Smeg SFP6604NXE User manual [FI]

Sisällysluettelo
1 Varoituksia 4
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset 4
1.2 Valmistajan vastuu 5
1.3 Laitteen käyttötarkoitus 5
1.4 Hävittäminen 5
1.5 Tyyppikilpi 6
1.6 Tämä käyttöohje 6
2 Kuvaus 7
2.1 Yleinen kuvaus 7
2.2 Ohjauspaneeli 8
2.3 Muut osat 8
2.4 Saatavana olevat lisävarusteet 9
3 Käyttö 10
3.1 Varoituksia 10
3.3 Lisävarusteiden käyttö 11
3.4 Uunin käyttö 11
3.5 Neuvoja paistamiseen 17
3.6 Special functions (Erityistoiminnot) 22
3.8 Personal programs (Omat ohjelmat) 36
3.9 Settings (Asetukset) 41
4 Puhdistus ja hoito 47
4.1 Varoituksia 47
4.2 Laitteen puhdistus 47
4.3 Luukun irrottaminen 47
4.5 Vapor clean (vain joissakin malleissa) 50
4.6 Pyrolytic (Pyrolyysi) (vain joissakin malleissa) 53
4.7 Ylimääräinen huolto 56
5 Asennus 59
5.1 Sähkökytkentä 59
5.2 Johdon vaihto 59
5.3 Asemointi 60
FI
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
3
Varoituksia
1 Varoituksia
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset
Henkilövahingot
• Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat
erittäin kuumiksi käytön aikana.
• Älä koske kuumentaviin osiin
käytön aikana.
• Pidä alle 8-vuotiaita lapsia
loitolla, ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Käytön aikana älä aseta laitteen
päälle metallisia esineitä kuten veitset, haarukat, lusikat ja kannet.
• Sammuta laite käytön jälkeen.
• Älä koskaan yritä sammuttaa
liekkiä/tulipaloa vedellä: sammuta laite ja peitä liekki kannella tai sammutuspeitteellä.
• Lapset eivät saa suorittaa
puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Anna asennus- ja
huoltotoimenpiteet ammattitaitoisen henkilökunnan suoritettavaksi voimassa olevien säädösten mukaisesti.
• Älä tee muutoksia laitteeseen.
• Älä työnnä teräviä metalliesineitä
(keittiövälineitä tai työkaluja) laitteessa oleviin aukkoihin.
• Älä koskaan yritä korjata laitetta yksin tai ilman pätevän teknikon apua.
• Jos virtajohto on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä tekniseen huoltoon, joka vaihtaa sen uuteen.
Laitteelle aiheutuvat vahingot
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita lasiosien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Käytä mahdollisesti puu- tai muovisia keittiövälineitä.
• Älä istu laitteen päälle.
• Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi.
• Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja.
• Älä jätä laitetta valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos.
• Älä jätä esineitä keittotasojen päälle.
• Älä missään tapauksessa käytä laitetta huoneen lämmittämiseen.
4
Varoituksia
Laitteeseen liittyen
• Ennen lampun vaihtoa varmista, että laite on sammutettu.
• Älä nojaa äläkä istu avoimen luukun päälle.
• Tarkista, ettei luukkujen väliin jää esineitä.
1.2 Valmistajan vastuu
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat:
• käyttötarkoitukseen nähden poikkeavasta käytöstä
• käyttöoppaassa olevien määräysten noudattamatta jättämisestä
• jonkin laitteen osan muuttamisesta
• muiden kuin laitteen alkuperäisten varaosien käytöstä.
1.3 Laitteen käyttötarkoitus
• Laite on tarkoitettu ruokien paistamiseen kotitalouskäytössä. Kaikenlainen muu käyttö on sopimatonta.
• 8-vuotiaat lapset, fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet henkilöt tai henkilöt, joilla ei ole tämän laitteen käyttöön liittyvää kokemusta saavat käyttää laitetta jos heidän toimintaansa valvoo tai heitä opastaa aikuiset tai heidän turvallisuudesta vastaavat henkilöt.
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten kanssa.
1.4 Hävittäminen
Laite tulee hävittää erillään kotitalousjätteistä (direktiivit 2002/
95/EY, 2002/96/EY, 2003/ 108/EY). Tämä laite ei sisällä siinä määrin terveydelle ja ympäristölle haitallisia aineita, että sitä voitaisiin pitää vaarallisena voimassa olevien Euroopan neuvoston direktiivien mukaisesti.
