Page 1
Connected
Lock
INSTALLATIONS-
UND BEDIENUNGSANLEITUNG
www.somfy.com
Rev. B _02-17
Page 2
Öffne mich!
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
1
Page 3
…
Bald kommen Sie in den
Genuss Ihres Connected Locks!
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
2
Page 4
SOMFY CONNECTED LOCK
Die neue Art des
Zugangsmanagements für Ihr Zuhause!
Verriegeln und entriegeln
Sie Ihre Tür einfach mit
Ihrem Smartphone.
Managen und
kontrollieren Sie
den Zugang.
▶ Hallo Seelenfrieden
Managen Sie das Kommen und Gehen in Ihrem Heim.
▶ Cooler Zugang
Wählen Sie Ihre Zugangsart: Smartphone und/oder Badges*.
* Separat zu er werbendes Zubehör.
▶ Auf Wiedersehen Ärger
Verriegeln und entriegeln Sie Ihre Tür einfach mit Ihrem Smartphone.
▶ Vollkommen sicher
Smartphone-Login/AES 256-Bit verschlüsseltes Schloss.
Bruchsicherer, ausziehsicherer, bohrsicherer Zylinder.
Mit sicheren Metallschlüsseln geliefert.
Einfach an Ihrer
bestehenden Tür zu
installieren.
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
3
Page 5
EINFACH ZU VERWENDEN
Somfy unterstützt Sie bei der Installation und Verwendung Ihres Connected Lock.
In unseren Video-Tutorials finden Sie schrittweise Anleitungen!
Im Handbuch erkennen Sie sie an diesem Symbol .
[ Interaktiver Leitfaden ]
Um das Video direkt zu öffnen, klicken Sie auf das Tutorial-Symbol .
Liste der Video-Tutorials:
> Einleitung: Kompatibilität des Schlosses mit Ihren Türen
1
> Installation: Übersicht
2
> Verwendung: Schnellkontrolle
3
> Verwendung: Kurze Beschreibung der Benutzeroberfläche
4
> Verwendung: Management von Benutzern und Ihren Zugängen
5
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
4
Page 6
Inhalt
[ Interaktiver Leitfaden ]
Zum direkten Aufrufen der entsprechenden Kapitel klicken Sie auf eine Überschrift.
Seiten
Inhalt des Pakets 6
EINLEITUNG 7
A. Kompatible Schlösser und Türen 7
B. Connected Lock = Sicher 8
C . Zugang zum Connected Lock 9
INSTALLATION 10
Installationsschritte 11
1. KONTO ERSTELLEN 12
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN 13
A. Schließzylinder austauschen 16
B. Das Connected Lock befestigen 24
C. Automatische Erfassung starten 27
3. DAS CONNECTED LOCK KONFIGURIEREN 30
A. DAS CONNECTED LOCK REGISTRIEREN 32
B. Wenn Sie einen Badge-Leser haben, dann registrieren
Sie ihn mit seinen Karten 33
C. Das Connected Lock synchronisieren 34
BEDIENUNG 36
Anwendungsbeispiel 37
1. DAS CONNECTED LOCK KONTROLLIEREN 38
2. DEN CONNECTED LOCK CONTROLLER ERKUNDEN 44
A. Überblick 45
B. Webportal 46
C. Mobile-App 49
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN 51
A. Benutzer und Zugänge managen 52
B. Produkte managen 66
Wiederholung 70
Batterien austauschen 71
Problembehebung 71
Zurücksetzen 72
Technische Daten 73
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
5
Page 7
Inhalt des Pakets
Inhalt des Pakets Anz.
1 Metallrück- und Schutzplatte ×1
2 Vernetztes Schloss ×1
3 Austauschbare Abdeckungen ×3
4 Schließzylindersatz
(mit 3 Schlüsseln und Sicherheitskarte) ×1
5 Befestigungsschraube der Metallrückplatte ×8
6 Befestigungsschraube des Connected Lock ×3
7 Befestigungsschraube der Abdeckung ×1
8 Innensechskantschlüssel ×1
9 AAA-Batterien ×4
10 Umkehrschraubendreher ×1
11 Torx-Schraubendreher T-10 ×1
5 6
2 1 3
4
8
11
7 10
9
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Installations- und Bedienungsanleitung
CONNECTED LOCK
[ Back Contents ]
6
Page 8
EINLEITUNG
Einleitung
A. Kompatible Schlösser und Türen
UMFASSENDE KOMPATIBILITÄT…
Das Connected Lock passt zu :
• Einpunkt-Schlössern
• von Versicherungen geforderten Mehrpunkt-Schlössern
(auch “Sicherheitsschlösser” genannt)
• Türen ohne Außengriff
… UND EIN ESSENTIELLER BESTANDTEIL:
DER EUROPÄISCHE SCHLIESSZYLINDER
Ihre Tür ist mit dem Connected Lock kompatibel, wenn es mit einem Europäischen
Schließzylinder ausgestattet ist.
1
IM EINZELNEN:
Das Connected Lock kann an den folgenden Schlössern installiert werden:
Schlösser mit Schild
Türdicke
+ 2 Schilder:
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Schloss mit Rosette
Türdicke
+ 2 Rosetten:
max. 8cm mit Standardzylinder
max. 9,5cm mit langem Zylinder
Blanke Tür
Türdicke:
Installations- und Bedienungsanleitung
Kastenschlösser
Türdicke ohne Kasten-
schloss: max. 3cm mit
Standardzylinder, max.
4,5cm mit langem Zylinder
CONNECTED LOCK
[ Back Contents ]
7
Page 9
EINLEITUNG
B. Connected Lock = Sicher
VERSTÄRKTES SICHERHEITSSCHLOSS
+ 3 Metall-Sicherheitsschlüssel (Sicherheitskarte als Duplikat inklusive).
• BRUCHSICHER
• AUSZIEHSICHER
• BOHRSICHER
Erfüllt die Anforderungen der
Europäischen Norm EN 1303:2006.
SICHERER LOGIN
• Smartphone-Login/256-Bit AES verschlüsseltes Schloss
• Zwei-Faktor-Authentifizierung
Die Zwei-Faktor-Authentifizierung ist eine Schutzfunktion von Somfy.
- Verbessert die Sicherheit Ihres Kontos
- 3DSecure-System, identisch mit dem von Bank-Websites
Nach jedem Login im Webportal bestätigen Sie Ihre Identität durch die Eingabe
des Codes, den Sie per E-Mail oder SMS erhalten haben. Diese Schutzfunktion ist
standardmäßig aktiviert.
(Später können Sie die Funktion unter My account deaktivieren, indem Sie das entsprechende Kontrollkästchen deaktivieren.)
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
8
[ Back Contents ]
Page 10
EINLEITUNG
C. Zugang zum Connected Lock
Ihr Türschloss ist per Bluetooth mit einem Smartphone verbunden.
Es gibt zwei Zugriffsmöglichkeiten:
Kontrollieren und managen Sie
Konfigurieren Sie das Schloss
im Webportal.
das Schloss täglich mit Ihrem
Smartphone über die Mobile-App .
Sie können das Schloss auch per Hand betätigen!
