_____________________
2 INSTALLATION DE L'APPAREIL______________________________________________6
3 ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ ______________________________11
4 OPÉRATIONS FINALES ___________________________________________________16
5 DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL _____________________18
6 UTILISATION DU PLAN DE CUISSON ________________________________________20
7 UTILISATION DU FOUR ___________________________________________________23
8 PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE (UNIQUEMENT POUR LES MODELES QUI EN
SONT EQUIPES) _________________________________________________________28
9 MINUTERIE DIGITALE (SEULEMENT SUR CERTAINS MODELES)_________________30
10 HORLOGE A AIGUILLES(SEULEMENT SUR CERTAINS MODELES) _______________30
11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ______________________________________________31
12 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE ____________________________________________33
CES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE DESTINATION, DONT LES
SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA COUVERTURE DE LA PRESENTE NOTICE.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles s'adressent au technicien qualifié qui doit contrôler l
circuit du gaz de façon appropriée et effectuer l'installation, la mise en service et l'essai de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les conseils d'utilisation, la description de
commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
3
1 AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION
CETTE NOTICE FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE LA GARDER
INTACTE ET À PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE LA CUISINIERE.
NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AINSI QUE TOUTES
LES INDICATIONS DONNEES AVANT D'UTILISER LA CUISINIERE. CONSERVER ÉGALEMENT
TOUS LES INJECTEURS FOURNIS AVEC L'APPAREIL. L'INSTALLATION DOIT ÊTRE
EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT DES NORMES EN
VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET
IL EST CONFORME AUX NORMES EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER
LA FONCTION SUIVANTE: CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE AUTRE
UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATIONS AUTRES QUE
CELLES INDIQUÉES DANS LA PRESENTE NOTICE.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU DOMESTIQUE.
SEPARER LES DIFFERENTS MATERIAUX PROVENANT DE L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE
AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS PRÉVUES PAR
LES NORMES DE SÉCURITÉ DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
Présentation
LA FICHE À BRANCHER AU CÂBLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE CORRESPONDANTE
DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA ENCASTRÈ.
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRÈS L'INSTALLATION, CONTRÔLER L'APPAREIL SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUÉES
CI-APRÈS. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER
LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL SOI MEME.
A LA FIN DE CHAQUE UTILISATION, S'ASSURER TOUJOURS QUE LES MANETTES DE
COMMANDE SONT EN POSITION
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR: S'IL ÉTAIT ALLUMÉ PAR
HASARD UN INCENDIE, POURRAIT SE DÉCLENCHER.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TÉCHNIQUES, LE NUMÉRO DE SÉRIE
ET LE MARQUAGE, EST APPLIQUÉE À L'INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
LA PLAQUE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
NE PAS PLACER SUR LES GRILLES DU PLAN DE CUISSON DES CASSEROLES DONT LE
FOND N'EST PAS PARFAITEMENT PLAT ET RÉGULIER.
(ETEINT).
NE PAS UTILISER DE RECIPIENTS OU PLAQUES A GRILLER DEPASSANT LE PERIMETRE DU
PLAN DE CUISSON.
4
BAISSER LE COUVERCLE EN VERRE SUR LE PLAN EN L'ACCOMPAGNANT AVEC LA MAIN
(LE COUVERCLE EST EN DOTATION SEULEMENT SUR CERTAINS MODELES).
ATTENTION: LE COUVERCLE EN VERRE PEUT SE BRISER S'IL EST SURCHAUFFE.
ETEINDRE TOUS LES BRULEURS ET ATTENDRE QU'ILS SE REFROIDISSENT AVANT DE LE
FERMER.
PENDANT L’UTILISATION L’APPAREIL DEVIENT TRÈS CHAUD. FAIRE ATTENTION DE NE
PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS À L’INTÉRIEUR DU FOUR.
Présentation
L'APPAREIL EST DESTINÉ A L’UTILISATION PAR DES PERSONNES ADULTES. NE PAS
PERMETTRE À DES ENFANTS DE JOUER AVEC L'APPAREIL.
QUAND LE GRIL EST EN FONCTION, LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT DEVENIR TRES
CHAUDES: MAINTENIR LES ENFANTS A DISTANCE DE SECURITE.
SI L’APPAREIL EST PLACÉ SUR UN SUPPORT, IL DOIT ÊTRE INSTALLÉ DE FAÇON À CE
QU’IL NE GLISSE PAS DE CE SUPPORT.
