr Produkt in Betrieb ist. Diese Anleitung beschreibt die Installation und Inbetriebnahme dieses Produkts. Jede Installation oder Verwendung außerhalb des von Somfy definierten Einsatzbereiches ist nicht bestimmungsgemäß. Sie führt, wie jede Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Anleitung, zum Ausschluss der Haung und der Garantie durch Somfy. Somfy kann für Norm- und Standardänderungen, die nach Veröffentlichung dieser Anleitung vorgenommen wurden, nicht zur Verantwortung gezogen werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Dieses Produkt ist nicht dafür vorgesehen, von Personen (einschl. Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Sachkenntnis benutzt zu werden, ausgenommen sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder erhielten zuvor Anweisungen hinsichtlich der Bedienung des Produkts.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
• Tauchen Sie das Produkt niemals in Flüssigkeit.
• Sie dürfen dieses Produkt nicht fallen lassen, anbohren oder zerlegen; bei Nichtbeachtung entfällt der Anspruch auf Garantie.
• Setzen Sie dieses Produkt nie erhöhten Temperaturen oder direkter Sonnenstrahlung aus.
17
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
DE
Einführung
In Verbindung mit TaHoma® bietet dieses Produkt folgende Möglichkeiten:
- Erkennung eines Einbruchs oder eines Einbruchsversuchs in mein Haus
- Erweiterte Möglichkeiten für die Gebäudeautomatisierung (Smart-Automatikvorrichtungen)
Es erkennt den Öffnungszustand der Fenster und Türen im Haus sowie Stöße gegen Fenster und Türen.
Dieses Produkt bietet dementsprechend zwei Einsatzmöglichkeiten:
- Funk-Sicherheitssystem (Einbruchschutz von
TaHoma®serenity
)
- oder Gebäudeautomatisierung (Smart-Automatikvorrichtungen von
TaHoma®)
Mit T
aHoma®serenity
profitieren Sie neben den Sicherheitsfunktionen von den Vorteilen der Gebäudeautomatisierung. In diesem Fall ist darauf zu achten, dass keine widersprüchlichen Einstellungen der Warnungen und des aktiven Schutzes von TaHoma®serenity
einerseits und der Smart-Automatikvorrichtungen
andererseits vorgenommen werden.
Lieferumfang
* 3 Klebstreifen bereits vorgeklebt
2 Ersatz-Klebstreifen
Bezeichnung Anz.
Öffnungs- und Einbruchsensor 1
Batterie CR123 1
Klebstreifen 5*
18
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
C P
Bezeichnung Bezeichnung
1 Gehäuse 4 Kalibriertaste
2 Magnet 5 Programmiertaste
3 Batteriefach 6 Betriebsartenschalter
C P
1
2
3
4
6
5
19
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
DE
Einsetzen der Batterie
Drücken Sie zum Öffnen auf das Oberteil des Gehäuses des Öffnungs- und Einbruchsensors, um die vordere Blende des Sensors abzunehmen.
Setzen Sie die Batterie in der entsprechenden Richtung ein (Pluspol zu Pluskontakt und Minuspol zu Minuskontakt).
Bringen Sie die vordere Blende erst wieder an, nachdem der Öffnungs- und Einbruchsensor in TaHoma® hinzugefügt und konfiguriert wurde.
20
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
Hinzufügen zu TaHoma
®
Wählen Sie in der TaHoma® Benutzeroberfläche die Registerkarte .
- Klicken Sie auf die Konfigurationsregisterkarte .
- Klicken Sie auf die Registerkarte „IO“ und anschließend auf „Hinzufügen“.
- Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
- Nach erfolgreichem Pairing erlischt die grüne Kontrollleuchte.
Bringen Sie die vordere Blende erst wieder an, nachdem der Öffnungs- und Einbruchsensor konfiguriert wurde.
Installation
Anbringungsorte und Einsatzmöglichkeiten
Je nach Einsatz (Funk-Sicherheitssystem oder Gebäudeautomatisierung) gibt es mehrere Installationsmöglichkeiten: Installationsart A, B oder C.
Für eine flexible Nutzung wird Installationsart A empfohlen.
Für Funk-Sicherheitssystem (TaHoma®serenity):
• Öffnungserkennung Montieren Sie den Öffnungs- und Einbruchsensor wie folgt,
damit ein Einbruch erkannt werden kann:
- A) Gehäuse am beweglichen Teil und Magnet am festen Teil der Tür bzw. des Fensters
- B) Oder umgekehrt, je nach Installationsart
- C) Oder nur Gehäuse am beweglichen Teil, wenn der Magnet nicht angebracht werden kann
21
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
DE
Installationsart C: Erkannt wird nur die Bewegung der Tür bzw. des Fensters und nicht der Öffnungszustand (offen/geschlossen).