Von innen
Durch Drehen des Knopfs.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Mit einem der mitgelieferten Schlüssel.
Von außen
Installations- und Bedienungsanleitung
CONNECTED LOCK
[ Back Contents ]
9
Page 11
Installation
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
10
Page 12
INSTALLATIONSSCHRITTE
1. Konto erstellen
2. Das Connected Lock installieren
2
3. Das Connected Lock konfigurieren
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
11
Page 13
1. KONTO ERSTELLEN
1. KONTO ERSTELLEN
Da Ihnen diese Anleitung vorliegt, haben Sie diesen Schritt
bereits durchgeführt:
Rufen Sie somfy-connect.com auf
Wählen Sie anschließend Connected Doorlock und
befolgen sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
2
Bestätigen Sie die
Kontoeinrichtung
über die E-Mail, die
Sie erhalten haben.
Anschließend haben Sie Zugriff auf den Download dieser Anleitung:
JETZT KÖNNEN
SIE IHR
CONNECTED
LOCK
INSTALLIEREN!
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
12
Page 14
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN
2. DAS CONNECTED LOCK
INSTALLIEREN
Im Anschluss sehen Sie einige
handwerkliche Arbeiten.
Schließlich ist Ihr Produkt ein Schloss!
2
Befolgen Sie die unten aufgeführten Anweisungen
Schritt für Schritt.
Bei diesem Schritt arbeiten Sie an der Tür.
Stellen Sie sicher, dass Ihnen ausreichend Zeit zur Verfügung steht.
Verlassen Sie den Bildschirm nun. Sie fahren später damit fort.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
13
Page 15
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN
Befolgen Sie diese drei Punkte:
A. Tauschen Sie den
Schließzylinder aus
B. Befestigen Sie
das ConnectedLock
2
C. Starten Sie die
automatische
Erfassung
Tür überprüfen
Überprüfen Sie vor der Installation Ihres Connected Lock, ob das
Schloss und Ihre Tür korrekt funktionieren.
• Stellen sie sicher, dass nichts die Bewegung Ihrer Tür behindert oder unterbindet.
Sie sollten keine Gewalt zum Öffnen oder Schließen anwenden müssen.
• Kontrollieren Sie bei geschlossener Tür, ob Sie die Tür von innen und außen ver- und
entriegeln können.
Justieren sie andernfalls Ihr aktuelles Schloss oder Ihre Tür vor der Installation Ihres
Connected Lock.
CONNECTED LOCK
Installation
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
[ Back Contents ]
14
Page 16
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN
EXPERTENBEREICH
Damit Sie die restlichen Erläuterungen besser verstehen.
Die Funktionen in wenigen Worten…
Zum Betätigen eines Schlosses stecken Sie einen Schlüssel in den Schließzylinder:
- der Zylinder dreht sich und betätigt die Stifte
- die Stifte rasten an der Codierung ein und das Schloss kann verriegelt werden.
Kurzes Glossar
TürSCHLOSS SCHLIESSZYLINDER
Türblatt Türrahmen
Griff
Türblatt Beweglicher Teil der Tür.
Türrahmen Fester Teil der Tür, an dem das Blatt schließt
Schließblech Metallteil am Türrahmen, in den das Schloss greift und das
Riegel Beweglicher Teil des Schlosses, der in das Schließblech greift.
- Schlossfalle Durch seine abgekantete Form benötigt sie nicht zwingend
- Türriegel Wird mit einem Schlüssel zum Verriegeln des Schlosses bedient.
Schließzylinder Teil des Schlosses, mit dem es verriegelt oder entriegelt wird.
Tre ibriege l Teil des Schließzylinders, der vom Schlüssel betätigt wird.
Schließblech
Türblatt verschlossen hält.
einen Schlüssel.
Das Drehen treibt den Riegel zum Ver- und Entriegeln der Tür.
Schlossfalle
Türriegel
Schließzylinder
undSchlüssel
Treibriegel
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
15
Page 17
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / A. Zylinder austauschen
A. Zylinder austauschen
Ihr Connected Lock hat einen neuen (einstellbaren)
Schließzylinder. Dieser ersetzt Ihren installierten Schließzylinder.
Sie bauen ihn folgendermaßen ein:
A1. Entfernen Sie den eingebauten Schließzylinder.
A2. Justieren Sie gegebenenfalls den neuen Schließzylinder.
A3. Setzen Sie den neuen Schließzylinder ein.
A1. Entfernen Sie den eingebauten
Schließzylinder
Stecken Sie Ihren Schlüssel in den montierten
Schließzylinder und entfernen sie anschließend
die Schraube (1).
Bewahren Sie die Schraube auf. Sie benötigen
sie später noch. Entfernen Sie anschließend den
Schließzylinder (2).
2
1
A2. Justieren Sie gegebenenfalls
den neuen Schließzylinder
Das Ziel ist folgendes:
• Vergleichen Sie die beiden Schließzylinder
• Justieren Sie gegebenenfalls den neuen
Schließzylinder so, dass er zu Ihrem Schloss
und der Breite Ihrer Tür passt.
Original-Treibriegel (P1)
P1
Montierter Schließzylinder
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Zwei zusätzliche, zu entfernende Teile: P2 und P3
Zum Einstellen der Position des Treibriegels
Neuer Treibriegel (P1)
P2 P1 P3
Neuer Schließzylinder
Gabel, zum
Einsetzen in das
Connected Lock.
Gibt auch die
beweglichen
Teile frei.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
16
Page 18
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / A. Zylinder austauschen
P1 P1
P1 P1 P1
P1
P1 P1 P1
Offset Aligned Offset
Adjust OK Adjust
P1 P1
P1 P1 P1
P1
P1 P1 P1
Offset Aligned Offset
Adjust OK Adjust
30 mm 35 mm 40 mm
Vergleichen Sie die beiden Schließzylinder
CASE 1 CASE 2 CASE 3
Schnellvergleich der Position des Treibriegels in beiden Schließzylindern.
Montierter
Schließzylinder
Neuer
Schließzylinder
P2 P1 P3
Am äußeren Ende ausrichten (das nach außen weist) .
Treibriegel:
Oder:
Exakte Messung des Abstands zwischen der Mitte des Treibriegels
des bestehenden Schließzylinders und dem äußeren Ende (das nach außen weist).
Abstand:
Montierter
Schließzylinder
Standard-Schließzylinder
Langer Schließzylinder
A = xx mm
© 2016 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
17
[ Back Contents ]
Page 19
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / A. Zylinder austauschen
P1 P1 P1
Adjust OK Adjust
FALL 1 I FALL 2 I FALL 3
Fahre direkt mit
Seite 24 fort.
JUSTIEREN SIE IHREN SCHLIESSZYLINDER
Ändern Sie die Reihenfolge der Teile P1 / P2 / P3,
damit P1 an der richtigen Stelle positioniert ist.
P2
P1
P3
P2 P1 P3 P2 P1 P3
P1
P2
P3
Abstand:
30mm (Standardzylinder)
45mm (langer Zylinder)
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Abstand:
40mm (Standardzylinder)
55mm (langer Zylinder)
P2
P1
P3
P2
P3
P1
Fortsetzung nächste Seite →
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
18
Page 20
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / A. Zylinder austauschen
Justieren Sie gegebenenfalls
den neuen Schließzylinder, damit er zu Ihrem Schloss passt.