SI LES APPAREILS DE CUISSON SONT INSTALLES SUR DES VEHICULES AUTOMOBILES (PAR
EXEMPLE CAMPING-CAR, ROULOTTE, ETC.), ILS NE DOIVENT ETRE UTILISES QUE LORSQUE
LE VEHICULE EST A L'ARRET.
INSTALLER LE PRODUIT DE FAÇON A CE QUE LORSQU’ON OUVRE LES TIROIRS OU LES
PORTES DE MEUBLES POSITIONNES A LA HAUTEUR DE LA TABLE DE CUISSON, ON NE
PUISSE PAS ENTRER ACCIDENTELLEMENT EN CONTACT AVEC LES CASSEROLES QUI SE
TROUVENT SUR CETTE TABLE.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE
AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES USAGES (WASTE ELECTRICAL AND
ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE RECUPERATION DES
APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS DE LA CE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE RETIRER TOUTES
LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI PEUVENT SE TROUVER A
L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
ATTENTION : LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES
SUBIS PAR DES PERSONNES OU DES CHOSES, SI LES PROTECTIONS OU LES COUVERCLES
DU PRODUIT SONT MODIFIES, MEME AVEC DES OUTILS.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES SUBIS PAR LES
PERSONNES ET LES BIENS, CAUSES PAR LE NON RESPECT DES PRESCRIPTIONS
SUSMENTIONNEES OU DECOULANT DE L'ALTERATION MEME D'UNE SEULE PARTIE DE
L'APPAREIL ET DE L'UTILISATION DE PIECES DE RECHANGE NON D'ORIGINE.
5
2 INSTALLATION DE L'APPAREIL
L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément aux normes en vigueur. Selon
le type d’installation, il appartient à la classe 1 (Fig. A) ou à la classe 2-sous-classe 1(Fig. B-C). Il
peut être installé contre des parois dont l’une dépasse en hauteur le plan de travail, à une distance
minimum de 50 mm du flanc de l’appareil, comme illustré dans les dessins A et B relatifs aux classes
d’installation. Les meubles suspendus ou les hottes aspirantes positionnés au-dessus du plan de
travail doivent être à une distance de 750 mm de celui-ci.
Instructions pour l'installateur
A B
Appareil encastré Pose libre
A
Appareil encastré Pose libre
B
6
C
Les appareils dotés d'un logement pour bouteille à gaz et d'un four électrique peuvent être
installés exclusivement comme classe 1 (voir fig. B).
2.1 Branchement électrique
S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation correspondent bien aux
caractéristiques indiquées sur la plaque d'identification située à l'intérieur du compartiment de
rangement. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Si l'appareil est branché au secteur par un branchement fixe, il faut prévoir sur la ligne d'alimentation
un dispositif d'interruption omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à
3 mm placé de façon à être atteint facilement et proche de l'appareil.
Le branchement au secteur peut être fixe ou par fiche et prise. Dans ce cas, elles devront être
appropriées au câble utilisé et conformes aux dispositions en vigueur. Pour chaque type de
branchement, l'appareil doit absolument être branché à la terre. Avant de le relier, il faut s'assurer
que la ligne d'alimentation est équipée d’une prise de terre appropriée. Eviter l'emploi d'adaptateurs
qui pourraient causer un surchauffement.
1 – Pour le fonctionnement à 220-240V∼: utiliser un câble
tripolaire H05RR-F ou H05V2V2-F avec une section de 3 x 2,5 mm2
(modèles de 90 cm de largeur) ou de 3 x 1,5 mm2 (modèles de
50/60 cm de largeur).
2 – Pour le fonctionnement à 380-415V2N∼ (seulement pour les
modèles de 90 cm de largeur) : utiliser un câble quadripolaire H05RR-F ou H05V2V2-F avec une section de 4 x 1,5 mm2.
3 – Pour le fonctionnement à 380-415V3N∼ (seulement pour les
modèles de 90 cm de largeur) : utiliser un câble pentapolaire
H05RR-F ou H05V2V2-F avec une section de 5 x 1,5 mm
L'extrémité du câble à connecter à l'appareil doit être dotée de
câble de terre (jaune-vert) plus long d’au moins 20 mm
Instructions pour l'installateur
2
ATTENTION : LES VALEURS INDIQUEES CI-DESSUS SE REFERENT A LA SECTION DU
CONDUCTEUR INTERNE.