Laitteen hävittämiseksi:
• Katkaise virtajohto ja irrota johto
yhdessä pistokkeen kanssa.
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Irrota virtajohto sähkölaitteistosta.
• Toimita laite käyttöiän loputtua sähkö- ja
elektronisten laitteiden erilliskeräykseen tai anna se jälleenmyyjälle toisen vastaavan laitteen hankinnan yhteydessä.
FI
5
Varoituksia
Laitteen pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä.
• Toimita pakkausmateriaalit tarkoituksenmukaiseen erilliskeräykseen.
Muovipakkaukset
Tukehtumisen vaara
• Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa jättää ilman valvontaa.
• Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla.
1.5 Tyyppikilpi
Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnän. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
1.6 Tämä käyttöohje
Tämä käyttöohje on kiinteä osa laitetta, ja siksi sitä tulee säilyttää kokonaisuudessaan helposti saatavilla koko laitteen käyttöiän ajan.
Ennen laitteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi.
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvamerkkejä:
Varoituksia
Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja hävittämiseen.
Kuvaus
Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus.
Käyttö
Laitteeseen ja lisävarusteisiin sekä paistoon liittyvää tietoa.
Puhdistus ja hoito
Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja huoltoon liittyvää tietoa.
Asennus
Pätevälle teknikolle kuuluvaa tietoa: asennus, käyttöönotto ja säätö.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset
Tietoa
Neuvo
1. Käyttöohjeiden järjestys.
• Yksittäinen käyttöohje.
6
2 Kuvaus
2.1 Yleinen kuvaus
Kuvaus
FI
1 Ohjauspaneeli 2 Lamppu 3 Tiiviste 4 Luukku
5 Tuuletin 6 Ritilöiden/peltien kannattimet
Kannatintaso
7
2.2 Ohjauspaneeli
Kuvaus
1 Näyttö
Laitetta voidaan käyttää kosketusnäytön kautta. Paina kuvakkeita erilaisiin toimintoihin pääsemiseksi. Näyttöön ilmestyvät kaikki toimintoa koskevat parametrit, kuten: valittu toiminto, aikaa/ lämpötilaa koskevat asetukset tai valmiiksi tallennetut paisto-ohjelmat.
Yleisesti ottaen edelliseen valikkoon palamiseksi tai toiminnon päättämiseksi,
paina symbolia ; vahvistaaksesi valitut
valinnat, paina symbolia .
2.3 Muut osat
Uunin tasot
Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja ritilöiden asemointia varten. Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus).
Jäähdytystuuletin
Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää uuni ja se kytkeytyy päälle paiston aikana.
Tuulettimet muodostavat normaalin ilmavirtauksen, joka tulee ulos luukun yläpuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen aikaa myös uunin sammutuksen jälkeen.
Sisävalaistus
Laitteen sisävalaistus kytkeytyy:
• kun luukku avataan
• kun valitaan mikä tahansa toiminto, lukuun ottamatta toimintoja , ja
;
• toiminnon aikana, paina symbolia
aktivoidaksesi tai symbolia sisävalaistuksen manuaalista
deaktivointia varten.
8
Kuvaus
2.4 Saatavana olevat lisävarusteet
Joissakin malleissa ei välttämättä ole kaikkia lisävarusteita.
Ritilä
Hyödyllinen keittoastioiden tukemista varten.
Uunipellin ritilä
Syvä uunipelti
FI
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruoka-aineksista ja kakkujen, pizzojen, leivosten, piparkakkujen paistosta...
Uunissa käytettävät elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat lisävarusteet on valmistettu käyttämällä voimassa olevien lakien mukaisia materiaaleja.
Varustuksiin kuuluvia alkuperäisiä lisävarusteita tai ylimääräisiä lisävarusteita voidaan pyytää valtuutetuista huoltokeskuksista. Käytä vain valmistajan alkuperäisiä lisävarusteita.
Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen yli.
9
Käyttö
3 Käyttö
3.1 Varoituksia
Korkea lämpötila uunin sisällä käytön aikana.
Palovammojen vaara
• Pidä luukkua kiinni paiston aikana.
• Suojaa käsiä uunikintailla ruokien liikuttamisen aikana uunin sisällä.