SCHRITT 1
Entriegeln Sie
das entfernbare
System.
SCHRITT 2
Entfernen Sie
die entfernbaren
Teile und den
Treibriegel.
SCHRITT 1
Entriegeln Sie das entfernbare System.
Schrauben Sie mit dem mitgelieferten
Innensechskantschlüssel den Stift (1) auf
der rechten Seite des Schließzylinders
heraus.
SCHRITT 3
Bringen Sie die
Teile wieder in die
richtige Reihenfolge.
SCHRITT 4
Verriegeln Sie
das System wieder.
1
Ziehen Sie nun die goldfarbene
Metallgabel (2) ein Stück heraus, damit der
schwarze Treibriegel P1 freigegeben wird.
Ziehen Sie die Gabel dabei nicht vollständig
heraus. Nur ein Stück.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
2
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
19
Page 21
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / A. Zylinder austauschen
SCHRITT 2
Entfernen Sie die e n t f e r n baren Teile und den Treibriegel.
P1 P2 P3
Lösen Sie je nach gewünschter
Konfiguration die Befestigungsschrauben
unter dem Metallteil P2 oder P3 mit dem
Entfernen sie die entfernbaren Teile P2
oderP3 und anschließend den Treibriegel
P1, indem Sie sie nach oben ziehen.
mitgelieferten T-10-Schraubendreher.
SCHRITT 3
Bringen Sie die Teile wieder in die richtige Reihenfolge.
Bringen Sie den schwarzen Treibriegel P1
nun in seine neue Position. Bringen Sie
anschließend P2 und P3 in Position, je nach
erforderlicher Konfiguration.
P1 P2 P3
Achten Sie vor der
Positionierung von P2 und
P3 auf die Position des
Treibriegels P1.
P2 P3 P1
Verwenden Sie zur
Ausrichtung die Kerben an
den Teilen P2 und P3.
Abstand:
30mm (Standardzylinder)
45mm (langer Zylinder)
Abstand:
40mm (Standardzylinder)
55mm (langer Zylinder)
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
20
Page 22
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / A. Zylinder austauschen
SCHRITT 4
Verriegeln Sie das System wieder.
Sobald der neue Schließzylinder korrekt
justiert ist, stecken Sie die goldfarbene
Gabel vollständig ein. Sichern Sie P1, P2
und P3 im Schließzylinder. Drehen sie
die Gabel zum vollständigen Einführen
gegebenenfalls in beide Richtungen.
Sobald die Gabel sich in Position befindet,
stellen sie sicher, dass der schwarze
Treibriegel P1 sich ordnungsgemäß
dreht. Schrauben Sie anschließend
den Stift mit dem mitgelieferten
Innensechskantschlüssel wieder ein.
Bringen Sie den schwarzen Treibriegel P1
nun in seine neue Position. Bringen Sie
anschließend P2 und P3 in Position, je nach
erforderlicher Konfiguration.
IHR NEUER SCHLIESSZYLINDER
IST NUN BEREIT!
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
21
Page 23
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / A. Zylinder austauschen
A3. Setzen Sie den neuen
Schließzylinder ein
• Stecken Sie den neuen Schließzylinder (1)
nun in Ihre Tür.
• Stellen Sie mit den Schlüsseln sicher,
dass der Zylinder sich dreht und dass er
perfekt funktioniert, ohne Reibung und
ohne zu haken.
• Sobald Sie die richtige Position
gefunden haben, befestigen Sie den
Schließzylinder (2), indem Sie die Schraube
festziehen, die Sie beim Ausbau des alten
Schließzylinders herausgedreht haben.
• Sobald der Zylinder montiert ist,
prüfen Sie, ob der Schließzylinder noch
reibungslos betätigt werden kann. Lösen
Sie andernfalls die Schraube etwas.
2
1
Innen
BEFESTIGEN SIE JETZT IHR
CONNECTED LOCK!
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
22
Page 24
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / B. Das Connected Lock befestigen
B. Das Connected Lock befestigen
Der Schließzylinder ist jetzt installiert. Schließen Sie nun die
physikalische Installation Ihres Connected Lock ab.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
B1. Rückplatte anbringen
B2. Das Connected Lock befestigen
B3. Batterien einlegen.
B1. Rückplatte anbringen
Mit der Rückplatte können Sie das Connected Lock an der Tür anbringen.
Sie sollte an der Türinnenseite angebracht werden (im Haus).
1 . Positionieren Sie die Rückplatte
an der Tür.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
2 . Befestigen Sie die Rückplatte
am Schließzylinder.
Fortsetzung nächste Seite →
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
23
Page 25
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / B. Das Connected Lock befestigen
• (1) Positionieren Sie die
Metallrückplatte an der Tür
- Richten Sie die Seite mit der
Schutzbeschichtung aus Gummi zur Tür
2
hin aus.
- Zum besseren Ausrichten bringen
Sie doppelseitiges Klebeband auf der
1
Rückseite der Platte an.
Beachten Sie bei Türen mit Schild oder Rosette die Angaben am Fuß der
Seite.
• (2) Befestigen Sie die Rückplatte am Schließzylinder
- Verwenden Sie die beiden mitgelieferten Schrauben und den Schraubendreher.
- Wählen Sie Schrauben in geeigneter Länge, je nach dem Abstand zwischen dem
Schließzylinder und der Rückplatte (in der Schachtel des neuen Schließzylinders enthalten).
Innen
Türschild oder Rosette:
Zum Stabilisieren der Konstruktion können Sie zusätzlich zu den Schritten (1) und (2)
auch deren Befestigungsschrauben verwenden:
C
A
B
- Lösen Sie die untere Schraube (A)
- Positionieren Sie die Platte über dem Schild
- Ziehen Sie die Schraube im entsprechenden Schlitz (B) fest
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
- Lösen Sie die Befestigungsschrauben (C)
- Positionieren Sie die Platte über der Rosette
- Ziehen Sie die Schrauben in den entsprechenden Bohrungen (B) fest
D
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
24
Page 26
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / B. Das Connected Lock befestigen
B2. Das Connected Lock befestigen
• Entfernen Sie die Abdeckung vom Schloss.
Notieren Sie die Seriennummer auf der linken Seite des
Schlosses, oberhalb der Batterie, damit Sie das Produkt
später registrieren können.
Notieren Sie die Seriennummer hier:
• Richten Sie die Metallgabel des
Schließzylinders an der Rückseite des
Knaufs des Connected Locks aus und
schieben Sie das Schloss auf die Gabel,
bis es auf der Platte (1) aufliegt.
Seriennummer
ABCD123456789
1
Innen
• Ihr Schloss ist montiert.
Fixieren Sie es mit den drei
2
mitgelieferten Schrauben (2).