Attention : Seuls certains modèles de 90 cm de largeur peuvent être raccordés à une
installation biphasée ou triphasée
2.2 Aération des locaux
L'appareil ne peut être installé que dans des pièces aérées en permanence, conformément aux
normes en vigueur. La pièce où l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité d'air
suffisante pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air de la pièce. Les prises
d'air, protégées de grilles, doivent être dimensionnées de la façon appropriée (aux normes en
vigueur) et placées de façon à ne pas être obstruées, même partiellement. Les ouvertures doivent
permettre un passage d'air de 2 m
La cuisine doit être aérée de façon appropriée pour éliminer la chaleur et l'humidité produites par les
3
/h par kW de puissance gaz de l'appareil.
7
cuissons. En particulier, après une utilisation prolongée, il est conseillé d'ouvrir une fenêtre ou
d'augmenter la vitesse d'éventuels ventilateurs.
2.3 Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen de hotte reliée à une
cheminée à tirage naturel de fonctionnement sûr ou bien par aspiration forcée. Un système
d'aspiration efficace nécessite une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant les
positions et les distances indiquées par les normes. À la fin de l’installation, l'installateur devra
délivrer un certificat de conformité.
2.4 Branchement gaz avec tube souple
ATTENTION: observer les prescriptions reportées dans le paragraphe "Important".
Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié
conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment:
• Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de gaz combustible et
d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
•Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n° 1
Juillet 1984).
• Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
•Norme NF C 15 – 100
Intallations électriques à basse tension - Règles.
LE RACCORDEMENT AU MOYEN DE TUYAUX EN CAOUTCHOUC, CONFORMES AUX
NORMES EN VIGUEUR, NE PEUT ETRE REALISE QUE SI LE TUYAU PEUT ETRE INSPECTE
SUR TOUTE SA LONGUEUR.
2.4.1 Branchement pour gaz naturel
Si votre installation est ancienne, vous pouvez utiliser un tube souple conforme à
la Norme NFD36-102.
Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B de l'appareil en interposant le joint
d'étancheité C, enfiler avec soin le tube souple D et fixer le tube à l'embout A
avec des colliers E de securité. Le tube souple ne peut être utilisé que si
l'appareil est installé isolé.
Instructions pour l'installateur
2.4.2 Branchement pour gaz butane-propane
Pour le butane utliser un régulateur de pression sur la bouteille conforme à la
Norme en vigueur et un tube souple conforme à la Norme XPD36-110.
Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B de l'appareil en interposant le joint
d'étancheité C, enfiler avec soin le tube souple D et fixer le tube à l'embout avec
des colliers E de securité. Le tube souple ne peut être utilisé que si l'appareil est
installé isolé ou si le tube est visible sur toute la longueur. Pour le propane, voir le
paragraphe “2.4.3 Branchement avec flexible en acier”.
8
2.4.3 Branchement avec flexible en acier
Le raccordement au gaz peut être fait avec un tuyau flexible en caoutchouc
(Norme NFD36-100, NFD36-103 pour gaz méthane; Norme XPD36-112 pour
gaz butane) ou avec un tuyau flexible métallique (Norme NFD36-121 pour gaz
méthane; Norme NFD36-125 pour gaz liquide). Si l'on utilise un tuyau flexible
en caoutchouc, observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
"Important".
Le tuyau flexible L doit être branché directement à l'extremité du tuyau B de
l'appareil, en interposant le joint d'étancheité C. Le raccord sur l'appareil est
fileté ½” gaz mâle.
2.4.4 Branchement pour gaz naturel
Le raccordement au gaz peut être fait avec un tuyau flexible en caoutchouc
(Norme NFD36-100, NFD36-103 pour gaz méthane; Norme XPD36-112 pour
gaz butane) ou avec un tuyau flexible métallique (Norme NFD36-121 pour gaz
méthane; Norme NFD36-125 pour gaz liquide). Si l'on utilise un tuyau flexible
en caoutchouc, observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
"Important".
Le tuyau flexible L doit être branché directement à l'extremité du tuyau B de
l'appareil, en interposant le joint d'étancheité C. Le raccord sur l'appareil est
fileté ½” gaz mâle.
Instructions pour l'installateur
2.4.5 Branchement pour gaz butane-propane
Utiliser un régulateur de pression conforme aux normes en vigueur et réaliser le branchement à la
bouteille dans le respect des prescriptions des normes en vigueur. S'assurer que la pression
d'alimentation est conforme aux valeurs indiquées dans la tableau présenté au paragraphe “3.2/3.3
Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs”.