• Älä koske uunin sisällä lämmitysosiin.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
• Älä anna lasten mennä uunin lähelle sen toiminnan aikana.
Korkea lämpötila uunin sisällä käytön aikana.
Tulipalo- tai räjähdysvaara
• Älä suihkuta suihkeita uunin läheisyydessä.
• Älä käytä tai jätä tulenarkoja materiaaleja uunin läheisyyteen.
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien paistossa.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita.
• Älä jätä uunia valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos.
• Ota kaikki uunipellit ja ritilät pois uunitilasta joita ei käytetä paiston aikana.
Väärä käyttö
Emaloiduille pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Älä peitä uunitilan pohjaa alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
• Jos leivinpaperia halutaan käyttää, aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunin sisällä kiertävään kuumaan ilmaan.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan uunitilan pohjalle.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
3.2 Ensimmäinen käyttökerta
1. Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai sisäpuolella olevat suojamuovit mukaan lukien lisävarusteet.
2. Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja sisältävää tarraa lukuun ottamatta) lisävarusteista ja uunitilasta.
3. Irrota ja pese kaikki laitteeseen kuuluvat lisävarusteet (ks. 4 Puhdistus ja hoito).
4. Kuumenna tyhjä uuni maksimaaliseen lämpötilaan poistaaksesi mahdolliset valmistukseen liittyvät jäämät.
10
Käyttö
3.3 Lisävarusteiden käyttö
Ritilät ja uunipellit
Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti.
• Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät ritilän tahatonta ulosvetoa, tulee olla alasuuntaan ja uunin takaosaan päin.
Uunipellin ritilä
Uunipellille tarkoitettu ritilä tulee asettaa pellin sisälle. Tällä tavoin voit kerätä rasvan erilleen kypsennettävästä ruoasta.
3.4 Uunin käyttö
Ensimmäinen käyttökerta
FI
Aseta ritilät ja pellit varovasti uuniin niiden pysähtymiskohtaan asti.
Puhdista uunipellit ennen kuin niitä käytetään ensimmäistä kertaa poistaaksesi mahdolliset valmistuksesta jääneet jäämät.
Ensimmäisen käytön yhteydessä tai jos virta katkeaa, laitteen näytölle ilmestyvät
vilkkuvat symbolit . Minkä tahansa paiston alkamiseksi on tarpeen asettaa
senhetkinen kellonaika (jos kyseessä on ensimmäinen käynnistys aseta lisäksi haluamasi kieli).
Koske näyttöä asetusvalikkoon pääsemiseksi.
Laitteeseen on asetettu oletusarvoinen kieli ”English” (englanti).
11
Käyttö
Ensimmäisen virransyötön tai virtakatkon jälkeen on tarpeen odottaa muutama sekunti ennen kuin laitetta voidaan käyttää.
Aloitusnäyttö
Paina näyttöä visualisoidun kellonajan kohdalla. Laitteen ”aloitusnäytössä” on nyt mahdollista valita käytettävissä olevat eri toiminnot.
1 Settings (Asetukset) 2 Programs (Ohjelmat) 3 Cooking functions (Paistotoiminnot) 4 Special functions (Erityistoiminnot) 5 Personal programs (Omat ohjelmat)
Memory (Historia)
”Aloitusnäytössä” paina kirjoitusta
saadaksesi näyttöön
käytetyt ohjelmat tai omat reseptit
(esimerkissä on tallennettu resepti recipe 1, ks. “Lisää resepti”).
Poista historia
Jos haluat poistaa historian:
1. ”Aloitusnäytössä” paina kirjoitusta saadaksesi näyttöön
käytetyt ohjelmat tai omat reseptit.
2. Paina symbolia .
12
3. Valitse kirjoitus yes (kyllä) jos haluat
poistaa historian.
Käyttö
Cooking functions (Paistotoiminnot)
1. Valitse ”aloitusnäytössä” kuvake cooking
functions (paistotoiminnot).
2. Valitse haluamasi toiminto.
4. Esilämmitysvaiheen lopussa kytkeytyy äänimerkki, joka osoittaa, että ruoat voidaan asettaa paistotilaan.
Älä laita ruokaa uuniin vaiheen aikana jolloin lämpötilaa saavutetaan.
Toiminnon keskeyttäminen
Paistotoiminnon keskeyttämiseksi, paina palautussymbolia 2 sekunnin ajan. Valitse haluamasi valinta.