• Wenn der Türverriegelungsknopf auf
dem Schloss aufliegt, dann verriegeln
und entriegeln Sie Ihre Tür und
prüfen Sie, ob die Einheit reibungslos
funktioniert. Lösen Sie andernfalls die
Schrauben etwas.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Innen
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
25
Page 27
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / B. Das Connected Lock befestigen
B2. Batterien einlegen.
• Wenn alle Batterien (1) eingelegt sind,
leuchtet die LED (2)blau.
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Batterien
vollständig eingesetzt haben, damit
beim Zuschlagen der Tür kein schlechter
Kontakt vorliegt.
• AAA-Alkalibatterien liefern die beste Leistung für Ihr Schloss.
• Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien oder Akkus.
2
1
STARTEN SIE NUN
DIE AUTOMATISCHE
Innen
ERFASSUNG IHRES
CONNECTED LOCK!
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
26
Page 28
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / C. Automatische Erfassung starten
C. Automatische Erfassung starten
Bevor Sie Ihr Connected Lock verwenden, müssen Sie es zuerst
initialisieren, damit es Ihrer Tür zugeordnet wird.
• (1) Schließen und verriegeln Sie Ihre Tür mit dem grauen
Metallknopf, bis dieser sich nicht mehr drehen lässt.
• (2) Stecken sie den T-10-Schraubendreher in den Schlitz
über dem Buchstaben “C” ein.
- Drücken Sie die Taste darin 3 Sekunden lang, bis die LED
orangefarben leuchtet.
- Der Motor beginnt sich in beide Richtungen zu drehen
und lernt so die Ver- und Entriegelung Ihrer Tür ein.
• (3) Die Leuchtanzeige gibt Auskunft darüber, ob der
Vorgang erfolgreich war.
- 3 x grünes Blinken = Türschloss programmiert.
Rotes Blinken = Fehlschlag
Bevor Sie den Vorgang wiederholen, stellen sie sicher,
dass kein Hindernis oder kein Reibungspunkt vorliegt, die
den Betrieb des mittleren Knaufs behindern.
BRINGEN SIE ZUM SCHLUSS DIE
ABDECKUNG DES CONNECTED
LOCK AN→
Innen
+3’’
1
OKOK
3
2
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
27
Page 29
2. DAS CONNECTED LOCK INSTALLIEREN / C. Automatische Erfassung starten
Stellen Sie sicher, dass Sie vor dem Anbringen der
Abdeckung die Seriennummer Ihres Produkts notiert
haben (siehe S. 26).
Sie benötigen Sie zum Registrieren Ihres Produkts
online.
• (1) Bringen Sie die Abdeckung Ihrer Wahl auf dem
Connected Lock an.
• (2) Zum Sichern der Abdeckung stecken sie die
mitgelieferte Schraube in das Loch im unteren Bereich der
Abdeckung ein und ziehen sie fest.
Bewahren Sie den Schraubendreher auf. Sie
benötigen ihn später zum Wechseln der Batterien.
KONFIGURIEREN SIE JETZT
IHR CONNECTED LOCK!
Innen
1
2
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
28
Page 30
3. DAS CONNECTED LOCK KONFIGURIEREN
3. DAS CONNECTED LOCK
KONFIGURIEREN
Kehren Sie zu Ihrem Bildschirm im Webportal zurück
(auf Seite 14 verlassen).
Wurde die Seite geschlossen oder steht nicht mehr zur Verfügung:
- rufen Sie zu somfy-connect.com auf
- melden Sie sich mit Ihren Logindaten erneut im Webportal an
Sie haben
die Anleitung
heruntergeladen
(und gelesen)
2
Sie haben
das Connec t e d
Lock installiert
K o nfigurieren
S i e jetzt Ihr
Connected Lock!
© 2016 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
29
Page 31
3. DAS CONNECTED LOCK KONFIGURIEREN
Befolgen Sie die schrittweisen Anweisungen auf dem Bildschirm.
OPTIONAL*
2
A . Das Connected
Lock registrieren
B. Einen Kartenleser
und seine Karten
hinzufügen
* Falls Sie einen Kartenleser haben.
C. Das
Connected Lock
synchronisieren
Hinweis: Sie können auch ein entsprechendes Internet-Gateway (separat erhältlich) hinzufügen, mit dem Sie Ihr Türschloss fernbedienen (weitere Informationen hierzu erhalten
Sie in der Bedienungsanleitung des Internet-Gateway).
Die Installation des Internet-Gateway erfolgt mithilfe der Mobile-App “My Connected
Doorlock”.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
30
Page 32
3. DAS CONNECTED LOCK KONFIGURIEREN / A. Das Connected Lock registrieren
A. Das Connected Lock registrieren
Tippen Sie die
Seriennummer
des Schlosses ein.
2
Sie haben sie
beim Einbau des
Schlosses notiert.
Siehe Seite 26.
Name des
Schlosses.
Beispiel: “Front Door”
Wählen Sie die Symbole zur individuellen Anpassung
Ihres Schlosses!
Geben Sie die
Gruppe ein, zu
der es gehört.
Beispiel: “Main
House”
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
31
Page 33
3. DAS CONNECTED LOCK KONFIGURIEREN / B. Den Kartenleser REGISTRIEREN
B. Wenn Sie einen Kartenleser haben,
dann registrieren Sie ihn mit seinen Karten.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Fügen Sie die Badges hinzu: Registrieren sie den Kartenleser:
- Die Badges werden Ihnen automatisch zugeordnet.
Anschließend weisen Sie sie anderen eingetragenen Benutzern zu.
Beenden Sie ander nfalls die Konfigur a tion.
Weitere Informationen zum Kartenleser finden Sie in der
entsprechenden Anleitung.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
32
Page 34
3. DAS CONNECTED LOCK KONFIGURIEREN / C. Das Connected Lock synchronisieren
C. Das Connected Lock synchronisieren
Auf dem Display
e r sc h e i n t d i e A n z e i g e :
Ihr Schloss ist per Bluetooth verbunden und muss synchronisiert werden,.
• zum Abschließen der Registrierung und
• zum Einspielen aller Änderungen in Ihrem Konto.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
C1. Laden Sie die Mobile-App für das Schloss herunter.
C2. Synchronisieren Sie das Connected Lock.
C1. Download der Mobile-App
My Connected Doorlock.
2
• Scannen Sie diese QR-Codes
oder
• klicken Sie darauf
oder
• suchen Sie My Connected Doorlock
Später unterstützt es Sie bei der täglichen Kontrolle Ihres Türschlosses!
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
33
Page 35
3. DAS CONNECTED LOCK KONFIGURIEREN / C. Das Connected Lock synchronisieren
C2. Das Connected Lock synchronisieren
Nähern Sie sich
Ihrem Schloss
Wenn Sie einen Kartenleser
haben, muss dieser sich
ebenfalls in der Nähe befinden. Melden Sie sich an.
Synchronisieren Sie das Schloss:
Synchronisieren Sie
das Schloss.
2
Wechseln Sie zu
“My doors ”.
Wählen Sie
anschließend
das Schloss.
Wahlen Sie
Solange die Synchronisation läu, dreht sich der blaue Pfeil.
Falls Sie einen Kartenleser haben: warten Sie auf die
Synchronisation des Kartenlesers.
