Smeg SF750AO, SFP750BS, SF700AX, SF750BS, SF750OT User Manual [pt]

...
Índice
1 Advertências 172
1.1 Como ler o manual de utilização 172
1.2 Este manual de utilização 172
1.3 Finalidade do aparelho 172
1.4 Advertências gerais de segurança 172
1.5 Responsabilidade do fabricante 173
1.6 Chapa de identificação 173
2 Descrição 174
2.1 Descrição geral 174
2.2 Painel de comandos 175
2.3 Outras partes 176
2.4 Acessórios disponíveis 176
3 Utilização 178
3.1 Advertências 178
3.2 Primeira utilização 178
3.3 Utilização dos acessórios 179
3.4 Utilização do forno 180
3.5 Conselhos para a cozedura 182
3.6 Programador analógico (multifunção) 184
3.7 Programador analógico (pirolítico) 185
4 Limpeza e manutenção 188
4.1 Advertências 188
4.2 Limpeza das superfícies 188
4.3 Limpeza diária normal 188
4.4 Manchas de alimentos ou resíduos 188
4.5 Desmontagem da porta 188
4.6 Limpeza dos vidros da porta 189
4.7 Desmontagem dos vidros interiores 189
4.8 Limpeza do interior do forno 190
4.9 Vapor Clean: limpeza assistida do forno (apenas em alguns modelos) 191
4.10 Pirólise: limpeza automática do forno (apenas em alguns modelos) 193
4.11 Manutenção extraordinária 194
5 Instalação 196
5.1 Ligação eléctrica 196
5.2 Substituição do cabo 196
PT
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para manter inalteradas as qualidades estéticas e funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
171
Advertências
1 Advertências
1.1 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização utiliza as seguintes convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este manual de utilização, de segurança e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos acessórios.
Utilização
Informações sobre a utilização do aparelho e dos acessórios, conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correcta limpeza e manutenção do aparelho.
Instalação
Informações para o técnico qualificado: instalação, colocação em funcionamento e teste.
Advertências de segurança
Informação
Sugestão
1. Sequência de instruções de utilização.
• Instruções de utilização individual.
1.2 Este manual de utilização
Este manual é parte integrante do aparelho e deve conservá-lo íntegro e tê-lo sempre ao seu alcance durante todo o ciclo de vida do aparelho.
1.3 Finalidade do aparelho
Este aparelho destina-se à cozedura de alimentos em ambiente doméstico. Qualquer outra utilização é imprópria.
A utilização deste aparelho não é permitida a pessoas (incluindo as crianças) com capacidades físicas e mentais reduzidas ou que não possuam experiência na utilização de equipamentos eléctricos, a não ser que sejam supervisionados ou instruídos por pessoas adultas e responsáveis pela segurança.
1.4 Advertências gerais de segurança
Para a sua segurança e para evitar danos ao aparelho, observe sempre as advertências gerais de segurança indicadas a seguir. Em geral
• Providencie para que a instalação e as
intervenções de assistência sejam realizadas por pessoal qualificado de acordo com as normas vigentes.
• Antes de usar o aparelho leia
atentamente este manual de utilização.
• Não modifique o aparelho.
• Nunca tente você mesmo reparar o
aparelho ou sem a intervenção de um técnico qualificado.
• Se o cabo da alimentação eléctrica
estiver danificado, contacte de imediato o serviço de assistência técnica que procederá à sua substituição.
172
Advertências
Para este aparelho
• Não obstrua as aberturas e as fendas de ventilação e de eliminação do calor.
• Não introduza objectos metálicos afiados (talheres ou utensílios) nas fendas.
• Não se apoie ou sente sobre a porta aberta.
• Verifique que não fiquem objectos encaixados nas portas.
• Não utilize, em caso algum, o aparelho para aquecer o ambiente.
1.5 Responsabilidade do fabricante
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos, provocados pelo:
• utilização do aparelho diferente da prevista,
• inobservância das prescrições do manual de utilização,
• modificação de qualquer peça do aparelho,
• utilização de peças de reposição não originais.
1.6 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados técnicos, o número de série e a marca. A chapa de identificação nunca deverá ser removida.
Para eliminar o aparelho:
• Remova as portas e deixe os acessórios (grelhas e tabuleiros) nas posições de utilização, para evitar que as crianças possam ficar presos no seu interior.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e retire o cabo juntamente com a ficha.
Tensão eléctrica
Perigo de electrocussão
• Desligue a alimentação eléctrica geral.
• Retire o cabo de alimentação eléctrica da instalação eléctrica.
• Entregue o aparelho aos centros adequados de recolha selectiva dos resíduos eléctricos e electrónicos, ou volte a entregar o aparelho ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um.
Informe-se que para a embalagem do aparelho são utilizados materiais não poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais de embalagem as centros apropriados de recolha diferenciada.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
PT
1.7 Eliminação
Este aparelho deve ser eliminado em separado dos outros resíduos
(directivas 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE). Este aparelho não contém substâncias em quantidades tais que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as directivas europeias em vigor.
• Não deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma.
• Não permita que as crianças brinquem com os sacos de plástico da embalagem.
173
2 Descrição
2.1 Descrição geral
Descrição
Modelos multifunção
1 Painel de comandos 2 Lâmpada 3 Vedante 4 Porta
174
Modelos pirolíticos
5 Ventoinha 6 Armações de suporte das grelhas/
tabuleiro
Prateleira da armação
2.2 Painel de comandos
Descrição
Modelos multifunção
PT
Modelos pirolíticos
Botão de temperatura (1)
Através deste botão é possível seleccionar a temperatura de cozedura e de Vapor Clean (em alguns modelos).
Rode o botão em sentido horário para o valor desejado compreendido entre o mínimo e o máximo.