FI
3. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen. Näytölle ilmestyy valittu toiminto, esiasetettu lämpötila, senhetkinen kellonaika ja lämpötilan saavuttamiseen kuuluva eteneminen (esilämmitys).
Pidä palautussymbolia painettuna muutaman sekunnin
ajan keskeyttääksesi paiston välittömästi milloin tahansa ja palataksesi päävalikkoon.
13
Toiminnon muuttaminen paiston aikana
1. Paina toiminnon symbolia sen muuttamiseksi.
Käyttö
Estääksesi äkillistä poistumista meneillään olevasta toiminnosta tai näytöllä olevasta näytöstä,
symbolia on painettava normaalista pidempään. Symbolin
painallus 3 sekunnin ajan saa aikaan aina poistumisen meneillään olevasta näytöstä ja toiminnasta.
2. Paina uuden toiminnon symbolia.
3. Näytölle ilmestyy uusi valittu toiminto, esiasetettu lämpötila, senhetkinen kellonaika ja uuden esiasetetun lämpötilan saavuttamiseen liittyvä eteneminen.
Esiasetetun lämpötilan muuttaminen
1. Paina lämpötilan arvoa sen muuttamiseksi.
2. Käytä symboleita ja halutun lämpötila-arvon asettamiseksi.
14
Käyttö
3. Vahvista painamalla symbolia .
Paistotoimintojen lista
Eco
Tuulettimen ja pyöreän vastuksen yhdistelmä ECO-tavassa soveltuu erinomaisesti yhdellä tasolla suoritettavaan paistoon alhaisella energiankulutuksella.
Static (Staattinen)
Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta tuleva lämpö tekee tästä järjestelmästä sopivan erityisten ruokien paistoon. Perinteinen paisto, jota kutsutaan myös staattiseksi, soveltuu yhden ruokalajin paistoon kerrallaan. Ihanteellinen kaiken tyyppisten paistien, leivän, täytettyjen piirakoiden ja joka tapauksessa rasvaisten lihojen kuten hanhen tai ankan paistoon.
Grill (Grilli)
Grillivastuksesta säteilevän lämmön avulla saavutetaan ihanteellisia grillaustuloksia paksuudeltaan pienissä/keskikokoisissa lihoissa. Se saa aikaan, yhdessä paistinvartaan kanssa (jos kuuluu varustuksiin), yhdenmukaisen ruskistuksen. Ihanteellinen makkaroiden, porsaankyljyksen ja pekonin paistoon. Kyseisen toiminnon avulla voidaan grillata yhdenmukaisella tavalla suuria ruokamääriä, erityisesti lihaa.
Lower element (Alalämpö)
Alhaalta saapuva lämpö sallii ruokien paiston, jotka vaativat suurempaa peruslämpötilaa vaikuttamatta kuitenkaan niiden ruskistumiseen. Ihanteellinen makeille tai suolaisille kakuille, piirakoille ja pizzalle.
Fan assisted (Staattinen kiertoilma)
Tuulettimen toiminta perinteiseen paistoon yhdistettynä takaa tasaisen paistotuloksen myös monimutkaisten reseptien valmistuksessa. Ihanteellinen keksien ja kakkujen paistoon myös samanaikaisesti eri tasoilla. (Eri tasoilla suoritettavia paistoja varten suositellaan 1. ja 4. tason käyttöä).
FI
15
Käyttö
Fan with grill (Kiertoilmagrilli)
Tuulettimen aikaansaama ilmavirtaus vähentää grillin lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan ihanteellisen grillauksen myös paksuille ruoille. Ihanteellinen suurikokoisille lihapaloille (esim. porsaan potka).
Fan + lower element (Kiertoilma alalämpö)
Tuulettimen ja alalämmön yhdistelmän ansiosta paisto voidaan suorittaa nopeammin. Tätä järjestelmää suositellaan sterilointiin tai pinnalta hyvin paistuneiden mutta sisältä raakojen ruokien paistoon, jotka vaativan näin ollen keskimääräisen ylälämmön. Ihanteellinen kaikille ruoille.