“ Synchronisation”.
Wenn Sie die App zum ersten Mal öffnen, müssen Sie einen PIN-Code
erstellen. Sie benötigen diesen 4-stelligen Sicherheitscode jedes Mal,
wenn Sie die App öffnen.
Weitere Informationen und umfassende Erläuterungen zur App finden Sie ab: Seite 49.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
34
Page 36
IHR SCHLOSS IST JETZT
INSTALLIERT UND
INITIALISIERT.
Es ist bereit für den Einsatz!
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
35
Page 37
Bedienung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
36
Page 38
ANWENDUNGSBEISPIEL
Verwenden Sie Ihr Connected Lock in 3 Schritten!
1. Das Connected Lock kontrollieren
2. Den Connected Lock Controller erkunden
3. Das Connected Lock managen
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
37
Page 39
1. DAS CONNECTED LOCK KONTROLLIEREN
1. DAS CONNECTED LOCK
KONTROLLIEREN
KONTROLLIEREN SIE
JETZT IHR
CONNECTED LOCK!
Befolgen sie einfach die
nachfolgenden Anweisungen.
3
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustr ation.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONN ECTED LOCK
Verwendung
[ Bac k Contents ]
[ Back Contents ]
38
Page 40
1. DAS CONNECTED LOCK KONTROLLIEREN
Normalerweise ist die Mobile-App nach der Konfiguration des
Türschlosses installiert (zum Synchronisieren) .
MY CONNECTED DOORLOCK
• Scannen Sie diese QR-Codes
oder
• klicken Sie darauf
oder
• suchen Sie My Connected Doorlock
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
39
Page 41
1. DAS CONNECTED LOCK KONTROLLIEREN
Das Verriegeln und Entriegeln Ihres Connected Lock könnte
nicht einfacher sein!
Für die Näherungskontrolle ist Ihr Schloss per Bluetooth verbunden. Wenn Sie über ein
Internet-Gateway verfügen, ist auch eine Fernbedienung des Türschlosses möglich.
Nähern Sie sich
Ihrem Schloss
Wenn Sie einen Kartenleser
haben, muss dieser sich
ebenfalls in der Nähe befinden.
Haben Sie ein Gateway?
Machen Sie direkt mit dem
nächsten Schritt weiter. Melden Sie sich an
Standardmäßig öffnet sich der Kontrollbildschirm der App.
Kontrollieren Sie das
Schloss
3
Ihr Connected Lock: Wischen Sie zum kontrollieren
über das Symbol:
Zum Verriegeln Zum Entriegeln
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Das Schloss wird
angesteuert:
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
40
Page 42
1. DAS CONNECTED LOCK KONTROLLIEREN
• Empfohlene Bedienungsentfernung (per Bluetooth):
5m max.
SMARTPHONE STEUERUNG KONTROLLBILDSCHIRM
Innerhalb der Schlossreichweite • Schloss ist blau +
• Aktion gestattet
Außerhalb der Schlossreichweite • Schloss
ausgegraut +
• Aktion nicht
gestattet
3
• Die Symbole zeigen den korrekten Betrieb an
Auf der App wird angezeigt, ob Ihre Aktion erfolgreich war.
ÖFFNEN OK
SCHLIESSEN OK
STATUS UNBEKANNT
Wenn das Schloss beispielsweise anschließend per Hand betätigt wurde.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
41
Page 43
1. DAS CONNECTED LOCK KONTROLLIEREN
• Anzeigeleuchten
Das Schloss zeigt an, ob Ihre Aktion erfolgreich ausgeführt wurde.
ÖFFNEN OK SCHLIESSEN OK FEHLER
3
2 Sekunden
Sie können das Schloss auch per Hand betätigen!
VON INNEN:
Durch Drehen des Knopfs
DAS IST ALLES; WAS SIE
ZUM KONTROLLIEREN
2 Sekunden
2 Sekunden
+ PIIIIIIEEEP!
VON AUSSEN:
Mit einem der mitgelieferten Schlüssel
BRAUCHEN!
ERKUNDEN SIE DEN REST
DER SCHNITTSTELLE…
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
42
Page 44
2. DEN CONNECTED LOCK CONTROLLER ERKUNDEN
2. DEN CONNECTED LOCK
CONTROLLER ERKUNDEN
Der Zugriff auf den Controller Ihres Türschlosses ist auf mehrere Arten möglich:
A. Überblick B. Webportal C. Mobile-App
4
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
43
Page 45
2. DEN CONNECTED LOCK CONTROLLER ERKUNDEN / A. Überblick
A. Überblick
Kontrollieren und managen Sie
Konfigurieren Sie das Schloss
im Webportal .
das Schloss täglich mit Ihrem
Smartphone über die Mobile-App .
4
Beim ersten Einsatz empfehlen wir, das Webportal aufzurufen.
So verstehen Sie die verfügbaren Optionen für Ihr ConnectedLock
besser!
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
44
Page 46
2. DEN CONNECTED LOCK CONTROLLER ERKUNDEN / B. Webportal
B. Webportal
• Ein komplettes Abbild Ihres Connected Lock
4 Menüs:
4
Rufen Sie Ihre Zugänge auf
und managen Sie sie
Standardbildschirm
Managen Sie Ihre Schlösser
und andere Produkte
Managen Sie
Ihre Benutzer
Z u griff auf die
Onlinehilfe
Die Türschloss-Kontrollfunktion steht bei installiertem Internet-Gateway
ebenfalls im Webportal zur Verfügung.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
45
Page 47
2. DEN CONNECTED LOCK CONTROLLER ERKUNDEN / B. Webportal
• Ein schnellerer Zugang zu Ihrem Schloss und Ihren Benutzern
Über das Menü “Manage my accesses” (Standardbildschirm):
Schnellzugriff
auf Ihre
Schlösser
Schnellzugriff
auf Ihre
Benutzer
Die Türschloss-Kontrollfunktion steht bei installiertem Internet-Gateway
ebenfalls im Webportal zur Verfügung.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
46
Page 48
2. DEN CONNECTED LOCK CONTROLLER ERKUNDEN / B. Webportal
• Weitere Einstellungen
Managen Sie Ihre Produkte
Erläuterungen finden Sie im nachfolgenden Abschnitt.
Managen Sie Ihre Benutzer
• Sie haben jederzeit Zugriff auf die Onlinehilfe, falls Sie sie benötigen
ANLEITUNGEN
VIDEOTUTORIALS
HOTLINE
…
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
47
Page 49
2. DEN CONNECTED LOCK CONTROLLER ERKUNDEN / C. Mobile-App
C. Mobile-App
• Kontrolle des Schlosses und Zugriff auf die wichtigsten Funktionen
4 Menüs:
B e n u t zerverwaltung
My doors
4
Schlosskontr o l le
Standardbildschirm
Verwenden Sie die Mobile-App täglich.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Ap p - E instellungen
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
48
Page 50
2. DEN CONNECTED LOCK CONTROLLER ERKUNDEN / C. Mobile-App
• Schnellkontrolle Ihres Schlosses
Ihr Connected Lock: Wischen Sie zum kontrollieren
über das Symbol:
Zum
Entriegeln
Zum
Verriegeln
Detaillierte Erklärungen finden Sie auf Seite 41.