- Anhand der Bewegung werden Sie im Falle eines Einbruchs gewarnt.
- Das Sensorsymbol in der Benutzeroberfläche von TaHoma®serenity bleibt unverändert und zeigt den standardmäßigen Zustand der Tür bzw. des Fensters vor dem Einbruch an (geschlossen).
ODER
• Einbrucherkennung Montieren Sie den Öffnungs- und Einbruchsensor wie folgt,
damit ein Einbruchversuch erkannt werden kann:
- A) Gehäuse am beweglichen Teil und Magnet am festen Teil der Tür bzw. des Fensters
Das Gehäuse erkennt Einbruchversuche (Einbruchwarnung) und der Magnet erfasst den tatsächlichen Öffnungszustand (Sensorzustand in Benutzeroberfläche sichtbar). Auf diese Weise kann festgestellt werden, ob es sich um einen Einbruch handelt oder nicht.
Für Gebäudeautomatisierung (TaHoma®):
• Nur Öffnungserkennung Montieren Sie den Öffnungs- und Einbruchsensor wie folgt,
damit ein Öffnung erkannt werden kann:
- A) Gehäuse am beweglichen Teil und Magnet am festen Teil der Tür bzw. des Fensters
- B) Oder umgekehrt, je nach Installationsart
22
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
Befestigung
Einfache Installation mit Klebstreifen
• Reinigen Sie die Oberfläche, auf der Sie das Gehäuse und den Magneten befestigen möchten.
• Kleben Sie die Elemente je nach gewünschter Installationsart (A, B oder C) auf.
Alternative: Installation mit Schrauben
• Drücken Sie auf das Oberteil des Gehäuses und des Magneten, um die vordere Blende abzunehmen.
• Platzieren Sie die Rückseite (des Gehäuses und des Magneten) an der gewünschten Stelle und kennzeichnen Sie die Befestigungslöcher mit einem Bleisti.
• Verwenden Sie Befestigungsschrauben mit 3,5mm Durchmesser und 19mm Länge sowie passende Dübel mit 3,5mm Durchmesser und 25mm Länge, um den Öffnungs- und Einbruchsensor zu befestigen.
• Befestigen Sie die Rückseite des Öffnungs- und Einbruchsensors ordnungsgemäß.
23
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
DE
Konfiguration
Um den Öffnungs- und Einbruchsensor in den verschiedenen zuvor genannten Konfigurationsmöglichkeiten einsetzen zu können, sind die nachstehend beschriebenen Einstellungen vorzunehmen.
Aktivierung / Deaktivierung des Magneten
Der Betriebsartenschalter zeigt an, ob der Magnet aktiviert ist oder nicht.
Für Funk-Sicherheitssystem (TaHoma®serenity):
• Öffnungserkennung Stellen Sie den Betriebsartenschalter bei Installationsart A und B in die Stellung „Magnet aktiviert“ (Standardstellung). Der Öffnungs- und Einbruchsensor ist betriebsbereit.
Stellen Sie den Betriebsartenschalter bei Installationsart C in die Stellung „Magnet nicht aktiviert“ und starten Sie anschließend den Öffnungseinlernvorgang (siehe S.12). Durch diesen Schritt kann das Gehäuse ein Öffnen oder Schließen der Tür bzw. des Fensters ohne den Magneten erkennen.
• Einbrucherkennung Stellen Sie den Betriebsartenschalter bei Installationsart A in die Stellung „Magnet aktiviert“ (Standardstellung) und starten Sie anschließend den Einbrucheinlernvorgang (siehe S.12). Durch diesen Schritt kann das Gehäuse einen Einbruchversuch erkennen.
C P
C P
C P
Magnet aktiviert
(Standardstellung)
Magnet nicht aktiviert
C P
C P
C P
C P
24
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
Für Gebäudeautomatisierung (TaHoma®):
• Öffnungserkennung Stellen Sie den Betriebsartenschalter bei Installationsart A und B in die Stellung „Magnet aktiviert“ (Standardstellung). Der Öffnungs- und Einbruchsensor ist betriebsbereit.