Visser le guide-tuyau F sur le guide-tuyau A; raccorder le bloc obtenu
au raccord gaz B (ou bien utiliser le guide-tuyau G qui doit être
raccordé directement au raccord gaz B) et interposer le joint C. Monter
les extrémités du tuyau en caoutchouc H sur le guide-tuyau A+F (ou
bien G) et le raccord de sortie du régulateur de pression sur la bouteille.
Fixer les extrémités du tuyau H au guide-tuyau A+F (ou bien G) au
moyen de la bague I conforme aux normes en vigueur.
Les embouts A-F-G présentés ne sont pas fournis avec l'appareil. Utiliser uniquement des
embouts conformes aux normes en vigueur.
2.4.6 Branchement à la bouteille dans le logement interne de l'appareil
Ouvrir le logement latéral et y introduire une bouteille de
15 kg max. Mettre en place une extrémité du tuyau sur
l'embout et la fixer au moyen des deux bagues fournies
avec l'appareil. Introduire le tuyau dans le logement
destiné à la bouteille à travers l'orifice situé à l'arrière de
l'appareil conformément au schéma figurant ci-contre.
Mettre en place l'autre extrémité sur le régulateur de
pression de la bouteille. Le fixer au moyen de la deuxième
bague fournie avec l'appareil. Vérifier la présence
d'éventuelles fuites au moyen d'une solution
savonneuse, jamais avec une flamme.
9
Pour le raccordement entre la cuisinière et la bouteille, utiliser un segment de tuyau conforme aux
normes en vigueur de 1.4 m (± 0.05 m) de longueur.
2.4.7 Branchement au moyen d'un tuyau flexible en acier (pour tous les types de gaz)
Ce type de branchement peut être relié pour les deux modalités d'installation
présentées dans les figures "A" et "B" au chapitre “2. INSTALLATION DE
L'APPAREIL”. Utiliser exclusivement des flexibles en acier conformes aux
normes en vigueur d'une longueur Grandmum de 2 mètres.
Visser l'extrémité du flexible L en interposant le joint C au raccord gaz B fileté ½”
gaz externe (ISO 228-1).
Une fois l'installation terminée, vérifier la présence d'éventuelles fuites au
moyen d'une solution savonneuse, jamais avec une flamme.
Instructions pour l'installateur
10
3 ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ
Avant d'effectuer toute opération couper l'alimentation électrique à l'appareil.
Instructions pour l'installateur
Le plan de cuisson de la cuisinière est réglée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la pression de 20/25
mbars dans les cuisinières avec grand four, et à gaz butane-propaneG30/G31 (3+) à la pression
de 28/37 mbars dans les cuisinières dotées d'un logement pour bouteille. Par ailleurs, il faut
remplacer l'oeillet-guide du tuyau par celui approprié fourni en équipemen. En cas de
fonctionnement avec d'autres types de gaz, il faut remplacer les injecteurs sur les brûleurs, et
ensuite, il faut régler la flamme minimum sur les robinets de gaz. Pour remplacer les injecteurs, il
faut suivre les instructions décrites au paragraphe suivant.
3.1 Remplacement des injecteurs du plan de cuisson
Cette intervention ne nécessite pas de
réglage de l'air primaire.
1. Oter les grilles, enlever tous les
chapeaux et les couronnes;
2. avec une clé à tube de 7 mm
dévisser les injecteurs des
brûleurs;
3. procéder au remplacement des
injecteurs des brûleurs selon le
gaz à utiliser et de la façon décrite
au paragraphe “3.2/3.3 Tableaux
des caractéristiques brûleurs et
injecteurs”.
4. Remettre en place correctement
les brûleurs dans leurs
logements.
11
Instructions pour l'installateur
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide(3)
Rapide(5)
Ultra-rapide
Four
Grill
3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs (Mod. 60 cm)
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Diamètre
injecteur
1/100 mm
1.0 50 30 350 73 71
1.8 65 33 450 131 129
3.0 85 45 800 218 214
2.5 79 45 800 182 179
3.2 91 65 1500 233 229
3.2 87 50 900 233 229
2.9 87 // // 211 207
GAZ BUTANE-PROPANE–G30/G31 28/37mbar
By-pass
mm
1/100
Puissance
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide(3)
Rapide(5)
Ultra-rapide
Four
Grill
thermique
nominale
GAZ NATUREL–G20/G2520/25mbar
(kW)
Diamètre Injecteur
1/100 mm
1.0 72 350
1.8 97 450
3.0 115 800
2.5 108 800
3.5 133 1500
3.2 130 900
2.9 130 //
Puissance
réduite
(W)
Puissance
g/h G30
Puissance
Puissance réduite
(W)
g/h G31
12
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.