• Zugriff auf die wichtigsten Funktionen
Das Schloss wird
angesteuert:
Managen Sie Ihre Schlösser Managen Sie Ihre Benutzer
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Erläuterungen finden
Sie im nachfolgenden
Abschnitt.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
49
Page 51
2. DEN CONNECTED LOCK CONTROLLER ERKUNDEN / C. Mobile-App
• Und auch…
Konfiguration der Anwendung. Im Menü "My settings" :
Selbstidentifikation
Für einen noch
schnelleren Zugang
legen Sie Ihre Anmeldedaten im Speicher ab.
PIN-Code
Für einen sicheren
Zugang
haben Sie bei der
Installation einen
4-stelligen Code erstellt.
Wir empfehlen Ihnen,
diesen aktiviert zu
lassen. Sie können ihn
später immer noch
deaktivieren.
NACH DIESER
EINFÜHRUNG IN DIE
SCHNITTSTELLE
ERFAHREN SIE, WIE SIE
IHR CONNECTED LOCK
MANAGEN!
Benachrichtigungen
Damit Sie immer
auf dem neuesten
bleiben.
Alarme werden
gesendet, wenn ein
Benutzer das Schloss
über die Mobile-App
aktiviert.
Denken sie daran, dass
Sie Benachrichtigungen
für Ihr Konto im
Webportal zulassen.
Andernfalls steht dieser
Menübereich in der
Anwendung nicht zur
Verfügung.
Internet-Gateway
Für den FernZugriff.
Konfigurieren Sie Ihr Internet-Gateway (separat
erhältlich) zum Steuern
Ihres Türschlosses und
fü rden Zugriff auf das
Historienprotokoll von
überall und jederzeit
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
50
Page 52
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN
3. DAS
CONNECTED LOCK MANAGEN
Passen Sie die Anwendung Ihres Connected Lock weiter an Ihre Bedürfnisse an!
A. Benutzer und Zugänge managen B. Produkte managen
5
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
51
Page 53
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
A. Benutzer und Zugänge managen
Es gibt mehrere Zugangsmöglichkeiten zu Ihrem Heim.
Genauso vielfältig sind die Optionen für Ihr Connected Lock!
A1. Benutzer managen
A2. Benutzerzugänge managen
Ihr Haus ist der Mittelpunkt Ihres Lebens, mit einem ständigen Kommen und Gehen:
• Sie und Ihre Familie
• Ihre Freunde und Bekannten
• Menschen, die Sie regelmäßig besuchen (Babysitters, usw.)
• Gelegentliche Besucher (Reparaturpersonal, usw.)
• Hauseigentümer, usw.
Ein komplettes Universum dreht sich um Ihr Zuhause, mit genauso vielen Erfordernissen
für den Zugang!
5
Mit Ihrem Connected Lock wird das Zugangsmanagement zum Kinderspiel:
Sie
© 2016 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Andere Benutzer mit
Zugangsrechten, die Sie festlegen
Sie haben die
Kontrolle…
CONNECTED LOCK
… so einfach
ist es!
Installation
[ Back Contents ]
52
Page 54
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
USERS
5
Sie
Sie sind der erste Benutzer
des Schlosses.
Ihre Benutzer
Fügen Sie Benutzer hinzu,
bearbeiten oder löschen Sie sie.
ZUGANGSMÖGLICHKEITEN
Ihre Benutzer und ihre Schlüssel Ihre Benutzer und ihre Zugangsrechte
Weisen Sie jedem Benutzer
einen Zugangsschlüssel zu
oder widerrufen Sie ihn .
Und definieren Sie Zugangsrechte
oder löschen Sie sie .
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
53
Page 55
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
Einige Erklärungen für ein besseres Verständnis
ZUGANGSSCHLÜSSEL
• Elektronischer Schlüssel oder mit dem Smartphone
Sie können einem Benutzer einen elektronischen Schlüssel schicken. Der Benutzer
kann das Schloss nun selbst betätigen, wenn er daneben steht.
Einzelheiten, siehe
nachfolgende Seite.
• Karten und Kartenleser (separat erhältliches Zubehör)
Sie können bestimmten Benutzern Badges aushändigen.
Weitere Informationen
finden Sie in der Anleitung
des Kartenlesers.
• Elektronischer Schlüssel auf einem Standard-Mobiletelefon
Der Kartenleser ermöglicht auch den Einsatz jeder Art von Mobiltelefon
über die Tonidentifizierungsfunktion (elektronischer Ton-Schlüssel).
Weitere Informationen
finden Sie in der
Anleitung des Kartenlesers.
5
ZUGANGSARTEN
• PERMANENTER Zugang
Der Benutzer darf die Tür immer öffnen.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
• Begrenzter ZUGANG
Der Benutzer darf die Tür öffnen:
- für einen bestimmten Zeitraum
- in bestimmten regelmäßigen
Zeitabschnitten
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
54
Page 56
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
Einige Erklärungen für ein besseres Verständnis
ELEKTRONISCHER SCHLÜSSEL AUF DEM SMARTPHONE
• Lade einen Benutzer ein… … mit einem elektronischen Schlüssel
5
Senden Sie eine Einladungs-E-Mail
Die Gast-Downloads
der App
Der Gast kontrolliert das
Schloss aus der Nähe
• Gastbenutzer-App
Ihre Benutzer laden dieselbe App herunter, wie Sie.
Aber sie haben einen eingeschränkten Zugang: sie kontrollieren nur das
freigegebene Schloss
(sie haben keinen Zugriff auf Ihre anderen Schlösser, Benutzer und Einstellungen).
Schlosskontrolle My doors Benutzerverwaltung
Der Gast hat nur Zugriff auf das
freigegebene Schloss und steuert es.
Der Gast sieht nur sich selbst als Benutzer
und kann keine weiteren Benutzer hinzufügen.
Wenn er bereits ein Connected Lock hat. Hier sieht er
auch sein Schloss und kann es steuern und managen.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Hier sieht er auch seine Benutzer und kann andere
hinzufügen und managen.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
55
Page 57
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
A1. Benutzer managen
> IM WEBPORTAL
Benutzer aufrufen
Im Schnellzugriff über das Menü
“Managemyaccesses”
sehen Sie Ihre Benutzer auf einen Blick.
Benutzer hinzufügen
Im Schnellzugriff über das Menü
“Managemyaccesses”:
- klicken Sie auf das + rechts vom Titel USERS
- Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Wählen Sie die Symbole zur
individuellen Anpassung Ihres
Schlosses!
Benutzer löschen
Im Schnellzugriff über das Menü
“Managemyaccesses”:
- Wählen Sie das Symbol des Benutzers,
den Sie löschen möchten
- Schieben Sie ihn in die Mitte: ein
Abfallkorb wird eingeblendet.
Sie können auch das Menü
“Manage my users” aufrufen.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
56
Page 58
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
Ein Benutzerprofil bearbeiten
Im Schnellzugriff über das Menü
“Managemyaccesses”:
- Klicken sie auf den Namen des
Benutzers, den Sie bearbeiten möchten
- Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Sie können auch das Menü
“Manage my users” aufrufen.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
57
Page 59
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
> ÜBER DIE MOBILEAPP
Rufen Sie das Menü “My users” auf.