Lâmpada indicadora do termóstato (2)
Quando está a piscar indica que o forno está a aquecer para atingir a temperatura definida. Quando a temperatura é atingida a lâmpada indicadora continua sempre acesa até ao desligamento do forno.
Nos modelos pirolíticos, a lâmpada indicadora acende quando se inicia o ciclo automático de limpeza (pirólise) e permanece acesa até que o ciclo esteja terminado.
Relógio programador (3)
Útil para visualizar a hora actual, definir cozeduras programadas e programar o temporizador contador de minutos.
175
Descrição
Lâmpada indicadora de bloqueio da porta (4)
Nos modelos pirolíticos acende-se quando é activado o ciclo de limpeza automática (pirólise).
Botão de funções (5)
As diversas funções do forno são adaptadas às várias modalidades de cozedura. Após ter seleccionado a função desejada, ajuste a temperatura de cozedura através do botão de temperatura.
2.3 Outras partes
Prateleiras de colocação
O aparelho dispõe de prateleiras para a colocação dos tabuleiros e grelhas a várias alturas. As alturas de introdução devem ser entendidas de baixo para cima (ver 2.1 Descrição geral).
Ventoinha de refrigeração
Iluminação interna
A iluminação interna do forno entra em funcionamento abrindo a porta ou quando é seleccionada uma função qualquer, com
exclusão da função .
2.4 Acessórios disponíveis
Em alguns modelos nem todos os acessórios estão presentes.
Grelha
Útil para apoiar recipientes com alimentos em cozedura.
A ventoinha refrigera o forno e entra em funcionamento durante a cozedura.
O funcionamento da ventoinha provoca um fluxo normal de ar que sai por cima da porta e que pode continuar por mais algum tempo mesmo depois de desligar o aparelho.
176
Grelha para tabuleiro
Deve ser apoiada sobre o tabuleiro do forno, útil para a cozedura de alimentos cuja gordura possa pingar.
Descrição
Tabuleiro de forno
Útil para recolher a gordura proveniente dos alimentos colocados na grelha sobre ele.
Tabuleiro fundo
Útil para recolher as gorduras proveniente dos alimentos colocados na grelha sobre ele e para a cozedura de tortas, pizzas e doces de forno.
Suporte do espeto rotativo
Para utilizar como suporte para a haste do espeto rotativo.
Haste do espeto rotativo
PT
Útil para assar frango e todos os alimentos que requerem uma cozedura uniforme sobre toda a superfície.
Os acessórios do forno que possam entrar em contacto com os alimentos são construídos com materiais que respeitam as disposições das normas em vigor.
Os acessórios originais fornecidos ou opcionais podem ser pedidos nos centros de assistência autorizados. Utilize apenas acessórios originais do fabricante.
177
Utilização
3 Utilização
3.1 Advertências
Temperatura elevada no interior do forno durante a utilização
Perigo de queimaduras
• Mantenha a porta fechada durante a cozedura.
• Proteja as mãos com luvas térmicas durante a movimentação de alimentos no interior do forno.
• Não toque nos elementos de aquecimento existentes no interior do forno.
• Não deite água directamente nos tabuleiros muito quentes.
• Não permita que as crianças se aproximem do forno durante o funcionamento.
Temperatura elevada no interior do forno durante a utilização
Perigo de incêndio ou explosão
• Não vaporize produtos de spray nas proximidades do forno.
• Não utilize ou deixe materiais inflamáveis nas proximidades do forno.
• Não use loiças ou recipientes de plástico para a cozedura dos alimentos.
• Não introduza no forno latas de conservas ou recipientes fechados.
• Não deixe o forno abandonado durante as cozeduras que possam libertar gorduras ou óleos.
• Retire do compartimento do forno todos os tabuleiros e grelhas não utilizados durante a cozedura.
Utilização não correcta
Riscos de danos nas superfícies esmaltadas
• Não cubra o fundo do compartimento de cozedura com folhas de papel de alumínio ou de estanho.
• Se pretender utilizar papel para forno, coloque-o numa posição que não interfira com a circulação de ar quente dentro do forno.
• Não apoie panelas ou tabuleiros directamente sobre o fundo do compartimento de cozedura.
• Não deite água directamente nos tabuleiros muito quentes.
3.2 Primeira utilização
1. Remova as eventuais películas protectoras no exterior ou no interior do aparelho e dos acessórios.
2. Remova as eventuais etiquetas (à excepção da chapa com os dados técnicos) dos acessórios e do compartimento de cozedura.
3. Remova e lave todos os acessórios do aparelho (ver 4 Limpeza e manutenção).
4. Aqueça o aparelho vazio à máxima temperatura para remover eventuais resíduos de fabricação.
178
Utilização
3.3 Utilização dos acessórios
Grelhas e tabuleiros
As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridos nas guias laterais até ao ponto de paragem.
• Os bloqueios mecânicos de segurança que impedem a extracção da grelha devem ser voltados para baixo e para a parte posterior do forno.
Grelha para tabuleiro
A grelha para o tabuleiro é inserida no interior do tabuleiro. Deste modo é possível recolher a gordura separadamente do alimento em cozedura.
Haste do espeto rotativo
Nas cozeduras com espeto rotativo coloque o suporte do espeto rotativo na terceira prateleira. A parte modelada, uma vez introduzido o espeto metálico, deve ficar para o exterior.
PT
Introduza delicadamente no forno as grelhas e os tabuleiros até à sua retenção.
Limpe os tabuleiros antes de os utilizar pela primeira vez para remover eventuais resíduos de fabricação.
Utilize os garfos em clipe fornecidos para preparar a haste do espeto rotativo.
179
Loading...
+ 19 hidden pages