Circulaire (Pyöreä vastus)
Tuulettimen ja pyöreän vastuksen yhdistelmän avulla (joka on asennettu uunin takaosaan) ruokia voidaan paistaa eri tasoilla. Riittää, että niiden paistolämpötila ja -tyyppi ovat samat. Kuumanilman kierto takaa välittömän ja yhdenmukaisen lämmön jakautumisen. Näin ollen on esimerkiksi mahdollista paistaa samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa, vihanneksia ja pipareita, hajuja ja makuja sekoittamatta.
Turbo
Kiertoilman ja perinteisen paiston yhdistelmän ansiosta voidaan paistaa äärimmäisen nopeasti ja tehokkaasti eri tasoilla, ilman hajujen ja makujen syntymistä. Ihanteellinen suurikokoisten ruokien paistoon, jotka vaativat tehokasta kypsennystä. (Eri tasoilla suoritettavia paistoja varten suositellaan 1. ja 4. tason käyttöä).
Circulaire + Fan with grill (Pyöreä vastus + kiertoilmagrillaus)
Kiertoilman ja perinteisen paiston yhdistelmän ansiosta erilaisia ruokia voidaan paistaa äärimmäisen nopeasti ja tehokkaasti eri tasoilla, ilman hajujen ja makujen syntymistä. Ihanteellinen suurikokoisten ruoka­aineiden paistoon, jotka vaativat tehokasta kypsennystä.
16
Käyttö
3.5 Neuvoja paistamiseen
Yleisiä ohjeita
• Käytä kiertoilmatoimintoa saadaksesi tasaisen poistotuloksen kaikilla tasoilla.
• Paistoaikaa ei ole mahdollista lyhentää lisäämällä lämpötilaa (ruoka voi olla paistunut ulkoapäin mutta raakaa sisältä).
• Paiston loputtua, välttääksesi liiallisen kondenssiveden muodostumista uunin sisälasin pinnalle, älä jätä kuumia ruokia uunitilaan.
Neuvoja lihan paistamiseen
• Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden ja laadun sekä käyttäjän makujen mukaan.
• Käytä paistien paistoajan mittaamisessa lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on kypsää, muussa tapauksessa paistoa joudutaan jatkamaan vielä muutaman minuutin ajan.
Neuvoja grillaukseen ja kiertoilmagrillaukseen
• Lihojen grillaaminen voidaan suorittaa myös asettamalla lihat kylmään uuniin. Esilämmitystä suositellaan jos paistovaikutusta halutaan muuttaa.
• Kiertoilmagrillauksessa on suositeltavaa esilämmittää uuni ennen grillausta.
• Aseta ruoka grillin keskelle.
Neuvoja leivonnaisten ja piparien paistamiseen
• Käytä mieluummin tummia metallisia vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä paremmin.
• Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan laadusta ja tiiviydestä.
• Tarkistaaksesi että leivonnainen on sisältä kypsää: paistoajan päätyttyä, työnnä hammastikku leivonnaisen korkeimpaan kohtaan. Jos leivonnainen ei jää kiinni hammastikkuun, se on kypsä.
• Jos leivonnainen menee kasaan kun se poistetaan uunista, seuraavan paiston yhteydessä vähennä asetettua lämpötilaa noin 10 °C ja valitse mahdollisesti pidempi paistoaika.
Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen
• Aseta sulatettavat ruoat ilman pakkausta kannettomaan astiaan ja uunin ensimmäiselle tasolle.
• Vältä ruokien asettamista päällekkäin.
• Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle tasolle asetettavaa uunipeltiä. Tällä tavoin ruoka ei jää kosketuksiin sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa.
• Herkimmät osat voidaan peittää alumiinifoliolla.
• Hyvää kohotusta varten aseta uunin pohjalle vettä sisältävä astia.
FI
17
Käyttö
Energian säästämiseksi
• Pysäytä paisto muutama minuutti ennen normaalisti käytettyä aikaa. Paisto jatkuu jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin sisälle kertyneellä lämmöllä.
• Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta energian häviämistä voitaisiin estää.
• Pidä laitteen sisäosa aina puhtaana.
• (Jos paikalla) Jos pizzalevyä ei käytetä, ota se pois ja aseta sen tilalle kansi.
Ajastin toiminnon aikana
Tämä toiminto ei keskeytä paistoa, vaan se käynnistää pelkän äänimerkin.
1. Paina symbolia paistotoiminnon aikana.
2. Paina kirjoitusta timer (ajastin).
3. Näppäile haluamasi kestoaika (esimerkiksi 25 minuuttia: kosketa ensimmäiseksi minuuttien ruutua ja sitten numeroita 2 ja 5).