Benutzer aufrufen
Im Menü “My users”:
- sehen Sie Ihre Benutzer auf einen Blick.
Benutzer hinzufügen
Im Menü “My users”:
- Klicken sie auf die Schaltfläche “Add a user”
Und befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm.
Sie senden einen elektronischen Schlüssel an
sein Smartphone.
Haben Sie seine E-Mail-Adresse griffbereit.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
58
Page 60
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
Benutzer löschen
Im Menü “My users”:
- Öffnen Sie den Benutzer, den Sie löschen
möchten
- Klicken Sie auf Delete user.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
59
Page 61
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
A2. Zugänge managen
> IM WEBPORTAL
a. Zugangsmedien
Weisen Sie einem Benutzer einen Schlüssel zu
Im Schnellzugriff über das Menü
“Managemyaccesses”:
- Klicken Sie auf das + neben dem Symbol
des Benutzers.
Anschließend wählen sie den Schlüssel,
den Sie dem Benutzer zuweisen möchten.
Einem Benutzer den Schlüssel
entziehen
Im Schnellzugriff über das Menü
“Managemyaccesses”:
- Wählen Sie das Symbol des Schlüssels, den
Sie für den Benutzer widerrufen möchten
- Schieben Sie ihn in die Mitte: ein
Abfallkorb wird eingeblendet.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
60
Page 62
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
b. Zugangsarten
Definieren Sie Benutzerzugänge
Im Schnellzugriff über das Menü
“Managemyaccesses”:
- Rufen Sie auf der Seite der USERSdas
Symbol des Benutzers aus.
- Verschieben Sie ihn zu dem Schloss, das
Sie freigeben möchten.
Wählen Sie anschließend die Zugangsart
für den Benutzer.
Löschen eines Benutzerzugangs
Im Schnellzugriff über das Menü
“Managemyaccesses”:
- Wählen Sie das Symbol des Benutzers mi
freigegebenen Schloss.
- Schieben Sie ihn in die Mitte: ein
Abfallkorb wird eingeblendet.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
61
Page 63
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
> ÜBER DIE MOBILEAPP
a. Zugangsschlüssel
Rufen Sie das Menü “My users” auf.
Weisen Sie einem Benutzer
einen Schlüssel zu
Wenn Sie einen Benutzer über die
Mobile-App hinzugefügt haben, haben
Sie bereits einen elektronischen Schlüssel
an dessen Smartphone geschickt.
Daher wurde ihm bereits ein Schlüssel
zugewiesen.
Widerrufen Sie den Schlüssel
eines Benutzers oder seinen
Zugang zum Schloss
Wenn Sie einen Benutzer in der Mobile-App
löschen, wird der elektronische Schlüssel
automatisch für ihn widerrufen.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
62
Page 64
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
b. Zugangsarten
Im Menü “My users”.
Definieren
Sie Benutzerzugänge
Im Menü “My users”:
- Öffnen Sie den Benutzer.
- Klicken Sie auf Manage accesses.
- Schieben Sie den Zeiger auf Authorised.
Löschen
eines Benutzerzugangs
Im Menü “My users”:
- Öffnen Sie den Benutzer, den Sie löschen
möchten.
- Klicken Sie auf Manage accesses.
- Schieben Sie den Zeiger auf Not
authorised.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
63
Page 65
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
Synchronisieren Sie das Schloss nach jeder Änderung (im Webportal oder
der App).
Im Webportal erscheint der folgende Bildschirm:
Nähern Sie sich
Ihrem Schloss Melden Sie sich an
Weitere Erläuterungen finden Sie auf Seite 35.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Das Schloss
synchronisieren
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
64
Page 66
3. DAS CONNECTED LOCK MANAGEN / A. Benutzer und Zugänge managen
Zugangshistorie
Wenn Sie sich in der Nähe des Schlosses
befinden, können Sie dessen Historie
überprüfen:
- Datum und Uhrzeit von
Schlossbewegungen.
- Benutzer, die Ihr Schloss
angesteuert haben.
Im Menü “My users”:
- Wählen Sie das gewünschte Schloss aus.
- Klicken Sie auf History.
Sie können die Lock
History per Fernzugriff
öffnen, wenn Ihr
Schloss mit einem
Internet-Gateway
gekoppelt ist.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
65
Page 67
3. CONNECTED LOCK MANAGEN / B. Produkte managen
B. Produkte managen
Zum effizienten Managen Ihres Connected Lock:
B1. Bearbeiten Sie die Schlosseinstellungen.
B2. Registrieren Sie ein neues Schloss.
B3. Fügen Sie einen Kartenleser und Karten hinzu.
B4. Managen und bearbeiten Sie all Ihre Geräte.
Rufen Sie das Webportal auf
B1. Schlosseinstellungen bearbeiten
Im Menü “Manage my accesses”:
- Klicken Sie auf das relevante Schloss.
- Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
66
Page 68
3. CONNECTED LOCK MANAGEN / B. Produkte managen
B2. Neues Schloss registrieren
Sie können zahlreiche Schlösser haben:
- Im selben Gebäude
- In unterschiedlichen Gebäuden
Diese Schlösser werden in Ihrem Konto gruppiert.
Über die Menüleiste:
- Manage my Products
> Register my locks
- Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Die hinzugefügten Schlösser sind ebenfalls sichtbar und können genauso kontrolliert
werden, wie das erste Schloss:
Webportal
Mobile-App
© 2016 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Installation
[ Back Contents ]
67
Page 69
3. CONNECTED LOCK MANAGEN / B. Produkte managen
B3. Einen Kartenleser und Karten hinzufügen
1. Siehe die entsprechenden Anleitungen.
2. Sobald der Kartenleser installiert ist, können
Sie ihn hinzufügen. Über die Menüleiste:
- Manage my Products
> Register badge readers
- Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Fügen Sie anschließend die Badges hinzu:
- Manage my Products
> Register my badges
- Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
B4. Alle Geräte managen und bearbeiten
Über die Menüleiste:
- Manage my Products
> Manage my devices
Die Liste der Geräte wird auf dem
Bildschirm angezeigt. Sie können Sie
bearbeiten oder löschen.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
68
Page 70
3. CONNECTED LOCK MANAGEN / B. Produkte managen
Synchronisieren Sie das Schloss nach jeder Änderung
(im Webportal oder der App).