Öffnungs- und Einbrucheinlernung
Durch diesen Vorgang werden folgende Situationen in den Öffnungs- und Einbruchsensor eingelernt:
- ein Eindringen in die Wohnung: Öffnungseinlernung ODER
- ein versuchtes Eindringen in die Wohnung: Einbrucheinlernung
Vergewissern Sie sich, dass die Tür bzw. das Fenster geschlossen ist. Führen Sie dann die folgenden 3 Schritte aus:
1) Halten Sie die Kalibriertaste (C) 3s lang gedrückt.
2) Die rote Kontrollleuchte leuchtet 10s lang: Schließen Sie die Gehäuseabdeckung in dieser Zeit.
3) Die rote Kontrollleuchte blinkt schnell: Einlernvorgang.
- Öffnungseinlernung: Öffnen Sie die Tür bzw. das Fenster wie gewohnt.
ODER
- Einbrucheinlernung: Ziehen / rütteln Sie am Fenster bzw. an der Tür, um einen Einbruchversuch zu simulieren.
Wenn ein Fehler aufgetreten ist, blinkt die rote Kontrollleuchte alle 5s zweimal. Gehen Sie zu Schritt 1 zurück.
C P
C P
C P
C P
25
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
DE
Führen Sie nach diesem Abschnitt einen Einbruchtest bzw. einen Einbruchversuch durch, um zu prüfen, ob der Öffnungs- und Einbruchsensor ordnungsgemäß funktioniert. Die rote Kontrollleuchte leuchtet bei Erkennung auf.
Deaktivierung der Einlernung
Um die Einstellung des Öffnungs- und Einbruchsensors zurückzusetzen, rasten Sie die vordere Blende des Gehäuses aus und halten Sie die Kalibriertaste (C) 10s lang gedrückt. Die Kontrollleuchte leuchtet daraufhin auf und erlischt wieder.
Zurücksetzen des Öffnungs- und Einbruchsensors
Um den Öffnungs- und Einbruchsensor aus TaHoma zu löschen, rasten Sie die vordere Blende des Gehäuses aus und halten Sie die Programmiertaste (P) 10s lang gedrückt. Die Kontrollleuchte leuchtet daraufhin auf und erlischt wieder.
SOMFY erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse www.somfy.com/ce verfügbar.
Recycling
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Hausmüll. Entsorgen Sie es entsprechend den geltenden Vorschrien im Handel oder den kommunalen Sammelstellen, um es dem Recycling zuzuführen.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie sie entsprechend den geltenden Vorschrien im Handel oder bei den kommunalen Sammelstellen.
Die Abbildungen in diesem Dokument sind nicht bindend.
26
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
Technische Daten
Öffnungs- und Einbruchsensor
Batterietyp CR123
Betriebsdauer der Batterie 3 Jahre
Schutzart IP 20 (Betrieb in trockenen Innenräumen)
Funkfrequenz 868-870 MHz, io-homecontrol®, bidirektional Triband
Frequenzband und maximale Sendeleistung
868,000 MHz - 868,600 MHz ERP < 25 mW
868,700 MHz - 869,200 MHz ERP < 25 mW
869,700 MHz - 870,000 MHz ERP < 25 mW
Temperaturbereich 0 °C bis 60 °C
Abmessungen des Gehäuses in mm (Breite x Höhe
x Tiefe)
118 x 38 x 24
Abmessungen des Magneten in mm (Breite x Höhe
x Tiefe)
118 x 12 x 14
Gewicht 52 g
27
Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
IT
Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto SOMFY.
Chi è Somfy ?
Somfy sviluppa, produce e commercializza motori e automatismi per i dispositivi della casa e soluzioni attorno alla casa connessa. Motorizzazioni per cancelli, porte di garage o tapparelle, sistemi di allarme, sistemi di illuminazione, termostati di riscaldamento, box casa connessa e accessori su misura, tutti i prodotti Somfy soddisfano qualsiasi esigenza in termini di sicurezza, comfort e risparmio energetico. Presso Somfy, la ricerca della qualità è un processo di miglioramento permanente. È sull’affidabilità dei suoi prodotti che Somfy ha costruito la sua reputazione, sinonimo di innovazione e di tecnologia avanzata in tutto il mondo.
Assistenza
Conoscere, ascoltare, soddisfare i bisogni: questo è l'approccio di Somfy. Per qualsiasi informazione relativa alla scelta, all'acquisto o all'installazione di prodotti Somfy, ci si può rivolgere al negozio di bricolage di riferimento o contattare direttamente un consulente Somfy che sarà presente durante tutta la procedura.
Garanzia
Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto.
Loading...
+ 61 hidden pages