4. Vahvista painamalla symbolia .
5. Lähtölaskenta alkaa.
6. Odota, että äänimerkki ilmoittaa käyttäjälle, että aika on päättynyt.
Symboli
vilkkuu.
18
Ajastimen kestoaika vaihtelee vähintään 1 minuutista korkeintaan 4 tuntiin.
Paina symbolia tai kytkeäksesi äänimerkin pois
päältä. Lisätäksesi ajastimen aikaa, paina uudelleen symbolia .
Käyttö
Ajastettu paisto
Ajastetulla paistamisella tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka avulla paisto voidaan aloittaa ja lopettaa käyttäjän asettaman ajan kuluttua.
Ajastetun paistamisen käynnistys nollaa mahdollisesti edellä asetetun ajastimen ajan.
1. Paina symbolia paistotoiminnon aikana.
2. Paina sanaa duration (kestoaika).
Ajastimen kestoaika vaihtelee vähintään 1 minuutista korkeintaan 13 tuntiin.
3. Näppäile haluamasi kestoaika (esimerkiksi 25 minuuttia: kosketa ensimmäiseksi minuuttien ruutua ja sitten numeroita 2 ja 5).
4. Vahvista painamalla symbolia .
FI
5. Ajastettu paisto alkaa.
6. Paistoajan päättyessä, näyttöön ilmestyy kirjoitus ”function ended” (toiminto päättynyt) ja äänimerkki soi, joka voidaan kytkeä pois päältä painamalla
symboleita tai .
Lisätäksesi paistoaikaa manuaalisessa tavassa, paina
symbolia ja sitten symbolia . Laite jatkaa normaalia toimintaa
edellä valituilla paistoasetuksilla.
19
Käyttö
Ajastettuun paistoon asetettujen tietojen muuttaminen
Toiminnan aikana on mahdollista muuttaa ajastettua paistoaikaa:
1. Paina symbolia .
2. Paina sanaa duration (kestoaika).
3. Näppäile uusi kestoaika ja vahvista painamalla symbolia .
Delay cooking (Viivästetty paisto)
Viivästetyllä paistolla tarkoitetaan toimintoa, jonka avulla on mahdollista päättää paisto määrättynä kellonaikana käyttäjän asettaman ajan perusteella, jota seuraa uunin automaattinen sammuminen.
1. Kun paistoaika on asetettu, paina symbolia .
3. Näppäile paiston päättymisaika (esimerkiksi klo 19.30: kosketa ensimmäistä tuntien ruutua ja sen jälkeen numeroita 1 ja 9; kosketa minuuttien ruutua ja sitten numeroita 3 ja 0).
4. Vahvista painamalla symbolia .
5. Laite jää odottamaan viivästetyn käynnistyksen alkamista.
6. Asetettujen arvojen perusteella, laite aloittaa noin 10 minuutin
esilämmitysajan....
2. Paina function delayed (viivästetty
toiminto) tekstiä.
20
Käyttö
7. ...ja jatkaa sitten valitulla toiminnolla.
8. Paistoajan päättyessä, näyttöön ilmestyy kirjoitus ”function ended” (toiminto päättynyt) ja äänimerkki soi, joka voidaan kytkeä pois päältä painamalla
symboleita tai .
Lisätäksesi paistoaikaa manuaalisessa tavassa, paina
symbolia ja sitten symbolia . Laite jatkaa normaalia toimintaa
edellä valituilla paistoasetuksilla.
Ohjelmoituun paistoon asetettujen tietojen muuttaminen
Kun paistoaikaa on muutettu, aseta uudelleen paistoajan päättymisen kellonaika.
Toiminnan aikana on mahdollista muuttaa ohjelmoitua paistoaikaa:
1. Paina symbolia .
2. Näppäile uusi kestoaika (esimerkiksi 35 minuuttia) ja vahvista painamalla
symbolia .
3. Paina symbolia uudelleen.
4. Näppäile uusi paiston päättymisaika (esimerkiksi klo 19.00) ja vahvista
painamalla symbolia .
FI
Turvallisuuden vuoksi ei ole mahdollista asettaa pelkkää paistoajan päättymistä ohjelmoimatta sen kestoaikaa.
21
Loading...
+ 43 hidden pages