Im Webportal erscheint der folgende Bildschirm:
Nähern Sie sich
Ihrem Schloss Melden Sie sich an
Weitere Erläuterungen finden Sie auf Seite 35.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Das Schloss
synchronisieren
CONNECTED LOCK
Verwendung
[ Back Contents ]
69
Page 71
Inhalt
INSTALLATION
DAS CONNECTED LOCK KONFIGURIEREN
Das Schloss registrieren
Das Schloss synchronisieren
BEDIENUNG
DAS CONNECTED LOCK KONTROLLIEREN
BENUTZER UND ZUGÄNGE MANAGEN
BENUTZER MANAGEN
Benutzer aufrufen
Benutzer hinzufügen
Benutzer löschen
Ein Benutzerprofil bearbeiten
ZUGÄNGE MANAGEN
Einem Benutzer einen elektronischen Schlüssel für das Smartphone zuweisen
Einem Benutzer einen elektronischen Schlüssel für das Standard-Telefon zuweisen
Einem Benutzer ein Badge zuweisen
Definieren Sie Benutzerzugänge
Löschen eines Benutzerzugangs
Zugangshistorie aufrufen
Webportal Mobile-App
- mit einem InternetGateway
PRODUKTE MANAGEN
Schlosseinstellungen bearbeiten
Neues Schloss registrieren
Einen Kartenleser und Karten hinzufügen
Alle Geräte managen und bearbeiten
DAS KONTO MANAGEN
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
[ Back Contents ]
70
Page 72
Batterien austauschen
Innen
Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3
Batterie schwach
Leuchtet die orangefarbene Leuchte vor allen anderen Anzeigeleuchten, zeigt dies
eine schwache Batterie an (Abb. 1). Die Smartphone-App benachrichtigt Sie ebenfalls
über die schwache Batterie.
Tauschen Sie die Batterie schnellstmöglich aus.
• Lösen Sie die Befestigungsschraube (1) der Abdeckung mit dem mitgelieferten
T-10-Schraubendreher.
• Heben Sie die Abdeckung von oben ab und entfernen Sie sie. Nun erhalten Sie Zugriff auf
das Batteriefach (Abb. 2).
• Nehmen Sie den Schraubendreher und entfernen Sie damit die Batterien vorsichtig aus
dem Fach (Abb. 3). Entfernen Sie sie, indem Sie auf die “+”-Seite der Batterien drücken
Nach cem ordnungsgemäßen Einlegen der Batterien leuchtet die blaue LED.
Wir empfehlen dringend, das Schloss nach dem Batteriewechsel zu
synchronisieren (Zurücksetzen der internen Uhr).
Problembehebung
Wenn die LED nach dem Einlegen der Batterien nicht
blau leuchtet.
Wenn das Schloss sich nach dem Entriegeln oder
Verriegeln der Tür noch leicht bewegt.
Wenn Sie Ihre Tür über die App verriegeln und das
Schloss entriegelt sich und umgekehrt.
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
Stellen Sie sicher, dass die Batterien vollständig in das
Fach eingesetzt wurden, insbesondere an den Seiten.
Ein Problem liegt nicht vor. Das Schloss kann sich
leicht auf seiner Achse bewegen, ohne dass der
ordnungsgemäße Betrieb beeinträchtigt wird.
Stellen Sie sicher, dass die Tür verschlossen ist und
starten Sie die Erfassung gemäß Seite 28 von Neuem.
Installations- und Bedienungsanleitung
CONNECTED LOCK
[ Back Contents ]
71
Page 73
Zurücksetzen
Beim Zurücksetzen Ihres Connected Lock werden alle Einstellungen gelöscht.
Befolgen sie beim Zurücksetzen Ihres
Connected Lock auf die Werkseinstellungen
die folgenden 2 Schritte:
Im Webportal
Im Menü “Manage my accesses”:
- Klicken Sie auf das relevante Schloss.
- Klicken Sie auf der Schloss-Seite auf
“Reset connected lock”.
Klicken Sie anschließend auf das
Schloss.
- Entfernen Sie die Abdeckung.
- Stecken sie den T-10-Schraubendreher in
den Schlitz über dem Buchstaben “C” ein.
- Drücken Sie den Schalter darin
mindestens 10Sekunden lang.
Falls Sie einen Kartenleser haben, der mit dem Schloss verbunden ist,
dann setzen sie ihn ebenfalls auf die Werkseinstellungen zurück.
Weitere Informationen
finden Sie in der Anleitung
des Kartenlesers.
Innen
+10’’
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
[ Back Contents ]
72
Page 74
Technische Daten
Funkfrequenz 2,4GHz
Frequenzbänder und
maximale Leistung
Technologie Bluetooth 4.0
Bluetooth-Reichweite Ca. 5 m
Batterien 4 x AAA
Maße 173 x 60 x 38 mm
Gewicht 1,2 kg
Betriebstemperatur 0 - +60°C
Maximalanzahl von Schlössern
pro Konto
Maximalanzahl von Benutzern
pro Konto
Maximalanzahl von
Smartphones, die mit einem
Konto verbunden sind
2402 - 2480 MHz
Bluetooth Low Energy
40 Kanäle
ERP < 25 mW
unbegrenzt
unbegrenzt
unbegrenzt
Garantie
Dieses Produkt verfügt über eine 24-monatige Gewährleistung ab
Kaufdatum. Wenn Sie beim Einsatz der Ausrüstung eine technische
Funktionsstörung feststellen, ermitteln Sie anschließend, ob
das System ordnungsgemäß und in Übereinstimmung mit den
Anweisungen in dieser Installationsanleitung montiert wurde.
Liegt die Funktionsstörung weiterhin vor, dann können Sie Ihre
Gewährleistung geltend machen, indem Sie sich telefonisch oder
per E-Mail mit dem entsprechenden Kundendienst in Verbindung
setzen.
Nach der Bearbeitung Ihrer Anfrage und Prüfung, ob Ihre
Ausrüstung unter die Gewährleistung fällt, sendet der Lieferant
Ihnen einen Retourenschein.
Nach dem Eingang der Ausrüstung informiert der Kundendienst
Sie über die Maßnahmen, die nach Ihrer Anfrage durchgeführt
werden.
Falls die Ausrüstung nicht unter die Garantie fällt, wird sie Ihnen
zurückgesendet.
Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen ausschließlich zur Illustration.
Recycling
Das Produkt nicht zusammen mit dem Hausmüll
entsorgen.
Geben Sie es entsprechend den geltenden Vorschrien
im Handel oder bei den örtlichen Wertstoffsammelstellen
zum Recycling ab.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie sie entsprechend den geltenden
Vorschrien im Handel oder bei den örtlichen
Sammelstellen.
SOMFY erklärt hiermit, dass sich dieses Produkt die
Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt. Der vollständige
Text der Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse
www.somfy.com/ce verfügbar.
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
[ Back Contents ]
73
Page 75
DAS WAR'S!
Genießen Sie Ihr
Connected Lock!
Installations- und Bedienungsanleitung
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten – Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Illustration.
CONNECTED LOCK
[ Back Contents ]
74
Page 76
Somfy SAS
50 avenue du Nouveau Monde
F-74300 CLUSES
www.somfy.com
© 2017 Somfy SAS. Alle Rechte vorbehalten. SOMFY ist eine eingetragene Handelsmarke.
Apple und das Apple Logo sind Markenzeichen der Apple Inc., für die USA und andere Länder eingetragen.
App Store ist eine Handelsmarke von Apple Inc.
Google Play ist eine Handelsmarke von Google Inc.
Die Abbildungen dienen lediglich zu Informationszwecken.
Design: www.alex-athome.net - Somfy SAS, Gesellschaskapital €20,000,000, RCS Annecy - 02/2017